Turcja-Wspólnota Europejska. Protokół dodatkowy do Układu ustanawiającego Stowarzyszenie. Bruksela.1987.07.23.

PROTOKÓŁ DODATKOWY
do Układu ustanawiającego Stowarzyszenie między Wspólnotą Europejską a Turcją 1

WSPÓLNOTA EUROPEJSKA, 2

z jednej strony, oraz

REPUBLIKA TURCJI,

z drugiej strony,

UWZGLĘDNIAJĄC Układ ustanawiający Stowarzyszenie między Wspólnotą Europejską a Republiką Turcji, podpisany w Ankarze dnia 12 września 1963 roku i Protokół dodatkowy do tego Układu, podpisany w Brukseli dnia 23 listopada 1970 roku, zwany dalej "Układem", oraz decyzję nr 1/80 Rady Stowarzyszenia z dnia 19 września 1980 roku, 3

UWZGLĘDNIAJĄC, że Wspólnota Europejska i Turcja pragną nadal wzmacniać stosunki w celu uwzględnienia nowego wymiaru stworzonego przez przystąpienie do Wspólnot Europejskich Hiszpanii i Portugalii dnia 1 stycznia 1986 roku oraz że artykuł 56 Protokołu dodatkowego przewiduje możliwość uwzględnienia w takiej sytuacji wzajemnych interesów Wspólnoty Europejskiej i Turcji w sposób zdefiniowany w Układzie; 4

UWZGLĘDNIAJĄC, że należy przewidzieć określone postanowienia w celu umożliwienia utrzymania tradycyjnego wywozu z Turcji do Wspólnoty Europejskiej, 5

POSTANOWIŁY o zawarciu Protokołu dostosowującego niektóre postanowienia Układu i wyznaczyły w tym celu jako swoich pełnomocników:

RADA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH:

Jakob Esper LARSEN,

Ambasador Nadzwyczajny i Pełnomocny,

Stały Przedstawiciel Danii,

Przewodniczący Komitetu Stałych Przedstawicieli;

Jean DURIEUX,

Specjalny Doradca w Dyrekcji Generalnej do spraw Stosunków Zewnętrznych Komisji Wspólnot Europejskich;

RZĄD REPUBLIKI TURCJI:

Pulat TACAR,

Ambasador Nadzwyczajny i Pełnomocny,

Stały Przedstawiciel przy Wspólnocie Europejskiej, szef misji dyplomatycznej Republiki Turcji; 6

KTÓRZY, po wymienieniu swych pełnomocnictw, uznanych za należyte i sporządzone we właściwej formie,

UZGODNILI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł  1 7
1.
Dla roku 1990 i dla każdego następnego roku gospodarczego Wspólnota Europejska podejmuje decyzję, na podstawie sprawozdania i analiz statystycznych określonych w ustępie 2 oraz uwzględniając czynniki istotne w celu utrzymania tradycyjnych przepływów handlowych w kontekście poszerzenia, czy dostosować cenę wejścia, określoną w rozporządzeniu (EWG) nr 1035/72, w odniesieniu do świeżych cytryn objętych podpozycją ex 08.02 C Wspólnej Taryfy Celnej i pochodzących z Turcji, w ramach ograniczenia ilościowego wynoszącego 12.000 ton rocznie.
2.
Począwszy od roku 1987 i pod koniec każdego roku gospodarczego Wspólnota Europejska przeprowadza na podstawie sprawozdania statystycznego analizę sytuacji dotyczącej cytryn pochodzących z Turcji i wywożonych do Wspólnoty Europejskiej.

Dla tego samego produktu od roku 1989 i dla każdego kolejnego roku Wspólnota Europejska opracowuje wraz z Turcją prognozę produkcji i dostaw.

3.
Ewentualne dostosowania, przewidziane w ustępie 1, odnoszą się do sum, które zostaną odjęte w odniesieniu do należności celnych od cen reprezentatywnych odnotowanych we Wspólnocie Europejskiej do celów obliczenia ceny wejścia tego produktu, w ramach ograniczeń ustanowionych w artykule 152 ust. 2 lit. c) Aktu Przystąpienia Hiszpanii i Portugalii.
Artykuł  2 8

Przywóz do Wspólnoty Europejskiej świeżych winogron deserowych objętych podpozycją 08.04 A I b) Wspólnej Taryfy Celnej i pochodzących z Turcji, w okresie od dnia 18 do dnia 31 lipca jest dopuszczany na tych samych warunkach w odniesieniu do zniesienia ceł jak warunki przewidziane dla tego samego produktu w okresie od dnia 15 do dnia 17 lipca na mocy artykułu 3 decyzji nr 1/80 Rady Stowarzyszenia oraz ustępu 1 wymiany listów dokonanej między EWG a Republiką Turcji w dniu 6 lutego 1981 roku dotyczącej artykułu 3 ust. 3 tej decyzji.

Artykuł  3 9

Niniejszy Protokół stanowi integralną część Układu ustanawiającego Stowarzyszenie między Wspólnotą Europejską a Turcją.

Artykuł  4
1.
Niniejszy Protokół podlega ratyfikacji, przyjęciu lub zatwierdzeniu przez Umawiające się Strony zgodnie z ich wewnętrznymi procedurami; Umawiające się Strony notyfikują sobie nawzajem o zakończeniu procedur niezbędnych w tym celu.
2.
Niniejszy Protokół wchodzi w życie pierwszego dnia miesiąca następującego po miesiącu, w którym dokonano notyfikacji przewidzianej w ustępie 1.
Artykuł  5

Niniejszy Protokół sporządzany jest w dwóch egzemplarzach w językach duńskim, niderlandzkim, angielskim, francuskim, niemieckim, greckim, włoskim, portugalskim, hiszpańskim i tureckim, przy czym każdy z tych dokumentów jest jednakowo autentyczny.

..................................................

Notka Wydawnictwa Prawniczego "Lex"

Grafiki zostały zamieszczone wyłącznie w Internecie. Obejrzenie grafik podczas pracy z programem Lex wymaga dostępu do Internetu.

..................................................

grafika

Wspólna deklaracja Umawiających się Stron w sprawie artykułu 1 Protokołu dodatkowego 10

Umawiające się Strony uzgadniają, że jeżeli wejście w życie Protokołu dodatkowego nie zbiegnie się z początkiem roku kalendarzowego lub, w zależności od przypadku, rokiem zbiorów, ograniczenia ilościowe określone w artykule 1 są stosowane w oparciu o zasadę proporcjonalności.

Ponadto Umawiające się Strony uzgadniają, że naliczanie ograniczeń ilościowych produktów pochodzących z Turcji i przywożonych do Wspólnoty Europejskiej, objętych takimi ograniczeniami na mocy Protokołu dodatkowego, rozpoczyna się dnia 1 stycznia każdego roku.

Deklaracja przedstawiciela Republiki Federalnej Niemiec w sprawie definicji obywatelstwa niemieckiego

Każdą osobę narodowości niemieckiej w rozumieniu fundamentalnych przepisów prawa konstytucyjnego obowiązującego w Republice Federalnej Niemiec uznaje się za obywatela Republiki Federalnej Niemiec.

Deklaracja przedstawiciela Republiki Federalnej Niemiec w sprawie stosowania Protokołu dodatkowego w stosunku do Berlina

Protokół dodatkowy obowiązuje również w stosunku do Kraju Związkowego Berlina, pod warunkiem że Rząd Republiki Federalnej Niemiec nie złoży przeciwnego oświadczenia pozostałym Umawiającym się Stronom w terminie trzech miesięcy od dnia wejścia w życie Protokołu.

1 Tytuł zmieniony przez art. 1 ust. 2 Protokołu dodatkowego do Układu ustanawiającego stowarzyszenie między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Turcją w następstwie rozszerzenia Unii Europejskiej (Dz.U.UE.L.05.254.58) z dniem 1 maja 2004 r.
2 Akapit zmieniony przez art. 1 ust. 2 Protokołu dodatkowego do Układu ustanawiającego stowarzyszenie między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Turcją w następstwie rozszerzenia Unii Europejskiej (Dz.U.UE.L.05.254.58) z dniem 1 maja 2004 r.
3 Akapit zmieniony przez art. 1 ust. 2 Protokołu dodatkowego do Układu ustanawiającego stowarzyszenie między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Turcją w następstwie rozszerzenia Unii Europejskiej (Dz.U.UE.L.05.254.58) z dniem 1 maja 2004 r.
4 Akapit zmieniony przez art. 1 ust. 2 Protokołu dodatkowego do Układu ustanawiającego stowarzyszenie między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Turcją w następstwie rozszerzenia Unii Europejskiej (Dz.U.UE.L.05.254.58) z dniem 1 maja 2004 r.
5 Akapit zmieniony przez art. 1 ust. 2 Protokołu dodatkowego do Układu ustanawiającego stowarzyszenie między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Turcją w następstwie rozszerzenia Unii Europejskiej (Dz.U.UE.L.05.254.58) z dniem 1 maja 2004 r.
6 Akapit zmieniony przez art. 1 ust. 2 Protokołu dodatkowego do Układu ustanawiającego stowarzyszenie między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Turcją w następstwie rozszerzenia Unii Europejskiej (Dz.U.UE.L.05.254.58) z dniem 1 maja 2004 r.
7 Art. 1 zmieniony przez art. 1 ust. 2 Protokołu dodatkowego do Układu ustanawiającego stowarzyszenie między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Turcją w następstwie rozszerzenia Unii Europejskiej (Dz.U.UE.L.05.254.58) z dniem 1 maja 2004 r.
8 Art. 2 zmieniony przez art. 1 ust. 2 Protokołu dodatkowego do Układu ustanawiającego stowarzyszenie między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Turcją w następstwie rozszerzenia Unii Europejskiej (Dz.U.UE.L.05.254.58) z dniem 1 maja 2004 r.
9 Art. 3 zmieniony przez art. 1 ust. 2 Protokołu dodatkowego do Układu ustanawiającego stowarzyszenie między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Turcją w następstwie rozszerzenia Unii Europejskiej (Dz.U.UE.L.05.254.58) z dniem 1 maja 2004 r.
10 Deklaracja zmieniona przez art. 1 ust. 2 Protokołu dodatkowego do Układu ustanawiającego stowarzyszenie między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Turcją w następstwie rozszerzenia Unii Europejskiej (Dz.U.UE.L.05.254.58) z dniem 1 maja 2004 r.

Zmiany w prawie

Centralna e-Rejestracja: Start systemu od 1 stycznia 2026 r.

Od 1 stycznia 2026 r. zacznie obowiązywać ustawa wprowadzająca Centralną e-Rejestrację. Zakłada ona, że od przyszłego roku podmioty lecznicze obowiązkowo dołączą do systemu m.in. w zakresie umawiania wizyt u kardiologa oraz badań profilaktycznych. Planowany start rejestracji na wszystkie świadczenia planowany jest na 2029 r. Kolejne świadczenia i możliwości w zakresie zapisywania się do lekarzy specjalistów będą wchodzić w życie stopniowo.

Inga Stawicka 22.12.2025
Ważne zmiany w zakresie ZFŚS

W piątek, 19 grudnia 2025 roku, Senat przyjął bez poprawek uchwalone na początku grudnia przez Sejm bardzo istotne zmiany w przepisach dla pracodawców obowiązanych do tworzenia Zakładowego Funduszu Świadczeń Socjalnych. Odnoszą się one do tych podmiotów, w których nie działają organizacje związkowe. Ustawa trafi teraz na biurko prezydenta.

Marek Rotkiewicz 19.12.2025
Wymiar urlopu wypoczynkowego po zmianach w stażu pracy

Nowe okresy wliczane do okresu zatrudnienia mogą wpłynąć na wymiar urlopów wypoczynkowych osób, które jeszcze nie mają prawa do 26 dni urlopu rocznie. Pracownicy nie nabywają jednak prawa do rozliczenia urlopu za okres sprzed dnia objęcia pracodawcy obowiązkiem stosowania art. 302(1) Kodeksu pracy, wprowadzającego zaliczalność m.in. okresów prowadzenia działalności gospodarczej czy wykonywania zleceń do stażu pracy.

Marek Rotkiewicz 19.12.2025
To będzie rewolucja u każdego pracodawcy

Wszyscy pracodawcy, także ci zatrudniający choćby jednego pracownika, będą musieli dokonać wartościowania stanowisk pracy i określić kryteria służące ustaleniu wynagrodzeń pracowników, poziomów wynagrodzeń i wzrostu wynagrodzeń. Jeszcze więcej obowiązków będą mieli średni i duzi pracodawcy, którzy będą musieli raportować lukę płacową. Zdaniem prawników, dla mikro, małych i średnich firm dostosowanie się do wymogów w zakresie wartościowania pracy czy ustalenia kryteriów poziomu i wzrostu wynagrodzeń wymagać będzie zewnętrznego wsparcia.

Grażyna J. Leśniak 18.12.2025
Są rozporządzenia wykonawcze do KSeF

Minister finansów i gospodarki podpisał cztery rozporządzenia wykonawcze dotyczące funkcjonowania KSeF – potwierdził we wtorek resort finansów. Rozporządzenia określają m.in.: zasady korzystania z KSeF, w tym wzór zawiadomienia ZAW-FA, przypadki, w których nie ma obowiązku wystawiania faktur ustrukturyzowanych, a także zasady wystawiania faktur uproszczonych.

Krzysztof Koślicki 16.12.2025
Od stycznia nowe zasady prowadzenia PKPiR

Od 1 stycznia 2026 r. zasadą będzie prowadzenie podatkowej księgi przychodów i rozchodów przy użyciu programu komputerowego. Nie będzie już można dokumentować zakupów, np. środków czystości lub materiałów biurowych, za pomocą paragonów bez NIP nabywcy. Takie zmiany przewiduje nowe rozporządzenie w sprawie PKPiR.

Marcin Szymankiewicz 15.12.2025
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.1988.53.91

Rodzaj: Umowa międzynarodowa
Tytuł: Turcja-Wspólnota Europejska. Protokół dodatkowy do Układu ustanawiającego Stowarzyszenie. Bruksela.1987.07.23.
Data aktu: 23/07/1987
Data ogłoszenia: 27/02/1988
Data wejścia w życie: 01/05/2004, 01/04/1988