RADA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą, w szczególności jego art. 51 i 235,
uwzględniając wniosek Komisji, przedstawiony po konsultacji z Komisją Administracyjną ds. Zabezpieczenia Społecznego Pracowników Migrujących (1),
uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego (2),
uwzględniając opinię Komitetu Ekonomiczno-Społecznego (3),
a także mając na uwadze, co następuje:
istnieje potrzeba wprowadzenia niektórych zmian w rozporządzeniach (EWG) nr 1408/71 (4), (EWG) nr 574/72 (5) i (EWG) nr 1247/92 (6); niektóre z tych zmian odnoszą się do zmian wprowadzonych przez Państwa Członkowskie w ich ustawodawstwie dotyczącym zabezpieczenia społecznego, podczas gdy inne mają charakter techniczny i służą dopracowaniu wyżej wymienionych rozporządzeń;
istnieje potrzeba wprowadzenia niektórych zmian w sekcji "G. Irlandia", w załączniku I do rozporządzenia (EWG) nr 1408/71 część I, w celu uwzględnienia dokonanej przez władze irlandzkie wykładni terminu "osoba prowadząca działalność na własny rachunek";
konieczne stało się dostosowanie sekcji "G. Irlandia" w załączniku VI do rozporządzenia (EWG) nr 1408/71 w wyniku zmian w ustawodawstwie irlandzkim dotyczącym świadczeń z tytułu choroby i macierzyństwa;
w wyniku zmian w niderlandzkich zasadach dotyczących ustawowego ubezpieczenia zdrowotnego emerytów i rencistów, osób otrzymujących świadczenia z tytułu wcześniejszego przejścia na emeryturę członków rodzin pracowników najemnych i osób prowadzących działalność na własny rachunek, istnieje potrzeba zmiany sekcji "J. Niderlandy" w załączniku VI do rozporządzenia (EWG) nr 1408/71;
okazało się konieczne wyjaśnienie, szczególnie w zakresie równości płci, stosowania przepisów niderlandzkiego ustawodawstwa odnoszących się do uwzględniania okresu trwania małżeństwa współmałżonka pracownika, uprawniającego do otrzymywania przez tego małżonka emerytury; dlatego istnieje potrzeba sprecyzowania zakresu zapisów w sekcji "J. Niderlandy" w załączniku VI rozporządzenia (EWG) nr 1408/71;
konieczne stało się sprecyzowanie w sekcji "J. Niderlandy" w załączniku VI do rozporządzenia (EWG) nr 1408/71 wymogu, że pracownik niderlandzki skierowany za granicę musi płacić co najmniej minimalną składkę za swego współmałżonka niderlandzkiego, aby mógł być uwzględniony objęty powszechnym systemem ubezpieczeń emerytalnych;
istnieje potrzeba wprowadzenia niektórych zmian w sekcji "J. Niderlandy" w załączniku VI do rozporządzenia (EWG) nr 1048/71, aby nie dopuścić do utrzymywania się systemu, na mocy którego składki są nadal pobierane na dobrowolne powszechne ubezpieczenie emerytalne oraz powszechne ubezpieczenie wdów i sierot, w okresie, w którym współmałżonek pracownika ma autonomiczne prawo do emerytury;
istnieje potrzeba wprowadzenia zmian w sekcji "L. Zjednoczone Królestwo" w załączniku VI do rozporządzenia (EWG) nr 1408/71 w wyniku zmian wprowadzonych w ustawodawstwie Zjednoczonego Królestwa;
istnieje potrzeba ustanowienia przepisu dotyczącego partycypacji w kosztach wypłacania świadczeń rodzinnych w wypadku, gdy świadczenia te za ten sam okres i w stosunku do tego samego członka rodziny są należne z dwóch Państw Członkowskich, zgodnie z art. 73 i/lub 74 rozporządzenia (EWG) nr 1408/71;
istnieje potrzeba wprowadzenia niektórych zmian w sekcji "B. Dania" w załącznikach 1, 4 i 10 do rozporządzenia (EWG) nr 574/72, w celu uwzględnienia nowych kompetencji władz duńskich;
istnieje potrzeba wprowadzenia zmian w pozycji "C. Niemcy" w załączniku 2 do rozporządzenia (EWG) nr 574/72, w celu uwzględnienia niektórych zmian wynikających z nowego podziału kompetencji między niektórymi organami niemieckimi;
konieczna jest zmiana niektórych przepisów w sekcji "D. Hiszpania" w załącznikach 2 i 4 do rozporządzenia (EWG) nr 574/72 w odniesieniu do nieskładkowych emerytur i rent inwalidzkich;
konieczna jest zmiana niektórych przepisów w sekcji "G. Irlandia" w załącznikach 2, 3 i 4 do rozporządzenia (EWG) nr 574/72 w wyniku zmian organizacyjnych w organach irlandzkich odpowiedzialnych za administrowanie systemami rentowymi dla wdów i sierot oraz systemami emerytalnymi, a także systemem świadczeń rodzinnych;
ponieważ zmianie uległ adres jednego z organów niderlandzkich, istnieje potrzeba uaktualnienia odniesień do adresu tego organu w sekcji "J. Niderlandy" w załącznikach 2, 3 i 4 do rozporządzenia (EWG) nr 574/72;
w wyniku reorganizacji służb odpowiedzialnych za przekazywanie świadczeń pieniężnych w Zjednoczonym Królestwie, istnieje potrzeba zmiany sekcji "L. Zjednoczone Królestwo" w załącznikach 3, 4 i 10 do rozporządzenia (EWG) nr 574/72;
istnieje potrzeba zmiany sekcji "7. Belgia - Włochy" w załączniku 5 do rozporządzenia (EWG) nr 574/72 w celu uwzględnienia nowej umowy o zaspokojeniu wzajemnych roszczeń, zawartej w drodze wymiany listów między tymi dwoma państwami;
istnieje potrzeba zmiany sekcji "41. Francja - Włochy" w załączniku V do rozporządzenia (EWG) nr 574/72, w wyniku wymiany listów między tymi dwoma państwami, dotyczących procedur zaspokojenia wzajemnych roszczeń;
w wyniku wypowiedzenia przez władze francuskie umowy między Francją a Irlandią, Francją a Niderlandami oraz Francją a Zjednoczonym Królestwem, o zrzeczeniu się zwrotu świadczeń rzeczowych, istnieje potrzeba zmiany sekcji "40. Francja - Irlandia", "43. Francja - Niderlandy" i "45. Francja - Zjednoczone Królestwo" w załączniku 5 do rozporządzenia (EWG) nr 574/72;
istnieje potrzeba dostosowania sekcji "F. Grecja" w załączniku 6 do rozporządzenia (EWG) nr 574/72 w celu upowszechnienia procedury wypłat bezpośrednich;
należy uwzględnić w załączniku 8 do rozporządzenia (EWG) nr 574/72 zmiany wprowadzone w art. 10a tego rozporządzenia;
w przypadku zbiegu uprawnień - w tym samym okresie i w stosunku do tej samej osoby - do specjalnych świadczeń nieskładkowych na mocy łącznego stosowania z art. 10a rozporządzenia (EWG) nr 1408/71 i art. 2 rozporządzenia (EWG) nr 1247/92, należy przewidzieć środki dotyczące łączenia tych świadczeń i stosowania warunków obniżenia, zawieszenia lub znoszenia świadczeń przewidzianych zgodnie z ustawodawstwem zainteresowanych Państw Członkowskich,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.Sporządzono w Luksemburgu, dnia 30 czerwca 1993 r.
|
W imieniu Rady |
|
S. BERGSTEIN |
|
Przewodniczący |
______
(1) Dz.U. C 251 z 28.9.1992, str. 51.
(2) Dz.U. C 305 z 23.11.1992, str. 575.
(3) Dz.U. C 332 z 16.12.1992, str. 1.
(4) Dz.U. L 149 z 5.7.1971, str. 2. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (EWG) nr 1249/92 (Dz.U. L 136 z 19.5.1992, str. 28).
(5) Dz.U. L 74 z 27.3.1972, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (EWG) nr 1249/92 (Dz.U. L 136 z 19.5.1992, str. 28).
(6) Dz.U. L 136 z 19.5.1992, str. 1.