uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 62 ust. 2 i 3,
uwzględniając inicjatywę Republiki Finlandii (1),
uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego (2),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Wspólne instrukcje konsularne (WIK) w sprawie wiz dla placówek dyplomatycznych i konsulatów, wymienione pod numerem SCH/Com-ex (99) 13 w załączniku A art. 1 do decyzji Rady 1999/435/WE z dnia 20 maja 1999 r. dotycząca definicji dorobku Schengen do celów określenia, zgodnie ze stosownymi postanowieniami Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską i Traktatu o Unii Europejskiej, podstawy prawnej dla każdego z przepisów lub decyzji stanowiących dorobek Schengen(3), zostały ustanowione w celu wykonania przepisów tytułu II rozdział 3 Konwencji wykonawczej do Układu z Schengen z dnia 14 czerwca 1985 r. między Rządami Państw Unii Gospodarczej Beneluksu, Republiki Federalnej Niemiec i Republiki Francuskiej w sprawie stopniowego znoszenia kontroli na wspólnych granicach, podpisanej w Schengen w dniu 19 czerwca 1990 r., zwanej dalej "Konwencją".
(2) Niektóre szczegółowe przepisy i procedury praktyczne dotyczące rozpatrywania wniosków wizowych w placówkach dyplomatycznych i konsularnych Państw Członkowskich uczestniczących w ściślejszej współpracy określonej w art. 1 Protokołu włączającego dorobek Schengen w ramy Unii Europejskiej, zwanego dalej "Protokołem", zawarte w WIK i załącznikach do nich, muszą zostać przyjęte oraz regularnie uzupełniane i uaktualniane w celu spełnienia wymagań operacyjnych właściwych władz konsularnych.
(3) Ponadto podręcznik dotyczący dokumentów, do których można dołączyć wizę, wymienionych pod numerami SCH/Com-ex (98) 56 i SCH/Com-ex (99) 14 w załączniku A do decyzji 1999/435/WE, został ustanowiony na mocy załącznika 11 do WIK. Konieczne jest, aby przepisy tego podręcznika zostały przyjęte i były regularnie uzupełniane i uaktualniane w celu spełnienia wymagań operacyjnych właściwych władz konsularnych.
(4) Ponadto podręcznik dotyczący wydawania wiz Schengen w tych państwach trzecich, w których brak jest przedstawicielstw wszystkich państw Schengen, został ustanowiony jako dokument nr SCH/II (95) 16, 19 rev., wymieniony pod numerem SCH/Com-ex (99) 13 w załączniku A do decyzji 1999/435/WE. Konieczne jest również, aby przepisy tego podręcznika zostały przyjęte i były regularnie uzupełniane i uaktualniane.
(5) Ostatecznie, zgodnie z decyzją Rady 2000/645/WE z dnia 17 października 2000 r. zawierającą sprostowanie dorobku Schengen zawartego w dokumencie Komitetu Wykonawczego Schengen SCH/Com-ex (94) 15 rev.(4), dokument SCH/II-Vision (99) 5 (zwany dalej "Siecią Konsultacyjną Schengen (Specyfikacja Techniczna)"), który ustanawia między innymi zasady, zgodnie z którymi musi być stosowana skomputeryzowana procedura konsultacji organów centralnych, określonych w art. 17 ust. 2 Konwencji, do celów wydawania wiz, jest załączony do decyzji Komitetu Wykonawczego Schengen SCH/Com-ex (94) 15 rev. Konieczne jest również, aby przepisy Sieci Konsultacyjnej Schengen (Specyfikacja Techniczna) zostały przyjęte i były regularnie uzupełniane i uaktualniane.
(6) Różne postanowienia tytułu II rozdział 3 Konwencji, w szczególności jej art. 17 oraz WIK, przewidują podjęcie decyzji wykonawczych przez Komitet Wykonawczy powołany przez porozumienia z Schengen przyjęte przed dniem 1 maja 1999 r., zastąpiony obecnie przez Radę na podstawie art. 2 Protokołu z Schengen. Na podstawie art. 1 tego Protokołu, współpraca w kontekście dorobku Schengen będzie prowadzona w instytucjonalnych i prawnych ramach Unii Europejskiej, a także z poszanowaniem odpowiednich postanowień Traktatu o Unii Europejskiej oraz Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską.
(7) Z powyższych względów właściwe jest ustanowienie wspólnotowej procedury podejmowania takich decyzji wykonawczych.
(8) Ponieważ Państwa Członkowskie mają zwiększoną rolę w odniesieniu do prowadzenia polityki wizowej, odzwierciedlając delikatność tych zagadnień, w szczególności ze względu na relacje polityczne z państwami trzecimi, Rada zastrzega sobie, na okres przejściowy pięciu lat, określony w art. 67 ust. 1 Traktatu, prawo jednomyślnego przyjmowania, uzupełniania i uaktualniania szczegółowych przepisów i procedur praktycznych, o których mowa powyżej, przy trwającym, dokonywanym przez Radę przeglądzie warunków, na jakich takie uprawnienia wykonawcze mogłyby zostać przyznane Komisji po zakończeniu okresu przejściowego.
(9) Niektóre z tych przepisów i procedur wymagają poufności, aby zapobiec ryzyku ich nadużyć.
(10) Konieczne jest także zapewnienie procedury, według której członkowie Rady i Komisji byliby bez zbędnej zwłoki informowani o wszelkich zmianach podręcznika dotyczącego dokumentów, do których można dołączyć wizę, podręcznika dotyczącego wydawania wiz Schengen w tych państwach trzecich, w których brak jest przedstawicielstw wszystkich Państw Schengen, załączników 6 i 9 Sieci Konsultacyjnej Schengen (Specyfikacja Techniczna) oraz tych załączników do WIK, które w całości lub w części składają się z wykazów faktycznych informacji, jakie każde Państwo Członkowskie musi dostarczyć zgodnie z aktualnie stosowanymi przez nie zasadami, które to zmiany z powyższych względów nie są objęte procedurą przyjmowania, uzupełniania poprzez akt Rady.
(11) Te elementy WIK i załączników do nich, które nie są objęte żadną z procedur dokonywania zmian zawartych w niniejszym rozporządzeniu, zmieniane są zgodnie z postanowieniami zawartymi w tytule IV Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską, w szczególności w jego art. 62 ust. 2 i 3 oraz art. 67.
(12) Zgodnie z art. 1 i 2 Protokołu w sprawie stanowiska Danii załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej oraz do Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską, Dania nie uczestniczy w przyjęciu niniejszego instrumentu i dlatego nie jest nim związana, ani objęta jego stosowaniem. Uwzględniając fakt, że niniejszy instrument jest aktem mającym na celu rozwijanie dorobku Schengen, zgodnie z postanowieniami tytułu IV Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską, stosuje się art. 5 wymienionego wyżej Protokołu,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Sporządzono w Luksemburgu, dnia 24 kwietnia 2001 r.
W imieniu Rady | |
M. WINBERG | |
Przewodniczący |
______
(1) Dz.U. C 164 z 14.6.2000, str. 7.
(2) Opinia wydana dnia 13 marca 2001 r. (dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym).
(3) Dz.U. L 176 z 10.7.1999, str. 1.
(4) Dz.U. L 272 z 25.10.2000, str. 24.
Senat nie zgodził się w czwartek na zniesienie obowiązku zawierania umów o pracę z cudzoziemcami będącymi pracownikami tymczasowymi przez agencje pracy tymczasowej, ale umożliwił agencjom zawieranie umów cywilnoprawnych. Senatorowie zdecydowali natomiast o skreśleniu przepisu podnoszącego kary grzywny dla pracodawców przewidziane w kodeksie pracy. W głosowaniu przepadła też poprawka Lewicy podnosząca z 2 tys. zł do 10 tys. zł kary grzywny, jakie w postępowaniu mandatowym może nałożyć Państwowa Inspekcja Pracy.
13.03.2025Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej nie zgodziło się na usunięcie z ustawy o zatrudnianiu cudzoziemców przepisu podnoszącego w kodeksie pracy kary dla pracodawców. Senacka Komisja Rodziny, Polityki Senioralnej i Społecznej zaakceptowała we wtorek jedynie poprawki Biura Legislacyjnego Senatu do tej ustawy. Nie można jednak wykluczyć, że na posiedzeniu Senatu inni senatorowie przejmą poprawki zgłaszane przez stronę pracodawców.
11.03.2025Podczas ostatniego posiedzenia Sejmu, ku zaskoczeniu zarówno przedsiębiorców, jak i części posłów koalicji rządzącej, Lewica w ostatniej chwili „dorzuciła” do ustawy o warunkach dopuszczalności powierzania pracy cudzoziemcom poprawki zaostrzające kary za naruszanie przepisów prawa pracy - m.in. umożliwiające orzeczenie kary ograniczenia wolności. Jednocześnie zignorowano postulaty organizacji pracodawców, mimo wcześniejszych zapewnień rządu o ich poparciu.
27.02.2025Już nie 30 tys. zł, a 50 tys. zł ma grozić maksymalnie pracodawcy, który zawrze umowę cywilnoprawną, choć powinien - umowę o pracę. Podobnie temu, który nie wypłaca w terminie wynagrodzenia za pracę lub innego świadczenia przysługującego pracownikowi albo uprawnionemu do tego świadczenia członkowi jego rodziny. A jeśli nie wypłaca przez okres co najmniej 3 miesięcy, to kara ma wynieść nawet 60 tys. złotych - zdecydował Sejm, przyjmując poprawkę Lewicy, zmieniającą Kodeks pracy w... ustawie dotyczącej cudzoziemców.
25.02.2025500 zł zarobi członek obwodowej komisji wyborczej w wyborach Prezydenta RP, 600 zł - zastępca przewodniczącego, a 700 zł przewodniczący komisji wyborczej – wynika z uchwały Państwowej Komisji Wyborczej. Jeżeli odbędzie się ponownie głosowanie, zryczałtowana dieta wyniesie 75 proc. wysokości diety w pierwszej turze. Termin zgłaszania kandydatów na członków obwodowych komisji wyborczych mija 18 kwietnia
20.01.20251 stycznia 2025 r. weszły w życie liczne zmiany podatkowe, m.in. nowe definicje budynku i budowli w podatku od nieruchomości, JPK CIT, globalny podatek wyrównawczy, PIT kasowy, zwolnienie z VAT dla małych firm w innych krajach UE. Dla przedsiębiorców oznacza to często nowe obowiązki sprawozdawcze i zmiany w systemach finansowo-księgowych. Firmy muszą też co do zasady przeprowadzić weryfikację nieruchomości pod kątem nowych przepisów.
02.01.2025Identyfikator: | Dz.U.UE.L.2001.116.2 |
Rodzaj: | Rozporządzenie |
Tytuł: | Rozporządzenie 789/2001 zastrzegające dla Rady uprawnienia wykonawcze w odniesieniu do niektórych szczegółowych przepisów i procedur praktycznych rozpatrywania wniosków wizowych |
Data aktu: | 24/04/2001 |
Data ogłoszenia: | 26/04/2001 |
Data wejścia w życie: | 01/05/2004, 24/04/2001 |