BĘDĄC STRONAMI Konwencji o ochronie Morza Śródziemnego przed zanieczyszczeniem, przyjętej w Barcelonie dnia 16 lutego 1976 roku,
ŚWIADOME ogromnego wpływu działalności człowieka na stan środowiska morskiego i przybrzeżnego, a ogólniej na ekosystemy obszarów posiadających przeważające cechy śródziemnomorskie,
PODKREŚLAJĄC znaczenie ochrony i w razie potrzeby poprawy stanu śródziemnomorskiego dziedzictwa przyrodniczego i kulturowego, w szczególności poprzez utworzenie obszarów szczególnie chronionych, jak również poprzez czynną i bierną ochronę zagrożonych gatunków,
ZWAŻYWSZY, że instrumenty przyjęte przez Konferencję Narodów Zjednoczonych w sprawie środowiska i rozwoju, w szczególności Konwencję o różnorodności biologicznej (Rio de Janeiro, 1992),
ŚWIADOME tego, że w przypadku wystąpienia zagrożenia znacznym zmniejszeniem lub utratą różnorodności biologicznej, braku całkowitej pewności naukowej nie należy przywoływać jako powodu odwlekania środków mających na celu uniknięcie lub zminimalizowanie takiego zagrożenia,
ZWAŻYWSZY, że wszystkie Umawiające się Strony powinny współpracować w celu czynnej i biernej ochrony oraz przywrócenia zdrowia i integralności ekosystemów oraz że pod tym względem posiadają one wspólne, chociaż zróżnicowane obowiązki,
UZGODNIŁY, CO NASTĘPUJE:
POSTANOWIENIA OGÓLNE
Definicje
Do celów niniejszego Protokołu:
a) "Konwencja" oznacza Konwencję o ochronie Morza Śródziemnego przed zanieczyszczeniem, przyjętą w Barcelonie dnia 16 lutego 1976 roku i zmienioną w Barcelonie w 1995 roku;
b) "różnorodność biologiczna" oznacza zmienność wśród organizmów żywych ze wszystkich źródeł, w tym, między innymi, ekosystemów lądowych, morskich i innych ekosystemów wodnych oraz kompleksów ekologicznych, których część stanowią; obejmuje to zróżnicowanie w ramach gatunków, między gatunkami i ekosystemów;
c) "gatunek zagrożony" oznacza każdy gatunek, który zagrożony jest wyginięciem w całości lub na części zajmowanego przez siebie obszaru;
d) "gatunek endemiczny" oznacza każdy gatunek, którego obszar występowania ograniczony jest do pewnego obszaru geograficznego;
e) "gatunek w niebezpieczeństwie" oznacza każdy gatunek, co do którego istnieje prawdopodobieństwo wyginięcia w najbliższej przyszłości w całości lub na części zajmowanego przez siebie obszaru i którego przeżycie jest mało prawdopodobne, jeżeli będą nadal działać czynniki powodujące spadek liczebności lub degradację siedliska;
f) "status ochronny gatunków" oznacza sumę czynników oddziaływujących na gatunki, które w dłuższym okresie mogą wpłynąć na ich rozprzestrzenienie i liczebność;
g) "Strony" oznaczają Umawiające się Strony niniejszego Protokołu;
h) "organizacja" oznacza organizację określoną w artykule 2 Konwencji;
i) "Centrum" oznacza Centrum Działań Regionalnych dla Obszarów Szczególnie Chronionych.
Geograficzny obszar zastosowania
Dotyczy również:
– dna morskiego i jego podglebia,
– wód, dna morskiego i jego podglebia po odlądowej stronie linii podstawowej, od której mierzy się szerokość wód terytorialnych i ciągnącego się, w przypadku cieków wodnych, do granicy wód słodkich,
– ziemne obszary nadbrzeżne wyznaczone przez każdą ze stron, w tym bagna.
Zobowiązania ogólne
a) czynnej i biernej ochrony oraz zarządzania w zrównoważony i przyjazny dla środowiska sposób obszarami o szczególnych wartościach przyrodniczych lub kulturowych, przede wszystkim poprzez tworzenie obszarów szczególnie chronionych;
b) czynnej i biernej ochrony oraz zarządzania gatunkami flory i fauny będącymi w niebezpieczeństwie lub zagrożonymi.
4. Strony przyjmą strategie, plany i programy dla chronienia różnorodności biologicznej i zrównoważonego wykorzystania biologicznych zasobów morskich i przybrzeżnych oraz włączą je w swoją odpowiednią politykę sektorową i międzysektorową.
OCHRONA OBSZARÓW
Obszary szczególnie chronione
Cele
Celem tworzenia obszarów szczególnie chronionych jest:
a) ochrona reprezentatywnych rodzajów nadbrzeżnych i morskich ekosystemów odpowiedniej wielkości zapewniającej im długookresową żywotność i utrzymanie ich różnorodności biologicznej;
b) ochrona siedlisk, co do których istnieje niebezpieczeństwo zaniku w ich naturalnym obszarze występowania w rejonie Morza Śródziemnego lub które posiadają zmniejszony naturalny obszar występowania w wyniku regresji lub z powodu wewnętrznie ograniczonego obszaru;
c) ochrona siedlisk mających istotne znaczenie dla przeżycia, rozmnażania się i odbudowy zagrożonych, będących w niebezpieczeństwie lub endemicznych gatunków flory lub fauny;
d) ochrona terenów o szczególnym znaczeniu z powodu ich walorów naukowych, estetycznych, kulturowych lub edukacyjnych.
Tworzenie obszarów szczególnie chronionych
Środki ochrony
Strony podejmą wymagane środki ochrony, zgodnie z prawem międzynarodowym i biorąc pod uwagę charakterystykę każdego obszaru szczególnie chronionego, w szczególności:
a) wzmocnienie stosowania innych Protokołów do Konwencji i innych odpowiednich umów międzynarodowych, których są Stronami;
b) zakaz wysypywania lub zrzucania odpadów i innych substancji mogących bezpośrednio lub pośrednio naruszyć integralność obszaru szczególnie chronionego;
c) regulowanie przepływu statków oraz ich zatrzymywania się i kotwiczenia;
d) regulowanie wprowadzania wszelkich gatunków niebędacych gatunkami rodzimymi danego obszaru szczególnie chronionego, lub gatunków zmodyfikowanych genetycznie, jak również wprowadzania lub przywracania gatunków, które są lub były obecne na obszarze szczególnie chronionym;
e) regulowanie lub zakaz działalności pociągającej za sobą eksplorację lub zmianę gleby lub eksploatację podglebia części lądowej, dna morskiego lub jego podglebia;
f) regulowanie działalności naukowo-badawczej;
g) regulowanie lub zakaz połowów, polowań, zabierania zwierząt i zbierania roślin lub ich niszczenia, jak również handlu zwierzętami, częściami zwierząt, roślinami, częściami roślin, które pochodzą z obszarów szczególnie chronionych;
h) regulowanie w razie konieczności zakaz innej działalności lub działań mogących zaszkodzić lub przeszkadzać gatunkom lub mogących zagrozić stanowi ochrony ekosystemów lub gatunków lub mogących naruszyć przyrodniczą lub kulturową charakterystykę obszaru szczególnie chronionego;
i) wszelkie inne środki mające na celu ochronę procesów ekologicznych i biologicznych oraz krajobrazu.
Planowanie i zarządzanie
a) opracowanie i przyjęcie planu zarządzania określającego a ramy prawne i instytucjonalne oraz mające zastosowanie środki zarządzania i ochrony;
b) stałe monitorowanie procesów ekologicznych, siedlisk, dynamiki populacji, krajobrazów, jak również wpływu działalności człowieka;
c) aktywne włączenie lokalnych społeczności i ludności odpowiednio w zarządzanie obszarami szczególnie chronionymi, w tym pomoc dla lokalnych mieszkańców, którzy mogą odczuć negatywne skutki utworzenia takich obszarów;
d) przyjęcie mechanizmów finansowania promocji i zarządzania obszarami szczególnie chronionymi, jak również opracowanie działań zapewniających, iż zarządzanie jest zgodne z celami takich obszarów;
e) regulowanie działalności zgodnie z celami, dla których obszar szczególnie chroniony został utworzony oraz warunkami związanych z tym zezwoleń;
f) szkolenie menedżerów i wykwalifikowanego personelu technicznego, jak również rozwój odpowiedniej infrastruktury.
Obszary szczególnie chronione mające znaczenie dla całego rejonu Morza Śródziemnego
Sporządzenie wykazu obszarów szczególnie chronionych mających znaczenie dla całego rejonu Morza Śródziemnego
– mają znaczenie dla ochrony elementów różnorodności biologicznej w rejonie Morza Śródziemnego,
– obejmują ekosystemy specyficzne dla rejonu Morza Śródziemnego albo siedliska zagrożonych gatunków,
– maja szczególne znaczenie naukowe, estetyczne, kulturowe lub edukacyjne.
a) uznać szczególne znaczenie tych obszarów dla rejonu Morza Śródziemnego;
b) przestrzegać środków mających zastosowanie do obszarów szczególnie chronionych mających znaczenie dla całego rejonu Morza Śródziemnego oraz nie wydawanie zezwoleń ani nie podejmowanie działalności, która mogłaby być sprzeczna z celami, dla których utworzono obszary szczególnie chronione mające znaczenie dla całego rejonu Morza Śródziemnego.
Procedura tworzenia i sporządzania wykazu obszarów szczególnie chronionych mających znaczenie dla całego rejonu Morza Śródziemnego
a) Strona zainteresowana, jeżeli obszar usytuowany jest w już wyznaczonej strefie, w stosunku do której Strona ta posiada suwerenność lub jurysdykcje;
b) dwie lub więcej sąsiadujących, zainteresowanych Stron, jeżeli obszar usytuowany jest, częściowo lub w całości, na pełnym morzu;
c) sąsiadujące, zainteresowane Strony w obszarach, gdzie granice krajowej suwerenności lub jurysdykcji nie zostały jeszcze określone.
a) jeżeli wniosek formułowany jest na podstawie ustępu 2 litera b) i c) niniejszego artykułu, sąsiadujące, zainteresowane Strony konsultują się wzajemnie w celu zapewnienia spójności proponowanych środków ochrony i zarządzania, jak również sposobów ich realizacji;
b) wnioski składane na podstawie ustępu 2 niniejszego artykułu będą wskazywać środki ochrony i zarządzania mające zastosowanie do tego obszaru oraz sposoby ich realizacji.
a) wniosek dla każdego obszaru składa się w Specjalnych Punktach Krajowych, które badają jego zgodność z wspólnymi wytycznymi i kryteriami przyjętymi na podstawie artykuł 16;
b) jeżeli wniosek złożony na podstawie ustępu 2 litera a) niniejszego artykułu jest zgodny z wytycznymi i wspólnymi kryteriami, po jego ocenie Organizacja informuje zgromadzenie Stron, które decyduje o włączeniu tego obszaru do wykazu obszarów szczególnie chronionych mających znaczenie dla całego rejonu Morza Śródziemnego;
c) jeżeli wniosek złożony na podstawie ustępu 2 litera b) i c) niniejszego artykułu, centrum przekaże go organizacji, która informuje zgromadzenie Stron. Decyzja o włączeniu tego obszaru do wykazu obszarów szczególnie chronionych mających znaczenie dla całego rejonu Morza Śródziemnego zostaje podjęta na podstawie concesusu przez Umawiające się Strony, które zatwierdzają również środki zarządzania mające zastosowanie do tego obszaru.
Zmiany statusu obszarów szczególnie chronionych mających znaczenie dla całego rejonu Morza Śródziemnego
Decyzje dotyczące zmiany granic lub stanu prawnego obszarów szczególnie chronionych mających znaczenie dla całego rejonu Morza Śródziemnego lub eliminacja całości lub części takiego obszaru będą podejmowane wyłącznie w przypadkach, kiedy istnieją ku temu ważne powody, przy uwzględnieniu konieczności ochrony środowiska i wykonania zobowiązań ustanowionych w niniejszym Protokole oraz zachowana zostanie taka sama procedura jak w przypadku tworzenia obszaru szczególnie chronionego mającego znaczenie dla całego rejonu Morza Śródziemnego oraz jego włączenia do wykazu.
CZYNNA I BIERNA OCHRONA GATUNKÓW
Krajowe środki czynnej i biernej ochrony gatunków
a) chwytania, posiadania lub zabijania (w tym, w największym możliwym zakresie, przypadkowego), komercyjnego obrotu, transportu i wystawiania do celów komercyjnych tych gatunków, ich jaj, części lub produktów;
b) w największym możliwym zakresie, niepokojenia dzikich zwierząt, szczególnie w okresie rozmnażania się, hibernacji lub wędrówek, jak również w innych okresach stresu biologicznego.
Środki współpracy dla czynnej i biernej ochrony gatunków
Wprowadzenie nierodzimych lub genetycznie zmodyfikowanych gatunków
POSTANOWIENIA WSPÓLNE DLA CHRONIONYCH OBSZARÓW I GATUNKÓW
Zmiany w załącznikach
Inwentaryzacja
Każda ze Stron przeprowadzi kompleksową inwentaryzację:
a) obszarów podlegających ich suwerenności lub jurysdykcji, które obejmują rzadkie lub wrażliwe ekosystemy, które są zbiornikami różnorodności biologicznej, które są ważne dla gatunków będących w niebezpieczeństwie lub zagrożonych;
b) gatunków fauny i flory, które są zagrożone lub w niebezpieczeństwie.
Wytyczne i wspólne kryteria
Strony przyjmą:
a) wspólne kryteria wyboru chronionych obszarów morskich i przybrzeżnych, które mogłyby zostać włączone do wykazu obszarów szczególnie chronionych mających znaczenie dla całego rejonu Morza Śródziemnego załączonego do Protokołu;
b) wspólne kryteria włączenia dodatkowych gatunków do załączników;
c) wytyczne dla tworzenia obszarów szczególnie chronionych i zarządzania nimi.
Kryteria i wytyczne określone w literze b) i c) może zmienić zgromadzenie Stron na podstawie wniosku wniesionego przez jedną lub więcej stron.
Ocena wpływu na środowisko
W procesie planowania prowadzącym do podjęcia decyzji w sprawie inwestycji przemysłowych i innych oraz działalności, które mogłyby mieć znaczny, negatywny wpływ na obszary i gatunki chronione oraz ich siedliska, Strony ocenią i wezmą pod uwagę możliwe, bezpośrednie lub pośrednie, natychmiastowe lub długookresowe skutki, w tym skumulowane skutki planowanych inwestycji i działalności.
Integracja tradycyjnej działalności
a) zagrażać utrzymaniu ekosystemów chronionych na podstawie niniejszego Protokołu albo biologicznym procesom przyczyniającym się do utrzymania tych ekosystemów;
b) powodować wyginięcia lub znacznego zmniejszenia liczby osobników składających się na populacje lub gatunki roślin i zwierząt, w szczególności gatunki zagrożone, będące w niebezpieczeństwie, wędrowne lub endemiczne.
Upowszechnienie, informacja, świadomość społeczna i edukacja
Badania naukowo-techniczne oraz badania w dziedzinie zarządzania
Wzajemna współpraca
Wzajemna pomoc
Sprawozdania Stron
Strony przedstawią zwyczajnemu zgromadzeniu Stron sprawozdanie z realizacji niniejszego Protokołu, w szczególności na temat:
a) statusu i stanu obszarów włączonych do wykazu obszarów szczególnie chronionych mających znaczenie dla całego rejonu Morza Śródziemnego;
b) wszelkich zmian dotyczących granic lub statusu prawnego obszarów szczególnie chronionych mających znaczenie dla całego rejonu Morza Śródziemnego i chronionych gatunków;
c) ewentualnych wyłączeń na podstawie artykułu 12 i 18 niniejszego Protokołu.
POSTANOWIENIA INSTYTUCJONALNE
Specjalne Punkty Krajowe
Każda ze Stron wyznaczy Specjalny Punkt Krajowy, który będzie służył jako łącznik z Centrum w zakresie technicznych i naukowych aspektów realizacji niniejszego Protokołu. Te Specjalne Punkty Krajowe będą odbywać okresowe spotkania w celu wykonywania funkcji wynikających z niniejszego Protokołu.
Koordynacja
a) pomoc dla Stron, we współpracy z właściwymi organizacjami międzynarodowymi, międzyrządowymi i pozarządowymi, w:
– tworzeniu i zarządzaniu obszarami szczególnie chronionymi w obszarze, do którego odnosi się niniejszy Protokół,
– realizacji programów badań naukowo-technicznych przewidzianych w artykule 20 niniejszego Protokołu,
– prowadzeniu wymiany informacji naukowych i technicznych między Strony przewidzianej w artykule 20 niniejszego Protokołu,
– sporządzaniu planów zarządzania dla obszarów i gatunków szczególnie chronionych,
– opracowywaniu programów współpracy na podstawie artykułu 21 niniejszego Protokołu,
– przygotowywaniu materiałów edukacyjnych przeznaczonych dla różnych grup;
b) zwoływanie i organizacja spotkań Specjalnych Punktów Krajowych oraz świadczenie im usług sekretarskich;
c) formułowanie zaleceń w sprawie wytycznych i wspólnych kryteriów na podstawie artykułu 16 niniejszego Protokołu;
d) tworzenie i uaktualnianie baz danych obszarów szczególnie chronionych, chronionych gatunków i innych spraw mających odniesienie do niniejszego Protokołu;
e) przygotowywanie sprawozdań i opracowań technicznych, jakie mogą być konieczne dla realizacji niniejszego Protokołu;
f) opracowanie i realizacja programów szkoleniowych określonych w artykule 22 ustęp 2;
g) współpraca z regionalnymi i międzynarodowymi organizacjami rządowymi i pozarządowymi zainteresowanymi ochroną obszarów i gatunków, pod warunkiem przestrzegania specyfiki każdej organizacji oraz konieczności unikania dublowania działań;
h) wykonywanie funkcji powierzonych mu w planach działań przyjętych w ramach niniejszego Protokołu;
i) wykonywanie innych funkcji powierzonych mu przez Strony.
Zgromadzenia Stron
a) śledzenie realizacji niniejszego Protokołu;
b) nadzorowanie pracy organizacji i centrum w zakresie realizacji niniejszego Protokołu oraz przedstawianie wytycznych dla ich działalności;
c) rozpatrywanie skuteczności środków przyjętych w celu zarządzania i ochrony obszarów i gatunków oraz badanie potrzeb w zakresie innych środków, w szczególności w formie załączników i zmian do niniejszego Protokołu lub jego załączników;
d) przyjmowanie wytycznych i wspólnych kryteriów przewidzianych w artykule 16 niniejszego Protokołu;
e) rozpatrywanie sprawozdań przekazanych przez Strony na mocy artykułu 23 niniejszego Protokołu, jak również wszelkich innych stosownych informacji, jakie Strony przekazują za pośrednictwem centrum;
f) formułowanie zaleceń dla Stron w sprawie środków, jakie należy przyjąć w ramach realizacji niniejszego Protokołu;
g) badanie zaleceń z posiedzeń Specjalnych Punktów Krajowych na podstawie artykułu 24 niniejszego Protokołu;
h) decydowanie w sprawie włączenia obszaru do wykazu obszarów szczególnie chronionych mających znaczenie dla całego rejonu Morza Śródziemnego zgodnie z artykułem 9 ustęp 4 niniejszego Protokołu;
i) rozpatrywanie wszelkich innych spraw mających związek z niniejszym Protokołem;
j) omawianie i ocena wyłączeń dopuszczonych przez Strony zgodnie z artykułem 12 i 18 niniejszego Protokołu.
POSTANOWIENIA KOŃCOWE
Wpływ Protokołu na prawodawstwo krajowe
Postanowienia niniejszego Protokołu nie mają wpływu na uprawnienia Stron do przyjmowania odpowiednich, bardziej surowych środków krajowych w celu realizacji niniejszego Protokołu.
Stosunki ze stronami trzecimi
Podpisanie
Niniejszy Protokół będzie otwarty do podpisu przez każdą Umawiającą się Stronę Konwencji w Barcelonie w dniu 10 czerwca 1995 roku oraz w Madrycie od dnia 11 czerwca 1995 roku do dnia 10 czerwca 1996 roku.
Ratyfikacja, przyjęcie lub zatwierdzenie
Niniejsza Konwencja podlega ratyfikacji, przyjęciu lub zatwierdzeniu. Dokumenty ratyfikacyjne, przyjęcia lub zatwierdzenia złożone są Rządowi Hiszpanii, który pełni funkcje depozytariusza.
Przystąpienie
Od dnia 10 czerwca 1996 roku, niniejszy protokół będzie otwarty do przystąpienia przez każde państwo i ugrupowanie regionalne będące Stroną Konwencji.
Wejście w życie
Sporządzono w Barcelonie, dnia 10 czerwca 1995 roku, w jednym egzemplarzu w językach arabskim, angielskim, francuskim i hiszpańskim, przy czym wszystkie cztery teksty są na równi wiarygodne, do podpisu przez każdą ze Stron Konwencji.
ZAŁĄCZNIKI
WSPÓLNE KRYTERIA WYBORU CHRONIONYCH OBSZARÓW MORSKICH I PRZYBRZEŻNYCH, KTÓRE MOGŁYBY ZOSTAĆ WŁĄCZONE DO WYKAZU OBSZARÓW SZCZEGÓLNIE CHRONIONYCH MAJĄCYCH ZNACZENIE DLA CAŁEGO REJONU MORZA ŚRÓDZIEMNEGO
Umawiające się Strony uzgadniają, że w swoich pracach związanych z tworzeniem wykazu obszarów szczególnie chronionych mających znaczenie dla całego rejonu Morza Śródziemnego będą kierować się poniższymi zasadami ogólnymi.
a) Ochrona dziedzictwa naturalnego jest podstawowym celem, który musi charakteryzować obszar szczególnie chroniony mający znaczenie dla całego rejonu Morza Śródziemnego. Realizacja innych celów, takich jak ochrona dziedzictwa kulturowego oraz upowszechnianie badań naukowych, edukacji, uczestnictwa, współpracy, jest wysoce pożądana dla obszarów szczególnie chronionych mających znaczenie dla całego rejonu Morza Śródziemnego i stanowi czynnik sprzyjający włączeniu danego terenu do wykazu, o ile pozostaje to w zgodzie z celami ochrony.
b) Liczba obszarów włączonych do wykazu lub liczba obszarów, jaką może zaproponować każda Strona nie jest niczym ograniczona, jednakże Strony postanawiają, że tereny zostaną wybrane na podstawach naukowych i włączone do wykazu zgodnie ze swoimi cechami; w związku z tym będą musiały one spełnić wymogi określone w Protokole oraz niniejsze kryteria.
c) Wymienione w wykazie obszary szczególnie chronione mające znaczenie dla całego rejonu Morza Śródziemnego oraz ich rozkład geograficzny musza być reprezentatywne dla rejonu Morza Śródziemnego i jego biologicznej różnorodności. W tym celu wykaz musi zawierać jak największą liczbę różnych rodzajów siedlisk i ekosystemów.
d) Obszary szczególnie chronione mające znaczenie dla całego rejonu Morza Śródziemnego będą musiały stanowić główny element sieci mającej na celu skuteczną ochronę dziedzictwa rejonu Morza Śródziemnego. Aby osiągnąć ten cel, Strony będą rozwijać współpracę na zasadach dwustronnych i wielostronnych w dziedzinie ochrony i zarządzania przyrodą, przede wszystkim poprzez tworzenie transgranicznych obszarów szczególnie chronionych mających znaczenie dla całego rejonu Morza Śródziemnego.
e) Tereny włączone do wykazu obszarów szczególnie chronionych mających znaczenie dla całego rejonu Morza Śródziemnego mają w zamierzeniu stanowić przykład i wzór ochrony dziedzictwa naturalnego regionu. W tym celu, Strony zapewnią dla terenów objętych wykazem odpowiedni status prawny, środki ochrony oraz metody i sposoby zarządzania.
B. OGÓLNE CECHY OBSZARÓW, KTÓRE MOGŁYBY ZOSTAĆ WŁĄCZONE DO WYKAZU OBSZARÓW SZCZEGÓLNIE CHRONIONYCH MAJĄCYCH ZNACZENIE DLA CAŁEGO REJONU MORZA ŚRÓDZIEMNEGO
1. Aby nadawać się do włączenia do wykazu obszarów szczególnie chronionych mających znaczenie dla całego rejonu Morza Śródziemnego, dany obszar musi spełniać przynajmniej jedno z kryteriów ogólnych ustanowionych w artykule 8 ustęp 2 Protokołu. W pewnych przypadkach ten sam obszar może spełniać szereg kryteriów ogólnych i taka okoliczność tym bardziej przemawia za włączeniem tego obszaru do wykazu.
2. Walor regionalny stanowi podstawowy wymóg włączenia danego obszaru do wykazu obszarów szczególnie chronionych mających znaczenie dla całego rejonu Morza Śródziemnego. W ocenie wartości danego obszaru rejonu Morza Śródziemnego należy posługiwać się następującymi kryteriami.
a) Wyjątkowość
Na obszarze występują wyjątkowe lub rzadkie ekosystemy, albo rzadkie lub endemiczne gatunki.
b) Reprezentatywność przyrodnicza
Na obszarze występują wysoce reprezentatywne procesy ekologiczne, zbiorowiska biologiczne, rodzaje siedlisk lub inne cechy przyrodnicze. Reprezentatywność oznacza stopień, w jakim obszar reprezentuje dany rodzaj siedliska, proces ekologiczny, zbiorowisko biologiczne, cechę fizjograficzną lub inne cechy przyrodnicze.
c) Różnorodność
Na obszarze występuje duża różnorodność gatunków, zbiorowisk, siedlisk lub ekosystemów.
d) Naturalność
Obszar posiada wysoki stopień z powodu braku lub niskiego poziomu zakłóceń i degradacji spowodowanych człowieka.
e) Obecność siedlisk, które mają istotne znaczenie dla gatunków zagrożonych, będących w niebezpieczeństwie lub endemicznych.
f) Reprezentatywność kulturowa
Obszar posiada wysoką wartość reprezentatywną w dziedzinie dziedzictwa kulturowego z powodu istnienia przyjaznej dla środowiska tradycyjnej działalności zintegrowanej z przyrodą, która stanowi źródło utrzymania miejscowej ludności.
3. Aby zostać włączonym do wykazu obszarów szczególnie chronionych mających znaczenie dla całego rejonu Morza Śródziemnego, obszar posiadający walory naukowe, edukacyjne lub estetyczne muszą, odpowiednio, przedstawiać szczególną wartość dla badań w dziedzinie nauk przyrodniczych, dla działalności w dziedzinie edukacji ekologicznej, zwiększania świadomości ekologicznej, albo posiadać wyjątkowe walory przyrodnicze lub krajobrazowe.
4. Oprócz podstawowych kryteriów określonych w artykule 8 ustęp 2 Protokołu, należy uwzględnić również pewną liczbę innych cech i czynników jako sprzyjających włączeniu terenu do wykazu. Są one następujące:
a) istnienie zagrożeń mogących pogorszyć ekologiczne, biologiczne, estetyczne lub kulturowe walory obszaru;
b) zaangażowanie i aktywne uczestnictwo społeczeństwa, w szczególności lokalnej ludności, w procesie planowania i zarządzania obszarem;
c) istnienie organu reprezentującego społeczeństwo, profesjonalne sektory pozarządowe oraz społeczność naukową zaangażowaną na danym obszarze;
d) istnienie możliwości zrównoważonego rozwoju na obszarze;
e) istnienie zintegrowanego planu zarządzania terenami przybrzeżnymi w rozumieniu artykułu 4 ustęp 3 litera e) Konwencji.
C. STATUS PRAWNY
1. Wszystkim obszarom nadającym się do włączenia do wykazu obszarów szczególnie chronionych mających znaczenie dla całego rejonu Morza Śródziemnego należy przyznać status prawny gwarantujący ich skuteczną, długookresowa ochronę.
2. Aby zostać włączonym do wykazu obszarów szczególnie chronionych mających znaczenie dla całego rejonu Morza Śródziemnego, obszar usytuowany w już wyznaczonej strefie, poddanej suwerenności lub jurysdykcji jednej ze Stron, musi posiadać status chroniony uznawany przez zainteresowaną Stronę.
3. W przypadku obszarów usytuowanych, częściowo lub w całości, na pełnym morzu lub w strefie, gdzie granice krajowej suwerenności lub jurysdykcji nie zostały jeszcze wyznaczone, status prawny, plan zarządzania, mające zastosowanie środki oraz inne elementy przewidziane w artykule 9 ustęp 3 Protokołu zostaną przedstawione przez zainteresowane Strony sąsiadujące we wniosku o włączenie do wykazu obszarów szczególnie chronionych mających znaczenie dla całego rejonu Morza Śródziemnego.
D. OCHRONA, PLANOWANIE I ŚRODKI ZARZĄDZANIA
1. Cele ochrony i zarządzania muszą być wyraźnie określone w tekstach dotyczących każdego obszaru i będą stanowić podstawie oceny odpowiedniości przyjętych środków i skuteczności ich realizacji w ramach przeglądów wykazu obszarów szczególnie chronionych mających znaczenie dla całego rejonu Morza Śródziemnego.
2. Ochrona, planowanie i środki zarządzania mające zastosowanie do każdego obszaru musza być odpowiednie do osiągnięcia krótko i długookresowych celów ochrony i zarządzania ustanowionych dla obszaru oraz w szczególności uwzględniać istniejące zagrożenia.
3. Ochrona, planowanie i środki zarządzania muszą opierać się na odpowiednie znajomości elementów środowiska naturalnego oraz czynników społeczno-ekonomicznych i kulturowych charakteryzujących każdy obszar. W przypadku niedociągnięć w podstawowej wiedzy, obszar proponowany do włączenia do wykazu obszarów szczególnie chronionych mających znaczenie dla całego rejonu Morza Śródziemnego musi posiadać program zbierania niedostępnych danych i informacji.
4. Właściwość i zakres obowiązków w odniesieniu do administracji i realizacji środków ochronnych dla obszarów proponowanych do włączenia do wykazu obszarów szczególnie chronionych mających znaczenie dla całego rejonu Morza Śródziemnego musza być wyraźnie określone w tekstach dotyczących każdego obszaru.
5. W odniesieniu do cech specyficznych każdego obszaru chronionego, środki ochronne dla obszarów szczególnie chronionych mających znaczenie dla całego rejonu Morza Śródziemnego muszą uwzględniać następujące, podstawowe aspekty:
a) wzmocnienie regulacji dotyczących uwalniania lub zrzucania odpadów lub innych substancji, które mogą mieć bezpośredni lub pośredni, negatywny wpływ na integralność obszaru;
b) wzmocnienie regulacji dotyczących wprowadzenia lub przywrócenia jakiegokolwiek gatunku na danym obszarze;
c) regulowanie każdej działalności lub czynności, które mogą mieć szkodliwy lub zakłócający wpływ na gatunki, zagrozić ochronnemu statusowi ekosystemów lub gatunków albo pogorszyć ekologiczne, biologiczne, estetyczne lub kulturowe walory obszaru;
d) regulacje mające zastosowanie do stref otaczających dany obszar.
6. Aby zostać włączonym do wykazu obszarów szczególnie chronionych mających znaczenie dla całego rejonu Morza Śródziemnego, obszar chroniony musi posiadać organ zarządzający, wyposażony w wystarczające uprawnienia, jak również środki i zasoby ludzkie, aby móc zapobiec i/lub kontrolować działalność, która może być sprzeczna z celami obszaru chronionego.
7. Aby zostać włączonym do wykazu obszarów szczególnie chronionych mających znaczenie dla całego rejonu Morza Śródziemnego, obszar będzie musiał posiadać plan zarządzania. Główne zasady tego planu zarządzania zostaną określone z chwilą włączenia i niezwłocznie realizowane. Szczegółowy plan zarządzania musi zostać przedstawiony w ciągu trzech lat od momentu włączenia. Niespełnienie tego obowiązku pociągnie za sobą wykreślenie danego obszaru z wykazu.
8. Aby zostać włączonym do wykazu obszarów szczególnie chronionych mających znaczenie dla całego rejonu Morza Śródziemnego, obszar będzie musiał posiadać program monitorowania. Program ten powinien obejmować identyfikację i monitorowanie pewnej liczby parametrów istotnych dla danego obszaru, w celu umożliwienia oceny jego stanu i ewolucji, jak również skuteczności ochrony i realizowanych środków zarządzania, aby w razie potrzeby można je było dostosować. W tym celu należy zlecić dalsze, niezbędne badania.
WYKAZ GATUNKÓW ZAGROŻONYCH LUB BĘDACYCH W NIEBEZPIECZEŃSTWIE
Posidonia oceanica
Zostera marina
Zostera noltii
Chlorophyta
Caulerpa ollivieri
Phaeophyta
Cystosara amentacea (including var. stricta el var. spicata)
Cystosara mediterranea
Cystosara sedoides
Cystosara spinosa (including C. adnatica)
Cystosara zosteroides
Laminaria rodriguezii
Rhodophyta
Goniolithon byssoides
Lithophyllum lichenoides
Ptilophora mediterranea
Schimmelmannia shousboei
Porifera
Asbestopluma hypogea
Aplysina sp. plur.
Axinella cannabina
Axinella polypoides
Geodia cydonium
Ircinia foetida
Ircinia pipetta
Petrobiona massiliana
Tethya sp. plur.
Cnidaria
Astroides calycularis
Errina aspera
Gerardia savaglia
Echinodermata
Asterina pancerii
Centrostephanus longispinus
Ophidiaster ophidianus
Bryozoa
Hornera lichenoides
Mollusca
Ranella olearia (= Argobuccinum oleanum = A. giganteum)
Charonia lampas (= Ch. rubicunda = Ch. nodifera)
Charonia tritonis (= Ch. seguenziae)
Dendropoma petraeum
Erosaria spurca
Gibbula nivosa
Lithophaga lithopaga
Luna lurida (= Cypraea lurida)
Mitra zonata
Patella ferruginea
Patella nigra
Pholas dactylus
Pinna nobilis
Pinna rudis (= P. pernula)
Schilderia achatidea
Tοηηα galea
Zonaria pyrum
Crustacea
Ocypode cursor
Pachylasma giganteum
Pisces
Acipenser naccarii
Acipenser sturio
Aphanius fasciatus
Aphanius iberus
Cetorhinus maximus
Carcharodon carcharias
Hippocampus ramulosus
Hippocampus hippocampus
Huso huso
Lethenteron zanandreai
Mobula mobular
Pomatoschistus canestnnii
Pomatoschistus tortonesei
Valencia hispanica
Valencia letourneuxi
Reptiles
Caretta caretta
Chelonia mydas
Dermochelys conacea
Eretmochelys imbricata
Lepidochelys kempii
Trionyx triunguis
Aves
Pandion haliaetus
Calonectris diomedea
Falco eleonorae
Hydrobates pelagicus
Larus audouinii
Numenius tenuirostns
Phalaaocorax aristotelis
Phalacrocorax pygmaeus
Pelacanus onocrotalus
Pelecanus crispus
Phoenicopterus ruber
Puffinus yelkouan
Sterna bengalensis
Sterna albijrons
Sterna sandvicensis
Mammalia
Balaenoptera acutorostrata
Balaenoptera borealis
Balaenoptera physalus
Delphinus delphis
Eubalaena glacialis
Globicephala melas
Grampus griseus
Kogia simus
Megaptera novaeangliae
Mesoplodon densirostris
Monachus monachus
Orcinus orca
Phocoena phocoena
Physeter macrocephalus
Pseudorca aassidens
Stenella coeruleoalba
Steno bredanensis
Tursiops truncatus
Ziphius cavirostris
WYKAZ GATUNKÓW, KTÓRYCH EKSPLOATACJA JEST PRZEDMIOTEM REGULACJI
Hippospongia communis
Spongia aganana
Spongia offidnalis
Spongia zimocca
Cnidaria
Antipathes sp. plw.
Comllium rubrum
Echinodermata
Paracentrotus lividus
Crustacea
Homarus gammarus
Maja squinado
Palinurus elephas
Scyllarides latus
Scyllarus pigmaeus
Scyllarus arctus
Pisces
Alosa alosa
Alosa fallax
Anguilla anguilla
Epinephelus marginatus
Isurus oxynndws
Lamna nasus
Lampetra fluviatilis
Petromyzon mannus
Prionace glauca
Raja alba
Sciaena umbra
Squatina squatina
Thunnus thynnus
Umbrina cirrosa
Xiphias gladius
Podczas ostatniego posiedzenia Sejmu, ku zaskoczeniu zarówno przedsiębiorców, jak i części posłów koalicji rządzącej, Lewica w ostatniej chwili „dorzuciła” do ustawy o warunkach dopuszczalności powierzania pracy cudzoziemcom poprawki zaostrzające kary za naruszanie przepisów prawa pracy - m.in. umożliwiające orzeczenie kary ograniczenia wolności. Jednocześnie zignorowano postulaty organizacji pracodawców, mimo wcześniejszych zapewnień rządu o ich poparciu.
Grażyna J. Leśniak 27.02.2025Już nie 30 tys. zł, a 50 tys. zł ma grozić maksymalnie pracodawcy, który zawrze umowę cywilnoprawną, choć powinien - umowę o pracę. Podobnie temu, który nie wypłaca w terminie wynagrodzenia za pracę lub innego świadczenia przysługującego pracownikowi albo uprawnionemu do tego świadczenia członkowi jego rodziny. A jeśli nie wypłaca przez okres co najmniej 3 miesięcy, to kara ma wynieść nawet 60 tys. złotych - zdecydował Sejm, przyjmując poprawkę Lewicy, zmieniającą Kodeks pracy w... ustawie dotyczącej cudzoziemców.
Grażyna J. Leśniak 25.02.2025500 zł zarobi członek obwodowej komisji wyborczej w wyborach Prezydenta RP, 600 zł - zastępca przewodniczącego, a 700 zł przewodniczący komisji wyborczej – wynika z uchwały Państwowej Komisji Wyborczej. Jeżeli odbędzie się ponownie głosowanie, zryczałtowana dieta wyniesie 75 proc. wysokości diety w pierwszej turze. Termin zgłaszania kandydatów na członków obwodowych komisji wyborczych mija 18 kwietnia
Robert Horbaczewski 20.01.20251 stycznia 2025 r. weszły w życie liczne zmiany podatkowe, m.in. nowe definicje budynku i budowli w podatku od nieruchomości, JPK CIT, globalny podatek wyrównawczy, PIT kasowy, zwolnienie z VAT dla małych firm w innych krajach UE. Dla przedsiębiorców oznacza to często nowe obowiązki sprawozdawcze i zmiany w systemach finansowo-księgowych. Firmy muszą też co do zasady przeprowadzić weryfikację nieruchomości pod kątem nowych przepisów.
Monika Pogroszewska 02.01.2025W 2025 roku minimalne wynagrodzenie za pracę wzrośnie tylko raz. Obniżeniu ulegnie natomiast minimalna podstawa wymiaru składki zdrowotnej płaconej przez przedsiębiorców. Grozi nam za to podwyżka podatku od nieruchomości. Wzrosną wynagrodzenia nauczycieli, a prawnicy zaczną lepiej zarabiać na urzędówkach. Wchodzą w życie zmiany dotyczące segregacji odpadów i e-doręczeń. To jednak nie koniec zmian, jakie czekają nas w Nowym Roku.
Renata Krupa-Dąbrowska 31.12.20241 stycznia 2025 r. zacznie obowiązywać nowa Polska Klasyfikacja Działalności – PKD 2025. Jej ostateczny kształt poznaliśmy dopiero w tygodniu przedświątecznym, gdy opracowywany od miesięcy projekt został przekazany do podpisu premiera. Chociaż jeszcze przez dwa lata równolegle obowiązywać będzie stara PKD 2007, niektórzy już dziś powinni zainteresować się zmianami.
Tomasz Ciechoński 31.12.2024Identyfikator: | Dz.U.UE.L.1999.322.3 |
Rodzaj: | Umowa międzynarodowa |
Tytuł: | Protokół dotyczący obszarów szczególnie chronionych i różnorodności biologicznej w rejonie śródziemnomorskim. Barcelona.1995.06.10. |
Data aktu: | 10/06/1995 |
Data ogłoszenia: | 14/12/1999 |
Data wejścia w życie: | 12/12/1999 |