Decyzja 21/95 zmieniająca załącznik XV (Pomoc państwa) do Porozumienia EOG

DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG nr 21/95
z dnia 5 kwietnia 1995 r.
zmieniająca załącznik XV (Pomoc państwa) do Porozumienia EOG *

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dostosowane Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej "Porozumieniem", w szczególności jego art. 98,

uwzględniając Wspólną deklarację w sprawie przemysłu stoczniowego wydaną w kontekście decyzji Wspólnego Komitetu EOG nr 7/94 z dnia 21 marca 1994 r. zmieniającej protokół 47 oraz niektóre załączniki do Porozumienia EOG,

a także mając na uwadze, co następuje:

załącznik XV do Porozumienia został ostatnio zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 7/94 z dnia 21 marca 1994 r. zmieniającą protokół 47 oraz niektóre załączniki do Porozumienia EOG(1);

dyrektywę Rady 90/684/EWG z dnia 21 grudnia 1990 r.(2) w sprawie pomocy dla przemysłu stoczniowego zmienioną dyrektywą 93/115/EWG(3), oraz dyrektywą 94/73/WE(4) należy włączyć do Porozumienia,

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł  1
1.
Po pkt 1a (decyzja Komisji 3855/91/EWWiS) załącznika XV do Porozumienia dodaje się nową pozycję i nowy punkt w brzmieniu:

"Pomoc dla przemysłu stoczniowego

1b. 390 L 0684: dyrektywa Rady 90/684/EWG z dnia 21 grudnia 1990 r. w sprawie pomocy dla przemysłu stoczniowego (Dz.U. L 380 z 31.12.1990, str. 27), zmieniona:

- 393 L 0115: dyrektywą Rady 93/115/EWG z dnia 16 grudnia 1993 r. (Dz.U. L 326 z 28.12.1993, str. 62),

- 394 L 0073: dyrektywą Rady 94/73/WE z dnia 19 grudnia 1994 r. (Dz.U. L 351 z 31.12.1994, str. 10).

Do celów obecnego Porozumienia przepisy dyrektywy, po ich zmianie, otrzymują następujące brzmienie:

a) wyrazy »Państwa Członkowskie« otrzymują brzmienie »Państwa Członkowskie WE lub państwa EFTA«;

b) wyrazy »Państwo Członkowskie« otrzymują brzmienie »Państwo Członkowskie WE lub państwo EFTA«;

c) wyraz »Komisja« otrzymuje brzmienie »właściwy organ nadzoru określony w art. 62 Porozumienia EOG«;

d) w art. 1 lit. d) akapit pierwszy, wyrazy »pomoc państwa w rozumieniu art. 92 i 93 Traktatu« otrzymują brzmienie »pomoc państwa w rozumieniu art. 61 i 62 Porozumienia EOG«;

e) w art. 3 ust. 2 wyrazy »stocznie wspólnotowe« otrzymują brzmienie »stocznie wspólnotowe lub stocznie w państwach EFTA«;

f) w art. 3 ust. 4 wyrazy »zasady wspólnotowe« otrzymują brzmienie »zasady zawarte w Porozumieniu EFTA«;

g) w art. 4 ust. 1 wyrazy »wspólny rynek« otrzymują brzmienie »funkcjonowanie Porozumienia EOG«;

h) w art. 4 ust. 2 akapit pierwszy, wyrazy »stocznie wspólnotowe« otrzymują brzmienie »stocznie znajdujące się na terytorium objętym Porozumieniem EOG«;

i) na koniec akapitu pierwszego art. 4 ust. 2 dodaje się tekst w brzmieniu:

»Przed ustaleniem plafonów właściwe organy nadzoru określone w art. 62 Porozumienia EOG wymieniają informacje i prowadzą ścisłe konsultacje w celu uzyskania jednolitego stosowania w ramach EOG.«;

j) w art. 4 ust. 3 wyrazy »sprzecznym z interesami Wspólnoty« otrzymują brzmienie »sprzecznym ze wspólnymi interesami«;

k) po zdaniu drugim akapitu pierwszego art. 4 ust. 3 dodaje się tekst w brzmieniu:

»Przed dokonaniem weryfikacji plafonu właściwe organy nadzoru określone w art. 62 Porozumienia EOG wymieniają informacje i prowadzą ścisłe konsultacje w celu uzyskania jednolitego stosowania w ramach EOG«;

l) art. 4 ust. 5 akapit drugi otrzymuje brzmienie:

»Jednakże w przypadku wystąpienia konkurencji między stoczniami w różnych państwach na terytorium objętym Porozumieniem EOG, właściwe organy nadzoru określone art. 62 Porozumienia EOG wymagają uprzedniego zawiadomienia o odnośnych propozycjach pomocy na wniosek któregokolwiek państwa. W takich przypadkach właściwy organ nadzoru podejmuje decyzję po konsultacji z innym organem nadzoru w terminie 30 dni od zawiadomienia; propozycji takich nie można zrealizować dopóki właściwy organ nadzoru nie wyda pozwolenia. W drodze decyzji właściwy organ nadzoru zapewnia, że planowana pomoc nie ma wpływu na warunki transakcji na terytorium objętym Porozumieniem EOG w stopniu sprzecznym ze wspólnymi interesami«;

m) w art. 6 ust. 2 wyrazy »w jedynej istniejącej stoczni w Państwie Członkowskim, pod warunkiem że wpływ stoczni o której mowa, na rynek Wspólnoty jest minimalny« otrzymują brzmienie »w jedynej istniejącej stoczni w Państwie Członkowskim WE lub państwie EFTA, pod warunkiem że wpływ stoczni o której mowa na rynek EOG jest minimalny«;

n) w art. 6 ust. 4 wyrazy »cele Wspólnoty« otrzymują brzmienie »wspólne cele«;

o) w art. 7 ust. 1 akapit czwarty, wyrazy »uprzednia zgoda Komisji« otrzymują brzmienie »uprzednia zgoda właściwego organu nadzoru określonego w art. 62 Porozumienia EOG«;

p) w art. 7 ust. 1 akapit piąty, wyrazy »decyzja Komisji« otrzymują brzmienie »decyzja właściwego organu nadzoru określonego w art. 62 Porozumienia EOG«;

q) w art. 7 ust. 3 wyrazy »ustawodawstwo i zasady Wspólnoty« otrzymują brzmienie »zasady Porozumienia EOG«;

r) w art. 8 ust. 2 wyrazy »określone przez Komisję w załączniku I do Wspólnotowych ram pomocy państwowej dla badań naukowych i prac rozwojowych« otrzymują brzmienie »określone przez Komisję w załączniku I do Wspólnotowych ram pomocy państwowej dla badań naukowych i prac rozwojowych(*) oraz przez Urząd Nadzoru EFTA w sekcji 14 jego Zasad proceduralnych i materialnych w dziedzinie pomocy państwowej(**);

______

(*) Dz.U. C 83 z 11.4.1986, str. 2.

(**) Dz.U. L 231 z 3.9.1994, str. 25.«

s) w art. 11 ust. 1 wyrazy »art. 92 i 93 Traktatu« otrzymują brzmienie »artykuły 61 i 62 Porozumienia EOG«."

Artykuł  2

Teksty dyrektywy Rady 90/684/EWG, dyrektywy Rady 93/115/EWG oraz dyrektywy Rady 94/73/WE w językach islandzkim i norweskim, załączone do odpowiednich wersji językowych niniejszej decyzji, są autentyczne.

Artykuł  3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 1 maja 1995 r., pod warunkiem że wszystkie notyfikacje na mocy art. 103 ust. 1 Porozumienia zostały dokonane wobec Wspólnego Komitetu EOG.

Artykuł  4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w dodatku EOG do Dziennika Urzędowego Wspólnot Europejskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 5 kwietnia 1995 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
P. BENAVIDES
Przewodniczący

______

(1) Dz.U. L 160 z 28.6.1994, str. 1.

(2) Dz.U. L 380 z 31.12.1990, str. 27.

(3) Dz.U. L 326 z 28.12.1993, str. 62.

(4) Dz.U. L 351 z 31.12.1994, str. 10.

* Z dniem 1 maja 1995 r. stosowanie nin. decyzji zostało rozszerzone na Liechtenstein, zgodnie z art. 1 decyzji nr 56/95 z dnia 18 lipca 1995 r. (Dz.U.UE.L.96.251.26).

Zmiany w prawie

Stosunek prezydenta Dudy do wolnej Wigilii "uległ zawieszeniu"

Prezydent Andrzej Duda powiedział w czwartek, że ubolewa, że w sprawie ustawy o Wigilii wolnej od pracy nie przeprowadzono wcześniej konsultacji z prawdziwego zdarzenia. Jak dodał, jego stosunek do ustawy "uległ niejakiemu zawieszeniu". Wyraził ubolewanie nad tym, że pomimo wprowadzenia wolnej Wigilii, trzy niedziele poprzedzające święto mają być dniami pracującymi. Ustawa czeka na podpis prezydenta.

kk/pap 12.12.2024
ZUS: Renta wdowia - wnioski od stycznia 2025 r.

Od Nowego Roku będzie można składać wnioski o tzw. rentę wdowią, która dotyczy ustalenia zbiegu świadczeń z rentą rodzinną. Renta wdowia jest przeznaczona dla wdów i wdowców, którzy mają prawo do co najmniej dwóch świadczeń emerytalno-rentowych, z których jedno stanowi renta rodzinna po zmarłym małżonku. Aby móc ją pobierać, należy jednak spełnić określone warunki.

Grażyna J. Leśniak 20.11.2024
Zmiany w składce zdrowotnej od 1 stycznia 2026 r. Rząd przedstawił założenia

Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Będzie też dodatkowa składka w wysokości 4,9 proc. od nadwyżki ponad 1,5-krotność przeciętnego wynagrodzenia, a liniowcy stracą możliwość rozliczenia zapłaconych składek w podatku dochodowym.

Grażyna J. Leśniak 18.11.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności

Usprawnienie i zwiększenie efektywności systemu wdrażania Rozwoju Lokalnego Kierowanego przez Społeczność (RLKS) przewiduje ustawa z dnia 11 października 2024 r. o zmianie ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności. Jak poinformowała w czwartek Kancelaria Prezydenta, Andrzej Duda podpisał ją w środę, 13 listopada. Ustawa wejdzie w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 14.11.2024
Do poprawki nie tylko emerytury czerwcowe, ale i wcześniejsze

Problem osób, które w latach 2009-2019 przeszły na emeryturę w czerwcu, przez co - na skutek niekorzystnych zasad waloryzacji - ich świadczenia były nawet o kilkaset złotych niższe od tych, jakie otrzymywały te, które przeszły na emeryturę w kwietniu lub w maju, w końcu zostanie rozwiązany. Emerytura lub renta rodzinna ma - na ich wniosek złożony do ZUS - podlegać ponownemu ustaleniu wysokości. Zdaniem prawników to dobra regulacja, ale równie ważna i paląca jest sprawa wcześniejszych emerytur. Obie powinny zostać załatwione.

Grażyna J. Leśniak 06.11.2024
Bez konsultacji społecznych nie będzie nowego prawa

Już od jutra rządowi trudniej będzie, przy tworzeniu nowego prawa, omijać proces konsultacji publicznych, wykorzystując w tym celu projekty poselskie. W czwartek, 31 października, wchodzą w życie zmienione przepisy regulaminu Sejmu, które nakazują marszałkowi Sejmu kierowanie projektów poselskich do konsultacji publicznych i wymagają sporządzenia do nich oceny skutków regulacji. Każdy obywatel będzie mógł odtąd zgłosić własne uwagi do projektów poselskich, korzystając z Systemu Informacyjnego Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 30.10.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.1995.158.43

Rodzaj: Decyzja
Tytuł: Decyzja 21/95 zmieniająca załącznik XV (Pomoc państwa) do Porozumienia EOG
Data aktu: 05/04/1995
Data ogłoszenia: 08/07/1995
Data wejścia w życie: 01/05/2004, 01/05/1995