Maroko-Europejska Wspólnota Gospodarcza. Porozumienie w formie wymiany listów dotyczące niektórych win pochodzących z Maroka i uprawnionych do nazwy pochodzenia.

POROZUMIENIE
w formie wymiany listów między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Królestwem Maroka, dotyczące niektórych win pochodzących z Maroka i uprawnionych do nazwy pochodzenia

Panie Ambasadorze,

Mam zaszczyt poinformować Pana, że spełnione zostały niezbędne warunki do zastosowania przewidzianego zezwolenia, będącego przedmiotem przestrzegania ceny referencyjnej, w artykule 21 ustęp 2 Umowy o współpracy, podpisanej w dniu 27 kwietnia 1976 roku między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Królestwem Maroka, oraz w artykule 14 ustęp 2 Umowy przejściowej, w odniesieniu do przywozu do Wspólnoty wina, które uprawnione jest na mocy prawa marokańskiego do jednej z wymienionych poniżej nazw pochodzenia i w odniesieniu do którego zwracał się Pan o zastosowanie powyższych postanowień:

– BERKANE,

– SAIS,

– BENI M'TIR,

– GUERROUANE,

– ZEMMOUR,

– ZENNATA.

Dodatkowo korzystam z możliwości, aby poinformować Pana, że do celów stosowania deklaracji Wspólnoty w sprawie postanowień powyższych artykułów, aby korzystać z omawianego systemu, wino w zbiornikach musi spełniać następujące warunki rozlewu:

a) pojemniki powinny być odpowiednie do transportu wina i należy ich używać wyłącznie w tym celu;

b) pojemniki muszą być napełnione w całości;

c) zamknięcia tych pojemników powinny być takie, aby nie można było ich naruszyć i aby nie mogły one podlegać żadnym innym działaniom w czasie transportu lub przechowywania, oprócz przeprowadzanych w ramach nadzoru władz Maroka albo Państw Członkowskich Wspólnoty;

d) każdy pojemnik powinno opatrzyć się etykietą w sposób umożliwiający identyfikację jakości wina, które się w nim znajduje;

e) wino może być transportowane jedynie w pojemnikach o pojemności nieprzekraczającej 25 hektolitrów.

Niniejsze Porozumienie w formie wymiany listów tworzy integralną część Umowy o współpracy oraz Umowy przejściowej.

Wspólnota podejmie wszelkie niezbędne kroki w celu zapewnienia, że powyższe ustalenia będą stosowane od dnia l kwietnia 1977 r.

Byłbym wdzięczny, gdyby potwierdził Pan zgodę Pańskiego Rządu odnośnie do powyższych ustaleń.

Proszę przyjąć, Panie Ambasadorze, wyrazy mojego najwyższego szacunku.

W imieniu Rady Wspólnot Europejskich

Szanowny Panie,

Mam zaszczyt potwierdzić otrzymanie Pańskiego listu z dnia dzisiejszego, w którym informuje mnie Pan, jak następuje:

"Mam zaszczyt poinformować Pana, że spełnione zostały niezbędne warunki do zastosowania przewidzianego zezwolenia, będącego przedmiotem przestrzegania ceny referencyjnej, w artykule 21 ustęp 2 Umowy o współpracy, podpisanej w dniu 27 kwietnia 1976 roku między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Królestwem Maroka, oraz w artykule 14 ustęp 2 Umowy przejściowej, w odniesieniu do przywozu do Wspólnoty wina, które uprawnione jest na mocy prawa marokańskiego do jednej z wymienionych poniżej nazw pochodzenia i w odniesieniu do którego zwracał się Pan o zastosowanie powyższych postanowień:

– BERKANE,

– SAIS,

– BENI M'TIR,

– GUERROUANE,

– ZEMMOUR,

– ZENNATA.

Dodatkowo korzystam z możliwości, aby poinformować Pana, że do celów stosowania deklaracji Wspólnoty w sprawie postanowień powyższych artykułów, aby korzystać z omawianego systemu, wino w zbiornikach musi spełniać następujące warunki rozlewu:

a) pojemniki powinny być odpowiednie do transportu wina i należy ich używać wyłącznie w tym celu;

b) pojemniki muszą być napełnione w całości;

c) zamknięcia tych pojemników powinny być takie, aby nie można było ich naruszyć i aby nie mogły one podlegać żadnym innym działaniom w czasie transportu lub przechowywania, oprócz przeprowadzanych w ramach nadzoru władz Maroka albo Państw Członkowskich Wspólnoty;

d) każdy pojemnik powinno opatrzyć się etykietą w sposób umożliwiający identyfikację jakości wina, które się w nim znajduje;

e) wino może być transportowane jedynie w pojemnikach o pojemności nieprzekraczającej 25 hektolitrów.

Niniejsze Porozumienie w formie wymiany listów tworzy integralną część Umowy o współpracy oraz Umowy przejściowej.

Wspólnota podejmie wszelkie niezbędne kroki w celu zapewnienia, że powyższe ustalenia będą stosowane od dnia l kwietnia 1977 r.

Byłbym wdzięczny, gdyby potwierdził Pan zgodę ze Pańskiego Rządu odnośnie do powyższych ustaleń".

Potwierdzam zgodę mojego Rządu odnośnie do powyższych ustaleń.

Proszę przyjąć, Szanowny Panie, wyrazy mojego najwyższego szacunku.

W imieniu Rządu Królestwa Maroko

Zmiany w prawie

Stosunek prezydenta Dudy do wolnej Wigilii "uległ zawieszeniu"

Prezydent Andrzej Duda powiedział w czwartek, że ubolewa, że w sprawie ustawy o Wigilii wolnej od pracy nie przeprowadzono wcześniej konsultacji z prawdziwego zdarzenia. Jak dodał, jego stosunek do ustawy "uległ niejakiemu zawieszeniu". Wyraził ubolewanie nad tym, że pomimo wprowadzenia wolnej Wigilii, trzy niedziele poprzedzające święto mają być dniami pracującymi. Ustawa czeka na podpis prezydenta.

kk/pap 12.12.2024
ZUS: Renta wdowia - wnioski od stycznia 2025 r.

Od Nowego Roku będzie można składać wnioski o tzw. rentę wdowią, która dotyczy ustalenia zbiegu świadczeń z rentą rodzinną. Renta wdowia jest przeznaczona dla wdów i wdowców, którzy mają prawo do co najmniej dwóch świadczeń emerytalno-rentowych, z których jedno stanowi renta rodzinna po zmarłym małżonku. Aby móc ją pobierać, należy jednak spełnić określone warunki.

Grażyna J. Leśniak 20.11.2024
Zmiany w składce zdrowotnej od 1 stycznia 2026 r. Rząd przedstawił założenia

Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Będzie też dodatkowa składka w wysokości 4,9 proc. od nadwyżki ponad 1,5-krotność przeciętnego wynagrodzenia, a liniowcy stracą możliwość rozliczenia zapłaconych składek w podatku dochodowym.

Grażyna J. Leśniak 18.11.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności

Usprawnienie i zwiększenie efektywności systemu wdrażania Rozwoju Lokalnego Kierowanego przez Społeczność (RLKS) przewiduje ustawa z dnia 11 października 2024 r. o zmianie ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności. Jak poinformowała w czwartek Kancelaria Prezydenta, Andrzej Duda podpisał ją w środę, 13 listopada. Ustawa wejdzie w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 14.11.2024
Do poprawki nie tylko emerytury czerwcowe, ale i wcześniejsze

Problem osób, które w latach 2009-2019 przeszły na emeryturę w czerwcu, przez co - na skutek niekorzystnych zasad waloryzacji - ich świadczenia były nawet o kilkaset złotych niższe od tych, jakie otrzymywały te, które przeszły na emeryturę w kwietniu lub w maju, w końcu zostanie rozwiązany. Emerytura lub renta rodzinna ma - na ich wniosek złożony do ZUS - podlegać ponownemu ustaleniu wysokości. Zdaniem prawników to dobra regulacja, ale równie ważna i paląca jest sprawa wcześniejszych emerytur. Obie powinny zostać załatwione.

Grażyna J. Leśniak 06.11.2024
Bez konsultacji społecznych nie będzie nowego prawa

Już od jutra rządowi trudniej będzie, przy tworzeniu nowego prawa, omijać proces konsultacji publicznych, wykorzystując w tym celu projekty poselskie. W czwartek, 31 października, wchodzą w życie zmienione przepisy regulaminu Sejmu, które nakazują marszałkowi Sejmu kierowanie projektów poselskich do konsultacji publicznych i wymagają sporządzenia do nich oceny skutków regulacji. Każdy obywatel będzie mógł odtąd zgłosić własne uwagi do projektów poselskich, korzystając z Systemu Informacyjnego Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 30.10.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.1977.65.2

Rodzaj: Umowa międzynarodowa
Tytuł: Maroko-Europejska Wspólnota Gospodarcza. Porozumienie w formie wymiany listów dotyczące niektórych win pochodzących z Maroka i uprawnionych do nazwy pochodzenia.
Data aktu: 08/03/1977
Data ogłoszenia: 11/03/1977
Data wejścia w życie: 12/03/1977