Rozporządzenie 2125/95 otwierające i ustalające zarządzanie kontyngentami taryfowymi na grzyby zakonserwowane

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 2125/95
z dnia 6 września 1995 r.
otwierające i ustalające zarządzanie kontyngentami taryfowymi na grzyby zakonserwowane 1

..................................................

Notka Redakcji Systemu Informacji Prawnej LEX

Tekst niniejszego aktu prawnego nie uwzględnia wszystkich zmian. Niektóre akty zmieniające nie zostały opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej - polskim wydaniu specjalnym, ponieważ instytucje UE uznały zmiany wynikające z nich za pochłonięte przez akty zmieniające opublikowane w kolejnych tomach tego wydawnictwa.

.................................................

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 426/86 z dnia 24 lutego 1986 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku przetworów owocowych i warzywnych(1), ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1032/95(2), w szczególności jego art. 12 ust. 1,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 3290/94 z dnia 22 grudnia 1994 r. w sprawie dostosowań i środków przejściowych niezbędnych w sektorze rolnym w celu wdrożenia porozumień zawartych w ramach wielostronnych negocjacji handlowych Rundy Urugwajskiej(3), w szczególności jego art. 3,

a także mając na uwadze, co następuje:

na mocy Porozumienia w sprawie rolnictwa, zawartego podczas Rundy Urugwajskiej o wielostronnych negocjacjach handlowych, Wspólnota zobowiązała się do otwarcia od dnia 1 lipca 1995 r., na określonych warunkach, kontyngentów taryfowych Wspólnoty na grzyby zakonserwowane z rodzaju Agaricus, objęte kodami CN 0711 90 40, 2003 10 20 i 2003 10 30; w związku z tym otwarcie tych kontyngentów oraz ustanowienie warunków ich stosowania należy przeprowadzić w sposób zapewniający możliwie jak najbardziej harmonijne przejście z systemu, którego ważność wygasa w dniu 30 czerwca 1995 r., do systemu, który będzie stosowany od dnia 1 lipca 1995 r.; w tym celu należy przenieść szczegółowe przepisy dotyczące stosowania starego systemu, a także zachować tradycyjne terminarze przywozowe;

pozwolenia na przywóz wydawane od dnia 1 stycznia do dnia 30 czerwca 1995 r. na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 3107/94(4), zmienionego rozporządzeniem (WE) nr 1032/95(5), obejmowały całą ilość dostępną dla Chin, 10.056 ton dla Polski, 137 ton dla Bułgarii i 551 ton dla wszystkich pozostałych krajów dostawców; pozwolenia dla Rumunii nie zostały wydane; w związku z tym należy otworzyć kontyngenty na okres od dnia 1 lipca do dnia 31 grudnia 1995 r., odpowiadające bilansom dostępnym wymienionym powyżej krajom lub grupom krajów;

ilości przewidziane do przywozu należy przyznać krajom dostawców, uwzględniając jednocześnie tradycyjne struktury handlowe, nowych dostawców oraz preferencje przewidziane Układami Europejskimi z Bułgarią(6), Polską(7) i Rumunią(8);

należy ustanowić przepisy umożliwiające dokonanie oceny przydzielenia w danym roku, na podstawie danych dostępnych po upływie pierwszych sześciu miesięcy wykorzystania; w przypadku niewyczerpania całej ilości należy ustalić rezerwę, która zapobiegnie przerwom w handlu z krajem dostawcy;

należy ustanowić szczegółowe ustalenia, aby zapewnić, że nadwyżki ilościowe kontyngentów taryfowych podlegały pełnym opłatom celnym przewidzianym we Wspólnej Taryfie Celnej; ustalenia takie muszą być związane z wydawaniem pozwoleń na koniec okresu, w którym dokonuje się sprawdzenia ilości oraz w którym Państwa Członkowskie dokonują niezbędnych powiadomień; przepisy te stanowią uzupełnienie albo odstępstwo od przepisów rozporządzenia Komisji (WE) nr 1921/95 z dnia 3 sierpnia 1995 r., ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania systemu pozwoleń na przywóz przetworów owocowych i warzywnych oraz uchylającego rozporządzenia (EWG) nr 2405/89 i (EWG) nr 3518/86(9) oraz rozporządzenie Komisji (EWG) nr 3719/88 z dnia 16 listopada 1988 r. ustanawiające wspólne szczegółowe zasady stosowania systemu pozwoleń na przywóz i na wywóz oraz świadectw o wcześniejszym wyznaczeniu refundacji dla produktów rolnych(10), ostatnio zmienionego rozporządzeniem (WE) nr 1199/95(11);

należy wprowadzić rozróżnienie między importerami tradycyjnymi a importerami nowymi, a także należy ustanowić określone kryteria odnoszące się do statusu wnioskodawców i wykorzystania przydzielonych pozwoleń; ostatecznie należy zapewnić, aby ilości dla każdej kategorii importerów zostały przydzielone w sposób sprawiedliwy;

stosowne jest ustalanie od tej pory przydziału dla importerów tradycyjnych na podstawie przywożonych ilości, a nie wydawanych pozwoleń; niemniej jednak z przyczyn administracyjnych należy ustanowić przepisy o zachowaniu okresu przejściowego przewidzianego w rozporządzeniu (WE) nr 3107/94;

w celu zapewnienia właściwego wykorzystania kontyngentów należy ustanowić przepisy dotyczące regularnego powiadamiania przez Państwa Członkowskie o ilościach, w odniesieniu do których pozwolenia nie zostały wykorzystane;

środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Przetworów Owocowych i Warzywnych oraz Komitetu Kodeksu Celnego,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1 2
1.
Otwiera się kontyngenty taryfowe wykazane w załączniku I na grzyby zakonserwowane z rodzaju Agaricus, objęte pozycjami kodu CN 0711 51 00, 2003 10 20 oraz 2003 10 30, na warunkach ustanowionych w niniejszym rozporządzeniu.
2.
Stosowana stawka celna wynosi 12 % ad valorem w przypadku produktów objętych kodem CN 0711 51 00 (nr seryjny 09.4062) oraz 23 % w przypadku produktów objętych kodami CN 2003 10 20 i 2003 10 30 (nr seryjny 09.4063). Jednakże w przypadku wyżej wymienionych produktów pochodzących z Rumunii (nr seryjny 09.4726) stosuje się jednolitą stawkę w wysokości 8,4 % oraz nie stosuje się żadnej stawki w przypadku wyżej wymienionych produktów pochodzących z Bułgarii (nr seryjny 09.4725).
Artykuł  2
1.
Cały przywóz stanowiący część kontyngentów, określoną w art. 1, będzie uwarunkowany przedłożeniem pozwolenia na przywóz, wydanego zgodnie z niniejszym rozporządzeniem.
2. 3
W przypadku krajów innych niż Bułgaria i Rumunia, kontyngenty przydziela się krajom dostawców zgodnie z załącznikiem I, z wyjątkiem części kontyngentów, która tworzy rezerwę. Przydział może podlegać dostosowaniom, na podstawie informacji na temat ilości, dla których zostały wydane pozwolenia na dzień 30 czerwca.
3. 4
(skreślony).
Artykuł  3 5
1.
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1291/2000(12) stosuje się do systemu wprowadzonego niniejszym rozporządzeniem, zgodnie z jego przepisami szczególnymi.
2. 6
Pozwolenia na przywóz są ważne przez okres dziewięciu miesięcy od daty wydania w rozumieniu art. 23 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1291/2000, jednakże tracą ważność po dniu 31 grudnia roku, na który zostały wydane.
3.
Kwota zabezpieczenia określona w art. 15 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1291/2000 wynosi 24 EUR za tonę netto.
4.
Kraj pochodzenia wpisuje się w pole 8 zarówno we wniosku o pozwolenie, jaki i w pozwoleniu na przywóz oraz zaznacza się słowo "tak" poprzez postawienie krzyżyka. Pozwolenie jest ważne wyłącznie na przywóz towarów pochodzących ze wskazanego państwa.
Artykuł  4
1. 7
Zgodnie z załącznikiem I, całkowitą ilość przyznaną Chinom i państwom innym niż Bułgaria i Rumunia, rozdziela się w następujący sposób:

a) 8 95 % dla importerów tradycyjnych.

Wyrażenie "importerzy tradycyjni" oznacza importerów, którzy otrzymali pozwolenia na przywóz zgodnie z rozporządzeniem (EWG) nr 3107/94 lub niniejszym rozporządzeniem, na każdy rok w czasie ostatnich trzech lat kalendarzowych oraz, którzy przywozili produkty określone w art. 1 ust. 1 przez przynajmniej dwa lata, z trzech ostatnich lat kalendarzowych. Od dnia 1 stycznia 1999 r. importerzy muszą również dostarczyć dowód, że przywieźli i/lub wywieźli w ciągu roku poprzedzającego ich wniosek, co najmniej 100 ton przetworów owocowych i warzywnych określonych w art. 1 ust. 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 2201/96(13);

b) 9 5 % dla nowych importerów.

Wyrażenie "nowi importerzy" oznacza importerów nieokreślonych w lit. a), będących podmiotami gospodarczymi, osobami fizycznymi lub prawnymi, pojedynczymi osobami lub grupami, którzy przywieźli i/lub wywieźli w każdym z dwóch ostatnich lat, co najmniej 50 ton przetworów owocowych i warzywnych określonych w art. 1 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2201/96. Spełnienie tego warunku potwierdzane jest wpisem w rejestrze handlowym prowadzonym przez Państwo Członkowskie lub jakimkolwiek innym dowodem zatwierdzonym przez dane Państwo Członkowskie oraz dowodem przywozu i/lub wywozu. W przypadku gdy importerzy omawianej kategorii uzyskali pozwolenie na przywóz zgodnie z niniejszym rozporządzeniem w poprzednim roku kalendarzowym, muszą oni przedstawić dowód wprowadzenia do swobodnego obrotu, na własny rachunek, co najmniej 50 % przydzielonych im ilości.

2.
Importerzy określeni w ust. 1 dołączają do swojego wniosku informację umożliwiającą właściwym władzom krajowym sprawdzenie, czy spełnione zostały warunki ust. 1 lit. a) lub b).
3.
Wszelkie ilości pozostające do wykorzystania w dniu 15 października zostają sprawiedliwie przydzielone między obie kategorie importerów.
4. 10
Bez względu na przepisy art. 9 rozporządzenia (WE) nr 1291/2000, prawa wynikające ze świadectw przywozowych nie podlegają przeniesieniu.
5. 11
Dla państw innych niż Bułgaria i Rumunia, pole 20 wniosków o udzielenie pozwolenia na przywóz zawiera jedno z następujących sformułowań, stosownie do przypadku:

– "Pozwolenie wnioskowane zgodnie z art. 4 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (WE) nr 2125/95",

lub

– "Pozwolenie wnioskowane zgodnie z art. 4. ust. 1 lit. b) rozporządzenia (WE) nr 2125/95".

Artykuł  5 12
1. 13
Wnioski o pozwolenie składane przez importerów tradycyjnych określonych w art. 4 ust. 1 lit. a) nie muszą odnosić się, w żadnym sześciomiesięcznym okresie, do ilości przekraczającej 75 % średnich rocznych ilości przywozowych pochodzących z państw innych niż Bułgaria i Rumunia i zrealizowanych na podstawie niniejszego rozporządzenia w ciągu trzech poprzednich lat kalendarzowych.
2. 14
Wnioski o pozwolenie składane przez nowych importerów, określonych w art. 4 ust. 1 lit. b) nie muszą odnosić się, w żadnym sześciomiesięcznym okresie, do ilości przekraczającej 8 % ilości przydzielonej na mocy wspomnianego art. 4 ust. 1 lit. b).
Artykuł  6
1. 15
Państwa Członkowskie powiadamiają Komisję o ilości towarów, na którą zostały złożone wnioski o pozwolenia na przywóz, w następujący sposób:

– w każdą środę w przypadku wniosków złożonych w poniedziałek lub wtorek,

– w każdy piątek w przypadku wniosków złożonych w środę i czwartek,

– w każdy poniedziałek w przypadku wniosków złożonych w piątek poprzedniego tygodnia.

Powiadomienia te są podzielone według rodzajów produktów, zgodnie z Nomenklaturą Scaloną oraz podają oddzielne liczby określające ilości, których dotyczą wnioski zgodnie z art. 4 ust. 1 lit. a) i b) odpowiednio.

2. 16
Pozwolenia na przywóz są wydawane piątego dnia roboczego po złożeniu wniosków, pod warunkiem że Komisja nie podejmie w tym czasie żadnych szczególnych środków.
3.
Jeżeli ilości określone we wniosku przekraczają ilości dostępne dla kraju dostawcy, Komisja przydziela ilości przekraczające ustalone normy z rezerwy, wspomnianej w art. 2 ust. 2.
4.
Jeżeli po dokonaniu przydziału z rezerwy ilości określone we wniosku przekraczają dostępną ilość, Komisja ustala zryczałtowaną obniżkę procentową dla danych wniosków oraz zawiesza wydawanie pozwolenia w odniesieniu do późniejszych wniosków.
Artykuł  7

Komisja regularnie informuje Państwa Członkowskie o stopniu wykorzystania kontyngentów oraz, we właściwym czasie, o ich wyczerpaniu.

Artykuł  8

Natychmiast po otrzymaniu wiadomości Państwa Członkowskie powiadamiają Komisję o ilościach, w odniesieniu do których pozwolenia na przywóz zostały wydane, lecz niewykorzystane.

Artykuł  9 17
1.
Stosuje się art. 35 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1291/2000.
2.
W przypadku dopuszczalnych ilości przywożonych określonych w art. 8 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 1291/2000 cło przywozowe przewidziane Wspólną Taryfą Celną (WTC) nakładane jest w całości.
Artykuł  10
1.
Wprowadzenie grzybów pochodzących z Chin do swobodnego obrotu podlega przepisom art. 55-65 rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2454/93(14). W razie zagubienia oryginału, nie naruszając przepisów art. 57 ust. 2 wymienionego wyżej rozporządzenia, właściwe władze mogą przyjąć kopię świadectwa pochodzenia.
2.
Właściwe władze wydające świadectwa pochodzenia i duplikaty są wyszczególnione w załączniku II.
3. 18
Zgodnie z protokołem 4 Układów Europejskich, produkty pochodzące z Bułgarii i Rumunii zostają dopuszczone do swobodnego obrotu we Wspólnocie po przedstawieniu świadectwa. 1 EUR, wydanego przez władze tych państw lub złożeniu przez eksportera deklaracji lub po przedstawieniu faktury.
Artykuł  11
1. 19
Pozwolenia na przywóz zawierają w polu 24 następujące dane, w jednym z języków urzędowych Unii Europejskiej:

– Derecho de aduana ... % - Reglamento (CE) no 2125/95

– Celní sazba ... % - narízení (ES) c. 2125/95

– Toldsats ... % - forordning (EF) Nr. 2125/95

– Zollsatz ... % - Verordnung (EG) Nr. 2125/95

– ∆ ασµός ...% -Κανονισµός (ΕΚ) αριθ. 2125/95

– Customs duty ... % - Regulation (EK) No 2125/95

– Tollimaks ... % - määrus (EÜ) Nr. 2125/95

– Droit de douane: ... % - Règlement (CE) no 2125/95

– Vám: ... % - 2125/95/EK rendelet

– Dazio: ... % - Regolamento (CE) n. 2125/95

– Muito mokestis ... % - Direktyva (EB) Nr. 2125/95

– Muitas nodoklis ... % - Regula (EK) Nr. 2125/95

– Dazju Doganali ... % - Regolament (KE) Nru 2125/95

– Douanerecht: ... % - Verordening (EG) nr. 2125/95

– cło ... % - Rozporządzenie (WE) Nr. 2125/95

– Direito aduaneiro: ... % - Regulamento (CE) n.o 2125/95

– Co ... % - nariadenie (ES) c. 2125/95

– Carina: ... % - Uredba (ES) st. 2125/95

– Tulli ... prosenttia - Asetus (EY) N:o 2125/95

– Tull ... % - Förordning (EG) Nr. 2125/95.

2. 20
W polu 8 wniosków o udzielenie pozwolenia i pozwoleń na przywóz ujmuje się kraj pochodzenia, a wyraz "tak" musi być oznaczony krzyżykiem.
Artykuł  12
1.
Posiadacz pozwolenia na przywóz może wnioskować o zmianę kodu CN, dla którego pozwolenie zostało wydane, pod warunkiem że:

a) nowy kod CN, o który ubiega się wnioskodawca, jest jednym z kodów wymienionych w art. 1;

b) wniosek zostanie złożony organowi, który wydał oryginalne pozwolenie, oraz zostanie do niego dołączony oryginał i wszelkie wydane wypisy.

2.
Organ, który wydał oryginalne pozwolenie, zatrzymuje je i wszelkie wypisy oraz wydaje pozwolenie zastępcze oraz, w odpowiednim przypadku, jeden bądź więcej wypisów z pozwolenia zastępczego.
3.
Pozwolenie zastępcze oraz, gdzie stosowne, wypis lub wypisy z niego sporządzone:

– są wydawane w ilości nieprzekraczającej maksymalnej ilości dostępnej zgodnie z zastąpionym dokumentem,

– pozycja 20 zawiera numer i datę zastąpionego dokumentu,

– pozycje 13, 14 i 15 zawierają informacje dotyczące określonego nowego produktu,

– pozycja 16 zawiera nowy kod CN,

– pozostałe pozycje zawierają te same informacje, co w zastąpionym dokumencie, w szczególności taką samą datę ważności.

4.
Państwa Członkowskie niezwłocznie informują Komisję o wszelkich zmianach kodu CN na wydawanych przez nie pozwoleniach na przywóz.
Artykuł  13

Niniejszym rozporządzenie (WE) nr 3107/94 traci moc.

Kwota, jaka będzie pobierana od przywozu od dnia 1 lipca 1995 r. na podstawie oraz w trakcie okresu obowiązywania pozwoleń wolnych od dodatkowych opłat, wydanych zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 3107/94, jest cłem ad valorem, wykazanym w art. 1.

Artykuł  14

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 lipca 1995 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 6 września 1995 r.

W imieniu Komisji
Franz FISCHLER
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 49 z 27.2.1986, str. 1.

(2) Dz.U. L 105 z 9.5.1995, str. 3.

(3) Dz.U. L 349 z 31.12.1994, str. 105.

(4) Dz.U. L 328 z 20.12.1994, str. 37.

(5) Dz.U. L 105 z 9.5.1995, str. 3.

(6) Dz.U. L 323 z 23.12.1993, str. 2.

(7) Dz.U. L 348 z 31.12.1993, str. 2.

(8) Dz.U. L 81 z 2.4.1993, str. 2.

(9) Dz.U. L 185 z 4.8.1995, str. 10.

(10) Dz.U. L 331 z 2.12.1988, str. 1.

(11) Dz.U. L 119 z 30.5.1995, str. 4.

(12) Dz.U. L 152 z 24.6.2000, str. 1.

(13) Dz.U. L 297 z 21.11.1996, str. 29.

(14) Dz.U. L 253 z 11.10.1993, str. 1.

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK  I 21

Przydział w tonach (netto suchej masy) zgodnie z art. 2

Kraj dostawcy Od 1 stycznia do 31 grudnia każdego roku
Bułgaria 2.625(*)
Rumunia 500
Chiny 22.750
Inne 3.290
Rezerwa 1.000
(*) Od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2003 r. przydział dla

Bułgarii wynosi 2.313 ton.

Od dnia 1 stycznia 2005 r. przydział dla Bułgarii będzie wzrastać

corocznie o 250 ton.

ZAŁĄCZNIK  II 22

Wykaz organów chińskich właściwych do wystawiania świadectw pochodzenia i ich duplikatów określonych w art. 10 ust. 1:

– Administracja Ogólna ds. Nadzoru Jakości

– Biuro ds. Kontroli Wejścia/Wyjścia i Kwarantanny Chińskiej Republiki Ludowej w:

Pekinie Ciangsi Shenzhen
Szansi Zhuhai Ningsia
Mongolii Wewnętrznej Syczuanie Tiencinie
Hopej Czungcingu Szanghaju
Liaoning Jünnan Ningpo
Cilin Kuejczou Ciangsu
Szantungu Szensi Kuangsi
Czeciangu Kansu Hejlungciangu
Anhuej Cinghaj Hainanie
Hupej Tybecie Honanie
Kuangtungu Fucien Sinciangu
Siamen Hunan
1 Tytuł zmieniony przez art. 1 pkt 1 rozporządzenia nr 2405/97 z dnia 3 grudnia 1997 r. (Dz.U.UE.L.97.332.32) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 lipca 1997 r.
2 Art. 1:

- zmieniony przez art. 1 pkt 2 rozporządzenia nr 2405/97 z dnia 3 grudnia 1997 r. (Dz.U.UE.L.97.332.32) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 lipca 1997 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 1 rozporządzenia nr 2858/2000 z dnia 27 grudnia 2000 r. (Dz.U.UE.L.00.332.59) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 2001 r.

- zmieniony przez art. 3 rozporządzenia nr 453/2002 z dnia 13 marca 2002 r. (Dz.U.UE.L.02.72.9) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 2002 r.

- zmieniony przez art. 1 rozporządzenia nr 1142/2003 z dnia 27 czerwca 2003 r. (Dz.U.UE.L.03.160.39) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 czerwca 2003 r.

3 Art. 2 ust. 2:

- zmieniony przez art. 1 pkt 3 rozporządzenia nr 2405/97 z dnia 3 grudnia 1997 r. (Dz.U.UE.L.97.332.32) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 lipca 1997 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 2 rozporządzenia nr 2858/2000 z dnia 27 grudnia 2000 r. (Dz.U.UE.L.00.332.59) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 2001 r.

- zmieniony przez art. 1 rozporządzenia nr 2334/2003 z dnia 30 grudnia 2003 r. (Dz.U.UE.L.03.346.15) wprowadzającego odstępstwo od jego stosowania z dniem 1 stycznia 2004 r. Odstępstwo wygasa z dniem 31 grudnia 2004 r.

4 Art. 2 ust. 3 skreślony przez art. 1 pkt 4 rozporządzenia nr 2405/97 z dnia 3 grudnia 1997 r. (Dz.U.UE.L.97.332.32) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 lipca 1997 r.
5 Art. 3 zmieniony przez art. 1 pkt 1 rozporządzenia nr 2541/2001 z dnia 21 grudnia 2001 r. (Dz.U.UE.L.01.341.80) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 25 grudnia 2001 r.
6 Z dniem 1 stycznia 2004 r. od stosowania art. 3 ust. 2 wprowadzono odstępstwo zgodnie z art. 2 rozporządzenia nr 2334/2003 z dnia 30 grudnia 2003 r. (Dz.U.UE.L.03.346.15). Odstępstwo wygasa z dniem 31 grudnia 2004 r.
7 Art. 4 ust. 1:

- zmieniony przez art. 1 pkt 5 rozporządzenia nr 2405/97 z dnia 3 grudnia 1997 r. (Dz.U.UE.L.97.332.32) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 1998 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 3 i 4 rozporządzenia nr 2493/98 z dnia 18 listopada 1998 r. (Dz.U.UE.L.98.309.38) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 1999 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 2 rozporządzenia nr 2858/2000 z dnia 27 grudnia 2000 r. (Dz.U.UE.L.00.332.59) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 2001 r.

8 Z dniem 1 maja 2004 r. od stosowania art. 4 ust. 1 lit. a) wprowadzono odstępstwo zgodnie z art. 2 rozporządzenia nr 359/2004 z dnia 27 lutego 2004 r. (Dz.U.UE.L.04.63.11).
9 Z dniem 1 maja 2004 r. od stosowania art. 4 ust. 1 lit. b) wprowadzono odstępstwo zgodnie z art. 3 rozporządzenia nr 359/2004 z dnia 27 lutego 2004 r. (Dz.U.UE.L.04.63.11).
10 Art. 4 ust. 4:

- dodany przez art. 1 pkt 6 rozporządzenia nr 2405/97 z dnia 3 grudnia 1997 r. (Dz.U.UE.L.97.332.32) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 1998 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 2 rozporządzenia nr 2541/2001 z dnia 21 grudnia 2001 r. (Dz.U.UE.L.01.341.80) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 25 grudnia 2001 r.

11 Art. 4 ust. 5:

- dodany przez art. 1 pkt 7 rozporządzenia nr 2405/97 z dnia 3 grudnia 1997 r. (Dz.U.UE.L.97.332.32) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 1998 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 5 rozporządzenia nr 2493/98 z dnia 18 listopada 1998 r. (Dz.U.UE.L.98.309.38) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 1999 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 2 rozporządzenia nr 2858/2000 z dnia 27 grudnia 2000 r. (Dz.U.UE.L.00.332.59) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 2001 r.

12 Art. 5:

- zmieniony przez art. 1 pkt 6 rozporządzenia nr 2493/98 z dnia 18 listopada 1998 r. (Dz.U.UE.L.98.309.38) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 1999 r.

- zmieniony przez art. 3 rozporządzenia nr 2334/2003 z dnia 30 grudnia 2003 r. (Dz.U.UE.L.03.346.15) wprowadzającego odstępstwo od jego stosowania z dniem 1 stycznia 2004 r. Odstępstwo wygasa z dniem 31 grudnia 2004 r.

13 Art. 5 ust. 1:

- zmieniony przez art. 4 ust. 1 rozporządzenia nr 359/2004 z dnia 27 lutego 2004 r. (Dz.U.UE.L.04.63.11) wprowadzającego odstępstwo od jego stosowania z dniem 1 maja 2004 r.

- zmieniony przez art. 3 pkt 1 rozporządzenia nr 498/2004 z dnia 17 marca 2004 r. (Dz.U.UE.L.04.80.20) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 maja 2004 r.

14 Z dniem 1 maja 2004 r. od stosowania art. 5 ust. 2 wprowadzono odstępstwo zgodnie z art. 4 ust. 2 rozporządzenia nr 359/2004 z dnia 27 lutego 2004 r. (Dz.U.UE.L.04.63.11).
15 Art. 6 ust. 1:

- zmieniony przez art. 1 pkt 3 rozporządzenia nr 2541/2001 z dnia 21 grudnia 2001 r. (Dz.U.UE.L.01.341.80) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 25 grudnia 2001 r.

- zmieniony przez art. 4 rozporządzenia nr 2334/2003 z dnia 30 grudnia 2003 r. (Dz.U.UE.L.03.346.15) wprowadzającego odstępstwo od jego stosowania z dniem 1 stycznia 2004 r. Odstępstwo wygasa z dniem 31 grudnia 2004 r.

16 Z dniem 1 stycznia 2004 r. od stosowania art. 6 ust. 2 wprowadzono odstępstwo zgodnie z art. 4 rozporządzenia nr 2334/2003 z dnia 30 grudnia 2003 r. (Dz.U.UE.L.03.346.15). Odstępstwo wygasa z dniem 31 grudnia 2004 r.
17 Art. 9 zmieniony przez art. 1 pkt 4 rozporządzenia nr 2541/2001 z dnia 21 grudnia 2001 r. (Dz.U.UE.L.01.341.80) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 25 grudnia 2001 r.
18 Art. 10 ust. 3:

- zmieniony przez art. 1 pkt 9 rozporządzenia nr 2405/97 z dnia 3 grudnia 1997 r. (Dz.U.UE.L.97.332.32) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 lipca 1997 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 3 rozporządzenia nr 2858/2000 z dnia 27 grudnia 2000 r. (Dz.U.UE.L.00.332.59) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 2001 r.

19 Art. 11 ust. 1 zmieniony przez art. 3 pkt 2 rozporządzenia nr 498/2004 z dnia 17 marca 2004 r. (Dz.U.UE.L.04.80.20) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 maja 2004 r.
20 Art. 11 ust. 2 zmieniony przez art. 1 pkt 10 rozporządzenia nr 2405/97 z dnia 3 grudnia 1997 r. (Dz.U.UE.L.97.332.32) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 1998 r.
21 Załącznik I:

-zmieniony przez art. 1 pkt 11 rozporządzenia nr 2405/97 z dnia 3 grudnia 1997 r. (Dz.U.UE.L.97.332.32) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 lipca 1997 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 7 rozporządzenia nr 2493/98 z dnia 18 listopada 1998 r. (Dz.U.UE.L.98.309.38) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 1999 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 4 rozporządzenia nr 2858/2000 z dnia 27 grudnia 2000 r. (Dz.U.UE.L.00.332.59) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 2001 r.

- zmieniony przez art. 2 rozporządzenia nr 1142/2003 z dnia 27 czerwca 2003 r. (Dz.U.UE.L.03.160.39) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 czerwca 2003 r.

22 Załącznik II zmieniony przez art. 1 rozporządzenia nr 225/2003 z dnia 5 lutego 2003 r. (Dz.U.UE.L.03.31.10) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 9 lutego 2003 r.

Zmiany w prawie

Stosunek prezydenta Dudy do wolnej Wigilii "uległ zawieszeniu"

Prezydent Andrzej Duda powiedział w czwartek, że ubolewa, że w sprawie ustawy o Wigilii wolnej od pracy nie przeprowadzono wcześniej konsultacji z prawdziwego zdarzenia. Jak dodał, jego stosunek do ustawy "uległ niejakiemu zawieszeniu". Wyraził ubolewanie nad tym, że pomimo wprowadzenia wolnej Wigilii, trzy niedziele poprzedzające święto mają być dniami pracującymi. Ustawa czeka na podpis prezydenta.

kk/pap 12.12.2024
ZUS: Renta wdowia - wnioski od stycznia 2025 r.

Od Nowego Roku będzie można składać wnioski o tzw. rentę wdowią, która dotyczy ustalenia zbiegu świadczeń z rentą rodzinną. Renta wdowia jest przeznaczona dla wdów i wdowców, którzy mają prawo do co najmniej dwóch świadczeń emerytalno-rentowych, z których jedno stanowi renta rodzinna po zmarłym małżonku. Aby móc ją pobierać, należy jednak spełnić określone warunki.

Grażyna J. Leśniak 20.11.2024
Zmiany w składce zdrowotnej od 1 stycznia 2026 r. Rząd przedstawił założenia

Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Będzie też dodatkowa składka w wysokości 4,9 proc. od nadwyżki ponad 1,5-krotność przeciętnego wynagrodzenia, a liniowcy stracą możliwość rozliczenia zapłaconych składek w podatku dochodowym.

Grażyna J. Leśniak 18.11.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności

Usprawnienie i zwiększenie efektywności systemu wdrażania Rozwoju Lokalnego Kierowanego przez Społeczność (RLKS) przewiduje ustawa z dnia 11 października 2024 r. o zmianie ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności. Jak poinformowała w czwartek Kancelaria Prezydenta, Andrzej Duda podpisał ją w środę, 13 listopada. Ustawa wejdzie w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 14.11.2024
Do poprawki nie tylko emerytury czerwcowe, ale i wcześniejsze

Problem osób, które w latach 2009-2019 przeszły na emeryturę w czerwcu, przez co - na skutek niekorzystnych zasad waloryzacji - ich świadczenia były nawet o kilkaset złotych niższe od tych, jakie otrzymywały te, które przeszły na emeryturę w kwietniu lub w maju, w końcu zostanie rozwiązany. Emerytura lub renta rodzinna ma - na ich wniosek złożony do ZUS - podlegać ponownemu ustaleniu wysokości. Zdaniem prawników to dobra regulacja, ale równie ważna i paląca jest sprawa wcześniejszych emerytur. Obie powinny zostać załatwione.

Grażyna J. Leśniak 06.11.2024
Bez konsultacji społecznych nie będzie nowego prawa

Już od jutra rządowi trudniej będzie, przy tworzeniu nowego prawa, omijać proces konsultacji publicznych, wykorzystując w tym celu projekty poselskie. W czwartek, 31 października, wchodzą w życie zmienione przepisy regulaminu Sejmu, które nakazują marszałkowi Sejmu kierowanie projektów poselskich do konsultacji publicznych i wymagają sporządzenia do nich oceny skutków regulacji. Każdy obywatel będzie mógł odtąd zgłosić własne uwagi do projektów poselskich, korzystając z Systemu Informacyjnego Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 30.10.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.1995.212.16

Rodzaj: Rozporządzenie
Tytuł: Rozporządzenie 2125/95 otwierające i ustalające zarządzanie kontyngentami taryfowymi na grzyby zakonserwowane
Data aktu: 06/09/1995
Data ogłoszenia: 07/09/1995
Data wejścia w życie: 01/05/2004, 07/09/1995, 01/07/1995