RADA UNII EUROPEJSKIEJ,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 66,
uwzględniając inicjatywę Królestwa Belgii i Królestwa Szwecji (1),
uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego (2),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) System Informacyjnego Schengen, ustanowiony na mocy postanowień tytułu IV Konwencji z 1990 r. wykonawczej do Układu z Schengen z dnia 14 czerwca 1985 r. w sprawie stopniowego znoszenia kontroli na wspólnych granicach, dalej zwanej "Konwencją z Schengen z 1990 r.", stanowi zasadniczy instrument stosowania przepisów dorobku Schengen włączonego w ramy Unii Europejskiej.
(2) W swojej obecnej postaci System Informacyjny Schengen posiada zdolność obsłużenia nie więcej niż 18 uczestniczących w nim państw. W chwili obecnej działa on w 13 Państwach Członkowskich i dwóch innych państwach (Islandia i Norwegia), a w najbliższej przyszłości będzie funkcjonował w Zjednoczonym Królestwie i Irlandii. Jednakże nie został on zaprojektowany do obsłużenia zwiększonej liczby Państw Członkowskich Unii Europejskiej po jej rozszerzeniu.
(3) Z tego powodu, a także w celu wykorzystania najnowszych osiągnięć w dziedzinie informatyki oraz umożliwienia wprowadzenia nowych funkcji, konieczne jest opracowanie nowej, drugiej generacji Systemu Informacyjny Schengen (SIS II) zgodnie z tym, co zostało już potwierdzone w decyzji SCH/Com-ex (97) 24 Komitetu Wykonawczego z dnia 7 października 1997 r. (3).
(4) Wydatki ponoszone na opracowanie SIS II będą pokrywane z budżetu Unii Europejskiej zgodnie ze stosowanymi wnioskami Rady z dnia 29 maja 2001 r. Wraz z decyzją Rady nr 2001/886/WSiSW z dnia 6 grudnia 2001 r w sprawie rozwoju Systemu Informacyjnego Schengen drugiej generacji (SIS II) (4), niniejsze rozporządzenie stwarza podstawy prawne wymagane do przeznaczenia w budżecie Unii niezbędnych środków na utworzenie SIS II oraz do wykonania tej części budżetu.
(5) Podstawę prawną stanowią dwa akty: niniejsze rozporządzenie oparte na art. 66 Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską oraz decyzja Rady oparta na art. 30 ust. 1 lit. a) i b), art. 31 lit. a) i b) i art. 34 ust. 2 lit. c) Traktatu o Unii Europejskiej. Wynika to z tego, że zgodnie ze wskazaniem art. 92 Konwencji z Schengen z 1990 r. System Informacyjny Schengen umożliwia organom wyznaczonym przez Umawiające się Strony, za pomocą zautomatyzowanej procedury wyszukiwania, dostęp do wpisów dotyczących osób i majątku do celów kontroli granicznej oraz innych kontroli policyjnych i celnych przeprowadzanych w danym kraju zgodnie z prawem krajowym oraz do celów wydawania wiz, dokumentów pobytowych i wykonywania prawodawstwa dotyczącego cudzoziemców w kontekście przepisów dorobku Schengen odnoszących się do przepływu osób.
(6) Fakt, że na podstawę prawną niezbędną do tego, aby umożliwić finansowanie rozwoju SIS II z budżetu Unii składają się dwa odrębne instrumenty, nie narusza zasady, że System Informacyjny Schengen stanowi i powinien stanowić jeden zintegrowany system informacji oraz że SIS II musi być rozwijany jako taki.
(7) Niniejsze rozporządzenie pozostaje bez uszczerbku dla przyszłego przyjęcia niezbędnych przepisów szczegółowo opisujących działanie i wykorzystanie SIS II, w szczególności: zasad określania kategorii danych wprowadzanych do systemu i celów, dla których dane te są wprowadzane i kryteriów ich wprowadzania, zasad dotyczących zawartości informacji SIS, w tym odpowiedzialności za ich prawidłowość, zasad dotyczących okresu utrzymywania wpisów, ich konsolidacji i kompatybilności, zasad dostępu do danych SIS oraz zasad ochrony danych osobowych i ich kontroli.
(8) Środki niezbędne do wykonania niniejszego rozporządzenia powinny zostać przyjęte zgodnie z decyzją Rady 1999/468/WE z dnia 28 czerwca 1999 r. ustanawiającą warunki wykonywania uprawnień wykonawczych przyznanych Komisji (5).
(9) Niniejsze rozporządzenie stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, należącego do obszaru określonego w art. 1 dział G decyzji Rady 1999/437/WE z dnia 17 maja 1999 r. w sprawie niektórych warunków stosowania Układu zawartego przez Radę Unii Europejskiej i Republikę Islandii oraz Królestwo Norwegii dotyczącego włączenia tych dwóch państw we wprowadzanie w życie, stosowanie i rozwój dorobku Schengen (6) oraz art. 8 ust. 2 decyzji Rady 2000/365/WE dotycząca wniosku Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schengen (7).
(10) Konieczne jest zawarcie porozumienia pozwalającego na udział przedstawicieli Islandii i Norwegii w pracach komitetów wspierających Komisję w wykonywaniu jej uprawnień wykonawczych. Porozumienie takie było przedmiotem rozważań w ramach wymiany listów, między Wspólnotą a Islandią i Norwegią, załączonych do wskazanego wyżej Układu o Stowarzyszeniu (8).
(11) Zgodnie z art. 3 Protokołu w sprawie stanowiska Zjednoczonego Królestwa i Irlandii załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej i Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską Zjednoczone Królestwo poinformowało listem z dnia 6 września 2001 r. o swojej woli uczestniczenia w przyjęciu i stosowaniu niniejszego rozporządzenia.
(12) Niniejsze rozporządzenie i uczestnictwo Zjednoczonego Królestwa w jego przyjęciu i stosowaniu pozostają bez uszczerbku dla porozumień w sprawie częściowego uczestnictwa Zjednoczonego Królestwa w dorobku Schengen, określonych w decyzji Rady 2000/365/WE.
(13) Zgodnie z art. 1 i 2 Protokołu w sprawie stanowiska Danii, załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej i Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską, Dania nie uczestniczy w przyjęciu niniejszego rozporządzenia i w związku z tym nie jest związana jego treścią ani objęta zakresem jego stosowania. Biorąc pod uwagę, że niniejsze rozporządzenie stanowi element dorobku Schengen w rozumieniu przepisów tytułu IV części trzeciej Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską, Dania zgodnie z art. 5 wspomnianego Protokołu zadecyduje o wprowadzeniu w życie niniejszego instrumentu do własnego prawa krajowego w okresie sześciu miesięcy od jego przyjęcia,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich zgodnie z Traktatem ustanawiającym Wspólnotę Europejską.Sporządzono w Brukseli, dnia 6 grudnia 2001 r.
|
W imieniu Rady |
|
M. VERWILGHEN |
|
Przewodniczący |
______
(1) Dz.U. C 183 z 29.6.2001, str. 12.
(2) Opinia wydana dnia 23 października 2001 r.(dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym).
(3) Dz.U. L 239 z 22.9.2000, str. 442.
(4) Dz.U. L 328 z 13.12.2001, str. 1.
(5) Dz.U. L 184 z 17.7.1999, str. 23.
(6) Dz.U. L 176 z 10.7.1999, str. 31.
(7) Dz.U. L 131 z 1.6.2000, str. 43.
(8) Dz.U. L 176 z 10.7.1999, str. 53.