Decyzja 95/173/WE ustanawiająca specjalne warunki przywozu produktów rybołówstwa i akwakultury pochodzących z Peru

DECYZJA KOMISJI
z dnia 7 marca 1995 r.
ustanawiająca specjalne warunki przywozu produktów rybołówstwa i akwakultury pochodzących z Peru
(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(95/173/WE)

(Dz.U.UE L z dnia 23 maja 1995 r.)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając dyrektywę Rady 91/493/EWG z dnia 22 lipca 1991 r. ustanawiającą warunki zdrowotne dotyczące produkcji i wprowadzania na rynek produktów rybołówstwa(1), ostatnio zmienioną Aktem Przystąpienia Austrii, Finlandii i Szwecji, w szczególności jej art. 11,

a także mając na uwadze, co następuje:

grupa ekspertów Komisji przeprowadziła wizytację kontrolną w Peru w celu weryfikacji warunków, w jakich produkty rybołówstwa są produkowane, składowane i wysyłane do Wspólnoty;

przepisy ustawodawstwa peruwiańskiego w zakresie kontroli zdrowotnej i monitorowania produktów rybołówstwa można uznać za równoważne z przepisami ustanowionymi w dyrektywie 91/493/EWG;

w Peru Ministerio de Salud, Dirección General de Salud Ambiental ("Digesa") jest zdolne do skutecznej kontroli wprowadzania w życie obowiązujących przepisów prawa;

procedura uzyskiwania świadectwa zdrowia określonego w art. 11 ust. 4 lit. a) dyrektywy 91/493/EWG musi także obejmować określenie wzoru świadectwa, minimalnych wymagań w odniesieniu do języka(-ów), w jakim(-ch) musi być ono sporządzone oraz stanowisko osoby upoważnionej do jego podpisania;

stosownie do art. 11 ust. 4 lit. b) dyrektywy 91/493/EWG, na opakowaniach produktów rybołówstwa należy umieścić znak podający nazwę państwa trzeciego i numer zatwierdzenia zakładu pochodzenia;

stosownie do art. 11 ust. 4 lit. c) dyrektywy 91/493/EWG, należy sporządzić wykaz zatwierdzonych zakładów; taki wykaz musi zostać sporządzony w oparciu o komunikat z Digesa do Komisji; dlatego Digesa musi zapewnić zgodność z przepisami ustanowionymi w tym celu w art. 11 ust. 4 dyrektywy 91/493/EWG;

Digesa złożyło oficjalne zapewnienia dotyczące zgodności z zasadami ustalonymi w Załączniku do dyrektywy 91/493/EWG rozdział V oraz dotyczące spełnienia wymagań równoważnych do ustanowionych w tej dyrektywie w zakresie zatwierdzania zakładów;

środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu Weterynaryjnego,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

Ministerio de Salud, Dirección General de Salud Ambiental (Digesa) jest właściwym organem w Peru w zakresie sprawdzania i poświadczania zgodności produktów rybołówstwa i akwakultury z wymaganiami dyrektywy 91/493/EWG.

Artykuł  2

Produkty rybołówstwa i akwakultury pochodzące z Peru muszą spełniać następujące warunki:

1. Każdej przesyłce musi towarzyszyć numerowany oryginał świadectwa zdrowia, właściwie wypełniony, podpisany z podaniem daty, składający się z jednego arkusza zgodnego z wzorem zamieszczonym w załączniku A do niniejszej decyzji.

2. Produkty muszą pochodzić z zatwierdzonych zakładów wymienionych w załączniku B do niniejszej decyzji.

3. Z wyjątkiem mrożonych produktów rybołówstwa luzem oraz przeznaczonych do wytwarzania żywności konserwowanej, na wszystkich opakowaniach należy umieścić czytelny napis "PERU" oraz numer identyfikacyjny zakładu pochodzenia.

Artykuł  3
1.
Świadectwa określone w art. 2 ust. 1 muszą być sporządzone w co najmniej jednym języku urzędowym Państwa Członkowskiego, w którym przeprowadzone są kontrole.
2.
Świadectwo musi zawierać nazwisko, stanowisko i podpis przedstawiciela Digesa oraz jego urzędową pieczęć, w kolorze innym niż pozostałe adnotacje.
Artykuł  4

Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 lutego 1995 r.

Artykuł  5

Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 7 marca 1995 r.

W imieniu Komisji
Franz FISCHLER
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 268 z 24.9.1991, str. 15.

ZAŁĄCZNIKI

..................................................

Notka Wydawnictwa Prawniczego "Lex"

Grafiki zostały zamieszczone wyłącznie w Internecie. Obejrzenie grafik podczas pracy z programem Lex wymaga dostępu do Internetu.

..................................................

ZAŁĄCZNIK  A

ŚWIADECTWO ZDROWIA

ZAŁĄCZNIK  B 1

WYKAZ ZATWIERDZONYCH ZAKŁADÓW I STATKÓW PRZETWÓRNI

I. Zakłady
Nr zatwierdzenia Zakład Adres Zatwierdzenie ważne do
PR-0449-001-3 PRODUCTOS MARINOS REFRIGERADOS SA TUMBES 30.6.1996
PC-1816-002-3 PERUANA DE CONGELADOS SA CALLAO 30.6.1996
RI-4018-003-3 REFRIGERADOS YNY SA TUMBES 30.6.1996
CX-3531-004-3 COMERCIAL EXPORTADORA SA COEX TUMBES 30.6.1996
FR-2560-005-3 FRIGORÍFICO RANSA SA FRIORANSA CALLAO 30.6.1996
RT-3340-006-3 REFRIGERADOS TUMBES SA TUMBES 30.6.1996
PO-3609-007-3 PRISCO SA PISCO 30.6.1996
PA-1795-008-3 PISCIFACTORÍA DE LOS ANDES SA JUNIN 30.6.1996
PM-3012-009-3 PESQUERA MALLA SA PISCO 30.6.1996
AP-1951-001-1 AGROPESCA SA PAITA 30.6.1996
DEM-1522-002-1 DEL MAR SA PAITA 30.6.1996
UI-3910-003-1 UNICSA PAITA 30.6.1996
IS-0759-004-1 INDUSTRIAS SAN MIGUEL SA PAITA 30.6.1996
IB-3599-005-1 IBC CORP. DE NEGOCIOS SA PAITA 30.6.1996
MX-0938-006-1 MAREX SA PAITA 30.6.1996
AE-1162-007-1 ARIES EXPORT SRL PAITA 30.6.1996
DX-0134-008-1 DEXIM SRL PAITA 30.6.1996
AG-1236-009-1 ARCOPA SA PAITA 30.6.1996
MP-0889-010-1 MAR & PESCA EIRL PAITA 30.6.1996
PC-0048-011-1 PESCONSA SA PAITA 30.6.1996
TL-38-2220-012-1 TUNA LATÍN SA PAITA 30.6.1996
DH-3087-013-1 DELPHOS SA PAITA 30.6.1996
CP-4028-014-1 CONSORCIO PACÍFICO SUR SRL PAITA 30.6.1996
PP-3614-015-1 PROPES EIRL PAITA 30.6.1996
CV-0716-016-1 CONSORCIO VICTORIA SA PAITA 30.6.1996
TF-1493-017-1 ΤΑΥΤΑ FISHING SRL PAITA 30.6.1996
PM-3496-003-2 PRODUCTOS MARINOS DEL PACÍFICO SUR SA CHIMBOTE 30.6.1996
PA-2447-001-2 PESQUERA ANDREA SA CHIMBOTE 30.6.1996
IC-0307-001-2 CONSORCIO PESQUERO CAROLINA SA CHIMBOTE 30.6.1996
FG-1888-005-2 FRIGOMAR SA CHIMBOTE 30.6.1996
AL-2135-006-2 ALIMENTOS AMERICANOS SA CHIMBOTE 30.6.1996
PP-1928-004-2 PRODUCTOS PESQUEROS PERUANOSSA (PRODUPESA) CHIMBOTE 30.6.1996
UF-0506-007-2 UNIÓN FISHING SA CHIMBOTE 30.6.1996
CE-3160-008-2 ENVASADORA CHIMBÓTE EXPORT CHIMBOTE 30.6.1996
CP-1002-010-2 CÍA PESQUERA ESTRELLA DEL PERÚ SA CHIMBOTE 30.6.1996
CP-1767-009-2 CORPORACIÓN DE PESCA SA CHICLAYO 30.6.1996
IA-0619-010-3 ITALIA ABRUZZO SRL CHINCHA 30.6.1996
PS-1718-019-1 PACIFIC SEAFOODS SA PAITA 30.6.1996
OR-1676-018-1 OCEAN REEF SEAFOOD SA PIURA 30.6.1996
PR-0781-011-2 EMPRESA PESQUERA EL ROCÍO SA TRUJILLO 30.6.1996
MS-0922-020-1 MAI SHI SRL PAITA 30.6.1996
SN-3324-021-1 EMPRESA DE SERVICIOS Y REPRESENTACIONES PESQUERAS "NAUTILUS" SRL(SERPESNA) PAITA 30.6.1996
MN-1592-011-3 PROCESADORA DE PRODUCTOS MARINOS DEL NORTE SA (PROMANORSA) ZORRITOS 30.6.1996
ME-0392-012-3 MARIEXPORT SA PUCUSANA 30.6.1996
45A-IR-PA INVERSIONES Y REPRESENTACIONES PAITA SRL PAITA 30.6.1996
46A-PM-PA PROMEX SRL EN ESTACIÓN NAVAL PAITA 30.6.1996
47A-PN-PA PESCA ANDINA SA EN FRÍO PAITA SA PAITA 30.6.1996
PO48 BF-PSKI PESQUERA MARÍA DEL MAR SCRL CHIMBÓTE 30.6.1996
PO49 LIM-ROMR RÍO MAR PRODUCTOS SA LIMA 30.6.1996
PO51 PAI-PSSN PESQUERA SANTA NATALIA SA PAITA 30.6.1996
PO52 HUR-AGMR ANGEL MAR SA HUARMEY 30.6.1996
PO53 CHI-EVMN ENVASADORA MONTEMAR SA CHIMBÓTE 30.6.1996
PO54 COI-GRRP GERENCIA Y REPRESENTACIONES PESQUERAS SA COISHCO 30.6.1996
PO55 TUM-CLTC CULTIVOS TECNIFICADOS DEL MAR SA TUMBES 30.6.1996

II. Statki przetwórnie

Nr zatwierdzenia Nazwa Nazwa i adres właściciela Zatwierdzenie ważne do
AI-1236-023-1 BAF. ISABEL ARCOPA SA, PAITA 30.6.1996
AM-1236-022-1 BAF. ANA MARÍA ARCOPA SA, PAITA 30.6.1996
TL-38-2220-012-1 ŽENKO MARU TUNA LATÍN SA, PAITA 30.6.1996
PO48 BF-PSKI K-INCA PESQUERA MARÍA DEL MAR SCRL, CHIMBOTE 30.6.1996"
1 Załącznik B zmieniony przez art. 1 decyzji nr 95/311/WE z dnia 24 lipca 1995 r. (Dz.U.UE.L.95.186.78) zmieniającej nin. decyzję z dniem 25 lipca 1995 r.

Zmiany w prawie

Senatorowie nie zgodzili się na podniesienie kar grzywny dla pracodawców

Senat nie zgodził się w czwartek na zniesienie obowiązku zawierania umów o pracę z cudzoziemcami będącymi pracownikami tymczasowymi przez agencje pracy tymczasowej, ale umożliwił agencjom zawieranie umów cywilnoprawnych. Senatorowie zdecydowali natomiast o skreśleniu przepisu podnoszącego kary grzywny dla pracodawców przewidziane w kodeksie pracy. W głosowaniu przepadła też poprawka Lewicy podnosząca z 2 tys. zł do 10 tys. zł kary grzywny, jakie w postępowaniu mandatowym może nałożyć Państwowa Inspekcja Pracy.

Grażyna J. Leśniak 13.03.2025
Wyższe kary dla pracodawców zostaną – rząd przeciwny ich usuwaniu z ustawy o cudzoziemcach

Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej nie zgodziło się na usunięcie z ustawy o zatrudnianiu cudzoziemców przepisu podnoszącego w kodeksie pracy kary dla pracodawców. Senacka Komisja Rodziny, Polityki Senioralnej i Społecznej zaakceptowała we wtorek jedynie poprawki Biura Legislacyjnego Senatu do tej ustawy. Nie można jednak wykluczyć, że na posiedzeniu Senatu inni senatorowie przejmą poprawki zgłaszane przez stronę pracodawców.

Grażyna J. Leśniak 11.03.2025
Rząd zostawił przedsiębiorców na lodzie

Podczas ostatniego posiedzenia Sejmu, ku zaskoczeniu zarówno przedsiębiorców, jak i części posłów koalicji rządzącej, Lewica w ostatniej chwili „dorzuciła” do ustawy o warunkach dopuszczalności powierzania pracy cudzoziemcom poprawki zaostrzające kary za naruszanie przepisów prawa pracy - m.in. umożliwiające orzeczenie kary ograniczenia wolności. Jednocześnie zignorowano postulaty organizacji pracodawców, mimo wcześniejszych zapewnień rządu o ich poparciu.

Grażyna J. Leśniak 27.02.2025
Wyższe kary dla pracodawców - sejmowa wrzutka na ostatniej prostej

Już nie 30 tys. zł, a 50 tys. zł ma grozić maksymalnie pracodawcy, który zawrze umowę cywilnoprawną, choć powinien - umowę o pracę. Podobnie temu, który nie wypłaca w terminie wynagrodzenia za pracę lub innego świadczenia przysługującego pracownikowi albo uprawnionemu do tego świadczenia członkowi jego rodziny. A jeśli nie wypłaca przez okres co najmniej 3 miesięcy, to kara ma wynieść nawet 60 tys. złotych - zdecydował Sejm, przyjmując poprawkę Lewicy, zmieniającą Kodeks pracy w... ustawie dotyczącej cudzoziemców.

Grażyna J. Leśniak 25.02.2025
Jaka wysokość diety dla członków komisji wyborczych w wyborach Prezydenta

500 zł zarobi członek obwodowej komisji wyborczej w wyborach Prezydenta RP, 600 zł - zastępca przewodniczącego, a 700 zł przewodniczący komisji wyborczej – wynika z uchwały Państwowej Komisji Wyborczej. Jeżeli odbędzie się ponownie głosowanie, zryczałtowana dieta wyniesie 75 proc. wysokości diety w pierwszej turze. Termin zgłaszania kandydatów na członków obwodowych komisji wyborczych mija 18 kwietnia

Robert Horbaczewski 20.01.2025
Zmiany w podatkach 2025 - przybędzie obowiązków sprawozdawczych

1 stycznia 2025 r. weszły w życie liczne zmiany podatkowe, m.in. nowe definicje budynku i budowli w podatku od nieruchomości, JPK CIT, globalny podatek wyrównawczy, PIT kasowy, zwolnienie z VAT dla małych firm w innych krajach UE. Dla przedsiębiorców oznacza to często nowe obowiązki sprawozdawcze i zmiany w systemach finansowo-księgowych. Firmy muszą też co do zasady przeprowadzić weryfikację nieruchomości pod kątem nowych przepisów.

Monika Pogroszewska 02.01.2025
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.1995.116.41

Rodzaj: Decyzja
Tytuł: Decyzja 95/173/WE ustanawiająca specjalne warunki przywozu produktów rybołówstwa i akwakultury pochodzących z Peru
Data aktu: 07/03/1995
Data ogłoszenia: 23/05/1995
Data wejścia w życie: 01/05/2004, 08/03/1995, 01/02/1995