Rada Europy-Wspólnota Europejska. Umowa w celu ustanowienia, zgodnie z artykułem 7 ustęp 3 rozporządzenia Rady (WE) nr 1035/97 z dnia 2 czerwca 1997 roku ustanawiającym Europejskie Centrum Monitorowania Rasizmu i Ksenofobii, ścisłej współpracy między Centrum a Radą Europy. Strasburg.1999.02.10.

UMOWA
między Wspólnotą Europejską a Radą Europy w celu ustanowienia, zgodnie z artykułem 7 ustęp 3 rozporządzenia Rady (WE) nr 1035/97 z dnia 2 czerwca 1997 roku ustanawiającym Europejskie Centrum Monitorowania Rasizmu i Ksenofobii, ścisłej współpracy między Centrum a Radą Europy

WSPÓLNOTA EUROPEJSKA I RADA EUROPY,

mając na uwadze, co następuje:

Rada Unii Europejskiej przyjęła w dniu 2 czerwca 1997 roku rozporządzenie (WE) nr 1035/97 ustanawiające Europejskie Centrum Monitorowania Rasizmu i Ksenofobii (zwane dalej "Centrum");

celem Centrum jest dostarczanie Wspólnocie i jej Państwom Członkowskim obiektywnych, wiarygodnych i porównywalnych danych na poziomie europejskim, dotyczących zjawisk rasizmu, ksenofobii i antysemityzmu;

Rada Europy posiada już znaczne doświadczenie w tym zakresie;

prowadząc swą działalność, Centrum musi uwzględniać działania już przeprowadzone przez Radę Europy, by w ten sposób na bazie dotychczasowego dorobku stanowić dodaną wartość; obecnie powinny być ustanowione ścisłe powiązania z Radą Europy oraz w szczególności z Europejską Komisją Przeciwko Rasizmowi i Nietolerancji (ECRI);

Centrum musi, na mocy rozporządzenia (WE) nr 1035/97, koordynować swoje działania z działaniami Rady Europy, w szczególności w odniesieniu do swojego programu działań;

Rada Europy powinna powołać jedną, niezależną osobę na członka zarządu Centrum,

UZGODNIŁY, CO NASTĘPUJE:

I. Wymiana informacji i danych

1. Między dyrektorem Centrum a Sekretariatem Generalnym Rady Europy, w szczególności Sekretariatem Europejskiej Komisji Przeciwko Rasizmowi i Nietolerancji (zwanej dalej "ECRI"), ustanawia się stałe kontakty na odpowiednim szczeblu.

2. Centrum i ECRI wymieniają informacje i dane, gromadzone w trakcie prowadzonych przez siebie działań. Nie dotyczy to danych poufnych ani działań poufnych, podejmowanych przez oba organy.

3. Centrum i ECRI mają prawo wykorzystywać przekazywane wzajemnie informacje i dane w trakcie prowadzonych przez nie działań.

4. Centrum i ECRI zapewniają możliwie jak najszersze upowszechnianie wyników swoich działań, prowadzonych na zasadzie wzajemności, za pośrednictwem swoich sieci.

5. Centrum i ECRI zapewniają stałą wymianę informacji dotyczących działań proponowanych, realizowanych lub zakończonych.

II. Współpraca

6. Centrum i ECRI prowadzą między sobą stałe konsultacje w celu koordynowania wzajemnych działań, w szczególności w celu sporządzenia programu prac Centrum. Celem konsultacji jest zapewnienie wzajemnego uzupełniania się programów działań obu organów, aby - w takim stopniu, w jakim jest to możliwe - unikać niepotrzebnego powtarzania prac.

7. Wspomniane powyżej konsultacje umożliwią następnie uzgodnienie, czy Centrum i ECRI powinny prowadzić wspólne i/lub wzajemnie uzupełniające się działania w zakresie stanowiącym przedmiot wspólnego zainteresowania. Celem tej współpracy jest optymalizacja wykorzystania całości dostępnych środków, istotna w odniesieniu do projektów badań naukowych.

III. Powołanie przez Radę Europy czołowej postaci w celu pełnienia funkcji członka zarządu Centrum

8. Sekretarz Generalny Rady Europy powołuje spośród członków ECRI niezależną osobę, która wraz ze swym zastępcą wchodzi w skład zarządu Centrum.

Sprawa ta jest przedmiotem stałych kontaktów między Komisją Europejską a Sekretarzem Generalnym Rady Europy.

Hecho en Estrasburgo, el diez de febrero de mil novecientos noventa y nueve.

Udfærdiget i Strasbourg den tiende februar nitten hundrede og nioghalvfems.

Geschehen zu Straßburg am zehnten Februar neunzehnhundertneunundneunzig.

Έγινε στο Στρασβούργο, στις δέκα Φεβρουαρίου χίλια εννιακόσια ενενήντα εννέα.

Done at Strasbourg on the tenth day of February in the year one thousand nine hundred and ninety-nine.

Fait à Strasbourg, le dix février mil neuf cent quatre-vingt-dix-neuf.

Fatto a Strasburgo, addì dieci febbraio millenovecentonovantanove.

Gedaan te Straatsburg, de tiende februari negentienhonderd negenennegentig.

Feito em Estrasburgo, em dez de Fevereiro de mil novecentos e noventa e nove.

Tehty Strasbourgissa kymmenentenä päivänä helmikuuta vuonna tuhatyhdeksänsataayhdeksänkymmentäyhdeksän.

Som skedde i Strasbourg den tionde februari nittonhundranittionio.

Por la Comunidad Europea

For Det Europæiske Fællesskab

Für die Europäische Gemeinschaft

Για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα

For the European Community

Pour la Communauté européenne

Per la Comunità europea

Voor de Europese Gemeenschap

Pela Comunidade Europeia

Euroopan yhteisön puolesta

På Europeiska gemenskapens vägnar

(podpisy pominięto)

Por el Consejo de Europa

For Europarådet

Für den Europarat

Για το Συμβούλιο της Ευρώπης

For the Council of Europe

Pour le Conseil de l'Europe

Per il Consiglio d'Europa

Voor de Raad van Europa

Pelo Conselho da Europa

Euroopan neuvoston puolesta

På Europarådets vägnar

(podpisy pominięto)

Zmiany w prawie

Stosunek prezydenta Dudy do wolnej Wigilii "uległ zawieszeniu"

Prezydent Andrzej Duda powiedział w czwartek, że ubolewa, że w sprawie ustawy o Wigilii wolnej od pracy nie przeprowadzono wcześniej konsultacji z prawdziwego zdarzenia. Jak dodał, jego stosunek do ustawy "uległ niejakiemu zawieszeniu". Wyraził ubolewanie nad tym, że pomimo wprowadzenia wolnej Wigilii, trzy niedziele poprzedzające święto mają być dniami pracującymi. Ustawa czeka na podpis prezydenta.

kk/pap 12.12.2024
ZUS: Renta wdowia - wnioski od stycznia 2025 r.

Od Nowego Roku będzie można składać wnioski o tzw. rentę wdowią, która dotyczy ustalenia zbiegu świadczeń z rentą rodzinną. Renta wdowia jest przeznaczona dla wdów i wdowców, którzy mają prawo do co najmniej dwóch świadczeń emerytalno-rentowych, z których jedno stanowi renta rodzinna po zmarłym małżonku. Aby móc ją pobierać, należy jednak spełnić określone warunki.

Grażyna J. Leśniak 20.11.2024
Zmiany w składce zdrowotnej od 1 stycznia 2026 r. Rząd przedstawił założenia

Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Będzie też dodatkowa składka w wysokości 4,9 proc. od nadwyżki ponad 1,5-krotność przeciętnego wynagrodzenia, a liniowcy stracą możliwość rozliczenia zapłaconych składek w podatku dochodowym.

Grażyna J. Leśniak 18.11.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności

Usprawnienie i zwiększenie efektywności systemu wdrażania Rozwoju Lokalnego Kierowanego przez Społeczność (RLKS) przewiduje ustawa z dnia 11 października 2024 r. o zmianie ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności. Jak poinformowała w czwartek Kancelaria Prezydenta, Andrzej Duda podpisał ją w środę, 13 listopada. Ustawa wejdzie w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 14.11.2024
Do poprawki nie tylko emerytury czerwcowe, ale i wcześniejsze

Problem osób, które w latach 2009-2019 przeszły na emeryturę w czerwcu, przez co - na skutek niekorzystnych zasad waloryzacji - ich świadczenia były nawet o kilkaset złotych niższe od tych, jakie otrzymywały te, które przeszły na emeryturę w kwietniu lub w maju, w końcu zostanie rozwiązany. Emerytura lub renta rodzinna ma - na ich wniosek złożony do ZUS - podlegać ponownemu ustaleniu wysokości. Zdaniem prawników to dobra regulacja, ale równie ważna i paląca jest sprawa wcześniejszych emerytur. Obie powinny zostać załatwione.

Grażyna J. Leśniak 06.11.2024
Bez konsultacji społecznych nie będzie nowego prawa

Już od jutra rządowi trudniej będzie, przy tworzeniu nowego prawa, omijać proces konsultacji publicznych, wykorzystując w tym celu projekty poselskie. W czwartek, 31 października, wchodzą w życie zmienione przepisy regulaminu Sejmu, które nakazują marszałkowi Sejmu kierowanie projektów poselskich do konsultacji publicznych i wymagają sporządzenia do nich oceny skutków regulacji. Każdy obywatel będzie mógł odtąd zgłosić własne uwagi do projektów poselskich, korzystając z Systemu Informacyjnego Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 30.10.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.1999.44.34

Rodzaj: Umowa międzynarodowa
Tytuł: Rada Europy-Wspólnota Europejska. Umowa w celu ustanowienia, zgodnie z artykułem 7 ustęp 3 rozporządzenia Rady (WE) nr 1035/97 z dnia 2 czerwca 1997 roku ustanawiającym Europejskie Centrum Monitorowania Rasizmu i Ksenofobii, ścisłej współpracy między Centrum a Radą Europy. Strasburg.1999.02.10.
Data aktu: 10/02/1999
Data ogłoszenia: 18/02/1999
Data wejścia w życie: 01/05/2004, 10/02/1999