Rozporządzenie 2826/93 zmieniające rozporządzenie (EWG) nr 3149/92 ustanawiające szczegółowe zasady dostaw żywności z zapasów interwencyjnych do wykorzystania przez osoby najbardziej poszkodowane we Wspólnocie

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (EWG) NR 2826/93
z dnia 15 października 1993 r.
zmieniające rozporządzenie (EWG) nr 3149/92 ustanawiające szczegółowe zasady dostaw żywności z zapasów interwencyjnych do wykorzystania przez osoby najbardziej poszkodowane we Wspólnocie

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 3730/87 z dnia 10 grudnia 1987 r. ustanawiające ogólne zasady dostaw żywności z zapasów interwencyjnych do wyznaczonych organizacji celem rozdysponowania jej między osoby najbardziej poszkodowane we Wspólnocie (1), w szczególności jego art. 6,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 3813/92 z dnia 28 grudnia 1992 r. w sprawie jednostki rozliczeniowej i kursów przeliczeniowych, jakie mają być stosowane do celów wspólnej polityki rolnej (2), w szczególności jego art. 6 ust. 2,

a także mając na uwadze, co następuje:

rozporządzenie Komisji (EWG) nr 3149/92 (3), zmienione rozporządzeniem (EWG) nr 3550/92 (4), ustanawia szczegółowe zasady wynikające z rozporządzenia (EWG) nr 3730/87;

rozporządzenie (EWG) nr 3813/92 przewiduje stosowanie rolniczego kursu przeliczeniowego do wyrażenia w walutach krajowych rolniczych cen i kwot określonych w ecu; z powodu istnienia ograniczeń finansowych ustanowionych dla wykonania rocznego planu dostaw opartych na kursach przeliczeniowych na dzień 1 października, rolniczy kurs przeliczeniowy obowiązujący w tym dniu, powinien w celu utrzymania środków przeznaczonych dla każdego Państwa Członkowskiego być stosowany dla określenia ilości produktów udostępnionych z interwencji oraz dla przeliczenia kosztów odnoszących się do dostaw w ramach danego programu;

w świetle doświadczenia i w celu zapewnienia sprawniejszego wykorzystania dostępnych środków, należy określić, iż w żadnym wypadku opłata z tytułu kosztów transportu nie może być uiszczana w produktach;

do celów rozsądnego zarządzania systemem należy wprowadzić przepis mówiący o tym, że w przypadku gdy produkty nie są dostępne w Państwie Członkowskim, w którym jest na nie zapotrzebowanie, należy zorganizować przetarg w celu ustalenia najkorzystniejszych warunków ich dostawy, w szczególności transportu wewnątrzwspólnotowego; podobnie, niezbędne jest w takich przypadkach zezwolenie na przemieszczenie produktów i ich dostawę do organizacji charytatywnych z pominięciem przewozu między składami interwencyjnymi usytuowanymi w różnych Państwach Członkowskich;

w końcu, niezbędne jest określenie, z jednej strony zobowiązań osób związanych umową na dostawę produktów, a z drugiej strony, w odniesieniu do składania i zwrotu zabezpieczeń, określenie warunków stosowanych do przekazywania informacji między Państwami Członkowskimi dotyczącymi wykonania planu rocznego;

należy ustanowić przepisy dotyczące stosowania niniejszego rozporządzenia od początku okresu wykonania planu dystrybucji to znaczy od dnia 1 października 1993 r.;

środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią wszystkich właściwych komitetów zarządzających,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

W rozporządzeniu (EWG) nr 3149/92 wprowadza się następujące zmiany:

1) w art. 4 ust. 2 akapit pierwszy dodaje się zdanie w brzmieniu:

"Zaproszenie do składania ofert określa rodzaj i cechy produktu, który ma zostać dostarczony."

2) artykuł 4 ust. 3 otrzymuje brzmienie:

"3. Państwa Członkowskie mogą ustanowić przepisy dotyczące dostawy pociągającej za sobą dodatkowo transport produktów do składów organizacji charytatywnych i w miarę potrzeby ich dystrybucji między odbiorców. W takich przypadkach transport jest przedmiotem przepisu szczególnego zawartego w zaproszeniu do składania ofert określonego w ust. 2 i stanowi odrębną część oferty, która przewiduje płatność gotówką. Ponadto opłata z tytułu kosztów transportu nie może być uiszczana w produktach."

3) artykuł 5 ust. 1 otrzymuje brzmienie:

"Przeliczenia na walutę krajową wartości księgowej produktów udostępnionych z interwencji dokonuje się według rolniczego kursu przeliczeniowego obowiązującego od dnia 1 października w roku wykonania planu."

4) artykuł 6 ust. 2 otrzymuje brzmienie:

"2. W przypadku gdy stosuje się art. 4 ust. 3, Państwo Członkowskie otrzymuje zwrot kosztów transportu na podstawie stawek wyznaczonych w załączniku II."

5) artykuł 6 ust. 4 otrzymuje brzmienie:

"4. Koszty określone w ust. 1, 2 i 3 zwraca się Państwom Członkowskim w granicach środków finansowych dostępnych do wykonania planu w każdym Państwie Członkowskim.

Koszty określone w ust. 1,2 i 3 nie mogą być uiszczane w produktach."

6) artykuł 7 otrzymuje brzmienie:

"Artykuł 7

1. Jeżeli produkty objęte planem nie są dostępne z interwencji w Państwie Członkowskim, w którym jest na nie zapotrzebowanie, dane Państwo Członkowskie przedkłada Komisji wniosek o przejęcie zapasów dostępnych w prowadzącej dostawy agencji interwencyjnej. We wniosku tym ujmuje się wszelkie informacje wymagane do przeprowadzenia operacji dostawy, łącznie z informacjami dotyczącymi produktów, miejsca położenia zapasów oraz ilości, o których mowa. Komisja może nie zezwolić na operację lub zażądać wprowadzenia zmian.

Ubiegające się Państwo Członkowskie, do którego mają być dostarczone produkty, ogłosi przetarg w celu ustalenia warunków najtańszej dostawy. Oferty składane są, przez co najmniej trzech oferentów. Koszty transportu wewnątrzwspólnotowego są przedmiotem oferty, która przewiduje zapłatę gotówką, opłata z tytułu kosztów transportu nie może być uiszczana w produktach.

2. Koszty transportu wewnątrzwspólnotowego pokrywane są przez Wspólnotę i zwracane Państwu Członkowskiemu na podstawie stawek wyznaczonych w załączniku II. Wniosek o zwrot kosztów zawiera wszystkie niezbędne dokumenty towarzyszące, w szczególności dotyczące transportu i pokonanych odległości. Wydatki ustala się w stosunku do środków określonych w art. 2 ust. 3 lit. c). W przypadku gdy środki zostały całkowicie rozdzielone, dodatkowe wspólnotowe finansowanie w celu pokrycia kosztów transportu wewnątrzwspólnotowego ma miejsce zgodnie z art. 6 ust. 4.

3. Zaproszenie do składania ofert zawiera opcję, w myśl której podmiot gospodarczy może przedstawić ofertę dotyczącą umieszczenia na rynku wspólnotowym produktów rolnych lub środków spożywczych, które mają być dostarczone, oraz przejęcia produktów z dostarczającej agencji interwencyjnej z pominięciem ich przewozu do Państwa Członkowskiego składającego wniosek. W takich okolicznościach koszty transportu wewnątrzwspólnotowego nie są wypłacane osobie, której przyznano umowę na dostawę.

Państwo Członkowskie składające wniosek przedstawi dostarczającemu Państwu Członkowskiemu nazwisko osoby, z którą zawarto umowę na dostawę produktów.

4. Przed wydaniem towarów wykonawca, podejmujący się operacji dostawy, składa zabezpieczenie równe cenie skupu interwencyjnego obowiązującej dnia ustalonego na przejęcie produktów, powiększonej o 10 %.

Zabezpieczenie wnosi się zgodnie z tytułem III rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2220/85 (*).

Dla celów tytułu V tego rozporządzenia, wymogiem pierwotnym jest zakończenie operacji dostawy w Państwie Członkowskim przeznaczenia.

Dowodem dostawy produktów jest dokument przejęcia wystawiony przez agencję interwencyjną miejsca przeznaczenia.

5. W przypadku przewozu towarów, Państwo Członkowskie przeznaczenia przedstawia dostarczającemu Państwu Członkowskiemu nazwisko osoby, z którą zawarto umowę na przeprowadzenie operacji dostawy.

Właściwe władze zapewnią odpowiednie ubezpieczenie towarów.

Deklaracje wysyłkowe wystawiane przez agencję interwencyjną dostawcy zawierają jeden z następujących wpisów:

- Transferencia de productos de intervención - aplicación del apartado 5 del artículo 7 del Reglamento (CEE) no 3149/92.

- Overførsel af interventionsprodukter - Anvendelse af artikel 7, stk. 5, i forordning (EØF) nr 3149/92.

- Transfer von Interventionserzeugnissen - Anwendung von Artikel 7 Absatz 5 der Verordnung (EWG) Nr 3149/92.

- Μεταφορά προϊόντων παρεµβάσεως - εφαρµογή του άρθρου 7 παράγραφος 5 του κανονισµού (ΕΟΚ) αριθ. 3149/92.

- Transfer of intervention products - Application of Article 7 (5) of Regulation (EEC) No 3149/92.

- Transfert de produits d’intervention - Application de l’article 7 paragraphe 5 du règlement (CEE) no 3149/92.

- Trasferimento di prodotti di intervento - Applicazione dell’articolo 7, paragrafo 5 del regolamento (CEE) n. 3149/92.

- Overdracht van interventieprodukten - toepassing van artikel 7, lid 5, van Verordening (EEG) nr 3149/92.

- Transferência de produtos de intervençăo - aplicaçăo do n 5 do artigo 7 do Regulamento (CEE) n 3149/92.

6. Wszelkie straty ujmuje się w księgach rachunkowych zgodnie z przepisami art. 2 ust. 2 rozporządzenia Komisji (EWG) nr 3597/90 (**).

______

(*) Dz.U. L 205 z 3.8.1985, str. 5.

(**) Dz.U. L 350 z 14.12.1990, str. 43."

7) artykuł 8 otrzymuje brzmienie:

"Artykuł 8

Kwoty przewidziane w art. 6 ust. 1 i art. 7 ust. 2 przelicza się na walutę krajową przy użyciu rolniczego kursu przeliczeniowego obowiązującego od dnia 1 października w roku, w którym plan jest wykonywany."

8) dodaje się art. 8a w brzmieniu:

"Artykuł 8a

Wezwania do zapłaty przedkłada się właściwym władzom każdego Państwa Członkowskiego w terminie czterech miesięcy po zakończeniu danej operacji. Dokonuje się 20 % redukcji w przypadku wezwań dostarczonych po upływie terminu z wyłączeniem przypadków działania siły wyższej. Wezwania przedłożone po upływie dziesięciu miesięcy od zakończeniu operacji nie są przyjmowane.

Właściwe władze dokonują zapłaty w terminie dwóch miesięcy od otrzymania wezwania do zapłaty."

9) w art. 9 na końcu tiret trzecie dodaje się zdanie w brzmieniu:

"Kontrole przeprowadzane w lokalach wyznaczonych organizacji dotyczą przynajmniej 5 % wydatków poniesionych w ramach planu rocznego."

10) artykuł 10 otrzymuje brzmienie:

"Artykuł 10

Nie później niż do dnia 31 marca każdego roku, Państwa Członkowskie przesyłają Komisji sprawozdanie w sprawie wykonania omawianego planu na swoim terytorium w roku poprzednim. Sprawozdanie okresowe zawiera dane na temat:

- ilości różnych produktów wycofanych z zapasów interwencyjnych,

- rodzaju, ilości i wartości towarów rozdysponowanych między odbiorców z podaniem oddzielnie towarów nieprzetworzonych, przetworzonych i uzyskanych przez zamianę, wraz ze współczynnikami przetwarzania,

- kosztów transportu i przewozu,

- kosztów administracyjnych,

- liczby odbiorców w ciągu roku.

W sprawozdaniu określa się środki kontroli stosowane w celu zapewnienia, że towary zostały wykorzystane w zamierzonym celu. Sprawozdanie to określa rodzaj i ilość kontroli przeprowadzanych w lokalach docelowych beneficjentów planu."

Artykuł  2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się z mocą od dnia 1 października 1993 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 15 października 1993 r.

W imieniu Komisji
René STEICHEN
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 352 z 15.12.1987, str. 1.

(2) Dz.U. L 387 z 31.12.1992, str. 1.

(3) Dz.U. L 313 z 30.10.1992, str. 50.

(4) Dz.U. L 361 z 10.12.1992, str. 19.

Zmiany w prawie

Senatorowie nie zgodzili się na podniesienie kar grzywny dla pracodawców

Senat nie zgodził się w czwartek na zniesienie obowiązku zawierania umów o pracę z cudzoziemcami będącymi pracownikami tymczasowymi przez agencje pracy tymczasowej, ale umożliwił agencjom zawieranie umów cywilnoprawnych. Senatorowie zdecydowali natomiast o skreśleniu przepisu podnoszącego kary grzywny dla pracodawców przewidziane w kodeksie pracy. W głosowaniu przepadła też poprawka Lewicy podnosząca z 2 tys. zł do 10 tys. zł kary grzywny, jakie w postępowaniu mandatowym może nałożyć Państwowa Inspekcja Pracy.

Grażyna J. Leśniak 13.03.2025
Wyższe kary dla pracodawców zostaną – rząd przeciwny ich usuwaniu z ustawy o cudzoziemcach

Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej nie zgodziło się na usunięcie z ustawy o zatrudnianiu cudzoziemców przepisu podnoszącego w kodeksie pracy kary dla pracodawców. Senacka Komisja Rodziny, Polityki Senioralnej i Społecznej zaakceptowała we wtorek jedynie poprawki Biura Legislacyjnego Senatu do tej ustawy. Nie można jednak wykluczyć, że na posiedzeniu Senatu inni senatorowie przejmą poprawki zgłaszane przez stronę pracodawców.

Grażyna J. Leśniak 11.03.2025
Rząd zostawił przedsiębiorców na lodzie

Podczas ostatniego posiedzenia Sejmu, ku zaskoczeniu zarówno przedsiębiorców, jak i części posłów koalicji rządzącej, Lewica w ostatniej chwili „dorzuciła” do ustawy o warunkach dopuszczalności powierzania pracy cudzoziemcom poprawki zaostrzające kary za naruszanie przepisów prawa pracy - m.in. umożliwiające orzeczenie kary ograniczenia wolności. Jednocześnie zignorowano postulaty organizacji pracodawców, mimo wcześniejszych zapewnień rządu o ich poparciu.

Grażyna J. Leśniak 27.02.2025
Wyższe kary dla pracodawców - sejmowa wrzutka na ostatniej prostej

Już nie 30 tys. zł, a 50 tys. zł ma grozić maksymalnie pracodawcy, który zawrze umowę cywilnoprawną, choć powinien - umowę o pracę. Podobnie temu, który nie wypłaca w terminie wynagrodzenia za pracę lub innego świadczenia przysługującego pracownikowi albo uprawnionemu do tego świadczenia członkowi jego rodziny. A jeśli nie wypłaca przez okres co najmniej 3 miesięcy, to kara ma wynieść nawet 60 tys. złotych - zdecydował Sejm, przyjmując poprawkę Lewicy, zmieniającą Kodeks pracy w... ustawie dotyczącej cudzoziemców.

Grażyna J. Leśniak 25.02.2025
Jaka wysokość diety dla członków komisji wyborczych w wyborach Prezydenta

500 zł zarobi członek obwodowej komisji wyborczej w wyborach Prezydenta RP, 600 zł - zastępca przewodniczącego, a 700 zł przewodniczący komisji wyborczej – wynika z uchwały Państwowej Komisji Wyborczej. Jeżeli odbędzie się ponownie głosowanie, zryczałtowana dieta wyniesie 75 proc. wysokości diety w pierwszej turze. Termin zgłaszania kandydatów na członków obwodowych komisji wyborczych mija 18 kwietnia

Robert Horbaczewski 20.01.2025
Zmiany w podatkach 2025 - przybędzie obowiązków sprawozdawczych

1 stycznia 2025 r. weszły w życie liczne zmiany podatkowe, m.in. nowe definicje budynku i budowli w podatku od nieruchomości, JPK CIT, globalny podatek wyrównawczy, PIT kasowy, zwolnienie z VAT dla małych firm w innych krajach UE. Dla przedsiębiorców oznacza to często nowe obowiązki sprawozdawcze i zmiany w systemach finansowo-księgowych. Firmy muszą też co do zasady przeprowadzić weryfikację nieruchomości pod kątem nowych przepisów.

Monika Pogroszewska 02.01.2025
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.1993.258.11

Rodzaj: Rozporządzenie
Tytuł: Rozporządzenie 2826/93 zmieniające rozporządzenie (EWG) nr 3149/92 ustanawiające szczegółowe zasady dostaw żywności z zapasów interwencyjnych do wykorzystania przez osoby najbardziej poszkodowane we Wspólnocie
Data aktu: 15/10/1993
Data ogłoszenia: 16/10/1993
Data wejścia w życie: 16/10/1993, 01/05/2004, 01/10/1993