Rozporządzenie 164/97 przyjmujące nadzwyczajne środki wspierania dla rynku wołowiny we Francji w zastosowaniu decyzji 97/18/WE

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 164/97
z dnia 30 stycznia 1997 r.
przyjmujące nadzwyczajne środki wspierania dla rynku wołowiny we Francji w zastosowaniu decyzji 97/18/WE

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 805/68 z dnia 27 czerwca 1968 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku wołowiny i cielęciny(1), ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2222/96(2), w szczególności jego art. 23,

a także mając na uwadze, co następuje:

decyzją Komisji 97/18/WE(3) Komisja zatwierdza środki zaproponowane przez Francję w celu poddania kontroli i zwalczenia w tym Państwie Członkowskim BSE; zgodnie ze wspomnianą wyżej decyzją, pomoc finansowa dla Francji na dokonanie uboju bydła jest udzielana stosownie do rozporządzenia Komisji (WE) nr 716/96 z dnia 19 kwietnia 1996 r., przyjmującego nadzwyczajne środki wspierania rynku wołowiny w Zjednoczonym Królestwie(4), ostatnio zmienionym rozporządzeniem (WE) nr 2423/96(5); dlatego też jest rzeczą właściwą przyznanie wsparcia ze strony Wspólnoty w wysokości 70 % wartości rynkowej zwierząt poddanych ubojowi; w celu określenia wartości rynkowej Francja ustanowi system zapewniający dokonywanie uczciwej i obiektywnej wyceny każdego ze zwierząt;

koniecznym jest zapewnienie, aby bydło było poddawane ubojowi i niszczeniu w sposób nie stwarzający żadnego zagrożenia dla zdrowia ludzi, ani dla zdrowia innych zwierząt; dlatego też jest konieczne określenie warunków, w jakich przeprowadza się niszczenie tych zwierząt, oraz kontroli prowadzonej w tym zakresie przez władze francuskie;

należy uwzględnić kontrole, przeprowadzane przez ekspertów Komisji, zgodność tych działań z tymi określonymi warunkami;

środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. wołowiny i cielęciny,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1
1.
Upoważnia się Francję do wypłacania rekompensat w stosunku do bydła przebywającego w gospodarstwach położonych na terytorium Francji i poddawanego ubojowi zgodnie z krajowym planem zwalczania choroby zatwierdzonym decyzją 97/18/WE.
2.
Zwierzęta, określone w ust. 1, są poddawane ubojowi w gospodarstwie albo w zakładzie utylizacyjnym. Żadna z części wspomnianych wyżej zwierząt nie może wejść w skład żywności dla ludzi, ani do łańcucha żywienia zwierząt, ani też nie może być wykorzystana do wytwarzania produktów kosmetycznych lub farmaceutycznych.

Nie naruszając przepisów akapitu pierwszego i pod warunkiem zapewnienia koniecznej kontroli po dokonaniu uboju zwierzęta są natychmiast transportowane do zakładu utylizacji w celu ich przetworzenia i zniszczenia.

3.
Właściwe władze francuskie:

– upoważnia się nie naruszając ust. 1 do pobierania przed przetworzeniem i zniszczeniem zwierząt próbek z mózgów zwierząt poddanych ubojowi i dokonywania ich laboratoryjnego badania,

– upoważnia się, aby, przed przetworzeniem i zniszczeniem, wykorzystywano ograniczoną liczbę zwierząt do celów badawczych i szkoleniowych,

– przeprowadzają niezbędna kontrolę administracyjną i skuteczny nadzór na miejscu czynności określonych w ust. 2, oraz

– przeprowadzają w odniesieniu do tych czynności kontrole dokonując częstych i niezapowiedzianych inspekcji, w szczególności w celu zweryfikowania, czy wszystkie pozyskane materiały uległy skutecznemu zniszczeniu.

Wyniki tych kontroli, inspekcji i badań są udostępniane Komisji na jej wniosek.

4.
Skóry zwierząt określonych w ust. 1 nie muszą być niszczone pod warunkiem że są one poddawane takiej obróbce, po której mogą być wykorzystywane tylko do wytwarzania z nich artykułów skórzanych.
Artykuł  2
1.
Kwota rekompensaty przypadającej na jedno zwierzę, wypłacana przez Francję na rzecz producentów lub ich przedstawicieli na mocy art. 1 ust. 1, jest równa obiektywnej wartości rynkowej we Francji, każdego z tych zwierząt ustalonej na podstawie systemu obiektywnej wyceny zaaprobowanego przez właściwe władze francuskie.
2.
Wspólnota współfinansuje w wysokości 70 %, wydatki dotyczące kwoty rekompensaty określonej w ust. 1, dotyczące zwierząt poddanych ubojowi zgodnie z art. 1.
3.
Nie naruszając ust. 1, właściwe władze francuskie są upoważnione do wypłaty dodatkowych kwot w odniesieniu do bydła poddanego ubojowi w ramach tego programu. Wspólnota nie współfinansuje związanych z tym wydatków.
Artykuł  3

Francja przyjmuje wszelkie środki konieczne dla zapewnienia prawidłowego stosowania tego programu. Powiadamia ona jak najszybciej Komisję o podjętych środkach, a następnie o wszelkich zaistniałych zmianach w tym zakresie.

Artykuł  4

Właściwe władze francuskie:

a) każdorazowo, gdy stosuje się plan określony w art. 1 natychmiast informują o tym Komisję podając:

– liczbę zwierząt przeznaczonych do uboju,

– liczbę zwierząt poddanych ubojowi,

– przeciętną wartość rynkową zwierząt poddanych ubojowi, oraz

łączną wartość kwot dodatkowych, określonych w art. 2 ust. 3.

b) w każdym kwartale sporządzają szczegółowe sprawozdanie z kontroli przeprowadzonych w ramach stosowania środków określonym w art. 3 i informują o tym Komisję.

Artykuł  5

Bez uszczerbku dla przepisów art. 9 rozporządzenia Rady (EWG) nr 729/70(6), eksperci Komisji w towarzystwie, tam gdzie jest to właściwe, ekspertów z Państw Członkowskich, przeprowadzają we współpracy z właściwymi władzami francuskimi, kontrole na miejscu w celu zweryfikowania, czy spełniane są przepisy niniejszego rozporządzenia.

Artykuł  6

Środki podejmowane na mocy niniejszego rozporządzenia uważane są za środki interwencyjne w rozumieniu art. 3 rozporządzenia (EWG) nr 729/70.

Artykuł  7

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 kwietnia 1996 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 30 stycznia 1997 r.

W imieniu Komisji
Franz FISCHLER
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 148 z 28.6.1968, str. 24.

(2) Dz.U. L 296 z 21.11.1996, str. 50.

(3) Dz.U. L 6 z 10.1.1997, str. 43.

(4) Dz.U. L 99 z 20.4.1996, str. 14.

(5) Dz.U. L 329 z 19.12.1996, str. 43.

(6) Dz.U. L 94 z 28.4.1970, str. 13.

Zmiany w prawie

Wyższe kary dla pracodawców zostaną – rząd przeciwny ich usuwaniu z ustawy o cudzoziemcach

Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej nie zgodziło się na usunięcie z ustawy o zatrudnianiu cudzoziemców przepisu podnoszącego w kodeksie pracy kary dla pracodawców. Senacka Komisja Rodziny, Polityki Senioralnej i Społecznej zaakceptowała we wtorek jedynie poprawki Biura Legislacyjnego Senatu do tej ustawy. Nie można jednak wykluczyć, że na posiedzeniu Senatu inni senatorowie przejmą poprawki zgłaszane przez stronę pracodawców.

Grażyna J. Leśniak 11.03.2025
Rząd zostawił przedsiębiorców na lodzie

Podczas ostatniego posiedzenia Sejmu, ku zaskoczeniu zarówno przedsiębiorców, jak i części posłów koalicji rządzącej, Lewica w ostatniej chwili „dorzuciła” do ustawy o warunkach dopuszczalności powierzania pracy cudzoziemcom poprawki zaostrzające kary za naruszanie przepisów prawa pracy - m.in. umożliwiające orzeczenie kary ograniczenia wolności. Jednocześnie zignorowano postulaty organizacji pracodawców, mimo wcześniejszych zapewnień rządu o ich poparciu.

Grażyna J. Leśniak 27.02.2025
Wyższe kary dla pracodawców - sejmowa wrzutka na ostatniej prostej

Już nie 30 tys. zł, a 50 tys. zł ma grozić maksymalnie pracodawcy, który zawrze umowę cywilnoprawną, choć powinien - umowę o pracę. Podobnie temu, który nie wypłaca w terminie wynagrodzenia za pracę lub innego świadczenia przysługującego pracownikowi albo uprawnionemu do tego świadczenia członkowi jego rodziny. A jeśli nie wypłaca przez okres co najmniej 3 miesięcy, to kara ma wynieść nawet 60 tys. złotych - zdecydował Sejm, przyjmując poprawkę Lewicy, zmieniającą Kodeks pracy w... ustawie dotyczącej cudzoziemców.

Grażyna J. Leśniak 25.02.2025
Jaka wysokość diety dla członków komisji wyborczych w wyborach Prezydenta

500 zł zarobi członek obwodowej komisji wyborczej w wyborach Prezydenta RP, 600 zł - zastępca przewodniczącego, a 700 zł przewodniczący komisji wyborczej – wynika z uchwały Państwowej Komisji Wyborczej. Jeżeli odbędzie się ponownie głosowanie, zryczałtowana dieta wyniesie 75 proc. wysokości diety w pierwszej turze. Termin zgłaszania kandydatów na członków obwodowych komisji wyborczych mija 18 kwietnia

Robert Horbaczewski 20.01.2025
Zmiany w podatkach 2025 - przybędzie obowiązków sprawozdawczych

1 stycznia 2025 r. weszły w życie liczne zmiany podatkowe, m.in. nowe definicje budynku i budowli w podatku od nieruchomości, JPK CIT, globalny podatek wyrównawczy, PIT kasowy, zwolnienie z VAT dla małych firm w innych krajach UE. Dla przedsiębiorców oznacza to często nowe obowiązki sprawozdawcze i zmiany w systemach finansowo-księgowych. Firmy muszą też co do zasady przeprowadzić weryfikację nieruchomości pod kątem nowych przepisów.

Monika Pogroszewska 02.01.2025
Nowy Rok - jakie zmiany czekają nas w prawie

W 2025 roku minimalne wynagrodzenie za pracę wzrośnie tylko raz. Obniżeniu ulegnie natomiast minimalna podstawa wymiaru składki zdrowotnej płaconej przez przedsiębiorców. Grozi nam za to podwyżka podatku od nieruchomości. Wzrosną wynagrodzenia nauczycieli, a prawnicy zaczną lepiej zarabiać na urzędówkach. Wchodzą w życie zmiany dotyczące segregacji odpadów i e-doręczeń. To jednak nie koniec zmian, jakie czekają nas w Nowym Roku.

Renata Krupa-Dąbrowska 31.12.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.1997.29.1

Rodzaj: Rozporządzenie
Tytuł: Rozporządzenie 164/97 przyjmujące nadzwyczajne środki wspierania dla rynku wołowiny we Francji w zastosowaniu decyzji 97/18/WE
Data aktu: 30/01/1997
Data ogłoszenia: 31/01/1997
Data wejścia w życie: 31/01/1997, 01/05/2004, 01/04/1996