RADA UNII EUROPEJSKIEJ,uwzględniając Traktat o Przystąpieniu z 1994 r., w szczególności jego art. 2 i 3, oraz Akt Przystąpienia z 1994 r., w szczególności jego art. 169,
uwzględniając wniosek Komisji,
także mając na uwadze, co następuje:
z chwilą wejścia w życie Traktatu o Przystąpieniu wspólny system podatku od wartości dodanej będzie stosowany w odniesieniu do nowych Państw Członkowskich z uwzględnieniem przepisów szczególnych określonych w załączniku XV rozdział IX do Aktu Przystąpienia;
w wyniku zniesienia z tą datą podatku od przywozu oraz zwrotu podatku od wywozu w handlu między Wspólnotą w jej obecnym składzie oraz nowymi Państwami Członkowskimi, jak również między samymi nowymi Państwami Członkowskimi, konieczne jest wprowadzenie środków przejściowych w celu ochrony neutralności wspólnego systemu podatku od wartości dodanej oraz zapobieżenia podwójnemu opodatkowaniu lub braku opodatkowania;
środki takie muszą pod tym względem odpowiadać potrzebom podobnym do tych, które spowodowały wprowadzenie środków przyjętych w celu urzeczywistnienia rynku wewnętrznego dnia 1 stycznia 1993 r., w szczególności przepisów art. 28n dyrektywy Rady 77/388/EWG z dnia 17 maja 1977 r. w sprawie harmonizacji ustawodawstw Państw Członkowskich odnoszących się do podatków obrotowych - wspólny system podatku od wartości dodanej: ujednolicona podstawa wymiaru podatku (1);
z chwilą przystąpienia towary będą uznawane za znajdujące się w swobodnym obrocie w rozszerzonej Wspólnocie w przypadkach, w których zostało wykazane, że znajdowały się one w swobodnym obrocie na terytorium obecnej Wspólnoty lub też na obszarze jednego z nowych Państw Członkowskich; istnieje konieczność wyciągnięcia z powyższego wniosków, szczególnie w odniesieniu do art. 7 ust. 1 i 3 oraz art. 10 ust. 3 dyrektywy 77/388/EWG;
konieczne jest uregulowanie sytuacji, w których przed przystąpieniem nowych Państw Członkowskich towary były objęte regulacjami określonymi w art. 16 ust. 1 część B lit. a)-d), procedurą czasowej odprawy przy całkowitym zwolnieniu z należności przywozowych lub podobną procedurą w nowych Państwach Członkowskich;
konieczne jest ponadto ustanowienie przepisów szczególnych dla przypadków, w których po przystąpieniu nowych Państw Członkowskich nie została zakończona szczególna procedura (w odniesieniu do wywozu lub tranzytu), wszczęta przed wejściem w życie Traktatu o Przystąpieniu, w ramach handlu między obecną Wspólnotą oraz nowymi Państwami Członkowskimi oraz między tymi nowymi Państwami Członkowskimi do celów dostaw realizowanych przed tą datą przez podatników działających w takim charakterze,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DYREKTYWĘ:
Sporządzono w Brukseli, dnia 22 grudnia 1994 r.
|
W imieniu Rady |
|
H. SEEHOFER |
|
Przewodniczący |
______
(1) Dz.U. L 145 z 13.6.1977, str. 1. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą 94/5/WE (Dz.U. L 60 z 3.3.1994, str. 16).