Decyzja 2001/633/WE ustanawiająca specjalne warunki regulujące przywóz produktów rybołówstwa pochodzących z Ugandy

DECYZJA KOMISJI
z dnia 16 sierpnia 2001 r.
ustanawiająca specjalne warunki regulujące przywóz produktów rybołówstwa pochodzących z Ugandy

(notyfikowana jako dokument nr C(2001) 2524)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2001/633/WE)

(Dz.U.UE L z dnia 17 sierpnia 2001 r.)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając dyrektywę Rady 91/493/EWG z dnia 22 lipca 1991 r. ustanawiającą warunki zdrowotne dotyczące produkcji i wprowadzania na rynek produktów rybołówstwa(1), ostatnio zmienioną dyrektywą 97/79/WE(2), w szczególności jej art. 11,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Ekspert Komisji przeprowadził wizytację kontrolną w Ugandzie w celu sprawdzenia warunków, w jakich produkty rybołówstwa są produkowane, składowane i wysyłane do Wspólnoty.

(2) Przepisy ustawodawstwa Ugandy w sprawie kontroli zdrowotnej oraz monitorowania produktów rybołówstwa można uznać za równorzędne z ustanowionymi w dyrektywie 91/493/EWG.

(3) W szczególności "Department of Fisheries Resources (DFR)" w ramach "Ministry of Agriculture, Animal Industries and Fisheries" jest w stanie efektywnie kontrolować stosowanie obowiązującego prawa.

(4) Procedura uzyskiwania świadectwa zdrowia określona w art. 11 ust. 4 lit. a) dyrektywy 91/493/EWG musi również obejmować definicję wzoru świadectwa, minimalne wymagania w odniesieniu do języka(-ów), w jakim(-ch) musi być sporządzone, oraz stanowisko osoby upoważnionej do jego podpisania.

(5) Stosownie do art. 11 ust. 4 lit. b) dyrektywy 91/493/EWG, do opakowań produktów rybołówstwa musi być dołączone oznakowanie podające nazwę państwa trzeciego oraz numer zezwolenia/rejestracji zakładu, statku przetwórni, chłodni składowej lub statku zamrażalni pochodzenia, z wyjątkiem niektórych produktów mrożonych.

(6) Stosownie do art. 11 ust. 4 lit. c) dyrektywy 91/493/EWG należy sporządzić wykaz zatwierdzonych zakładów, statków przetwórni lub chłodni składowych oraz wykaz statków zamrażalni, wyposażonych zgodnie z pkt 1-7 załącznika II do dyrektywy Rady 92/48/EWG(3). Te wykazy muszą zostać sporządzone na podstawie informacji przekazywanych Komisji przez DFR. Z tego powodu DFR zapewnia zgodność z przepisami ustanowionymi w tym celu w art. 11 ust. 4 dyrektywy 91/493/EWG.

(7) Należy zwrócić szczególną uwagę na badania medyczne pracowników, którzy mają do czynienia z produktami rybołówstwa przeznaczonymi do spożycia przez ludzi, jak ustanowiono w rozdziale III pkt II część B Załącznika do dyrektywy 91/493/EWG. Z tego względu konieczne jest umieszczenie specjalnej uwagi w świadectwie zdrowia, które towarzyszy przywozowi produktów rybołówstwa z Ugandy.

(8) DFR dostarczył urzędowe zapewnienie dotyczące zgodności z zasadami sformułowanymi w rozdziale V Załącznika do dyrektywy 91/493/EWG oraz dotyczące spełnienia wymagań higieny równoważnych z ustanowionymi przez tę dyrektywę.

(9) DFR zapewnił ponadto, że produkty rybołówstwa pochodzące z Jeziora Wiktorii są poddawane odpowiednim badaniom w celu wykrycia, w szczególności, obecności pestycydów. Władze Ugandy gwarantują bezpieczeństwo produktów rybołówstwa pozyskanych z Jeziora Wiktorii z zamiarem przywozu do Wspólnoty Europejskiej.

(10) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu Weterynaryjnego,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

"Department of Fisheries Resources (DFR)" w ramach "Ministry of Agriculture, Animal Industries and Fisheries" jest właściwym organem w Ugandzie do sprawdzania i poświadczania zgodności produktów rybołówstwa i akwakultury z wymaganiami dyrektywy 91/493/EWG.

Artykuł  2

Produkty rybołówstwa i akwakultury pochodzące z Ugandy muszą spełniać następujące warunki:

1. Każdej przesyłce musi towarzyszyć numerowany oryginał świadectwa zdrowia, należycie wypełniony, podpisany, opatrzony datą i składający się z jednego arkusza zgodnie z wzorem podanym w załączniku A do niniejszej decyzji.

2. Produkty muszą pochodzić z zatwierdzonych zakładów, statków przetwórni lub chłodni składowych z zarejestrowanych statków zamrażalni wymienionych w załączniku B do niniejszej decyzji.

3. Z wyjątkiem mrożonych produktów rybołówstwa luzem i przeznaczonych do produkcji żywności konserwowanej wszystkie opakowania muszą zawierać napis "UGANDA" oraz numer zezwolenia/rejestracji zakładu, statku przetwórni, chłodni składowej lub statku zamrażalni pochodzenia, wykonany literami niedającymi się usunąć.

Artykuł  3
1.
Świadectwa określone w art. 2 pkt 1 muszą być sporządzone w co najmniej jednym języku urzędowym Państwa Członkowskiego, w którym przeprowadzone są kontrole.
2.
Świadectwa muszą zawierać nazwisko, stanowisko i podpis przedstawiciela DFR oraz jego urzędową pieczęć, w kolorze innym niż pozostałe adnotacje na świadectwie.
Artykuł  4

Decyzja Komisji 2000/493/WE(1) traci moc.

Artykuł  5

Niniejsza decyzja wchodzi w życie sześćdziesiątego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.

Artykuł  6

Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 16 sierpnia 2001 r.

W imieniu Komisji
David BYRNE
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 268 z 24.9.1991, str. 15.

(2) Dz.U. L 24 z 30.1.1998, str. 31.

(3) Dz.U. L 187 z 7.7.1992, str. 41.

(4) Dz.U. L 199 z 5.8.2000, str. 84.

ZAŁĄCZNIKI

..................................................

Notka Wydawnictwa Prawniczego "Lex"

Grafiki zostały zamieszczone wyłącznie w Internecie. Obejrzenie grafik podczas pracy z programem Lex wymaga dostępu do Internetu.

..................................................

ZAŁĄCZNIK  A

ZAŁĄCZNIK  B

WYKAZ ZAKŁADÓW I STATKÓW

Nr identyfikacyjny Nazwa Miasto/region Kategoria
U03/94 Gomba Fishing Industries Ltd Jinja ZP
U04/95 Ngenge Limited Kampala ZP
U05/96 Hwan Sung Ltd Kampala ZP
U06/96 Uganda Fish Packers Ltd Kampala ZP
U08/96 Byansi Fisheries Co. Ltd Kalisizio ZP
U02/94 Greenfields (U) Ltd Kampala ZP
ZP: zakład przetwórczy
SZ: statek zamrażalnia

Zmiany w prawie

Senatorowie nie zgodzili się na podniesienie kar grzywny dla pracodawców

Senat nie zgodził się w czwartek na zniesienie obowiązku zawierania umów o pracę z cudzoziemcami będącymi pracownikami tymczasowymi przez agencje pracy tymczasowej, ale umożliwił agencjom zawieranie umów cywilnoprawnych. Senatorowie zdecydowali natomiast o skreśleniu przepisu podnoszącego kary grzywny dla pracodawców przewidziane w kodeksie pracy. W głosowaniu przepadła też poprawka Lewicy podnosząca z 2 tys. zł do 10 tys. zł kary grzywny, jakie w postępowaniu mandatowym może nałożyć Państwowa Inspekcja Pracy.

Grażyna J. Leśniak 13.03.2025
Wyższe kary dla pracodawców zostaną – rząd przeciwny ich usuwaniu z ustawy o cudzoziemcach

Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej nie zgodziło się na usunięcie z ustawy o zatrudnianiu cudzoziemców przepisu podnoszącego w kodeksie pracy kary dla pracodawców. Senacka Komisja Rodziny, Polityki Senioralnej i Społecznej zaakceptowała we wtorek jedynie poprawki Biura Legislacyjnego Senatu do tej ustawy. Nie można jednak wykluczyć, że na posiedzeniu Senatu inni senatorowie przejmą poprawki zgłaszane przez stronę pracodawców.

Grażyna J. Leśniak 11.03.2025
Rząd zostawił przedsiębiorców na lodzie

Podczas ostatniego posiedzenia Sejmu, ku zaskoczeniu zarówno przedsiębiorców, jak i części posłów koalicji rządzącej, Lewica w ostatniej chwili „dorzuciła” do ustawy o warunkach dopuszczalności powierzania pracy cudzoziemcom poprawki zaostrzające kary za naruszanie przepisów prawa pracy - m.in. umożliwiające orzeczenie kary ograniczenia wolności. Jednocześnie zignorowano postulaty organizacji pracodawców, mimo wcześniejszych zapewnień rządu o ich poparciu.

Grażyna J. Leśniak 27.02.2025
Wyższe kary dla pracodawców - sejmowa wrzutka na ostatniej prostej

Już nie 30 tys. zł, a 50 tys. zł ma grozić maksymalnie pracodawcy, który zawrze umowę cywilnoprawną, choć powinien - umowę o pracę. Podobnie temu, który nie wypłaca w terminie wynagrodzenia za pracę lub innego świadczenia przysługującego pracownikowi albo uprawnionemu do tego świadczenia członkowi jego rodziny. A jeśli nie wypłaca przez okres co najmniej 3 miesięcy, to kara ma wynieść nawet 60 tys. złotych - zdecydował Sejm, przyjmując poprawkę Lewicy, zmieniającą Kodeks pracy w... ustawie dotyczącej cudzoziemców.

Grażyna J. Leśniak 25.02.2025
Jaka wysokość diety dla członków komisji wyborczych w wyborach Prezydenta

500 zł zarobi członek obwodowej komisji wyborczej w wyborach Prezydenta RP, 600 zł - zastępca przewodniczącego, a 700 zł przewodniczący komisji wyborczej – wynika z uchwały Państwowej Komisji Wyborczej. Jeżeli odbędzie się ponownie głosowanie, zryczałtowana dieta wyniesie 75 proc. wysokości diety w pierwszej turze. Termin zgłaszania kandydatów na członków obwodowych komisji wyborczych mija 18 kwietnia

Robert Horbaczewski 20.01.2025
Zmiany w podatkach 2025 - przybędzie obowiązków sprawozdawczych

1 stycznia 2025 r. weszły w życie liczne zmiany podatkowe, m.in. nowe definicje budynku i budowli w podatku od nieruchomości, JPK CIT, globalny podatek wyrównawczy, PIT kasowy, zwolnienie z VAT dla małych firm w innych krajach UE. Dla przedsiębiorców oznacza to często nowe obowiązki sprawozdawcze i zmiany w systemach finansowo-księgowych. Firmy muszą też co do zasady przeprowadzić weryfikację nieruchomości pod kątem nowych przepisów.

Monika Pogroszewska 02.01.2025
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2001.221.45

Rodzaj: Decyzja
Tytuł: Decyzja 2001/633/WE ustanawiająca specjalne warunki regulujące przywóz produktów rybołówstwa pochodzących z Ugandy
Data aktu: 16/08/2001
Data ogłoszenia: 17/08/2001
Data wejścia w życie: 01/05/2004, 17/08/2001, 16/10/2001