PARLAMENT EUROPEJSKI, RADA UNII EUROPEJSKIEJ I KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,Odnosząc się do rezolucji Parlamentu Europejskiego z dnia 7 października 1998 r. w sprawie niezależności, roli i statusu Jednostki Koordynacyjnej ds. Zapobiegania Nadużyciom Finansowym (UCLAF)(1),
Odnosząc się do wniosków Rady z dnia 15 marca 1999 r., przyjętych w wyniku szczegółowych dyskusji z przedstawicielami Parlamentu Europejskiego i Komisji,
Przyjmując do wiadomości decyzję Komisji 1999/352/WE, EWWiS, Euratom z dnia 28 kwietnia 1999 r., ustanawiającą Europejski Urząd ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych (OLAF)(2)
(1) Rozporządzenie (WE) nr 1073/1999 Parlamentu Europejskiego i Rady(3) oraz rozporządzenie Rady (Euratom) nr 1074/1999(4) dotyczące dochodzeń prowadzonych przez Europejski Urząd ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych (OLAF) przewidują, że zadaniem Urzędu jest wszczynanie i prowadzenie dochodzeń administracyjnych w obrębie instytucji, organów, urzędów i agencji ustanowionych przez Traktaty o WE lub Euratom lub na podstawie tych Traktatów.
(2) Obowiązki Europejskiego Urzędu ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych, ustanowione przez Komisję, wykraczają poza ochronę interesów finansowych, obejmując wszystkie działania Urzędu odnoszące się do potrzeby chronienia interesów Wspólnoty przed nieprawidłowymi działaniami podlegającymi wszczęciu postępowania administracyjnego lub karnego.
(3) Zakres zwalczania nadużyć finansowych powinien zostać rozszerzony a jego skuteczność wzmocniona przez wykorzystanie wiedzy fachowej posiadanej w dziedzinie dochodzeń administracyjnych.
(4) Dlatego, na mocy swojej autonomii administracyjnej, wszystkie instytucje, organy, urzędy i agencje powinny powierzyć Biuru zadanie prowadzenia wewnętrznych dochodzeń administracyjnych mających na celu ujawnienie poważnych sytuacji odnoszących się do wykonywania obowiązków zawodowych, które mogą stanowić niedopełnienie obowiązków urzędników lub pracowników Wspólnot określonych w art. 11, 12 ust. 2 i 3, art. 13, 14, 16 i 17 ust. 1 regulaminu pracowniczego urzędników i warunków zatrudnienia innych pracowników Wspólnot Europejskich (zwane dalej "regulaminem pracowniczym"), szkodzących interesom tych Wspólnot i prowadzących do wszczęcia postępowania dyscyplinarnego lub, w stosownych przypadkach, postępowania karnego, lub poważnych przewinień określonych w art. 22 regulaminu pracowniczego, lub niedopełnienia analogicznych obowiązków członków, kierowników lub członków personelu instytucji, organów, urzędów i agencji Wspólnot niepodlegających regulaminowi pracowniczemu;
(5) Dochodzenia takie powinny być prowadzone w sposób w pełni zgodny z odnośnymi przepisami Traktatów ustanawiających Wspólnoty Europejskie, w szczególności z Protokołem w sprawie przywilejów i immunitetów, wprowadzającymi je tekstami oraz regulaminem pracowniczym.
(6) Dochodzenia takie powinny być prowadzone na równoważnych warunkach we wszystkich wspólnotowych instytucjach, organach, urzędach i agencjach; powierzenie tego zadania Urzędowi nie powinno wpłynąć na zakres odpowiedzialności tych instytucji, organów, urzędów lub agencji i nie powinno w żaden sposób obniżać poziomu ochrony prawnej zainteresowanych osób.
(7) W oczekiwaniu na zmiany w regulaminie pracowniczym należy ustanowić praktyczne uzgodnienia ustalające w jaki sposób członkowie instytucji i organów, kierownicy urzędów i agencji, urzędnicy i pracownicy instytucji, organów, urzędów i agencji mają przyczyniać się do prawidłowego przebiegu dochodzeń wewnętrznych,
Naradziwszy się w celu sporządzenia wspólnych reguł dla realizacji wspomnianego celu,
Wzywając inne instytucje, organy, urzędy i agencje do przystąpienia do niniejszego porozumienia,
NINIEJSZYM ZGADZAJĄ SIĘ:
1. Przyjąć wspólne reguły składające się ze środków wykonawczych wymaganych dla zapewnienia sprawnego przebiegu dochodzeń prowadzonych przez Urząd w obrębie ich instytucji. Dochodzenia te służą:– zwalczaniu nadużyć finansowych, korupcji i wszelkich innych nielegalnych działań szkodzących interesom finansowym Wspólnot Europejskich,
– ujawnianiu poważnych sytuacji odnoszących się do wykonywania obowiązków zawodowych, które mogą stanowić niedopełnienie obowiązków urzędników lub innych pracowników Wspólnot, prowadzących do wszczęcia postępowania dyscyplinarnego lub, w stosownych przypadkach, postępowania karnego, lub niedopełnienie analogicznych obowiązków członków, kierowników lub personelu niepodlegającego regulaminowi pracowniczemu
Dochodzenia te powinny być prowadzone w sposób w pełni zgodny z odnośnymi przepisami Traktatów ustanawiających Wspólnoty Europejskie, w szczególności z Protokołem w sprawie przywilejów i immunitetów, wprowadzającymi je tekstami oraz regulaminem pracowniczym;
Powinny być one również prowadzone zgodnie z warunkami przewidzianymi w rozporządzeniach Wspólnoty Europejskiej i Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej.
2. Opracować takie zasady i zapewnić ich niezwłoczne zastosowanie przez przyjęcie wewnętrznych decyzji zgodnie ze wzorem załączonym do niniejszego Porozumienia i nie odchodzić od tego wzoru, z wyjątkiem wypadków, gdy ich własne szczególne wymagania sprawiają, że odejście takie jest techniczną koniecznością.
3. Uznać potrzebę przesyłania do Urzędu, w celu zasięgnięcia opinii, każdego wniosku o uchylenie immunitetu jurysdykcyjnego urzędnika lub pracownika, który odnosi się do wszelkich przypadków nadużyć finansowych, korupcji lub innej nielegalnej działalności. Jeżeli wniosek o uchylenie immunitetu odnosi się jednego z ich członków, Urząd zostaje o tym poinformowany.
4. Przekazywać Urzędowi przepisy sporządzone przez nie w celu wprowadzenia w życie niniejszego Porozumienia.
Niniejsze Porozumienie może być zmienione jedynie za wyraźną zgodą instytucji sygnatariuszy.
Pozostałe instytucje oraz organy, urzędy i agencje ustanowione przez Traktat o WE lub Traktat Euratom lub na podstawie tych Traktatów zostają niniejszym zaproszone do przystąpienia do niniejszego Porozumienia przez przesłanie deklaracji skierowanej wspólnie do przewodniczących instytucji sygnatariuszy.
Niniejsze Porozumienie wchodzi w życie z dniem 1 czerwca 1999 r.
Sporządzono w Brukseli, dnia 25 maja 1999 r.
W imieniu Parlamentu Europejskiego |
W imieniu Rady Unii Europejskiej |
W imieniu Komisji Wspólnot Europejskich |
J. M. GIL-ROBLES |
H. EICHEL |
J. SANTER |
Przewodniczący |
Przewodniczący |
Przewodniczący |
______
(1) Dz.U. C 328 z 26.10.1998, str. 95.
(2) Dz.U. L 136 z 31.5.1999, str. 20.
(3) Dz.U. L 136 z 31.5.1999, str. 1.
(4) Dz.U. L 136 z 31.5.1999, str. 8.