UWZGLĘDNIAJĄC Umowę ramową o współpracy handlowej i gospodarczej między Kanadą a Wspólnotami Europejskimi z dnia 6 lipca 1976 roku(1), która w artykule 3 ustęp 2 przewiduje wymianę technologiczną i naukową;
PRAGNĄC ułatwić uzyskanie przez energię z kontrolowanej syntezy jądrowej statusu akceptowalnego dla środowiska, konkurencyjnego gospodarczo i praktycznie nieograniczonego źródła energii;
STWIERDZAJĄC, że program Euratomu dotyczący syntezy jest programem o szerokim zakresie, obejmującym wszystkie działania podejmowane we Wspólnocie w dziedzinie kontrolowanej syntezy jądrowej przez ujęcie magnetyczne i jest wykonywany na mocy umów o stowarzyszeniu między Euratomem a Państwami Członkowskimi, organizacjami w Państwach Członkowskich i Szwajcarią, przez wspólne przedsiębiorstwo Joint European Torus (JET), przez Wspólne Centrum Badawcze, na mocy umowy wielostronnej dotyczącej Next European Torus (NET) oraz na mocy umów z przemysłem oraz, że program syntezy Euratomu sam stanowi pojedynczy organ w relacjach z innymi światowymi programami dotyczącymi syntezy;
STWIERDZAJĄC, że kanadyjski narodowy program syntezy jest programem koncentrującym się na specyficznym gruncie nauki i technologii syntezy w Kanadzie i jest zarządzany przez przedsiębiorstwo Atomic Energy of Canada Limited oraz jest wykonywany zasadniczo poprzez projekty oparte na dwóch regionalnych elektrycznych przedsiębiorstwach użyteczności publicznej - Centre canadien de fusion magnétique (CCFM), zarządzanym przez Hydro Québec i Canadian Fusion Fuels Technology Project (CFFTP), zarządzanym przez Ontario Hydro;
STWIERDZAJĄC, że Euratom i Rząd Kanady są Stronami Umowy o współpracy na rzecz pokojowego wykorzystania energii atomowej z dnia 6 października 1959 roku, ze zmianami, oraz że zmiana w formie wymiany listów z dnia 15 lipca 1991 roku reguluje transfery trytu i wyposażenia związanego z trytem z Kanady do Euratomu do celów wymienionego programu syntezy;
UZNAJĄC, że programy syntezy Stron uzupełniają się i że uzyskano wzajemne korzyści ze współpracy między Stronami w dziedzinie badań i rozwoju dotyczących energii syntezy na mocy Protokołu Ustaleń między Europejską Wspólnotą Energii Atomowej a Rządem Kanady dotyczącym współpracy w dziedzinie badań i rozwoju syntezy z dnia 6 marca 1986 roku;
PRAGNĄC kontynuować i wzmacniać taką współpracę w przyszłości,
OSIĄGNĘŁY NASTĘPUJĄCE USTALENIA:
W imieniu Europejskiej | |
Wspólnoty Energii Atomowej | W imieniu Rządu Kanady |
Edith CRESSON | Jacques ROY |
______
(1) Dz.U. L 260 z 24.9.1976, str. 1.
ZAŁĄCZNIKI
Senat nie zgodził się w czwartek na zniesienie obowiązku zawierania umów o pracę z cudzoziemcami będącymi pracownikami tymczasowymi przez agencje pracy tymczasowej, ale umożliwił agencjom zawieranie umów cywilnoprawnych. Senatorowie zdecydowali natomiast o skreśleniu przepisu podnoszącego kary grzywny dla pracodawców przewidziane w kodeksie pracy. W głosowaniu przepadła też poprawka Lewicy podnosząca z 2 tys. zł do 10 tys. zł kary grzywny, jakie w postępowaniu mandatowym może nałożyć Państwowa Inspekcja Pracy.
13.03.2025Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej nie zgodziło się na usunięcie z ustawy o zatrudnianiu cudzoziemców przepisu podnoszącego w kodeksie pracy kary dla pracodawców. Senacka Komisja Rodziny, Polityki Senioralnej i Społecznej zaakceptowała we wtorek jedynie poprawki Biura Legislacyjnego Senatu do tej ustawy. Nie można jednak wykluczyć, że na posiedzeniu Senatu inni senatorowie przejmą poprawki zgłaszane przez stronę pracodawców.
11.03.2025Podczas ostatniego posiedzenia Sejmu, ku zaskoczeniu zarówno przedsiębiorców, jak i części posłów koalicji rządzącej, Lewica w ostatniej chwili „dorzuciła” do ustawy o warunkach dopuszczalności powierzania pracy cudzoziemcom poprawki zaostrzające kary za naruszanie przepisów prawa pracy - m.in. umożliwiające orzeczenie kary ograniczenia wolności. Jednocześnie zignorowano postulaty organizacji pracodawców, mimo wcześniejszych zapewnień rządu o ich poparciu.
27.02.2025Już nie 30 tys. zł, a 50 tys. zł ma grozić maksymalnie pracodawcy, który zawrze umowę cywilnoprawną, choć powinien - umowę o pracę. Podobnie temu, który nie wypłaca w terminie wynagrodzenia za pracę lub innego świadczenia przysługującego pracownikowi albo uprawnionemu do tego świadczenia członkowi jego rodziny. A jeśli nie wypłaca przez okres co najmniej 3 miesięcy, to kara ma wynieść nawet 60 tys. złotych - zdecydował Sejm, przyjmując poprawkę Lewicy, zmieniającą Kodeks pracy w... ustawie dotyczącej cudzoziemców.
25.02.2025500 zł zarobi członek obwodowej komisji wyborczej w wyborach Prezydenta RP, 600 zł - zastępca przewodniczącego, a 700 zł przewodniczący komisji wyborczej – wynika z uchwały Państwowej Komisji Wyborczej. Jeżeli odbędzie się ponownie głosowanie, zryczałtowana dieta wyniesie 75 proc. wysokości diety w pierwszej turze. Termin zgłaszania kandydatów na członków obwodowych komisji wyborczych mija 18 kwietnia
20.01.20251 stycznia 2025 r. weszły w życie liczne zmiany podatkowe, m.in. nowe definicje budynku i budowli w podatku od nieruchomości, JPK CIT, globalny podatek wyrównawczy, PIT kasowy, zwolnienie z VAT dla małych firm w innych krajach UE. Dla przedsiębiorców oznacza to często nowe obowiązki sprawozdawcze i zmiany w systemach finansowo-księgowych. Firmy muszą też co do zasady przeprowadzić weryfikację nieruchomości pod kątem nowych przepisów.
02.01.2025Identyfikator: | Dz.U.UE.L.1995.211.31 |
Rodzaj: | Umowa międzynarodowa |
Tytuł: | Kanada-Europejska Wspólnota Energii Atomowej. Protokół ustaleń w sprawie współpracy w dziedzinie kontrolowanej syntezy jądrowej. Bruksela.1995.07.25. |
Data aktu: | 25/07/1995 |
Data ogłoszenia: | 06/09/1995 |
Data wejścia w życie: | 01/05/2004, 25/07/1995 |