united kingdom
ukraine

Zaproszenie do zgłaszania kandydatur.

ZAPROSZENIE DO ZGŁASZANIA KANDYDATUR

(2016/C 112 A/01)

(Dz.U.UE C z dnia 30 marca 2016 r.)

Na stanowisku dyrektora generalnego (w grupie zaszeregowania AD 15 - AD 16) ds. tłumaczeń w Trybunale Sprawiedliwości Unii Europejskiej w Luksemburgu jest wakat. Stanowisko to zostanie obsadzone na podstawie art. 29 ust. 2 regulaminu pracowniczego urzędników Unii Europejskiej.

CHARAKTER ZADAŃ I WYMAGANIA

Dyrektor generalny jest odpowiedzialny, pod bezpośrednim zwierzchnictwem Sekretarza Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej, za działalność Dyrekcji Generalnej Tłumaczeń. Owa Dyrekcja Generalna 1 zapewnia tłumaczenie tekstów prawniczych Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej. Przyczynia się ona do przestrzegania systemu językowego w ramach organów sądowych, które wchodzą w skład tej instytucji, zarówno w zakresie prowadzenia postępowań, jak i publikacji orzecznictwa. Służba ta składa się z około 900 osób, w tym ponad 600 prawników lingwistów i korzysta również z usług świadczonych przez liczną grupę współpracowników zewnętrznych (freelance).

Dyrektor generalny ds. tłumaczeń jest odpowiedzialny za koordynację działań dyrektorów, jak i szefów wydziałów językowych oraz wydziałów funkcjonalnych w ramach Dyrekcji Generalnej. Do jego zadań należy także skuteczna współpraca z innymi dyrektorami generalnymi i szefami służb instytucji.

Dyrektor generalny ds. tłumaczeń musi wykazywać się zdolnościami niezbędnymi do kierowania i koordynowania pracami dużej jednostki administracyjnej. Osoba, która obejmie to stanowisko, musi zatem wykazać się dużym zmysłem organizacyjnym i być w stanie dostosować struktury Dyrekcji Generalnej do ewolucji systemu sądownictwa. Musi on także posiadać umiejętności interpersonalne, jak również mieć dar przekonywania i motywowania współpracowników.

Zarządzaniu służbą tłumaczeniową musi stale przyświecać cel dostosowywania metod wykorzystywanych do potrzeb pracy orzeczniczej, utrzymywania wysokiej jakości tłumaczeń i analizy możliwej optymalizacji wydajności, w szczególności poprzez permanentne ulepszanie organizacji oraz powszechne wykorzystywanie nowych technologii, względem których dyrektor generalny musi wykazać się znaczącym zainteresowaniem, zwłaszcza w zakresie narzędzi wspomagania tłumaczenia.

Z uwagi na charakter zadań dyrektor generalny ds. tłumaczeń, posiadający obywatelstwo jednego z państw członkowskich Unii Europejskiej, musi legitymować się wyższym wykształceniem prawniczym poświadczonym dyplomem uniwersyteckim.

Wymagane są duża wiedza i przynajmniej dziesięcioletnie doświadczenie zawodowe w zakresie zadań związanych ze stanowiskiem, które zostanie obsadzone. Doświadczenie zawodowe w zarządzaniu jednostką wyspecjalizowaną w dziedzinie tłumaczeń prawniczych będzie stanowiło dodatkowy atut.

Wymagana jest gruntowna znajomość jednego z języków urzędowych Unii Europejskiej oraz bardzo dobra znajomość dwóch innych języków urzędowych Unii. Zważywszy na charakter służby, konieczna jest dobra znajomość języka angielskiego i francuskiego.

ZGŁASZANIE KANDYDATUR

Kandydatury na to stanowisko należy kierować wyłącznie za pośrednictwem poczty elektronicznej na ręce Sekretarza Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej, na adres: DGT-DIR.GEN@curia.europa.eu najpóźniej do dnia 29 kwietnia 2016 r. Do zgłoszeń należy dołączyć szczegółowy życiorys wraz z wszystkimi koniecznymi dokumentami. Kandydaci są proszeni także o załączenie do swojej kandydatury nieprzekraczającego pięciu stron pisma przedstawiającego wizję sprawowania przez nich tej funkcji oraz wskazującego powody, dla których ich zdaniem kwalifikują się oni do objęcia tego stanowiska.

1 Uzupełniające informacje dotyczące Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej oraz Dyrekcji Generalnej Tłumaczeń są dostępne na stronie internetowej tej instytucji (www.curia.europa.eu).

Zmiany w prawie

Od 17 kwietnia fotografowanie obiektów obronnych i krytycznych tylko za zezwoleniem

Od 17 kwietnia policja, straż miejska, żandarmeria wojskowa otrzymają podstawą prawną do karania tych, którzy bez zezwolenia m.in. fotografują i filmują szczególnie ważne dla bezpieczeństwa lub obronności państwa obiekty resortu obrony narodowej, obiekty infrastruktury krytycznej oraz ruchomości. Obiekty te zostaną specjalnie oznaczone.

Robert Horbaczewski 08.04.2025
Dlaczego ministerstwo różnicuje sytuację wcześniejszych emerytów?

Kobiety i mężczyźni z innych roczników są w nieco innej sytuacji niż emerytki z rocznika 1953. Dowiedzieli się bowiem o zastosowaniu do nich art. 25 ust. 1b ustawy emerytalnej znacznie wcześniej, bo od 2 do ponad 6 lat przed osiągnięciem powszechnego wieku emerytalnego - przekonywał w Sejmie Sebastian Gajewski, wiceszef resortu pracy. Zdaniem prawników, ministerstwo celowo różnicuje sytuację wcześniejszych emerytów, by dla pozostałych roczników wprowadzić mniej korzystne rozwiązania niż dla rocznika 1953.

Grażyna J. Leśniak 08.04.2025
Przedsiębiorcy zapłacą niższą składkę zdrowotną – Sejm uchwalił ustawę

Sejm uchwalił w piątek ustawę, która obniża składkę zdrowotną dla przedsiębiorców. Zmiana, która wejdzie w życie 1 stycznia 2026 roku, ma kosztować budżet państwa 4,6 mld zł. Według szacunków Ministerstwo Finansów na reformie ma skorzystać około 2,5 mln przedsiębiorców. Teraz ustawa trafi do Senatu.

Grażyna J. Leśniak 04.04.2025
Kandydat do pracy dostanie informację o wynagrodzeniu i innych świadczeniach

Osoba ubiegająca się o pracę będzie musiała otrzymać informację o wysokości wynagrodzenia, ale także innych świadczeniach związanych z pracą - zarówno tych pieniężnych, jak i niepieniężnych. Ogłoszenie o naborze i nazwy stanowisk mają być neutralne pod względem płci, a sam proces rekrutacyjny - przebiegać w sposób niedyskryminujący. Zdaniem prawników nowe przepisy mogą wymusić zmiany regulaminów wynagradzania w firmach czy układów zbiorowych.

Grażyna J. Leśniak 04.04.2025
Od 1 kwietnia zaktualizowana lista leków refundowanych - są nowe terapie

Z początkiem kwietnia na liście refundacyjnej znajdzie się 29 nowych leków, z czego 7 stosowanych w chorobach rzadkich. Znalazły się na niej m.in. terapia dla dzieci od drugiego roku życia chorych na mukowiscydozę i szczepionki dla seniorów na półpaśca i RSV. Ogólnie na liście znajdzie się 10 nowych terapii onkologicznych i 19 z innych kategorii.

Inga Stawicka 01.04.2025
Krajowa Sieć Onkologiczna 1 kwietnia wchodzi w życie

1 kwietnia br. nowelizacja ustawy o Krajowej Sieci Onkologicznej wchodzi w życie. Wprowadza ona zmiany w zakresie terminów pierwszej kwalifikacji podmiotów leczniczych na poszczególne poziomy zabezpieczenia opieki onkologicznej Krajowej Sieci Onkologicznej oraz wdrażania elementów KSO. Wcześniej wejście w życie większości elementów reformy przesunięto o ponad rok.

Agnieszka Matlacz 01.04.2025
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.C.2016.112A.1

Rodzaj: Ogłoszenie
Tytuł: Zaproszenie do zgłaszania kandydatur.
Data aktu: 30/03/2016
Data ogłoszenia: 30/03/2016