Protokół w sprawie rozszerzenia Umowy o współpracy między Wspólnotą Europejską a Państwami Członkowskimi ASEAN na Socjalistyczną Republikę Wietnamu. Singapur.1997.02.14.

PROTOKÓŁ
w sprawie rozszerzenia Umowy o współpracy między Wspólnotą Europejską a Państwami Członkowskimi ASEAN na Socjalistyczną Republikę Wietnamu

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

z jednej strony,

RZĄD BRUNEI - DARUSSALAM,

RZĄD REPUBLIKI INDONEZJI,

RZĄD MALEZJI,

RZĄD REPUBLIKI FILIPIN,

RZĄD REPUBLIKI SINGAPURU,

RZĄD KRÓLESTWA TAJLANDII,

oraz

RZĄD SOCJALISTYCZNEJ REPUBLIKI WIETNAMU,

z drugiej strony,

UWZGLĘDNIAJĄC Umowę o współpracy między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Indonezją, Malezją, Filipinami, Singapurem i Tajlandią, Państwami Członkowskimi Stowarzyszenia Narodów Azji Południowo-Wschodniej (Asean), podpisaną w dniu 7 marca 1980 roku w Kuala Lumpur, i rozszerzoną na Brunei - Darussalam w dniu 16 listopada 1984 roku, zwaną dalej "Umową",

MAJĄC NA UWADZE, że Wietnam, jako nowy członek Stowarzyszenia Narodów Azji Południowo-Wschodniej zawnioskował o przystąpienie do Umowy,

POSTANOWIŁY rozszerzyć Umowę na Wietnam, i w tym celu powołały na swoich pełnomocników następujące osoby:

RADA UNII EUROPEJSKIEJ:

Hans VAN MIERLO

Wicepremier i Minister Spraw Zagranicznych Niderlandów,

Przewodniczący Rady Unii Europejskiej

Manuel MARIN

Wiceprzewodniczący Komisji Wspólnot Europejskich

RZĄD BRUNEI-DARUSSALAM:

Książe MOHAMED BOLKIAH

Minister Spraw Zagranicznych

RZĄD REPUBLIKI INDONEZJI:

ALI ALATAS

Minister Spraw Zagranicznych

RZĄD MALEZJI:

DATUK ABDULLAH HAJI AHMAD BADAWI

Minister Spraw Zagranicznych

RZĄD REPUBLIKI FILIPIN:

Domingo L. SIAZON, JR.

Sekretarz do Spraw Zagranicznych

RZĄD REPUBLIKI SINGAPURU:

Profesor S. JAYAKUMAR

Minister Spraw Zagranicznych

RZĄD KRÓLESTWA TAJLANDII:

PRACHUAB CHAIYASAN

Minister Spraw Zagranicznych

RZĄD SOCJALISTYCZNEJ REPUBLIKI WIETNAMU:

NGUYEN MANH CAM

Minister Spraw Zagranicznych

KTÓRZY, po wymianie swych pełnomocnictw, uznanych za należyte i sporządzone we właściwej formie,

UZGODNILI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł  1

Wietnam przystępuje do Umowy na mocy niniejszego Protokołu.

Artykuł  2

Postanowienia Umowy razem z Protokołem dotyczącym artykułu 1 Umowy stosuje się do Wietnamu.

Artykuł  3

Stosowanie Umowy do Wietnamu nie ma wpływu na stosowanie Umowy o współpracy między Wspólnotą Europejską a Socjalistyczną Republiką Wietnamu, podpisanej w dniu 17 lipca 1995 roku, która weszła w życie z dniem 1 czerwca 1996 roku.

Artykuł  4

Niniejszy Protokół wchodzi w życie pierwszego dnia miesiąca następującego po dniu, w którym Strony notyfikują wzajemnie o zakończeniu procedur niezbędnych do tego celu.

Artykuł  5

Niniejszy Protokół sporządzany jest w jedenastu egzemplarzach w języku duńskim, niderlandzkim, angielskim, fińskim, francuskim, niemieckim, greckim, włoskim, portugalskim, hiszpańskim i szwedzkim, każdy z tych tekstów jest jednakowo autentyczny.

Hecho en Singapur, el catorce de febrero de mil novecientos noventa y siete.

Udfærdiget i Singapore den fjortende februar nitten hundrede og syvoghalvfems.

Geschehen zu Singapur am vierzehnten Februar neunzehnhundertsiebenundneunzig.

Έγινε στη Σιγκαπούρη, στις δεκατέσσερις Φεβρουαρίου χίλια εννιακόσια ενενήντα επτά.

Done at Singapore on the fourteenth day of February in the year one thousand nine hundred and ninety-seven.

Fait à Singapour, le quatorze février mil neuf cent quatre-vingt-dix-sept.

Fatto a Singapore, addì quattordici febbraio millenovecentonovantasette.

Gedaan te Singapore, de veertiende februari negentienhonderd zevenennegentig.

Feito em Singapura, em catorze de Fevereiro de mil novecentos e noventa e sete.

Tehty Singaporessa neljäntenätoista päivänä helmikuuta vuonna tuhatyhdeksänsataayhdeksänkymmentäseitsemän.

Som skedde i Singapore den fjortonde februari nittonhundranittiosju.

Por la Comunidad Europea

For Det Europæiske Fællesskab

Für die Europäische Gemeinschaft

Για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα

For the European Community

Pour la Communauté européenne

Per la Comunità europea

Voor de Europese Gemeenschap

Pela Comunidade Europeia

Euroopan yhteisön puolesta

På Europeiska gemenskapens vägnar

For the Government of Brunei - Darussalam

(podpis pominięto)

For the Government of the Republic of Indonesia

(podpis pominięto)

For the Government of Malaysia

(podpis pominięto)

For the Government of the Republic of the Philippines

(podpis pominięto)

For the Government of the Republic of Singapore

(podpis pominięto)

For the Government of the Kingdom of Thailand

(podpis pominięto)

For the Government of the Socialist Republic of Vietnam

(podpis pominięto)

Zmiany w prawie

Stosunek prezydenta Dudy do wolnej Wigilii "uległ zawieszeniu"

Prezydent Andrzej Duda powiedział w czwartek, że ubolewa, że w sprawie ustawy o Wigilii wolnej od pracy nie przeprowadzono wcześniej konsultacji z prawdziwego zdarzenia. Jak dodał, jego stosunek do ustawy "uległ niejakiemu zawieszeniu". Wyraził ubolewanie nad tym, że pomimo wprowadzenia wolnej Wigilii, trzy niedziele poprzedzające święto mają być dniami pracującymi. Ustawa czeka na podpis prezydenta.

kk/pap 12.12.2024
ZUS: Renta wdowia - wnioski od stycznia 2025 r.

Od Nowego Roku będzie można składać wnioski o tzw. rentę wdowią, która dotyczy ustalenia zbiegu świadczeń z rentą rodzinną. Renta wdowia jest przeznaczona dla wdów i wdowców, którzy mają prawo do co najmniej dwóch świadczeń emerytalno-rentowych, z których jedno stanowi renta rodzinna po zmarłym małżonku. Aby móc ją pobierać, należy jednak spełnić określone warunki.

Grażyna J. Leśniak 20.11.2024
Zmiany w składce zdrowotnej od 1 stycznia 2026 r. Rząd przedstawił założenia

Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Będzie też dodatkowa składka w wysokości 4,9 proc. od nadwyżki ponad 1,5-krotność przeciętnego wynagrodzenia, a liniowcy stracą możliwość rozliczenia zapłaconych składek w podatku dochodowym.

Grażyna J. Leśniak 18.11.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności

Usprawnienie i zwiększenie efektywności systemu wdrażania Rozwoju Lokalnego Kierowanego przez Społeczność (RLKS) przewiduje ustawa z dnia 11 października 2024 r. o zmianie ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności. Jak poinformowała w czwartek Kancelaria Prezydenta, Andrzej Duda podpisał ją w środę, 13 listopada. Ustawa wejdzie w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 14.11.2024
Do poprawki nie tylko emerytury czerwcowe, ale i wcześniejsze

Problem osób, które w latach 2009-2019 przeszły na emeryturę w czerwcu, przez co - na skutek niekorzystnych zasad waloryzacji - ich świadczenia były nawet o kilkaset złotych niższe od tych, jakie otrzymywały te, które przeszły na emeryturę w kwietniu lub w maju, w końcu zostanie rozwiązany. Emerytura lub renta rodzinna ma - na ich wniosek złożony do ZUS - podlegać ponownemu ustaleniu wysokości. Zdaniem prawników to dobra regulacja, ale równie ważna i paląca jest sprawa wcześniejszych emerytur. Obie powinny zostać załatwione.

Grażyna J. Leśniak 06.11.2024
Bez konsultacji społecznych nie będzie nowego prawa

Już od jutra rządowi trudniej będzie, przy tworzeniu nowego prawa, omijać proces konsultacji publicznych, wykorzystując w tym celu projekty poselskie. W czwartek, 31 października, wchodzą w życie zmienione przepisy regulaminu Sejmu, które nakazują marszałkowi Sejmu kierowanie projektów poselskich do konsultacji publicznych i wymagają sporządzenia do nich oceny skutków regulacji. Każdy obywatel będzie mógł odtąd zgłosić własne uwagi do projektów poselskich, korzystając z Systemu Informacyjnego Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 30.10.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.1999.117.31

Rodzaj: Umowa międzynarodowa
Tytuł: Protokół w sprawie rozszerzenia Umowy o współpracy między Wspólnotą Europejską a Państwami Członkowskimi ASEAN na Socjalistyczną Republikę Wietnamu. Singapur.1997.02.14.
Data aktu: 14/02/1997
Data ogłoszenia: 05/05/1999
Data wejścia w życie: 01/05/2004, 05/05/1999