Dyrektywa 90/605/EWG zmieniająca dyrektywę 78/660/EWG w sprawie rocznych sprawozdań finansowych i dyrektywę 83/349/EWG w sprawie skonsolidowanych sprawozdań finansowych, w odniesieniu do zakresu wymienionych dyrektyw

DYREKTYWA RADY
z dnia 8 listopada 1990 r.
zmieniająca dyrektywę 78/660/EWG w sprawie rocznych sprawozdań finansowych i dyrektywę 83/349/EWG w sprawie skonsolidowanych sprawozdań finansowych, w odniesieniu do zakresu wymienionych dyrektyw

(90/605/EWG)

(Dz.U.UE L z dnia 16 listopada 1990 r.)

RADA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą, w szczególności jego art. 54,

uwzględniając wniosek Komisji(1),

we współpracy z Parlamentem Europejskim(2),

uwzględniając opinię Komitetu Ekonomiczno-Społecznego(3),

a także mając na uwadze, co następuje:

dyrektywa 78/660/EWG(4), ostatnio zmieniona dyrektywą 90/604/EWG(5), stosuje się w szczególności do rocznych sprawozdań finansowych spółek akcyjnych i spółek z ograniczoną odpowiedzialnością, gdyż te rodzaje spółek nie oferują stornom trzecim żadnych zabezpieczeń ponad kwotę ich aktywów netto;

zgodnie z dyrektywą 83/349/EWG(6), ostatnio zmienioną dyrektywą 90/604/EWG, Państwa Członkowskie zobowiązują do sporządzania skonsolidowanych sprawozdań finansowych jedynie spółki objęte dyrektywą 78/660/EWG;

we Wspólnocie istnieje znaczna i stale rosnąca liczba spółek jawnych i komandytowych, w których wszystkimi wspólnikami ponoszącymi pełną odpowiedzialność majątkową są albo spółki akcyjne, albo spółki z ograniczoną odpowiedzialnością;

ponoszący pełną odpowiedzialność majątkową wspólnicy mogą również stanowić spółki niepodlegające przepisom prawa Państwa Członkowskiego, lecz posiadające status prawny porównywalny do określonego w dyrektywie 68/151/EWG(7);

umożliwienie niepodlegania regułom wspólnotowym takich spółek jawnych i komandytowych byłoby sprzeczne z duchem i celami tych dyrektyw;

przepisy dotyczące zakresu obu dyrektyw, których to dotyczy, powinny zatem zostać w sposób jednoznaczny uzupełnione;

istotne jest, aby nazwa, siedziba zarządu i status prawny każdego przedsiębiorstwa, którego wspólnikiem ponoszącym pełną odpowiedzialność majątkową jest spółka akcyjna lub spółka z ograniczoną odpowiedzialnością, zostały wykazane w informacji do sprawozdań finansowych tego wspólnika;

obowiązek sporządzania, publikowania i badania sprawozdań finansowych spółek jawnych i komandytowych może być również nałożony na wspólnika ponoszącego pełną odpowiedzialność majątkową; powinno się umożliwić ujęcie tych spółek w skonsolidowanych sprawozdaniach finansowych sporządzanych przez tego wspólnika lub powstających na wyższym szczeblu;

niektóre spółki objęte niniejszą dyrektywą nie podlegają w Państwach Członkowskich, w których mają siedzibę zarządu, wpisowi do rejestru, co utrudnia stosowanie do nich obowiązków dotyczących rachunkowości; w szczególności w tych przypadkach niezbędne są szczególne reguły rozstrzygające o tym, czy wspólnicy ponoszący pełną odpowiedzialność majątkową są przedsiębiorstwami objętymi prawem tego samego Państwa Członkowskiego, innego Państwa Członkowskiego czy państwa trzeciego,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DYREKTYWĘ:

Artykuł  1

W dyrektywie 78/660/EWG wprowadza się następujące zmiany:

1) w art. 1 ust. 1 dodaje się następujące akapity:

"Środki koordynacyjne określone w niniejszej dyrektywie stosuje się również do przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych Państw Członkowskich odnoszących się do następujących rodzajów spółek:

a) w Niemczech:

die offene Handelsgesellschaft, die Kommanditgesellschaft;

b) w Belgii:

la société en nom collectif/ de vennootschap onder firma, la société en commandite simple /de gewone commanditaire vennootschap;

c) w Danii:

interessntskaber, kommanditselskaber;

d) we Francji:

la société en nom collectif, la société en commandite simple;

e) w Grecji:

η ομόρρυθμος εταιρεία, η ετερόρρυθμος εταιρεία;

f) w Hiszpanii:

sociedad collectiva, sociedad en comandita simple;

g) w Irlandii:

partnerships, limited partnerships, unlimited companies;

h) we Włoszech:

la società in nome collettivo, la societa in accomandita semplice;

i) w Luksemburgu:

la société en nom collectif, la société en commandite simple;

j) w Niderlandach:

de vennootschap onder firma, de commanditaire vennootschap;

k) w Portugalii:

sociedade em nome colectivo, sociedade em comandita simples;

l) w Zjednoczonym Królestwie:

partnerships, limited partnerships, unlimited companies,

w których wszystkimi wspólnikami ponoszącymi nieograniczoną odpowiedzialność majątkową są spółki rodzajów określonych w akapicie pierwszym lub spółki niepodlegające przepisom prawa Państwa Członkowskiego, lecz mające formę prawną porównywalną z określonymi w dyrektywie 68/151/EWG.

Niniejsza dyrektywa stosuje się również do rodzajów spółek określonych w akapicie drugim, w których wszystkimi wspólnikami ponoszącymi nieograniczoną odpowiedzialność majątkową są spółki rodzajów określonych w tym lub akapicie pierwszym.";

2) w art. 43 ust. 1 pkt 2 dodaje się akapit w brzmieniu:

"nazwa, siedziba zarządu lub siedziba statutowa oraz forma prawna każdego przedsiębiorstwa, którego spółka jest wspólnikiem ponoszącym nieograniczoną odpowiedzialność majątkową. Informację tę można pominąć jedynie w przypadku gdy do celów art. 2 ust. 3 mają one nieistotne znaczenie";

3) w art. 47 dodaje się ustęp w brzmieniu:

"1a. Państwo Członkowskie spółki określonej w art. 1 ust. 1 akapit drugi i trzeci (podmiot, którego to dotyczy) może zwolnić ten podmiot z obowiązku publikacji swoich sprawozdań finansowych zgodnie z art. 3 dyrektywy 68/151/EWG, pod warunkiem że sprawozdania te są udostępnione opinii publicznej w siedzibie jego zarządu w przypadku gdy:

a) wszyscy wspólnicy zainteresowanego podmiotu, ponoszący nieograniczoną odpowiedzialność majątkową, są spółkami określonymi w art. 1 ust. 1 akapit pierwszy, podlegającymi przepisami prawa Państw Członkowskich innych niż Państwo Członkowskie, którego przepisom prawnym podlega ten podmiot, zaś żadna z tych spółek nie uwzględnia w publikowanych przez siebie sprawozdaniach finansowych sprawozdań finansowych zainteresowanego podmiotu; lub

b) wszyscy wspólnicy ponoszący nieograniczoną odpowiedzialność majątkową są spółkami, które nie podlegają przepisom prawnym Państwa Członkowskiego, lecz które mają formę prawną podobną do określonych w dyrektywie 68/151/EWG.

Egzemplarze sprawozdań finansowych muszą być możliwe do uzyskania na wniosek. Cena takiego egzemplarza nie może przekroczyć kosztów administracyjnych. Należy przewidzieć stosowne sankcje na wypadek niewypełnienia obowiązku publikacji nałożonego w niniejszym ustępie.";

4) dodaje się artykuł w brzmieniu:

"Artykuł 57a

1. Państwa Członkowskie mogą wymagać od spółek określonych w art. 1 ust. 1 akapit pierwszy, podlegających ich przepisom prawnym, które są ponoszącymi nieograniczoną odpowiedzialność majątkową wspólnikami wszystkich spółek wymienionych w art. 1 ust. 1 akapit drugi i trzeci (zainteresowany podmiot), sporządzania, badania i publikowania, wraz ze swoimi sprawozdaniami finansowymi, także sprawozdań finansowych zainteresowanego podmiotu, zgodnie z przepisami niniejszej dyrektywy.

W tym przypadku wymogów niniejszej dyrektywy nie stosuje się do zainteresowanego podmiotu.

2. Państwa Członkowskie nie muszą stosować wymogów niniejszej dyrektywy do zainteresowanego podmiotu w przypadku gdy:

a) sprawozdania finansowe tego podmiotu są sporządzane, badane i publikowane zgodnie z przepisami niniejszej dyrektywy przez spółkę będącą wspólnikiem ponoszącym nieograniczoną odpowiedzialność majątkową tegoż podmiotu i podlegającą przepisom prawnym innego Państwa Członkowskiego;

b) zainteresowany podmiot jest ujęty w skonsolidowanych sprawozdaniach finansowych sporządzanych, badanych i publikowanych zgodnie z dyrektywą 83/349/EWG przez wspólnika ponoszącego nieograniczoną odpowiedzialność majątkową lub w przypadku gdy zainteresowany podmiot jest ujęty w skonsolidowanych sprawozdaniach finansowych większej grupy przedsiębiorstw sporządzanych, badanych i publikowanych zgodnie z dyrektywą Rady 83/349/EWG przez przedsiębiorstwo dominujące podlegające przepisom prawnym Państwa Członkowskiego. Zwolnienie z tego obowiązku należy ujawnić w informacji do skonsolidowanego sprawozdania finansowego.

3. W tych przypadkach zainteresowany podmiot musi przedstawić na czyjkolwiek wniosek nazwę podmiotu publikującego sprawozdania finansowe."

Artykuł  2

Do dyrektywy 83/349/EWG wprowadza się następujące zmiany:

1) w art. 4 ust. 1 dodaje się akapit w brzmieniu:

"Akapit pierwszy stosuje się również w przypadku gdy przedsiębiorstwo macierzyste lub jedna lub więcej z jej filii jest spółką jednego z rodzajów wymienionych w art. 1 ust. 1 akapit drugi lub trzeci dyrektywy 78/660/EWG.";

2) w art. 4 ust. 2 otrzymuje brzmienie:

"2. Państwa Członkowskie mogą jednakże udzielić zwolnienia z obowiązku nałożonego w art. 1 ust. 1 w przypadku gdy przedsiębiorstwo macierzyste nie jest spółką jednego z rodzajów wymienionych w art. 4 ust. 1 niniejszej dyrektywy lub w art. 1 ust. 1 akapit drugi lub trzeci dyrektywy 78/660/EWG."

Artykuł  3
1.
Państwa Członkowskie wprowadzą w życie przepisy ustawowe, wykonawcze i administracyjne niezbędne do wykonania niniejszej dyrektywy do dnia 1 stycznia 1993 r. i niezwłocznie powiadomią o tym Komisję.
2.
Państwa Członkowskie mogą postanowić, że przepisy, określone w ust. 1, stosuje się po raz pierwszy do rocznych sprawozdań finansowych i skonsolidowanych sprawozdań finansowych za lata budżetowe rozpoczynające się od dnia 1 stycznia 1995 r. lub w trakcie roku kalendarzowego 1995.
3.
Państwa Członkowskie przekażą Komisji teksty podstawowych przepisów prawa krajowego, przyjętych w dziedzinach objętej niniejszą dyrektywą.
Artykuł  4

Niniejsza dyrektywa skierowana jest do Państw Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 8 listopada 1990 r.

W imieniu Rady
P. ROMITA
Przewodniczący

______

(1) Dz.U. C 144 z 11.6.1986, str. 10.

(2) Dz.U. C 125 z 11.5.1987, str. 140.

(3) Dz.U. C 328 z 22.12.1986, str. 43.

(4) Dz.U. L 222 z 14.8.1978, str. 11.

(5) Dz.U. L 317 z 16.11.1990, str. 57.

(6) Dz.U. L 193 z 18.7.1983, str. 1.

(7) Dz.U. L 65 z 14.3.1968, str. 8.

Zmiany w prawie

Senatorowie nie zgodzili się na podniesienie kar grzywny dla pracodawców

Senat nie zgodził się w czwartek na zniesienie obowiązku zawierania umów o pracę z cudzoziemcami będącymi pracownikami tymczasowymi przez agencje pracy tymczasowej, ale umożliwił agencjom zawieranie umów cywilnoprawnych. Senatorowie zdecydowali natomiast o skreśleniu przepisu podnoszącego kary grzywny dla pracodawców przewidziane w kodeksie pracy. W głosowaniu przepadła też poprawka Lewicy podnosząca z 2 tys. zł do 10 tys. zł kary grzywny, jakie w postępowaniu mandatowym może nałożyć Państwowa Inspekcja Pracy.

Grażyna J. Leśniak 13.03.2025
Wyższe kary dla pracodawców zostaną – rząd przeciwny ich usuwaniu z ustawy o cudzoziemcach

Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej nie zgodziło się na usunięcie z ustawy o zatrudnianiu cudzoziemców przepisu podnoszącego w kodeksie pracy kary dla pracodawców. Senacka Komisja Rodziny, Polityki Senioralnej i Społecznej zaakceptowała we wtorek jedynie poprawki Biura Legislacyjnego Senatu do tej ustawy. Nie można jednak wykluczyć, że na posiedzeniu Senatu inni senatorowie przejmą poprawki zgłaszane przez stronę pracodawców.

Grażyna J. Leśniak 11.03.2025
Rząd zostawił przedsiębiorców na lodzie

Podczas ostatniego posiedzenia Sejmu, ku zaskoczeniu zarówno przedsiębiorców, jak i części posłów koalicji rządzącej, Lewica w ostatniej chwili „dorzuciła” do ustawy o warunkach dopuszczalności powierzania pracy cudzoziemcom poprawki zaostrzające kary za naruszanie przepisów prawa pracy - m.in. umożliwiające orzeczenie kary ograniczenia wolności. Jednocześnie zignorowano postulaty organizacji pracodawców, mimo wcześniejszych zapewnień rządu o ich poparciu.

Grażyna J. Leśniak 27.02.2025
Wyższe kary dla pracodawców - sejmowa wrzutka na ostatniej prostej

Już nie 30 tys. zł, a 50 tys. zł ma grozić maksymalnie pracodawcy, który zawrze umowę cywilnoprawną, choć powinien - umowę o pracę. Podobnie temu, który nie wypłaca w terminie wynagrodzenia za pracę lub innego świadczenia przysługującego pracownikowi albo uprawnionemu do tego świadczenia członkowi jego rodziny. A jeśli nie wypłaca przez okres co najmniej 3 miesięcy, to kara ma wynieść nawet 60 tys. złotych - zdecydował Sejm, przyjmując poprawkę Lewicy, zmieniającą Kodeks pracy w... ustawie dotyczącej cudzoziemców.

Grażyna J. Leśniak 25.02.2025
Jaka wysokość diety dla członków komisji wyborczych w wyborach Prezydenta

500 zł zarobi członek obwodowej komisji wyborczej w wyborach Prezydenta RP, 600 zł - zastępca przewodniczącego, a 700 zł przewodniczący komisji wyborczej – wynika z uchwały Państwowej Komisji Wyborczej. Jeżeli odbędzie się ponownie głosowanie, zryczałtowana dieta wyniesie 75 proc. wysokości diety w pierwszej turze. Termin zgłaszania kandydatów na członków obwodowych komisji wyborczych mija 18 kwietnia

Robert Horbaczewski 20.01.2025
Zmiany w podatkach 2025 - przybędzie obowiązków sprawozdawczych

1 stycznia 2025 r. weszły w życie liczne zmiany podatkowe, m.in. nowe definicje budynku i budowli w podatku od nieruchomości, JPK CIT, globalny podatek wyrównawczy, PIT kasowy, zwolnienie z VAT dla małych firm w innych krajach UE. Dla przedsiębiorców oznacza to często nowe obowiązki sprawozdawcze i zmiany w systemach finansowo-księgowych. Firmy muszą też co do zasady przeprowadzić weryfikację nieruchomości pod kątem nowych przepisów.

Monika Pogroszewska 02.01.2025
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.1990.317.60

Rodzaj: Dyrektywa
Tytuł: Dyrektywa 90/605/EWG zmieniająca dyrektywę 78/660/EWG w sprawie rocznych sprawozdań finansowych i dyrektywę 83/349/EWG w sprawie skonsolidowanych sprawozdań finansowych, w odniesieniu do zakresu wymienionych dyrektyw
Data aktu: 08/11/1990
Data ogłoszenia: 16/11/1990
Data wejścia w życie: 01/05/2004, 20/11/1990