PREZYDENT RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
podaje do powszechnej wiadomości:
Dnia 11 listopada 1988 r. został przyjęty w Londynie Protokół z 1988 r. dotyczący Międzynarodowej konwencji o bezpieczeństwie życia na morzu, 1974, sporządzonej w Londynie dnia 1 listopada 1974 r., w następującym brzmieniu:
Przekład
PROTOKÓŁ
z 1988 r. dotyczący Międzynarodowej konwencji o bezpieczeństwie życia na morzu, 1974
STRONY NINIEJSZEGO PROTOKOŁU,
BĘDĄCE STRONAMI Międzynarodowej konwencji o bezpieczeństwie życia na morzu, sporządzonej dnia 1 listopada 1974 r. w Londynie,
UZNAJĄC potrzebę wprowadzenia do wyżej wymienionej konwencji postanowień dotyczących przeglądów statków i wydawania im certyfikatów zgodnych z odpowiednimi postanowieniami zawartymi w innych międzynarodowych umowach,
UWAŻAJĄC, że cel ten najpełniej można osiągnąć przez zawarcie protokołu dotyczącego Międzynarodowej konwencji o bezpieczeństwie życia na morzu, 1974,
UZGODNIŁY, co następuje:
Zobowiązania ogólne
Poprzednie traktaty
Przekazywanie informacji
Strony niniejszego protokołu zobowiązują się przekazywać informacje i składać Sekretarzowi Generalnemu Międzynarodowej Organizacji Morskiej (zwanej dalej "Organizacją"):
(a) teksty ustaw, dekretów, rozporządzeń i innych przepisów, które zostały wydane we wszelkich sprawach należących do zakresu niniejszego protokołu;
(b) spis mianowanych inspektorów lub uznanych organizacji, które są uprawnione do działania w ich imieniu w zakresie spraw dotyczących bezpieczeństwa życia na morzu, w celu rozesłania Stronom dla zapoznania z nimi ich urzędników oraz zawiadomienia o szczególnych obowiązkach i warunkach, na jakich upoważniono mianowanych inspektorów lub uznane organizacje; oraz
(c) dostateczną liczbę wzorów certyfikatów wydawanych na podstawie postanowień niniejszego protokołu.
Podpisanie, ratyfikacja, przyjęcie, zatwierdzenie lub przystąpienie
(a) podpisanie bez zastrzeżenia ratyfikacji, przyjęcia lub zatwierdzenia, albo
(b) podpisanie z zastrzeżeniem ratyfikacji, przyjęcia lub zatwierdzenia, po którym nastąpi ratyfikacja, przyjęcie lub zatwierdzenie, albo
(c) przystąpienie.
Wejście w życie
(a) co najmniej piętnaście Państw, których floty handlowe stanowią łącznie nie mniej niż pięćdziesiąt procent tonażu brutto światowej floty handlowej, stanie się jego Stronami zgodnie z artykułem IV protokołu oraz
(b) zostaną spełnione warunki wejścia w życie Protokołu z 1988 r. dotyczącego Międzynarodowej konwencji o liniach ładunkowych, 1966,
pod warunkiem jednak, że niniejszy protokół nie wejdzie w życie przed dniem 1 lutego 1992 r.
Poprawki
Procedura określona w artykule VIII konwencji ma zastosowanie do poprawek wprowadzonych do niniejszego protokołu, pod warunkiem, że:
(a) powołanie się w tym artykule na konwencję i Umawiające się Rządy należy rozumieć odpowiednio jako powołanie się na niniejszy protokół i Strony niniejszego protokołu,
(b) poprawki do artykułów niniejszego protokołu i załącznika do niego powinny być przyjmowane i wprowadzane w życie zgodnie z procedurą stosowaną odnośnie poprawek do artykułów konwencji lub rozdziału I załącznika do niej, oraz
(c) poprawki do dodatku do załącznika do niniejszego protokołu mogą zostać przyjęte i wprowadzone w życie zgodnie z procedurą stosowaną odnośnie poprawek do rozdziałów innych niż rozdział I załącznika do konwencji.
Wypowiedzenie
Depozytariusz
(a) informować Rządy wszystkich Państw, które podpisały niniejszy protokół lub do niego przystąpiły, o:
(i) każdym nowym podpisaniu lub złożeniu dokumentu ratyfikacyjnego albo dokumentu przyjęcia, zatwierdzenia lub przystąpienia oraz o jego dacie;
(ii) dacie wejścia w życie niniejszego protokołu;
(iii) złożeniu każdego dokumentu wypowiedzenia niniejszego protokołu oraz o dacie jego otrzymania i dacie, w której wypowiedzenie nabiera mocy;
(b) przekazywać uwierzytelnione odpisy niniejszego protokołu Rządom wszystkich Państw, które protokół podpisały lub do niego przystąpiły.
Języki
Niniejszy protokół został sporządzony w jednym egzemplarzu w językach arabskim, chińskim, angielskim, francuskim, rosyjskim i hiszpańskim, przy czym każdy tekst jest jednakowo autentyczny. Oficjalne tłumaczenie na język włoski będzie sporządzone i złożone do depozytu wraz z podpisanym oryginałem.
SPORZĄDZONO W LONDYNIE dnia jedenastego listopada tysiąc dziewięćset osiemdziesiątego ósmego roku.
W DOWÓD POWYŻSZEGO niżej podpisani, należycie w tym celu upoważnieni przez swoje Rządy, podpisali niniejszy protokół.
ZMIANY I UZUPEŁNIENIA DO ZAŁĄCZNIKA DO MIĘDZYNARODOWEJ KONWENCJI O BEZPIECZEŃSTWIE ŻYCIA NA MORZU, 1974
POSTANOWIENIA OGÓLNE
- ZAKRES ZASTOSOWANIA, OKREŚLENIA ITD.
Określenia
"(k) "Statek nowy" oznacza statek, którego stępka została położona lub który znajduje się w podobnym stadium budowy w dniu 25 maja 1980 r. lub po tej dacie".
Do obecnego tekstu dodaje się ustęp (n) w brzmieniu:
"(n) "Rocznica" oznacza dzień i miesiąc każdego roku, taki sam, jak w dacie upływu ważności danego certyfikatu".
- PRZEGLĄDY I CERTYFIKATY
Inspekcja i przegląd
"(a) Inspekcje i przeglądy statków w zakresie dotyczącym egzekwowania postanowień niniejszych prawideł i udzielania od nich zwolnień powinny być wykonywane przez funkcjonariuszy Administracji. Administracja może jednak powierzyć inspekcje i przeglądy mianowanym w tym celu inspektorom albo uznanym przez siebie organizacjom.
(b) Administracja mianując inspektorów lub uznając organizację do prowadzenia inspekcji i przeglądów wymienionych w ustępie (a), powinna upoważnić każdego mianowanego inspektora lub uznaną organizację co najmniej do:
(i) żądania dokonania napraw statku;
(ii) wykonywania inspekcji i przeglądów na wniosek odpowiednich władz Państwa portu.
Administracja powinna powiadomić Organizację o określonych obowiązkach i warunkach upoważnienia mianowanych inspektorów i uznanych organizacji.
(c) Jeżeli mianowany inspektor lub uznana organizacja stwierdzi, że stan statku lub jego wyposażenia w istotnym stopniu nie odpowiadają danym zawartym w certyfikacie lub stan statku jest taki, że statek nie jest zdatny do wyjścia w morze nie stwarzając zagrożenia dla siebie lub znajdujących się na nim osób, to inspektor lub organizacja powinni niezwłocznie zapewnić, aby zostały podjęte działania mające na celu dokonanie napraw oraz powinni we właściwym czasie powiadomić o tym Administrację. Jeżeli działanie w celu dokonania napraw nie zostanie podjęte, to odpowiedni certyfikat należy cofnąć i niezwłocznie powiadomić o tym Administrację; jeżeli statek znajduje się w porcie innej Strony, to należy również powiadomić niezwłocznie odpowiednie władze Państwa portu. Jeżeli funkcjonariusz Administracji, mianowany inspektor lub uznana organizacja powiadomiła odpowiednie władze Państwa portu, to Rząd zainteresowanego Państwa portu powinien udzielić temu funkcjonariuszowi, inspektorowi lub organizacji niezbędnej pomocy dla wykonania przez nich obowiązków określonych w niniejszym prawidle. W takim przypadku Rząd zainteresowanego Państwa portu powinien zapewnić, aby statek ten nie rozpoczął żeglugi dopóki nie będzie zdatny do wyjścia w morze albo opuszczenia portu w celu dojścia do odpowiedniej stoczni remontowej nie stwarzając zagrożenia dla siebie lub znajdujących się na nim osób.
(d) W każdym przypadku Administracja powinna zapewnić przeprowadzenie inspekcji i przeglądu w całym zakresie i w sposób skuteczny oraz zapewnić niezbędne przedsięwzięcia w celu spełnienia tego obowiązku".
Przeglądy statków pasażerskich
"(a) Statek pasażerski powinien być poddany następującym przeglądom:
(i) przeglądowi zasadniczemu przed oddaniem statku do eksploatacji;
(ii) przeglądowi dla odnowienia certyfikatu co 12 miesięcy, z wyjątkiem przypadków gdy ma zastosowanie prawidło 14(b), (e), (f) oraz (g);
(iii) przeglądom dodatkowym w miarę potrzeby.
(b) Przeglądy, o których mowa wyżej powinny być wykonywane jak następuje:
(i) przegląd zasadniczy przed oddaniem statku do eksploatacji powinien obejmować całkowitą inspekcję konstrukcji kadłuba, urządzeń maszynowych i wyposażenia, łącznie z zewnętrzną stroną dna statku oraz wewnętrzną i zewnętrzną stroną kotłów. Przegląd ten powinien być tak przeprowadzony, aby zapewnić, że urządzenia, materiał i wiązania kadłuba, kotły i inne zbiorniki ciśnieniowe oraz ich osprzęt, mechanizmy główne i pomocnicze, urządzenia elektryczne, urządzenia radiowe, włącznie z urządzeniami używanymi w środkach ratunkowych, zabezpieczenia przeciwpożarowe, instalacje i urządzenia bezpieczeństwa pożarowego, środki i urządzenia ratunkowe, urządzenia nawigacyjne, wydawnictwa nawigacyjne, urządzenia do przyjmowania pilotów oraz inne wyposażenie, w pełni odpowiadają wymaganiom niniejszych prawideł oraz ustaw, dekretów, rozporządzeń i przepisów, wydanych na ich podstawie przez Administrację dla statków, które są przeznaczone do danej służby. Przegląd powinien być również tak przeprowadzony, aby zapewnić, że wykonanie wszystkich części statku i jego wyposażenie jest pod każdym względem zadowalające oraz że statek jest zaopatrzony w światła, znaki, środki sygnalizacji dźwiękowej i wzywania pomocy, wymagane postanowieniami niniejszych prawideł oraz obowiązujących Międzynarodowych przepisów o zapobieganiu zderzeniom na morzu;
(ii) przegląd dla odnowienia certyfikatu powinien obejmować inspekcję konstrukcji kadłuba, kotłów oraz innych zbiorników ciśnieniowych, urządzeń maszynowych i wyposażenia, łącznie z zewnętrzną stroną dna statku. Przegląd powinien być tak przeprowadzony, aby zapewnić, że w zakresie konstrukcji kadłuba, kotłów i innych zbiorników ciśnieniowych oraz ich osprzętu, mechanizmów głównych i pomocniczych, urządzeń elektrycznych, urządzeń radiowych, włącznie z urządzeniami używanymi w środkach ratunkowych, zabezpieczeń przeciwpożarowych, instalacji i urządzeń bezpieczeństwa pożarowego, urządzeń ratunkowych, środków i urządzeń nawigacyjnych, wydawnictw nawigacyjnych, urządzeń do przyjmowania pilotów oraz innego wyposażenia, statek jest w zadowalającym stanie i jest zdatny do służby, do której jest przeznaczony, oraz że odpowiada wymaganiom niniejszych prawideł, a także ustaw, dekretów, rozporządzeń i przepisów wydanych na ich podstawie przez Administrację. Znajdujące się na statku światła, znaki, środki sygnalizacji dźwiękowej i wzywania pomocy powinny także być przedmiotem wyżej wymienionego przeglądu w celu upewnienia się, iż odpowiadają wymaganiom niniejszych prawideł oraz obowiązujących Międzynarodowych przepisów o zapobieganiu zderzeniom na morzu;
(iii) stosownie do okoliczności, dodatkowy przegląd ogólny lub częściowy, powinien być przeprowadzony po naprawie wynikającej z wykonania czynności określonych w prawidle 11 albo po dokonaniu każdej poważnej naprawy lub wymiany. Przegląd powinien być tak przeprowadzony, aby zapewnić, że konieczne naprawy lub wymiany wykonane zostały skutecznie, że materiał i wykonanie takich napraw lub wymian są pod każdym względem zadowalające, jak również, że statek odpowiada pod każdym względem postanowieniom niniejszych prawideł oraz obowiązujących Międzynarodowych przepisów o zapobieganiu zderzeniom na morzu, a także ustaw, dekretów, rozporządzeń i przepisów wydanych na ich podstawie przez Administrację.
(c) (i) ustawy, dekrety, rozporządzenia i przepisy, o których mowa w ustępie (b) niniejszego prawidła, powinny być pod każdym względem takie, aby zapewnić, że z punktu widzenia bezpieczeństwa życia, statek jest zdatny do służby, do której został przeznaczony;
(ii) powinny one, między innymi, ustalać wymagania obowiązujące w odniesieniu do pierwszych i następnych prób hydraulicznych lub innych równoważnych prób, którym mają być poddane kotły główne i pomocnicze, złącza, rury parowe, zbiorniki wysokiego ciśnienia oraz zbiorniki paliwa silników spalinowych oraz procedurę prób, którą należy stosować i odstępy czasu miedzy dwiema następującymi po sobie próbami".
Przeglądy środków ratunkowych oraz innego wyposażenia statków towarowych
"(a) Środki ratunkowe i inne wyposażenie statku towarowego o pojemności brutto 500 RT i powyżej, zgodnie z postanowieniami ustępu (b)(i) powinny być poddawane następującym przeglądom:
(i) przeglądowi zasadniczemu przed oddaniem statku do eksploatacji;
(ii) przeglądowi dla odnowienia certyfikatu w przedziałach czasu określonych przez Administrację, lecz nieprzekraczających pięciu lat, z wyjątkiem przypadków, do których ma zastosowanie prawidło 14(b), (e), (f) oraz (g);
(iii) przeglądowi okresowemu w przedziale trzech miesięcy przed lub trzech miesięcy po drugiej rocznicy Certyfikatu bezpieczeństwa wyposażenia statku towarowego lub w przedziale trzech miesięcy przed lub trzech miesięcy po trzeciej rocznicy tego certyfikatu, przegląd ten powinien być przeprowadzony zamiast jednego z przeglądów rocznych określonych w .ie (a)(iv);
(iv) przeglądowi rocznemu w przedziale trzech miesięcy przed lub trzech miesięcy po każdej rocznicy Certyfikatu bezpieczeństwa wyposażania statku towarowego;
(v) przeglądowi dodatkowemu w zakresie określonym dla statków pasażerskich w prawidle 7(b)(iii).
(b) Przeglądy określone w ustępie (a) powinny być wykonywane jak następuje:
(i) przegląd zasadniczy powinien obejmować całkowitą inspekcję instalacji i urządzeń bezpieczeństwa pożarowego środków i urządzeń ratunkowych z wyjątkiem urządzeń radiowych, urządzeń nawigacyjnych, urządzeń do przyjmowania pilotów oraz innego wyposażenia, do którego mają zastosowanie rozdziały II-1 II-2, III oraz V, aby zapewnić, ze te urządzenia odpowiadają wymaganiom niniejszych prawideł, są w zadowalającym stanie i są zdatne do służby, do której statek został przeznaczony. Plany obrony pożarowej, wydawnictwa nawigacyjne, światła, znaki, środki sygnalizacji dźwiękowej i wzywania pomocy powinny być również objęte powyższym przeglądem, aby zapewnić, że odpowiadają one wymaganiom niniejszych prawideł oraz, tam gdzie ma to zastosowanie, wymaganiom obowiązujących Międzynarodowych przepisów o zapobieganiu zderzeniom na morzu;
(ii) przegląd dla odnowienia certyfikatu oraz przegląd okresowy powinny obejmować inspekcję wyposażenia określonego w ustępie (b)(i), aby zapewnić, że wyposażenie to spełnia odpowiednie wymagania mniejszych prawideł oraz obowiązujących Międzynarodowych przepisów o zapobieganiu zderzeniom na morzu, a także by zapewnić, że wyposażenie, o którym mowa, jest w zadowalającym stanie i jest zdatne do służby, do której statek został przeznaczony;
(iii) przegląd roczny powinien obejmować ogólną inspekcję wyposażenia określonego w ustępie (b)(i), aby zapewnić, że wyposażenie to, jest utrzymywane zgodnie z prawidłem 11(a) oraz że pozostaje w stanie zadowalającym dla służby, do której statek został przeznaczony.
(c) Przeprowadzenie przeglądów okresowego i rocznego wymienionych w ustępach (a)(iii) oraz (a)(iv) powinno być potwierdzone w Certyfikacie bezpieczeństwa wyposażenia statku towarowego".
Przeglądy urządzeń radiowych i radarowych statków towarowych
"Przeglądy urządzeń radiowych statków towarowych".
Obecny tekst zastępuje się następującym tekstem:
"(a) Urządzenia radiowe statków towarowych, do których mają zastosowanie rozdziały III oraz IV, włącznie z urządzeniami radiowymi używanymi w środkach ratunkowych, powinny być poddawane następującym przeglądom:
(i) przeglądowi zasadniczemu przed oddaniem statku do eksploatacji;
(ii) przeglądowi dla odnowienia certyfikatu w przedziałach czasu określonych przez Administracje, lecz nieprzekraczających pięciu lat, z wyjątkiem przypadków, do których ma zastosowanie prawidło 14(b), (e), (f) oraz (g);
(iii) przeglądowi okresowemu w przedziale trzech miesięcy przed lub trzech miesięcy po każdej rocznicy Certyfikatu bezpieczeństwa radiowego statku towarowego;
(iv) przeglądowi dodatkowemu w zakresie określonym dla statków pasażerskich w prawidle 7(b)(iii).
(b) Przeglądy określone w ustępie (a) powinny być wykonywane w następujący sposób:
(i) przegląd zasadniczy powinien obejmować całkowitą inspekcję urządzeń radiowych statku towarowego, włącznie z urządzeniami używanymi w środkach ratunkowych, aby zapewnić, że urządzenia te odpowiadają wymaganiom niniejszych prawideł;
(ii) przegląd dla odnowienia certyfikatu oraz przegląd okresowy powinny obejmować inspekcję urządzeń radiowych statku towarowego, włącznie z urządzeniami używanymi w środkach ratunkowych, aby zapewnić, że urządzenia te odpowiadają wymaganiom niniejszych prawideł.
(c) Przeprowadzenie przeglądu okresowego wymienionego w ustępie (a)(iii) powinno być potwierdzone w Certyfikacie bezpieczeństwa radiowego statku towarowego".
Przeglądy kadłuba, urządzeń maszynowych i wyposażenia statków towarowych
"Przeglądy konstrukcji kadłuba, urządzeń maszynowych i wyposażenia statków towarowych".
Obecny tekst zastępuje się następującym tekstem:
"(a) Konstrukcja kadłuba, urządzenia maszynowe i wyposażenie statku towarowego, inne niż to, dla którego wydany jest Certyfikat bezpieczeństwa wyposażenia statku towarowego i Certyfikat bezpieczeństwa radiowego statku towarowego, wymienione w ustępie (b)(i), powinny być poddawane następującym przeglądom i inspekcjom:
(i) przeglądowi zasadniczemu przed oddaniem statku do eksploatacji włącznie z inspekcją zewnętrznej strony dna statku;
(ii) przeglądowi dla odnowienia certyfikatu w przedziałach czasu określonych przez Administrację, lecz nieprzekraczających pięciu lat z wyjątkiem przypadków, gdy ma zastosowanie prawidło 14(b), (e), (f) oraz (g);
(iii) przeglądowi pośredniemu w przedziale trzech miesięcy przed lub trzech miesięcy po drugiej rocznicy Certyfikatu bezpieczeństwa konstrukcji statku towarowego lub w przedziale trzech miesięcy przed lub trzech miesięcy po trzeciej rocznicy tego certyfikatu; przegląd ten powinien być przeprowadzony zamiast jednego z przeglądów rocznych określonych w ustępie (a)(iv);
(iv) przeglądowi rocznemu w przedziale trzech miesięcy przed lub trzech; miesięcy po każdej rocznicy Certyfikatu bezpieczeństwa konstrukcji statku towarowego;
(v) co najmniej dwóm inspekcjom zewnętrznej strony dna statku w okresie pięciu lat, z wyjątkiem przypadków, do których ma zastosowanie prawidło 14(e) lub (f). W przypadku, gdy ma zastosowanie prawidło 14(e) lub (f) to okres pięciu lat może być przedłużony tak, aby zbiegał się z przedłużonym okresem ważności certyfikatu. W żadnym przypadku odstęp czasu miedzy dwoma takimi inspekcjami nie powinien przekraczać 36 miesięcy;
(vi) przeglądowi dodatkowemu w zakresie określonym dla statków pasażerskich w prawidle 7(b)(iii).
(b) Przeglądy i inspekcje określone w ustępie (a) powinny być wykonywane jak następuje:
(i) przegląd zasadniczy powinien obejmować całkowitą inspekcję konstrukcji kadłuba, urządzeń maszynowych i wyposażenia. Przegląd ten powinien być tak przeprowadzony, aby zapewnić, że urządzenia, materiały, wiązania i sposób wykonania konstrukcji kadłuba, kotły i inne zbiorniki ciśnieniowe ich osprzęt, mechanizmy główne i pomocnicze, włącznie z urządzeniami sterowymi i ich wewnętrznymi systemami sterowania, urządzenia elektryczne i inne wyposażenie odpowiadają wymaganiom niniejszych prawideł, są w zadowalającym stanie i są zdatne do służby, do której statek został przeznaczony oraz że statek posiada informację o stateczności. W przypadku zbiornikowców przegląd ten powinien również obejmować inspekcję pompowni, instalacji rurociągów ładunkowych, paliwowych i wentylacyjnych oraz związanych z nimi urządzeń zabezpieczających;
(ii) przegląd dla odnowienia certyfikatu powinien obejmować inspekcję konstrukcji kadłuba, urządzeń maszynowych i wyposażenia, określonych w ustępie (b)(i), aby zapewnić, że odpowiadają one wymaganiom niniejszych prawideł, są w zadowalającym stanie i są zdatne do służby, do której statek został przeznaczony;
(iii) przegląd pośredni powinien obejmować inspekcję konstrukcji kadłuba, kotłów i innych zbiorników ciśnieniowych, urządzeń maszynowych i wyposażenia, urządzeń sterowych i ich wewnętrznych systemów sterowania oraz urządzeń elektrycznych, aby zapewnić, że urządzenia te są w stanie zadowalającym dla tego rodzaju służby, do której statek został przeznaczony. W przypadku zbiornikowców przegląd ten powinien również obejmować inspekcję pompowni, instalacji rurociągów ładunkowych, paliwowych i wentylacyjnych oraz związanych z nimi urządzeń zabezpieczających, a także próby oporności izolacji urządzeń elektrycznych w strefach niebezpiecznych;
(iv) przegląd roczny powinien obejmować ogólną inspekcję konstrukcji kadłuba, urządzeń maszynowych i wyposażenia, określonych w ustępie (b)(i), aby zapewnić, że są one utrzymywane zgodnie z prawidłem 11(a) oraz że pozostają w stanie zadowalającym do służby, do której statek został przeznaczony;
(v) inspekcja zewnętrznej strony dna statku i przegląd związanych z nim elementów sprawdzanych w tym samym czasie powinny być tak przeprowadzone, aby zapewnić, że elementy te pozostają w stanie zadowalającym do służby, do której statek został przeznaczony.
(c) Przeprowadzenie przeglądu pośredniego i przeglądu rocznego oraz inspekcji zewnętrznej strony dna statku, o których mowa w ustępach (a)(iii), (a)(iv) oraz (a)(v) powinno być potwierdzone w Certyfikacie bezpieczeństwa konstrukcji statku towarowego".
Utrzymanie stanu statku po przeglądzie
"(a) Stan statku i jego wyposażenia powinien być utrzymywany w taki sposób, aby spełnić wymagania niniejszych prawideł i aby zapewnić, że statek pod każdym względem jest zdatny do wyjścia w morze bez zagrożenia dla siebie i znajdujących się na nim osób.
(b) Po zakończeniu każdego przeglądu statku określonego w prawidłach 7, 8, 9 lub 10 nie powinny być, bez zgody Administracji, dokonywane żadne zmiany konstrukcji kadłuba, urządzeń maszynowych, wyposażenia i innych elementów podlegających przeglądom.
(c) Jeżeli statek ulegnie wypadkowi lub zostanie wykryte uszkodzenie, które ma wpływ jego bezpieczeństwo lub prawidłowość działania albo kompletność jego środków ratunkowych lub innego wyposażenia, kapitan lub armator statku powinien, przy najbliższej okazji, złożyć sprawozdanie Administracji, mianowanemu inspektorowi lub uznanej organizacji, w zależności od tego kto wydal przedmiotowy certyfikat, a organy te powinny wszcząć kontrolę w celu ustalenia czy konieczne jest przeprowadzenie przeglądu wymaganego w prawidłach 7, 8, 9 lub 10. Jeżeli statek znajduje się w porcie innego Umawiającego się Rządu, to kapitan lub armator statku powinien również niezwłocznie przesłać sprawozdanie do odpowiednich władz Państwa portu, a mianowany inspektor lub uznana organizacja powinna upewnić się, że takie sprawozdanie zostało sporządzone".
Wydawanie certyfikatów
"Wydawanie lub potwierdzanie certyfikatów".
Obecny tekst zastępuje się następującym tekstem:
(a) (i) certyfikat zwany Certyfikatem bezpieczeństwa statku pasażerskiego powinien być wydany po przeprowadzeniu przeglądu zasadniczego lub przeglądu dla odnowienia certyfikatu dla statku pasażerskiego, jeżeli statek spełnia odpowiednie wymagania rozdziałów II-1, II-2, III, IV oraz V, a także wszelkie inne odpowiednie wymagania niniejszych prawideł;
(ii) certyfikat zwany Certyfikatem bezpieczeństwa konstrukcji statku towarowego powinien być wydany po przeprowadzeniu przeglądu zasadniczego lub przeglądu dla odnowienia certyfikatu dla statku towarowego, jeżeli statek spełnia odpowiednie wymagania rozdziałów II-1 oraz II-2 (inne niż wymagania dotyczące instalacji i sprzętu bezpieczeństwa pożarowego oraz planów obrony pożarowej), a także wszelkie inne odpowiednie wymagania niniejszych prawideł;
(iii) certyfikat zwany Certyfikatem bezpieczeństwa wyposażenia- statku towarowego powinien być wydany po przeprowadzeniu przeglądu zasadniczego lub przeglądu dla odnowienia certyfikatu dla statku towarowego, jeżeli statek spełnia odpowiednie wymagania rozdziałów II-1, II-2. III oraz V, a także wszelkie inne odpowiednie wymagania niniejszych prawideł;
(iv) certyfikat zwany Certyfikatem bezpieczeństwa radiowego statku towarowego powinien być wydany po przeprowadzeniu przeglądu zasadniczego lub przeglądu dla odnowienia certyfikatu dla statku towarowego, jeżeli statek spełnia odpowiednie wymagania rozdziału IV, a także wszelkie inne odpowiednie wymagania niniejszych prawideł;
(v) (1) certyfikat zwany Certyfikatem bezpieczeństwa statku towarowego może być wydany jako alternatywny w stosunku do certyfikatów określonych w ustępach (a)(ii), (a)(iii) oraz (a)(iv) po przeprowadzeniu przeglądu zasadniczego albo przeglądu dla odnowienia certyfikatu dla statku towarowego, jeżeli statek spełnia odpowiednie wymagania rozdziałów II, II-2, III, IV oraz V, a także wszelkie inne odpowiednie: wymagania niniejszych prawideł,
(2) ilekroć w niniejszym rozdziale jest mowa o Certyfikacie bezpieczeństwa konstrukcji statku towarowego, Certyfikacie bezpieczeństwa wyposażenia statku towarowego lub Certyfikacie bezpieczeństwa radiowego statku towarowego ma to zastosowanie do Certyfikatu bezpieczeństwa statku towarowego, jeżeli jest on używany jako alternatywny w stosunku do tych certyfikatów;
(vi) do Certyfikatu bezpieczeństwa statku pasażerskiego, Certyfikatu bezpieczeństwa wyposażenia statku towarowego, Certyfikatu bezpieczeństwa radiowego statku towarowego i Certyfikatu bezpieczeństwa statku towarowego, określonych w punktach (i), (iii), (iv) i (V), powinien być dołączony Wykaz wyposażenia;
(vii) jeżeli statkowi udziela się zwolnienia na podstawie postanowień niniejszych prawideł i zgodnie z nimi, wówczas oprócz certyfikatów określonych w niniejszym ustępie powinien być wydany certyfikat zwany Certyfikatem zwolnienia;
(viii) certyfikaty określone w niniejszym prawidle powinny być wydawane lub potwierdzane albo przez Administrację albo przez upoważnioną przez nią osobę, lub organizację. W każdym przypadku Administracja bierze na siebie pełną odpowiedzialność za wydanie lub potwierdzenie certyfikatu.
(b) Umawiający się Rząd nie powinien wydawać certyfikatów na podstawie i zgodnie z postanowieniami Międzynarodowej konwencji o bezpieczeństwie życia na morzu, 1960, 1948, lub 1929, po dacie, od której przyjęcie niniejszej Konwencji przez ten Rząd nabierze mocy
Wydanie certyfikatu przez inny Rząd
"Wydawanie lub potwierdzanie certyfikatów przez inny Rząd"
Obecny tekst zastępuje się następującym tekstem:
"Umawiający się Rząd może, na wniosek Administracji, wszcząć przeprowadzenie przeglądu statku i jeżeli stwierdzi, że wymagania niniejszych prawideł są zachowane, powinien wydać dla statku certyfikaty zgodnie z niniejszymi prawidłami lub upoważnić do ich wydania albo potwierdzić je lub upoważnić do ich potwierdzenia. Każdy certyfikat w ten sposób wydany powinien zawierać oświadczenie, że został wydany na wniosek Rządu państwa, w którym statek jest lub będzie zarejestrowany i certyfikat taki powinien mieć taką samą moc obwiązującą oraz być w taki sam sposób uznawany, jak certyfikat wydany na podstawie prawidła 12".
Okres ważności certyfikatów
"Okres ważności certyfikatów i jego przedłużanie"
Obecny tekst zastępuje się następującym:
"(a) Certyfikat bezpieczeństwa statku pasażerskiego powinien być wydany na okres nie dłuższy niż dwanaście miesięcy. Certyfikat bezpieczeństwa konstrukcji statku towarowego, Certyfikat bezpieczeństwa wyposażenia statku towarowego i Certyfikat bezpieczeństwa radiowego statku towarowego powinny być wydawane na okres ustalony przez Administrację, lecz nie dłuższy niż pięć lat. Certyfikat zwolnienia nie powinien być wydawany na okres dłuższy niż okres ważności certyfikatu, do którego się odnosi.
(b) (i) niezależnie od wymagań ustępu (a) w przypadku, gdy przegląd dla odnowienia certyfikatu zostanie zakończony w przedziale trzech miesięcy przed datą upływu ważności istniejącego certyfikatu, nowy certyfikat wydaje się na okres od daty zakończenia tego przeglądu do:
(1) daty nieprzekraczającej dwunastu miesięcy od daty upływu ważności istniejącego certyfikatu - dla statku pasażerskiego,
(2) daty nieprzekraczającej pięciu lat od daty upływu ważności istniejącego certyfikatu - dla statku towarowego;
(ii) jeżeli przegląd dla odnowienia certyfikatu zostanie zakończony po dacie upływu ważności istniejącego certyfikatu, nowy certyfikat wydaje się na okres od daty zakończenia tego przeglądu do:
(1) daty nieprzekraczającej dwunastu miesięcy od daty upływu ważności istniejącego certyfikatu - dla statku pasażerskiego;
(2) daty nieprzekraczającej pięciu lat od daty upływu ważności istniejącego certyfikatu - dla statku towarowego;
(iii) jeżeli przegląd dla odnowienia certyfikatu zostanie zakończony później niż trzy miesiące przed datą upływu ważności istniejącego certyfikatu, nowy certyfikat wydaje się na okres od daty zakończenia tego przeglądu do:
(1) daty nieprzekraczającej dwunastu miesięcy od daty zakończenia przeglądu dla odnowienia certyfikatu - dla statku pasażerskiego;
(2) daty nieprzekraczającej pięciu lat od daty zakończenia przeglądu dla odnowienia certyfikatu - dla statku towarowego.
(c) Jeżeli certyfikat inny niż Certyfikat bezpieczeństwa statku pasażerskiego został wydany na okres krótszy niż pięć lat, to Administracja może przedłużyć ważność tego certyfikatu do daty nieprzekraczającej, ustalonego w ustępie (a), okresu pięciu lat od daty wydania tego certyfikatu, pod warunkiem, że zostaną przeprowadzone odpowiednie przeglądy, określone w prawidle 8, 9 oraz 10, wymagane do wydania certyfikatu na okres pięciu lat.
(d) Jeżeli przegląd dla odnowienia certyfikatu został zakończony, lecz nowy certyfikat nie może być wydany lub przekazany na statek przed datą upływu ważności istniejącego certyfikatu, to upoważniona przez Administracją osoba lub organizacja może potwierdzić istniejący certyfikat i taki certyfikat powinien być uznany jako ważny, jednak na okres, nie dłuższy niż pięć miesięcy od daty upływu jego ważności.
(e) Jeżeli statek w czasie, gdy upływa ważność certyfikatu, nie znajduje się w porcie, w którym ma być poddany przeglądowi, to Administracja może przedłużyć okres ważności certyfikatu, lecz przedłużenie to powinno być udzielone tylko w tym celu, aby umożliwić statkowi ukończenie jego podróży do portu, w którym ma być poddany przeglądowi, i to tylko w przypadkach kiedy wydaje się to właściwe i uzasadnione. Żaden certyfikat nie powinien być przedłużony na okres dłuższy niż trzy miesiące, a statek po przybyciu do portu, w którym ma być poddany przeglądowi, nie powinien być uprawniony na mocy udzielonego mu przedłużenia certyfikatu do opuszczenia tego portu bez otrzymania nowego certyfikatu. Po zakończeniu przeglądu dla odnowienia certyfikatu, nowy certyfikat wydaje się na okres nie dłuższy niż:
(i) dwanaście miesięcy od daty upływu ważności istniejącego certyfikatu przed udzieleniem przedłużenia - dla statku pasażerskiego;
(ii) pięć lat od daty upływu ważności istniejącego certyfikatu przed udzieleniem przedłużenia - dla statku towarowego.
(f) W przypadku, gdy statkowi odbywającemu krótkie podróże nie udzielono przedłużenia ważności certyfikatu, na podstawie powyższych postanowień niniejszego prawidła, Administracja może przedłużyć ważność tego certyfikatu, na okres zwłoki, do jednego miesiąca od określonej w certyfikacie daty upływy ważności. Po zakończeniu przeglądu dla odnowienia certyfikatu, nowy certyfikat powydaje się na okres nie dłuższy niż:
(i) dwanaście miesięcy od daty upływu ważności istniejącego certyfikatu przed udzieleniem przedłużenia - dla statku pasażerskiego;
(ii) pięć lat od daty upływu ważności istniejącego certyfikatu przed udzieleniem przedłużenia - dla statku towarowego.
(g) W uzasadnionych przypadkach określonych przez Administrację data rozpoczęcia ważności nowego certyfikatu może nie pokrywać się z datą upływu ważności istniejącego certyfikatu, określoną w ustępach (b)(ii), (e) oraz (f). W powyższych przypadkach nowy certyfikat powydaje się na okres nie dłuższy niż:
(i) dwanaście miesięcy od daty zakończenia przeglądu dla odnowienia certyfikatu - dla statku pasażerskiego;
(ii) pięć lat od daty zakończenia przeglądu dla odnowienia certyfikatu - dla statku towarowego.
(h) Jeżeli przegląd roczny, pośredni lub okresowy zostanie zakończony przed okresem ustalonym w odpowiednich prawidłach, wówczas:
(i) data rocznicy podana w odpowiednim certyfikacie powinna być, przy potwierdzaniu certyfikatu, zastąpiona datą nieprzekraczającą trzech miesięcy od daty zakończenia przeglądu;
(ii) następny przegląd roczny, pośredni lub okresowy, wymagany odpowiednimi prawidłami powinien być przeprowadzony w przedziałach czasu określonych w tych prawidłach, lecz przy zastosowaniu nowej daty rocznicy;
(iii) data upływu ważności certyfikatu może pozostać niezmieniona pod warunkiem, że jeden lub więcej przeglądów rocznych, pośrednich lub okresowych, w zależności od tego, jakie przeglądy są wymagane, są przeprowadzone w taki sposób, aby nie przekroczyć maksymalnych przedziałów czasu między przeglądami określonymi w odpowiednich prawidłach.
(i) Certyfikat wydany zgodnie z prawidłem 12 lub 13 traci ważność w każdym z następujących przypadków:
(i) jeżeli odpowiednie przeglądy i inspekcje nie zostaną zakończone w przedziałach czasu ustalonych na podstawie prawideł 7(a), 8(a), 9(a) oraz 10(a);
(ii) jeżeli certyfikat nie został potwierdzony zgodnie z niniejszymi prawidłami;
(iii) po przejściu statku pod banderę innego Państwa, nowy certyfikat powinien być wydany tylko wówczas, gdy Rząd wydający nowy certyfikat jest całkowicie pewien, że statek spełnia wymagania prawidła 11(a) oraz (b). W przypadku, gdy przejście Statku ma miejsce pomiędzy banderami Umawiających się Rządów, jeżeli wniosek wpłynie w ciągu trzech miesięcy po tym fakcie, to Rząd Państwa, którego banderę poprzednio statek miał prawo podnosić, powinien tak szybko, jak to możliwe, przekazać Administracji kopie certyfikatów posiadanych przez statek przed przejściem pod inną banderę i, jeśli są dostępne, kopie odnośnych sprawozdań z przeglądów".
Formularze certyfikatów
"Formularze certyfikatów i wykazów wyposażenia"
Obecny tekst zastępuje się następującym tekstem:
"Certyfikaty i wykazy wyposażenia powinny być zredagowane w formie odpowiadającej wzorom podanym w dodatku do załącznika do niniejszej konwencji. Jeżeli certyfikat nie został sporządzony w języku angielskim lub francuskim, to tekst certyfikatu powinien zawierać tłumaczenie na jeden z tych języków".
Wywieszanie certyfikatów
"Dostępność certyfikatów"
Obecny tekst zastępuje się następującym tekstem:
"Certyfikaty wydane na podstawie prawidła 12 lub 13 powinny być stale łatwo dostępne na burcie do kontroli
Prawidło 19
Obecny tekst zastępuje się następującym tekstem:
(a) Każdy statek znajdujący się w porcie innego Umawiającego się Rządu podlega kontroli przez funkcjonariuszy, należycie upoważnionych przez ten Rząd do sprawdzania czy certyfikaty, wydane zgodnie z prawidłem 12 lub prawidłem 13, są ważne.
(b) Takie certyfikaty, jeżeli nie upłynął okres ich ważności, powinny być uznane jako ważne, chyba że są oczywiste podstawy do przypuszczeń, że stan statku lub jego wyposażenia nie odpowiada danym określonym w jakimkolwiek certyfikacie lub, że statek i jego wyposażenie nie spełniają wymagań prawidła 11 (a) oraz (b).
(c) W okolicznościach podanych w ustępie (b) lub gdy upłynął okres ważności certyfikatu albo utracił on ważność, funkcjonariusz przeprowadzający kontrolę powinien zapewnić, aby statek nie rozpoczął żeglugi, dopóki nie będzie zdatny do wyjścia w morze albo do opuszczenia portu w celu dojścia do odpowiedniej stoczni remontowej nie stwarzając zagrożenia dla siebie lub znajdujących się na nim osób.
(d) W przypadku gdy kontrola daje powód do jakiejkolwiek interwencji, funkcjonariusz przeprowadzający kontrolę powinien niezwłocznie poinformować na piśmie o wszystkich okolicznościach i przyczynach, w których interwencja została uznana za konieczną, konsula lub, w przypadku jego braku, najbliższe przedstawicielstwo dyplomatyczne Państwa, którego banderę statek ma prawo podnosić. Dodatkowo powinien być również powiadomiony mianowany inspektor lub uznana organizacja odpowiedzialna za wydanie certyfikatów. Informacje dotyczące interwencji należy przekazać w sprawozdaniu do Organizacji.
(e) Jeżeli właściwa władza Państwa portu nie jest w stanie podjąć czynności określonych w ustępach (c) oraz (d) lub jeżeli statek uzyskał zezwolenie na dojście do następnego portu, to właściwa władza Państwa portu powinna przekazać odpowiednie informacje o statki, stronom wymienionym w ustępie (d), jak również władzom następnego portu zawinięcia.
(f) Przy przeprowadzaniu kontroli wynikającej z niniejszego prawidła należy podjąć wszelkie możliwe wysiłki, aby uniknąć nieuzasadnionego zatrzymania lub opóźnienia statku. Jeżeli przy przeprowadzaniu kontroli statek został bezpodstawnie zatrzymany lub opóźniony, będzie on uprawniony do odszkodowania za wszelkie straty lub szkody, jakie poniósł".
Po zaznajomieniu się z powyższym protokołem, w imieniu Rzeczypospolitej Polskiej oświadczam, że:
- został on uznany za słuszny zarówno w całości, jak i każde z postanowień w nim zawartych,
- Rzeczpospolita Polska postanawia przystąpić do tego protokołu,
- postanowienia protokołu są przyjęte, potwierdzone i będą niezmiennie zachowywane.
Na dowód czego wydany został akt niniejszy, opatrzony pieczęcią Rzeczypospolitej Polskiej.
Dano w Warszawie dnia 18 czerwca 2008 r.
ZMIANY I UZUPEŁNIENIA DO DODATKU DO ZAŁĄCZNIKA DO MIĘDZYNARODOWEJ KONWENCJI O BEZPIECZEŃSTWIE ŻYCIA NA MORZU, 1974
"Wzór Certyfikatu bezpieczeństwa statku pasażerskiego"
CERTYFIKAT BEZPIECZEŃSTWA STATKU PASAŻERSKIEGO
Do niniejszego certyfikatu powinien być dołączony Wykaz wyposażenia (Wzór P)
(Pieczęć urzędowa) | (Państwo) | ||
na | podróż 1 | międzynarodową | |
krótką podróż |
Wydany na podstawie postanowień Międzynarodowej Konwencji o
Bezpieczeństwie Życia na Morzu, 1974, znowelizowanej
dotyczącym jej Protokołem z 1988 r.
w imieniu Rządu
______________________________________
(nazwa państwa)
przez ______________________________________
(upoważniona osoba lub organizacja)
Dane statku2
Nazwa statku .................................................
Sygnał rozpoznawczy ..........................................
Port macierzysty .............................................
1 Niepotrzebne skreślić
2 Alternatywnie, dane statku można umieścić w tabelce w
układzie poziomym.
Pojemność brutto .............................................
Obszary, na których statek jest uprawniony do żeglugi (praw.
IV/2) ........................................................
Numer IMO1 ...................................................
Data położenia stępki lub kiedy statek był w podobnym stadium
budowy albo data rozpoczęcia prac nad znaczną przebudową,
zmianami konstrukcyjnymi lub modyfikacją statku ..............
1 Zgodnie z rezolucją A.600 (15): System identyfikacyjnych
numerów statków, umieszczanie tej informacji nie jest
obowiązkowe.
NINIEJSZYM STWIERDZA SIĘ:
1 Statek został poddany przeglądowi zgodnie z wymaganiami
prawidła I/7 Konwencji.
2 Przegląd wykazał, iż:
2.1 statek spełniał wymagania Konwencji dotyczące:
.1 konstrukcji kadłuba, silników głównych i mechanizmów
pomocniczych, kotłów i innych zbiorników ciśnieniowych;
.2 wodoszczelnego podziału grodziowego i jego szczegółów;
.3 następujących podziałów wodnic ładunkowych:
Podziałowe wodnice ładunkowe wyznaczone i cechowane na burtach w środku długości statku (prawidło II-1/13) | Wolna burta | Do zastosowania, gdy pasażerowie przewożeni są w następujących pomieszczeniach o różnym przeznaczeniu |
C.1 | ......................... | ....................... |
C.2 | ......................... | ....................... |
C.3 | ......................... | ....................... |
2.2 statek spełniał wymagania Konwencji dotyczące
konstrukcyjnej ochrony pożarowej, instalacji i sprzętu
bezpieczeństwa pożarowego oraz planów obrony pożarowej;
2.3 środki ratunkowe oraz wyposażenie łodzi ratunkowych, tratw
ratunkowych i łodzi ratowniczych było zgodne z wymaganiami
Konwencji;
2.4 statek był wyposażony w wyrzutnię linki ratunkowej oraz
urządzenia radiowe używane w środkach ratunkowych, zgodnie
z wymaganiami Konwencji;
2.5 statek spełniał wymagania Konwencji dotyczące urządzeń
radiowych;
2.6 działanie urządzeń radiowych używanych w środkach
ratunkowych odpowiadało wymaganiom Konwencji;
2.7 statek spełniał wymagania Konwencji dotyczące urządzeń
nawigacyjnych, urządzeń do przyjmowania pilotów oraz
wydawnictw nawigacyjnych;
2.8 statek był wyposażony w światła, znaki, środki
sygnalizacji dźwiękowej i środki wzywania pomocy zgodnie z
wymaganiami Konwencji i obowiązujących Międzynarodowych
przepisów o zapobieganiu zderzeniom na morzu;
2.9 pod każdym innym względem statek spełniał odpowiednie
wymagania Konwencji;
3 Certyfikat zwolnienia został/nie został wydany1.
Niniejszy certyfikat jest ważny do ........................
Wydano w ..................................................
(Miejsce wydania certyfikatu)
................... ............................
(Data wydania) (Podpis osoby upoważnionej
wydającej certyfikat)
(Pieczęć organu władzy wydającego certyfikat)
1 Niepotrzebne skreślić
Potwierdzenie w przypadku, gdy został zakończony przegląd
dla odnowienia certyfikatu i ma zastosowanie prawidło I/14(d)
Statek spełnia odpowiednie wymagania Konwencji, a niniejszy
certyfikat, zgodnie z prawidłem I/14(d) Konwencji, należy
uznawać jako ważny do ........................................
Podpis: ...........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: ..........................
Data: .............................
(Pieczęć organu władzy)
Potwierdzenie przedłużenia ważności certyfikatu w celu
dopłynięcia do portu, w którym będzie przeprowadzony przegląd
lub na okres zwłoki, w przypadku, gdy ma zastosowanie prawidło
I/14(e) lub I/14(f)
Niniejszy certyfikat zgodnie z prawidłem I/14(e)/I/14/(f)1
Konwencji należy uznawać jako ważny do .......................
Podpis: ...........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: ..........................
Data: .............................
(Pieczęć organu władzy)
1 Niepotrzebne skreślić.
WYKAZ WYPOSAŻENIA DO CERTYFIKATU BEZPIECZEŃSTWA STATKU
PASAŻERSKIEGO (WZÓR P)
Niniejszy Wykaz powinien być stale dołączony do Certyfikatu
bezpieczeństwa statku pasażerskiego
WYKAZ WYPOSAŻENIA WYMAGANEGO POSTANOWIENIAMI MIĘDZYNARODOWEJ
KONWENCJI O BEZPIECZEŃSTWIE ŻYCIA NA MORZU, 1974,
ZNOWELIZOWANEJ DOTYCZĄCYM JEJ PROTOKOŁEM Z 1988 R.
1 DANE STATKU
Nazwa statku .................................................
Sygnał rozpoznawczy ..........................................
Liczba pasażerów, dla której wystawiono niniejszy certyfikat
..............................................................
Minimalna liczba osób posiadających kwalifikacje wymagane do
obsługi urządzeń radiowych ...................................
2 DANE O ŚRODKACH RATUNKOWYCH
1 | Łączna liczba osób, dla których są przewidziane środki ratunkowe ......... | ||
Lewa burta | Prawa burta | ||
2 | Łączna liczba łodzi ratunkowych | .......... | .......... |
2.1 | Łączna liczba osób, które można w nich pomieścić | ||
.......... | .......... | ||
2.2 | Liczba częściowo zakrytych łodzi ratunkowych (prawidło III/42) | ||
.......... | .......... | ||
2.3 | Liczba samoprostujących się, częściowo zakrytych łodzi ratunkowych (prawidło III/43) | ||
.......... | .......... | ||
2.4 | Liczba całkowicie zakrytych łodzi (prawidło III/44) | ||
.......... | .......... | ||
2.5 | Inne łodzie ratunkowe | .......... | .......... |
2.5.1 | Liczba | .......... | .......... |
2.5.2 | Rodzaj | .......... | .......... |
3 | Liczba motorowych łodzi ratunkowych (wliczonych do podanej wyżej łącznej liczby łodzi ratunkowych) | ||
.......... | |||
3.1 | Liczba łodzi ratunkowych wyposażonych w reflektory | .......... | |
4 | Liczba łodzi ratowniczych | .......... | |
4.1 | Liczba łodzi, które są wliczone do podanej wyżej łącznej liczby łodzi ratunkowych | ||
.......... | |||
5 | Tratwy ratunkowe | ||
5.1 | Tratwy, dla których są wymagane urządzenia uznanego typu do opuszczania na wodę | ||
5.1.1 | Liczba tratw ratunkowych | .......... | |
5.1.2 | Liczba osób, które można na nich pomieścić | .......... | |
5.2 | Tratwy, dla których nie są wymagane urządzenia uznanego typu do opuszczania na wodę | ||
5.2.1 | Liczba tratw ratunkowych | .......... | |
5.2.2 | Liczba osób, które można na nich pomieścić | .......... | |
6 | Pływak ratunkowy | ||
6.1 | Liczba pływaków | .......... | |
6.2 | Liczba osób, które mogą się na nich opierać | .......... | |
7 | Liczba kół ratunkowych | .......... | |
8 | Liczba pasów ratunkowych | .......... | |
9 | Kombinezony ratunkowe | ||
9.1. | Łączna liczba | .......... | |
9.2. | Liczba kombinezonów odpowiadających wymaganiom dla pasów ratunkowych | ||
.......... | |||
10 | Liczba środków ochrony cieplnej1 | .......... | |
11 | Urządzenia radiowe używane w środkach ratunkowych | .......... | |
11.1 | Liczba transponderów radarowych | .......... | |
11.2 | Liczba radiotelefonów VHF do łączności dwukierunkowej | .......... |
3 DANE O URZĄDZENIACH RADIOWYCH
Urządzenie | Stan faktyczny | |
1 | System pierwotny | |
1.1 | Urządzenia VHF | |
1.1.1 | Koder DSC | .......... |
1.1.2 | Odbiornik nasłuchowy DSC | .......... |
1.1.3 | Radiotelefonia | .......... |
1.2 | Urządzenia średniofalowe (MF) | |
1.2.1 | Koder DSC | .......... |
1.2.2 | Odbiornik nasłuchowy DSC | .......... |
1.2.3 | Radiotelefonia | .......... |
1.3 | Urządzenia MF/HF | |
1.3.1 | Koder DSC | .......... |
1.3.2 | Odbiornik nasłuchowy DSC | .......... |
1.3.3 | Radiotelefonia | .......... |
1.3.4 | Telegrafia dalekopisowa | .......... |
1.4 | Ziemska stacja okrętowa INMARSAT | .......... |
2 | Wtórne środki alarmowania | .......... |
3 | Urządzenia do odbioru morskich informacji dotyczących bezpieczeństwa | |
3.1 | Odbiornik NAVTEX | .......... |
3.2 | Odbiornik rozszerzony wywołania grupowego (EGC) | .......... |
3.3 | Odbiornik (HF) telegrafii dalekopisowej | .......... |
4 | Satelitarna radiopława awaryjna | |
4.1 | COSPAS-SARSAT | .......... |
4.2 | INMARSAT | .......... |
5 | Radiopława awaryjna VHF | .......... |
6 | Transponder radarowy statku | .......... |
7 | Radiotelefoniczny odbiornik nasłuchowy na częstotliwości 2.182 kHz2 | .......... |
8 | Klucz radiotelefonicznych sygnałów alarmowych na częstotliwości 2.182 kHz3 | .......... |
4 METODY STOSOWANE DLA ZAPEWNIENIA GOTOWOŚCI OPERACYJNEJ
URZĄDZEŃ RADIOWYCH (prawidła IV/15.6 i 15.7)
4.1 Dublowanie urządzeń ....................................
4.2 Naprawy na lądzie ......................................
4.3 Możliwość dokonywania napraw na statku .................
5 STATKI BUDOWANE PRZED DNIEM 1 LUTEGO 1995 R., KTÓRE NIE
SPEŁNIAJĄ WSZYSTKICH MAJĄCYCH ZASTOSOWANIE WYMAGAŃ ROZDZIAŁU
IV KONWENCJI Z POPRAWKAMI Z 1988 R.4
Wymagania prawideł | Stan faktyczny | |
Godziny nasłuchu operatora | ................. | ................ |
Liczba operatorów | ................. | ................ |
Czy zainstalowany jest autoalarm | ................. | ................ |
Czy zainstalowane są urządzenia główne | ................. | ................ |
Czy zainstalowane są urządzenia rezerwowe | ................. | ................ |
Czy nadajniki główny i rezerwowy są | ||
elektrycznie oddzielone czy połączone | ................. | ................ |
6 STATKI BUDOWANE PRZED DNIEM 1 LUTEGO 1992 R., KTÓRE NIE W
PEŁNI ODPOWIADAJĄ MAJĄCYM ZASTOSOWANIE WYMAGANIOM ROZDZIAŁU
III KONWENCJI Z POPRAWKAMI Z 1988 R.5
Stan faktyczny | |
Stacja radiotelegraficzna łodzi ratunkowych | ................ |
Przenośna stacja dla jednostki ratunkowej | ................ |
Radiopława awaryjna dla jednostki ratunkowej (121,5 MHz oraz | |
243,0 MHz) | ................ |
Radiotelefon do łączności dwukierunkowej | ................ |
NINIEJSZYM STWIERDZA SIĘ, że niniejszy wykaz jest prawidłowy
pod każdym względem
WYDANO W ..................................................
(Miejsce wydania wykazu)
................... ...............................
(Data wydania) (Podpis właściwie upoważnionej
osoby wydającej wykaz)
(Pieczęć organu władzy wydającego wykaz)
1 Z wyłączeniem wymaganych prawidłami III/38.5.1.24,
III/41.8.31 i III/47.2.2.13.
2 Tego punktu nie trzeba umieszczać na wykazach dołączanych do
certyfikatów wydanych po dniu 1 lutego 1999 r., chyba, że
Komitet Bezpieczeństwa na Morzu ustali inną datę.
3 Tego punktu nie trzeba umieszczać na wykazach do załączonych
certyfikatów wydanych po dniu 1 lutego 1999 r.
4 Tego punktu nie trzeba umieszczać na wykazach do załączonych
certyfikatów wydanych po dniu 1 lutego 1999.
5 Tego punktu nie trzeba umieszczać na wykazach do załączonych
certyfikatów wydanych po 1 dniu lutego 1995.
Wzór Certyfikatu bezpieczeństwa konstrukcji statku towarowego
CERTYFIKAT BEZPIECZEŃSTWA KONSTRUKCJI STATKU TOWAROWEGO
(Pieczęć urzędowa) (Państwo)
Wydany na podstawie postanowień Międzynarodowej Konwencji o
Bezpieczeństwie Życia na Morzu, 1974, znowelizowanej
dotyczącym jej Protokołem z 1988 r.
w imieniu Rządu
______________________________________
(nazwa państwa)
przez ______________________________________
(upoważniona osoba lub organizacja)
Dane statku1
Nazwa statku .................................................
Sygnał rozpoznawczy ..........................................
Port macierzysty .............................................
Pojemność brutto .............................................
Nośność statku (w tonach metrycznych)2 .......................
Numer IMO3 ...................................................
Rodzaj statku4
Zbiornikowiec olejowy
Chemikaliowiec
Gazowiec
Statek towarowy inny niż wyżej wymienione
Data, kiedy została położona stępka lub kiedy
statek był w podobnym stadium budowy
albo odpowiednio data rozpoczęcia prac nad znaczną
przebudową, zmianami konstrukcyjnymi lub modyfikacją
statku ..................................................
NINIEJSZYM STWIERDZA SIĘ:
1 Statek został poddany przeglądowi zgodnie z wymaganiami
prawidła I/10 Konwencji.
2 Przegląd wykazał, że stan konstrukcji kadłuba, urządzeń
maszynowych i wyposażenia określonego w powyższym prawidle
był zadowalający i że statek spełniał odpowiednie wymagania
rozdziałów II-1 i II-2 Konwencji (inne niż wymagania
dotyczące instalacji i sprzętu bezpieczeństwa pożarowego
oraz planów obrony pożarowej).
3 Dwie poprzednie inspekcje zewnętrznej strony dna statku
przeprowadzono dnia ............... oraz ...................
(daty)
4 Został / nie został4 wydany Certyfikat zwolnienia.
Niniejszy certyfikat jest ważny do .......................5
pod warunkiem przeprowadzania, zgodnie z prawidłem I/10
Konwencji, przeglądów rocznych i pośrednich oraz inspekcji
zewnętrznej strony dna statku
Wydano w ..................................................
(Miejsce wydania certyfikatu)
................... ............................
(Data wydania) (Podpis osoby upoważnionej
wydającej certyfikat)
(Pieczęć organu władzy wydającego certyfikat)
Potwierdzenia przeglądów rocznych i pośrednich
NINIEJSZYM ZAŚWIADCZA SIĘ, że podczas przeglądu wymaganego
prawidłem I/10 Konwencji stwierdzono, iż statek spełnia
odpowiednie wymagania Konwencji.
Przegląd roczny: Podpis: ...........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: ..........................
Data: .............................
(Pieczęć organu)
Przegląd roczny / pośredni4: Podpis: ........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: ..........................
Data: .............................
(Pieczęć organu)
Przegląd roczny / pośredni4: Podpis: .........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: ..........................
Data: .............................
(Pieczęć organu)
Przegląd roczny: Podpis: ...........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: ..........................
Data: .............................
(Pieczęć organu władzy)
Przegląd roczny / pośredni zgodnie z prawidłem I/14(h)(iii)
NINIEJSZYM ZAŚWIADCZA SIĘ, że podczas rocznego /
pośredniego4 przeglądu zgodnie z prawidłem I/14(h)(iii)
Konwencji stwierdzono, iż statek spełnia odpowiednie wymagania
Konwencji.
Podpis: ...........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: ..........................
Data: .............................
(Pieczęć organu władzy)
Potwierdzenie inspekcji zewnętrznej strony dna statku6
NINIEJSZYM ZAŚWIADCZA SIĘ, że podczas inspekcji wymaganej
prawidłem I/10 Konwencji stwierdzono, iż statek spełnia
odpowiednie wymagania Konwencji.
Pierwsza inspekcja: Podpis: ...........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: ..........................
Data: .............................
(Pieczęć organu władzy)
Druga inspekcja: Podpis: ...........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: ..........................
Data: .............................
(Pieczęć organu władzy)
Potwierdzenie przedłużenia ważności certyfikatu wydanego na
okres krótszy niż 5 lat, gdy ma zastosowanie prawidło I/14(c)
Statek spełnia odpowiednie wymagania Konwencji, a niniejszy
certyfikat zgodnie z prawidłem I/14(c) jest ważny do .........
Podpis: ...........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: ..........................
Data: .............................
(Pieczęć organu władzy)
Potwierdzenie w przypadku, gdy został zakończony przegląd dla
odnowienia certyfikatu i ma zastosowanie prawidło I/14(d)
Statek spełnia odpowiednie wymagania Konwencji, a niniejszy
certyfikat, zgodnie z prawidłem I/14(d) Konwencji, jest ważny
do ...........................................................
Podpis: ...........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: ..........................
Data: .............................
(Pieczęć organu władzy)
Potwierdzenie przedłużenia ważności certyfikatu do momentu
dotarcia do portu, w którym ma być przeprowadzony przegląd lub
na okres zwłoki, w przypadku gdy ma zastosowanie prawidło
I/14(e) lub I/14(f)
Niniejszy certyfikat zgodnie z prawidłem I/14(e)/I/14/(f)4
Konwencji jest ważny do ......................................
Podpis: ...........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: ..........................
Data: .............................
(Pieczęć organu władzy)
Potwierdzenie przesunięcia daty rocznicy w przypadku, gdy ma
zastosowanie ma prawidło I/14(h)
Zgodnie z prawidłem I/14(h) Konwencji, nową datę rocznicy
ustala się na ................................................
Podpis: ...........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: ..........................
Data: .............................
(Pieczęć organu władzy)
Zgodnie z prawidłem I/14(h) Konwencji, nową datę rocznicy
ustala się na ................................................
Podpis: ...........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: ..........................
Data: .............................
(Pieczęć organu władzy)
1 Alternatywnie, dane statku można umieścić w tabelce w
układzie poziomym.
2 Tylko dla zbiornikowców olejowych, chemikaliowców i
gazowców.
3 Zgodnie z rezolucją A.600 (15): System identyfikacyjnych
numerów statków, umieszczanie tej informacji nie jest
obowiązkowe.
4 Niepotrzebne skreślić
5 Wpisać datę upływu ważności określoną przez Administrację
zgodnie z prawidłem I/14(a) Konwencji. Dzień i miesiąc tej
daty odpowiada dacie rocznicy, jak to określono w prawidle
I/2(n) Konwencji, chyba że datę tę zmieniono zgodnie z
prawidłem I/14(n).
6 Mogą zostać przewidziane dodatkowe inspekcje.
Wzór Certyfikatu bezpieczeństwa wyposażenia statku towarowego
CERTYFIKAT BEZPIECZEŃSTWA WYPOSAŻENIA STATKU TOWAROWEGO
Do niniejszego certyfikatu powinien być dołączony Wykaz
wyposażenia (Wzór E)
(Pieczęć urzędowa) (Państwo)
Wydany na podstawie postanowień Międzynarodowej Konwencji o
Bezpieczeństwie Życia na Morzu, 1974, znowelizowanej
dotyczącym jej Protokołem z 1988 r.
w imieniu Rządu
______________________________________
(nazwa państwa)
przez ______________________________________
(upoważniona osoba lub organizacja)
Dane statku1
Nazwa statku .................................................
Sygnał rozpoznawczy ..........................................
Port macierzysty .............................................
Pojemność brutto .............................................
Długość statku (prawidło III/33.10) ..........................
Nośność statku (w tonach metrycznych)2 .......................
Numer IMO3 ...................................................
Rodzaj statku4
Zbiornikowiec olejowy
Chemikaliowiec
Gazowiec
Statek towarowy inny niż wyżej wymienione
Data, kiedy została położona stępka lub kiedy
statek był w podobnym stadium budowy
albo odpowiednio data rozpoczęcia prac nad znaczną
przebudową, zmianami konstrukcyjnymi lub modyfikacją statku
.............................................................
NINIEJSZYM STWIERDZA SIĘ:
1 Statek został poddany przeglądowi zgodnie z wymaganiami
prawidła I/8 Konwencji.
2 Przegląd wykazał, że:
2.1 statek spełniał wymagania Konwencji dotyczące instalacji
i sprzętu bezpieczeństwa pożarowego oraz planów obrony
pożarowej;
2.2 środki ratunkowe oraz wyposażenie łodzi ratunkowych,
tratw ratunkowych i łodzi ratowniczych było zgodne z
wymaganiami Konwencji;
2.3 statek był wyposażony w wyrzutnię linki ratunkowej oraz
urządzenia radiowe używane w środkach ratunkowych,
zgodnie z wymaganiami Konwencji;
2.4 statek spełniał wymagania Konwencji dotyczące urządzeń
nawigacyjnych, środków dostawania się pilotów na pokład
oraz wydawnictw nawigacyjnych;
2.5 statek jest wyposażony w światła, znaki, środki
sygnalizacji dźwiękowej i środki wzywania pomocy zgodnie
z wymaganiami Konwencji i obowiązujących
Międzynarodowych przepisów o zapobieganiu zderzeniom na
morzu;
2.6 pod każdym innym względem statek spełniał odpowiednie
wymagania Konwencji.
3 Statek odbywa żeglugę zgodnie z prawidłem III/26.1.1.1 w
granicach obszaru handlowego .........
4 Został / nie został4 wydany Certyfikat zwolnienia.
Niniejszy certyfikat jest ważny do .......................5
pod warunkiem przeprowadzania, zgodnie z prawidłem I/8
Konwencji, przeglądów rocznych i okresowych.
Wydano w ..................................................
(Miejsce wydania certyfikatu)
................... ............................
(Data wydania) (Podpis osoby upoważnionej
wydającej certyfikat)
(Pieczęć organu władzy wydającego certyfikat)
Potwierdzenie przeglądów rocznych i okresowych
NINIEJSZYM ZAŚWIADCZA SIĘ, że podczas przeglądu wymaganego
prawidłem I/8 Konwencji stwierdzono, że statek spełnia
odpowiednie wymagania Konwencji.
Przegląd roczny: Podpis: ...........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: ..........................
Data: .............................
(Pieczęć organu władzy)
Przegląd roczny / okresowy4: Podpis: ..... ...................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: ..........................
Data: .............................
(Pieczęć organu władzy)
Przegląd roczny / okresowy4: Podpis: .........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: ..........................
Data: .............................
(Pieczęć organu władzy)
Przegląd roczny: Podpis: ...........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: ..........................
Data: .............................
(Pieczęć organu władzy)
Przegląd roczny / okresowy zgodnie z prawidłem I/14(h)(iii)
NINIEJSZYM ZAŚWIADCZA SIĘ, że podczas rocznego /
okresowego4 przeglądu zgodnie z prawidłem I/14(h)(iii)
Konwencji stwierdzono, iż statek spełnia odpowiednie wymagania
Konwencji.
Podpis: ...........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: ..........................
Data: .............................
(Pieczęć organu władzy)
Potwierdzenie przedłużenia ważności certyfikatu wydanego na
okres krótszy niż 5 lat, gdy ma zastosowanie prawidło I/14(c)
Statek spełnia odpowiednie wymagania Konwencji, a niniejszy
certyfikat zgodnie z prawidłem I/14(c) Konwencji jest ważny do
..............................................................
Podpis: ...........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: ..........................
Data: .............................
(Pieczęć organu władzy)
Potwierdzenie w przypadku, gdy został zakończony przegląd dla
odnowienia certyfikatu i ma zastosowanie prawidło I/14(d)
Statek spełnia odpowiednie wymagania Konwencji, a niniejszy
certyfikat, zgodnie z prawidłem I/14(d) Konwencji, jest ważny
do ...........................................................
Podpis: ...........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: ..........................
Data: .............................
(Pieczęć organu władzy)
Potwierdzenie przedłużenia ważności certyfikatu do momentu
dotarcia do portu, w którym ma być przeprowadzony przegląd lub
na okres zwłoki, w przypadku, gdy ma zastosowanie prawidło
I/14(e) lub I/14(f)
Niniejszy certyfikat zgodnie z prawidłem I/14(e)/I/14/(f)4
Konwencji jest ważny do ......................................
Podpis: ...........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: ..........................
Data: .............................
(Pieczęć organu władzy)
Potwierdzenie przesunięcia daty rocznicy w przypadku, gdy
zastosowanie ma prawidło I/14(h)
Zgodnie z prawidłem I/14(h) Konwencji, nową datę rocznicy
ustala się na ................................................
Podpis: ...........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: ..........................
Data: .............................
(Pieczęć organu władzy)
Zgodnie z prawidłem I/14(h) Konwencji, nową datę rocznicy
ustala się na ................................................
Podpis: ...........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: ..........................
Data: .............................
(Pieczęć organu władzy)
1 Alternatywnie, dane statku można umieścić w tabelce w
układzie poziomym.
2 Tylko dla zbiornikowców olejowych, chemikaliowców i
gazowców.
3 Zgodnie z rezolucją A.600 (15): System identyfikacyjnych
numerów statków, umieszczanie tej informacji nie jest
obowiązkowe.
4 Niepotrzebne skreślić
5 Wpisać datę upływu ważności określoną przez Administrację
zgodnie z prawidłem I/14(a) Konwencji. Dzień i miesiąc tej
daty odpowiada dacie rocznicy, jak to określono w prawidle
I/2(n) Konwencji, chyba że datę tę zmieniono zgodnie z
prawidłem I/14(h).
WYKAZ WYPOSAŻENIA DO CERTYFIKATU BEZPIECZEŃSTWA WYPOSAŻENIA
STATKU TOWAROWEGO (WZÓR E)
Niniejszy wykaz powinien być stale dołączony do Certyfikatu
bezpieczeństwa wyposażenia statku towarowego
WYKAZ WYPOSAŻENIA WYMAGANEGO POSTANOWIENIAMI MIĘDZYNARODOWEJ
KONWENCJI O BEZPIECZEŃSTWIE ŻYCIA NA MORZU, 1974,
ZNOWELIZOWANEJ DOTYCZĄCYM JEJ PROTOKOŁEM Z 1988 R.
1 DANE STATKU
Nazwa statku .............................................
Sygnał rozpoznawczy ......................................
2 DANE O ŚRODKACH RATUNKOWYCH
1 | Łączna liczba osób, dla których są przewidziane środki ratunkowe ........ | |||
Lewa burta | Prawa burta | |||
2 | Łączna liczba łodzi ratunkowych | ........... | ........... | |
2.1 | Łączna liczba osób, które można w nich pomieścić | ........... | ........... | |
2.2 | Liczba samoprostujących się, częściowo | |||
zakrytych łodzi ratunkowych (prawidło III/43) | ........... | ........... | ||
2.3 | Liczba całkowicie zakrytych łodzi (prawidło III/44) | ........... | ........... | |
2.4 | Liczba łodzi ratunkowych z niezależną | |||
instalacją dostarczającą powietrze | ||||
(prawidło III/45) | ........... | ........... | ||
2.5 | Liczba łodzi ratunkowych | |||
zabezpieczonych przed ogniem (prawidło III/46) | ........... | ........... | ||
2.6 | Inne łodzie ratunkowe | |||
2.6.1. | Liczba | ........... | ........... | |
2.6.2. | Rodzaj | ........... | ........... | |
2.7 | Liczba zrzutowych łodzi ratunkowych | |||
2.7.1 | Całkowicie zakryte (prawidło III/44) | ........... | ||
2.7.2 | Z niezależną instalacją (prawidło III/45) | ........... | ||
2.7.3 | Zabezpieczone przed ogniem (prawidło III/46) | ........... | ||
3 | Liczba motorowych łodzi ratunkowych (wliczonych do podanej wyżej łącznej liczby łodzi ratunkowych) | ........... | ||
3.1 | Liczba łodzi ratunkowych wyposażonych w reflektory | ........... | ||
4 | Liczba łodzi ratowniczych | .......... | ||
4.1 | Liczba łodzi, które są wliczone do podanej wyżej łącznej liczby łodzi ratunkowych | .......... | ||
5 | Tratwy ratunkowe | |||
5.1 | Tratwy, dla których są wymagane urządzenia uznanego typu do opuszczania na wodę | .......... | ||
5.1.1 | Liczba tratw ratunkowych | .......... | ||
5.1.2 | Liczba osób, które można na nich pomieścić | |||
5.2 | Tratwy, dla których nie są wymagane urządzenia uznanego typu do opuszczania na wodę | .......... | ||
5.2.1 | Liczba tratw ratunkowych | .......... | ||
5.2.2 | Liczba osób, które można na nich pomieścić | .......... | ||
5.3 | Liczba tratw ratunkowych wymaganych prawidłem III/26.1.4 | .......... | ||
6 | Liczba kół ratunkowych | .......... | ||
7 | Liczba pasów ratunkowych | .......... | ||
8 | Kombinezony ratunkowe | .......... | ||
8.1 | Łączna liczba | .......... | ||
8.2 | Liczba kombinezonów odpowiadających wymaganiom dla lasów ratunkowych | .......... | ||
9 | Liczba środków ochrony cieplnej1 | .......... | ||
10 | Urządzenia radiowe używane w środkach ratunkowych | .......... | ||
10.1 | Liczba transponderów radarowych | .......... | ||
10.2 | Liczba radiotelefonów VHF do łączności dwukierunkowej |
3 STATKI BUDOWANE PRZED DNIEM 1 LUTEGO 1992 R., KTÓRE NIE W
PEŁNI ODPOWIADAJĄ MAJĄCYM DO NICH ZASTOSOWANIE WYMAGANIOM
ROZDZIAŁU III KONWENCJI Z POPRAWKAMI Z 1988 R.2
Stan faktyczny | |
Stacja radiotelegraficzna łodzi ratunkowych | .......... |
Przenośna stacja dla jednostki ratunkowej | .......... |
Radiopława awaryjna dla jednostki ratunkowej (121,5 MHz oraz | |
243,0 MHz) | .......... |
Radiotelefon do łączności dwukierunkowej | .......... |
1 Z wyłączeniem wymaganych prawidłami III/38.5.1.24,
III/41.8.31 i III/47.2.2.13.
2 Tego punktu nie trzeba umieszczać na wykazach załączonych do
certyfikatów wydanych po dniu 1 lutego 1995 r.
NINIEJSZYM STWIERDZA SIĘ, że powyższy wykaz jest prawidłowy
pod każdym względem
WYDANO W ..................................................
(Miejsce wydania Wykazu)
................... ............................
(Data wydania) (Podpis właściwie upoważnionej
osoby wydającej wykaz)
(Pieczęć organu władzy wydającego wykaz)
Wzór Certyfikatu bezpieczeństwa radiowego statku towarowego
CERTYFIKAT BEZPIECZEŃSTWA RADIOWEGO STATKU TOWAROWEGO
Do niniejszego certyfikatu powinien być dołączony Wykaz
wyposażenia w urządzenia radiowe (Wzór R)
(Pieczęć urzędowa) (Państwo)
Wydany na podstawie postanowień Międzynarodowej Konwencji o
Bezpieczeństwie Życia na Morzu, 1974, znowelizowanej
dotyczącym jej Protokołem z 1988 r.
w imieniu Rządu
______________________________________
(nazwa państwa)
przez ______________________________________
(upoważniona osoba lub organizacja)
Dane statku1
Nazwa statku .................................................
Sygnał rozpoznawczy ..........................................
Port macierzysty .............................................
Pojemność brutto .............................................
Obszary, na których statek jest uprawniony do żeglugi
(praw. IV/2) .................................................
Numer IMO2 ...................................................
Data, kiedy została położona stępka lub kiedy
statek był w podobnym stadium budowy
albo odpowiednio data rozpoczęcia prac nad znaczną
przebudową, zmianami konstrukcyjnymi lub modyfikacją statku
..............................................................
NINIEJSZYM STWIERDZA SIĘ:
1 Że statek został poddany przeglądowi zgodnie z wymaganiami
prawidła I/9 Konwencji.
2 Że przegląd wykazał, iż:
2.1 statek spełniał wymagania Konwencji dotyczące urządzeń
radiowych,
2.2 działanie urządzeń radiowych używanych w środkach
ratunkowych odpowiadało wymaganiom konwencji;
3 Że został / nie został3 wydany Certyfikat zwolnienia.
Niniejszy certyfikat jest wydany do ......................4
pod warunkiem przeprowadzania, zgodnie z prawidłem I/9
Konwencji, okresowych przeglądów.
Wydano w ..................................................
(Miejsce wydania certyfikatu)
................... ............................
(Data wydania) (Podpis upoważnionej osoby
wydającej certyfikat)
(Pieczęć organu władzy wydającego certyfikat)
Potwierdzenie przeglądów okresowych
NINIEJSZYM ZAŚWIADCZA SIĘ, że podczas przeglądu wymaganego
prawidłem I/9 Konwencji stwierdzono, że statek spełnia
odpowiednie wymagania Konwencji.
Przegląd okresowy: Podpis: ...........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: ..........................
Data: .............................
(Pieczęć organu władzy)
Przegląd okresowy: Podpis: .........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: ..........................
Data: .............................
(Pieczęć organu władzy)
Przegląd okresowy: Podpis: .........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: ..........................
Data: .............................
(Pieczęć organu władzy)
Przegląd okresowy: Podpis: .........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: ..........................
Data: .............................
(Pieczęć organu władzy)
Przegląd okresowy zgodnie z prawidłem I/14(h)(iii)
NINIEJSZYM ZAŚWIADCZA SIĘ, że podczas okresowego przeglądu
zgodnie z prawidłem I/14(h)(iii) Konwencji stwierdzono, iż
statek spełnia odpowiednie wymagania Konwencji.
Podpis: ...........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: ..........................
Data: .............................
(Pieczęć organu władzy)
Potwierdzenie przedłużenia ważności certyfikatu wydanego na
okres krótszy niż 5 lat, gdy ma zastosowanie prawidło I/14(c)
Statek spełnia odpowiednie wymagania Konwencji, a niniejszy
certyfikat zgodnie z prawidłem I/14(c) Konwencji jest ważny do
..............................................................
Podpis: ...........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: ..........................
Data: .............................
(Pieczęć organu władzy)
Potwierdzenie w przypadku, gdy został zakończony przegląd dla
odnowienia certyfikatu i ma zastosowanie prawidło I/14(d)
Statek spełnia odpowiednie wymagania Konwencji, a niniejszy
certyfikat, zgodnie z prawidłem I/14(d) Konwencji, jest ważny
do ...........................................................
Podpis: ...........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: ..........................
Data: .............................
(Pieczęć organu władzy)
Potwierdzenie przedłużenia ważności certyfikatu do momentu
dotarcia do portu, w którym mam być przeprowadzony przegląd
lub na okres zwłoki, w przypadku, gdy ma zastosowanie prawidło
I/14(e) lub I/14(f)
Niniejszy certyfikat zgodnie z prawidłem I/14(e)/I/14/(f)3)
Konwencji jest ważny do ......................................
Podpis: ...........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: ..........................
Data: .............................
(Pieczęć organu władzy)
Potwierdzenie przesunięcia daty rocznicy w przypadku, gdy
zastosowanie ma prawidło I/14(h)
Zgodnie z prawidłem I/14(h) Konwencji, nową datę rocznicy
ustala się na.................................................
Podpis: ...........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: ..........................
Data: .............................
(Pieczęć organu władzy)
Zgodnie z prawidłem I/14(h) Konwencji, nową datę rocznicy
ustala się na ................................................
Podpis: ...........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: ..........................
Data: .............................
(Pieczęć organu władzy)
1 Alternatywnie, dane statku można umieścić w tabelce w
układzie poziomym.
2 Zgodnie z rezolucją A.600 (15): System identyfikacyjnych
numerów statków, umieszczanie tej informacji nie jest
obowiązkowe.
3 Niepotrzebne skreślić
4 Wpisać datę upływu ważności określoną przez Administrację
zgodnie z prawidłem I/14(a) Konwencji. Dzień i miesiąc tej
daty odpowiada dacie rocznicy, jak to określono w prawidle
I/2(n) Konwencji, chyba że datę tę zmieniono zgodnie z
prawidłem I/14(h).
WYKAZ WYPOSAŻENIA DO CERTYFIKATU BEZPIECZEŃSTWA RADIOWEGO
STATKU TOWAROWEGO (WZÓR R)
Niniejszy wykaz powinien być stale dołączony do Certyfikatu
bezpieczeństwa radiowego statku towarowego
WYKAZ WYPOSAŻENIA W URZĄDZENIA RADIOWE WYMAGANEGO
POSTANOWIENIAMI MIĘDZYNARODOWEJ KONWENCJI O BEZPIECZEŃSTWIE
ŻYCIA NA MORZU, 1974, ZNOWELIZOWANEJ DOTYCZĄCYM JEJ PROTOKOŁEM
Z 1988 R.
1 DANE STATKU
Nazwa statku ..............................................
Sygnał rozpoznawczy .......................................
Minimalna liczba osób posiadających kwalifikacje wymagane
do obsługi urządzeń radiowych .............................
2 DANE O URZĄDZENIACH RADIOWYCH
Urządzenie | Stan faktyczny | |
1 | System pierwotny | |
1.1 | Urządzenia VHF | |
1.1.1 | Koder DSC | .......... |
1.1.2 | Odbiornik nasłuchowy DSC | .......... |
1.1.3 | Radiotelefonia | .......... |
1.2 | Urządzenia średniofalowe (MF) | |
1.2.1 | Koder DSC | .......... |
1.2.2 | Odbiornik nasłuchowy DSC | .......... |
1.2.3 | Radiotelefonia | .......... |
1.3 | Urządzenia MF/HF | .......... |
1.3.1. | Koder DSC | .......... |
1.3.2 | Odbiornik nasłuchowy DSC | .......... |
1.3.3 | Radiotelefonia | .......... |
1.3.4 | Telegrafia dalekopisowa | .......... |
1.4 | Ziemska stacja okrętowa INMARSAT | |
2 | Wtórne środki alarmowania | |
3 | Urządzenia do odbioru morskich informacji dotyczących bezpieczeństwa | |
3.1 | Odbiornik NAVTEX | .......... |
3.2 | Odbiornik rozszerzony wywołania grupowego (EGC) | .......... |
3.3 | Odbiornik (HF) telegrafii dalekopisowej | .......... |
4 | Satelitarna radiopława awaryjna | |
4.1 | COSPAS-SARSAT | .......... |
4.2 | INMARSAT | .......... |
5 | Radiopława awaryjna VHF | .......... |
6 | Transponder radarowy statku | .......... |
7 | Radiotelefoniczny odbiornik nasłuchowy na częstotliwości 2.182 kHz1 | .......... |
8 | Klucz radiotelefonicznych sygnałów alarmowych na częstotliwości 2.182 kHz2 | .......... |
3 METODY STOSOWANE DLA ZAPEWNIENIA GOTOWOŚCI OPERACYJNEJ
URZĄDZEŃ RADIOWYCH (prawidła IV/15.6 i 15.7)
3.1 Dublowanie urządzeń ....................................
3.2 Naprawy na lądzie ......................................
3.3 Możliwość dokonywania napraw na statku .................
4 STATKI BUDOWANE PRZED DNIEM 1 LUTEGO 1995 R., (KTÓRE NIE
SPEŁNIAJĄ WSZYSTKICH MAJĄCYCH ZASTOSOWANIE WYMAGAŃ ROZDZIAŁU
IV KONWENCJI Z POPRAWKAMI Z 1988 R.3
4.1 Statki, które zgodnie z wymaganiami Konwencji
obowiązującymi przed dniem 1 lutego 1992 r. powinny być
wyposażone w urządzenia radiotelegraficzne.
Wymagania prawideł | Stan faktyczny | |
Godziny nasłuchu operatora | .......... | .......... |
Liczba operatorów | .......... | .......... |
Czy zainstalowany jest autoalarm | .......... | .......... |
Czy zainstalowane są urządzenia główne | .......... | .......... |
Czy zainstalowane są urządzenia rezerwowe | .......... | .......... |
Czy nadajniki główny i rezerwowy są | ||
elektrycznie oddzielone czy połączone | .......... | .......... |
4.2 Statki, które zgodnie z wymaganiami Konwencji
obowiązującymi przed dniem 1 lutego 1992 r. powinny być
wyposażone w urządzenia radiofoniczne.
Wymagania prawideł | Stan faktyczny | |
Godziny nasłuchu operatora | .......... | .......... |
Liczba operatorów | .......... | .......... |
NINIEJSZYM STWIERDZA SIĘ, że powyższy wykaz jest prawidłowy
pod każdym względem
WYDANO W ..................................................
(Miejsce wydania wykazu)
................... ...............................
(Data wydania) (Podpis właściwie upoważnionej
osoby wydającej wykaz)
(Pieczęć organu władzy wydającego wykaz)
1 Tego punktu nie trzeba umieszczać na wykazach dołączanych do
certyfikatów wydawanych po dniu 1 lutego 1999 r., chyba, że
Komitet Bezpieczeństwa na Morzu ustali inną datę.
2 Tego punktu nie trzeba umieszczać na wykazach dołączonych do
certyfikatów wydanych po dniu 1 lutego 1999 r.
3 Tego punktu nie trzeba umieszczać na wykazach dołączonych do
certyfikatów wydanych po dniu 1 lutego 1999 r.
Wzór Certyfikatu bezpieczeństwa statku towarowego
CERTYFIKAT BEZPIECZEŃSTWA STATKU TOWAROWEGO
Do niniejszego certyfikatu powinien być dołączony Wykaz
wyposażenia (Wzór C)
(Pieczęć urzędowa) (Państwo)
Wydany na podstawie postanowień Międzynarodowej Konwencji o
Bezpieczeństwie Życia na Morzu, 1974, znowelizowanej
dotyczącym jej Protokołem z 1988 r.
w imieniu Rządu
______________________________________
(nazwa państwa)
przez ______________________________________
(upoważniona osoba lub organizacja)
Dane statku1
Nazwa statku .................................................
Sygnał rozpoznawczy ..........................................
Port macierzysty .............................................
Pojemność brutto .............................................
Nośność statku (w tonach metrycznych)2 .......................
Długość statki (praw. III/3.10)
Obszary, na których statek jest uprawniony do żeglugi (praw.
IV/2) ........................................................
Numer IMO3 ...................................................
Rodzaj statku4
Zbiornikowiec olejowy
Chemikaliowiec
Gazowiec
Statek towarowy inny niż wyżej wymienione
Data, kiedy została położona stępka lub kiedy
statek był w podobnym stadium budowy
albo odpowiednio data rozpoczęcia prac nad znaczną
przebudową, zmianami konstrukcyjnymi lub modyfikacją
statku .............
NINIEJSZYM ZAŚWIADCZA SIĘ:
1 Statek został poddany przeglądowi zgodnie z wymaganiami
prawidłami I/8, I/9 i I/10 Konwencji.
2 Przegląd wykazał, iż:
2.1 stan konstrukcji kadłuba, urządzeń maszynowych i
wyposażenia określonego w prawidle I/10 był zadowalający i
że statek spełniał odpowiednie wymagania rozdziałów II-1 i
II-2 Konwencji (inne niż wymagania dotyczące instalacji i
sprzętu bezpieczeństwa pożarowego oraz planów obrony
pożarowej).
2.2 dwie poprzednie inspekcje zewnętrznej strony dna statku
przeprowadzono dnia ................ i ...................
(daty)
2.3 statek spełniał wymagania Konwencji dotyczące instalacji i
sprzętu bezpieczeństwa pożarowego oraz planów obrony
pożarowej;
2.4 środki ratunkowe oraz wyposażenie łodzi ratunkowych, tratw
ratunkowych i łodzi ratowniczych było zgodne z wymaganiami
Konwencji;
2.5 statek był wyposażony w wyrzutnię linki ratunkowej oraz
urządzenia radiowe używane w środkach ratunkowych, zgodnie
z wymaganiami Konwencji;
2.6 statek spełniał wymagania Konwencji dotyczące urządzeń
radiowych;
2.7 działanie urządzeń radiowych używanych w środkach
ratunkowych odpowiadało wymaganiom Konwencji;
2.8 statek spełniał wymagania Konwencji dotyczące urządzeń
nawigacyjnych, urządzeń przyjmowania pilotów oraz
wydawnictw nawigacyjnych;
2.9 statek jest wyposażony w światła, znaki, środki
sygnalizacji dźwiękowej i środki wzywania pomocy zgodnie z
wymaganiami Konwencji i obowiązujących Międzynarodowych
przepisów o zapobieganiu zderzeniom na morzu;
2.10 pod każdym innym względem statek spełniał odpowiednie
wymagania Konwencji;
3 Statek odbywa żeglugę zgodnie z prawidłem III/26.1.1.1 w
granicach obszaru handlowego ...............................
4 Został / nie został4 wydany Certyfikat Zwolnienia.
Niniejszy certyfikat jest ważny do ...................... 5
pod warunkiem przeprowadzania, zgodnie z prawidłami I/8, I/9 i
I/10 Konwencji, rocznych, pośrednich i okresowych przeglądów
oraz inspekcji zewnętrznej strony dna statku.
Wydano w ..................................................
(Miejsce wydania certyfikatu)
................... ...............................
(Data wydania) (Podpis upoważnionej osoby
wydającej certyfikat)
(Pieczęć organu władzy wydającego certyfikat)
Potwierdzenie przeglądów rocznych i pośrednich obejmujących
konstrukcję kadłuba, urządzenia maszynowe i wyposażenie
określone w punkcie 2.1 niniejszego certyfikatu
NINIEJSZYM ZAŚWIADCZA SIĘ, że podczas przeglądu wymaganego
prawidłem I/10 Konwencji stwierdzono, iż statek spełnia
odpowiednie wymagania Konwencji.
Przegląd roczny: Podpis: ........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: .......................
Data: ..........................
(Pieczęć organu władzy)
Przegląd roczny / pośredni4: Podpis: ........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: .......................
Data: ..........................
(Pieczęć organu władzy)
Przegląd roczny / pośredni4: Podpis: .........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: ........................
Data: ...........................
(Pieczęć organu władzy)
Przegląd roczny: Podpis: .........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: ........................
Data: ...........................
(Pieczęć organu władzy)
Przegląd roczny / pośredni zgodnie z prawidłem I/14(h)(iii)
NINIEJSZYM ZAŚWIADCZA SIĘ, że podczas przeglądu rocznego /
pośredniego4 zgodnie z prawidłami I/10 i I/14(h)(iii)
Konwencji stwierdzono, iż statek spełnia odpowiednie wymagania
Konwencji.
Podpis: ...........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: ..........................
Data: .............................
(Pieczęć organu władzy)
Potwierdzenie inspekcji zewnętrznej strony dna statku6
NINIEJSZYM ZAŚWIADCZA SIĘ, że podczas inspekcji wymaganej
prawidłem I/10 Konwencji stwierdzono, iż statek spełnia
odpowiednie wymagania Konwencji.
Pierwsza inspekcja: Podpis: ...........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: ..........................
Data: .............................
(Pieczęć organu władzy)
Druga inspekcja: Podpis: ...........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: ..........................
Data: .............................
(Pieczęć organu władzy)
Potwierdzenie przeglądów rocznych i okresowych obejmujących
środki ratunkowe i inne wyposażenie określone w punktach 2.3,
2.4, 2.5, 2.8 oraz 2.9 niniejszego certyfikatu
NINIEJSZYM ZAŚWIADCZA SIĘ, że podczas przeglądu wymaganego
prawidłem I/8 Konwencji stwierdzono, iż statek spełnia
odpowiednie wymagania Konwencji.
Przegląd roczny: Podpis: ...........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: ..........................
Data: .............................
(Pieczęć organu władzy)
Przegląd roczny / okresowy4: Podpis: ........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: .......................
Data: ..........................
(Pieczęć organu władzy)
Przegląd roczny / okresowy4: Podpis: .........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: ........................
Data: ...........................
(Pieczęć organu władzy)
Przegląd roczny: Podpis: ...........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: ..........................
Data: .............................
(Pieczęć organu władzy)
Przegląd roczny / okresowy zgodnie z prawidłem I/14(h)(iii)
NINIEJSZYM ZAŚWIADCZA SIĘ, że podczas przeglądu rocznego /
okresowego4 zgodnie z prawidłami I/8 i I/14(h)(iii) Konwencji
stwierdzono, iż statek spełnia odpowiednie wymagania
Konwencji.
Podpis: ...........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: ..........................
Data: .............................
(Pieczęć organu władzy)
Potwierdzenie przeglądów okresowych obejmujących urządzenia
radiowe określone w punktach 2.6 oraz 2.7 niniejszego
certyfikatu
NINIEJSZYM ZAŚWIADCZA SIĘ, że podczas przeglądu wymaganego
prawidłem I/9 Konwencji stwierdzono, iż statek spełnia
odpowiednie wymagania Konwencji.
Przegląd okresowy: Podpis: ...........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: ..........................
Data: .............................
(Pieczęć organu władzy)
Przegląd okresowy: Podpis: ...........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: ..........................
Data: .............................
(Pieczęć organu władzy)
Przegląd okresowy:: Podpis: ...........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: ..........................
Data: .............................
(Pieczęć organu władzy)
Przegląd okresowy: Podpis: ...........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: ..........................
Data: .............................
(Pieczęć organu władzy)
Przegląd okresowy zgodnie z prawidłem I/14(h)(iii)
NINIEJSZYM ZAŚWIADCZA SIĘ, że podczas przeglądu okresowego
zgodnie z prawidłami I/9 i I/14(h)(iii) Konwencji stwierdzono,
iż statek spełnia odpowiednie wymagania Konwencji.
Podpis: ...........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: ..........................
Data: .............................
(Pieczęć organu władzy)
Potwierdzenie przedłużenia ważności certyfikatu wydanego na
okres krótszy niż 5 lat, gdy ma zastosowanie prawidło I/14(c)
Statek spełnia odpowiednie wymagania Konwencji, a niniejszy
certyfikat zgodnie z prawidłem I/14(c) Konwencji jest ważny do
..............................................................
Podpis: ...........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: ..........................
Data: .............................
(Pieczęć organu władzy)
Potwierdzenie w przypadku, gdy został zakończony przegląd dla
odnowienia certyfikatu i ma zastosowanie prawidło I/14(d)
Statek spełnia odpowiednie wymagania Konwencji, a niniejszy
certyfikat, zgodnie z prawidłem I/14(d) Konwencji, jest ważny
do ...........................................................
Podpis: ...........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: ..........................
Data: .............................
(Pieczęć organu władzy)
Potwierdzenie przedłużenia ważności certyfikatu do momentu
dotarcia do portu, w którym ma być przeprowadzony przegląd lub
na okres zwłoki, w przypadku, gdy ma zastosowanie prawidło
I/14(e) lub I/14(f)
Niniejszy certyfikat zgodnie z prawidłem I/14(e)/I/14/(f)4
Konwencji jest ważny do ......................................
Podpis: ...........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: ..........................
Data: .............................
(Pieczęć organu władzy)
Potwierdzenie przesunięcia daty rocznicy w przypadku, gdy ma
zastosowanie prawidło I/14(h)
Zgodnie z prawidłem I/14(h) Konwencji, nową datę rocznicy
ustala się na ................................................
Podpis: ...........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: ..........................
Data: .............................
(Pieczęć organu władzy)
Zgodnie z prawidłem I/14(h) Konwencji, nową datę rocznicy
ustala się na ................................................
Podpis: ...........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: ..........................
Data: .............................
(Pieczęć organu władzy)
1 Alternatywnie, dane statku można umieścić w tabelce w
układzie poziomym.
2 Tylko dla zbiornikowców olejowych, chemikaliowców i
gazowców.
3 Zgodnie z rezolucją A.600 (15): System identyfikacyjnych
numerów statków, umieszczanie tej informacji nie jest
obowiązkowe.
4 Niepotrzebne skreślić
5 Wpisać datę upływu ważności określoną przez Administrację
zgodnie z prawidłem I/14(a) Konwencji. Dzień i miesiąc tej
daty odpowiada dacie rocznicy, jak to określono w prawidle
I/2(n) Konwencji, chyba że datę tę zmieniono zgodnie z
prawidłem I/14(h).
6 Mogą zostać przewidziane dodatkowe inspekcje.
WYKAZ WYPOSAŻENIA DO CERTYFIKATU BEZPIECZEŃSTWA STATKU
TOWAROWEGO (WZÓR C)
Niniejszy wykaz powinien być stale dołączony do Certyfikatu
bezpieczeństwa statku towarowego
WYKAZ WYPOSAŻENIA WYMAGANEGO POSTANOWIENIAM MIĘDZYNARODOWEJ
KONWENCJI O BEZPIECZEŃSTWIE ŻYCIA NA MORZU, 1974,
ZNOWELIZOWANEJ DOTYCZĄCYM JEJ PROTOKOŁEM Z 1988 R.
1 DANE STATKU
Nazwa statku ..............................................
Sygnał rozpoznawczy .......................................
Minimalna liczba osób posiadających kwalifikacje wymagane
do obsługi urządzeń radiowych .............................
2 DANE O ŚRODKACH RATUNKOWYCH
1 Łączna liczba osób, dla których są przewidziane środki ratunkowe | .......... | |||
Lewa burta | Prawa burta | |||
2 | Łączna liczba łodzi ratunkowych | .......... | .......... | |
2.1 | Łączna liczba osób, które można w nich pomieścić | .......... | .......... | |
2.2 | Liczba samoprostujących się, częściowo zakrytych łodzi ratunkowych (prawidło III/43) | .......... | .......... | |
2.3 | Liczba całkowicie zakrytych łodzi (prawidło III/44) | .......... | .......... | |
2.4 | Liczba łodzi ratunkowych z niezależną instalacją dostarczającą powietrze (prawidło III/45) | .......... | .......... | |
2.5 | Liczba lodzi ratunkowych zabezpieczonych przed ogniem (prawidło III/46) | .......... | .......... | |
2.6 | Inne łodzie ratunkowe | .......... | .......... | |
2.6.1 | Liczba | .......... | .......... | |
2.6.2 | Rodzaj | .......... | .......... | |
2.7 | Liczba zrzutowych łodzi ratunkowych | |||
2.7.1 | Całkowicie zakryte (prawidło III/44) | .......... | ||
2.7.2 | Z niezależną instalacją (prawidło III/45) | .......... | ||
2.7.3 | Zabezpieczone przed ogniem (prawidło III/46) | .......... | ||
3 | Liczba motorowych łodzi ratunkowych (wliczonych do podanej wyżej łącznej liczby łodzi ratunkowych) | .......... | ||
3.1 | Liczba łodzi ratunkowych wyposażonych w reflektory | .......... | ||
4 | Liczba łodzi ratowniczych | .......... | ||
4.1 | Liczba łodzi, które są wliczone do podanej wyżej łącznej liczby łodzi ratunkowych | .......... | ||
5 | Tratwy ratunkowe | |||
5.1 | Tratwy, dla których są wymagane urządzenia uznanego typu do opuszczania na wodę | |||
5.1.1 | Liczba tratw ratunkowych | .......... | ||
5.1.2 | Liczba osób, które można na nich pomieścić | .......... | ||
5.2 | Tratwy, dla których nie są wymagane urządzenia uznanego typu do opuszczania na wodę | |||
5.2.1 | Liczba tratw ratunkowych | .......... | ||
5.2.2 | Liczba osób, które można na nich pomieścić | .......... | ||
5.3 | Liczba tratw ratunkowych wymaganych prawidłem III/26.1.4 | .......... | ||
6 | Liczba kół ratunkowych | .......... | ||
7 | Liczba pasów ratunkowych | .......... | ||
8 | Kombinezony ratunkowe | .......... | ||
8.1 | Łączna liczba | .......... | ||
8.2 | Liczba kombinezonów odpowiadających wymaganiom dla pasów ratunkowych | .......... | ||
9 | Liczba środków ochrony cieplnej1 | .......... | ||
10 | Urządzenia radiowe używane w środkach ratunkowych | |||
10.1 | Liczba transponderów radarowych | .......... | ||
10.2 | Liczba radiotelefonów VHF do łączności dwukierunkowej | .......... |
3 DANE O URZĄDZENIACH RADIOWYCH
Urządzenie | Stan faktyczny | |
1 | System pierwotny | |
1.1 | Urządzenia VHF | |
1.1.1 | Koder DSC | ............ |
1.1.2 | Odbiornik nasłuchowy DSC | ............ |
1.1.3 | Radiotelefonia | ............ |
1.2 | Urządzenia średniofalowe (MF) | |
1.2.1 | Koder DSC | ............ |
1.2.2 | Odbiornik nasłuchowy DSC | ............ |
1.2.3 | Radiotelefonia | ............ |
1.3 | Urządzenia MF/HF | |
1.3.1 | Koder DSC | ............ |
1.3.2 | Odbiornik nasłuchowy DSC | ............ |
1.3.3 | Radiotelefonia | ............ |
1.3.4 | Telegrafia dalekopisowa | ............ |
1.4 | Ziemska stacja okrętowa INMARSAT | ............ |
2 | Wtórne środki alarmowania | ............ |
3 | Urządzenia do odbioru morskich informacji dotyczących bezpieczeństwa | |
3.1 | Odbiornik NAVTEX | ............ |
3.2 | Odbiornik rozszerzony wywołania grupowego (EGC) | ............ |
3.3 | Odbiornik (HF) telegrafii dalekopisowej | ............ |
4 | Satelitarna radiopława awaryjna | |
4.1 | COSPAS-SARSAT | ............ |
4.2 | INMARSAT | ............ |
5 | Radiopława awaryjna VHF | ............ |
6 | Transponder radarowy statku | ............ |
7 | Radiotelefoniczny odbiornik nasłuchowy na częstotliwości 2.182 kHz2 | ............ |
8 | Klucz radiotelefonicznych sygnałów alarmowych na częstotliwości 2.182 kHz3 | ............ |
4 METODY STOSOWANE DLA ZAPEWNIENIA GOTOWOŚCI OPERACYJNEJ
URZĄDZEŃ RADIOWYCH (prawidła IV/15.6 i 15.7)
4.1 Dublowanie urządzeń ....................................
4.2 Naprawy na lądzie ......................................
4.3 Możliwość dokonywania napraw na statku .................
5 STATKI BUDOWANE PRZED DNIEM 1 LUTEGO 1995 R., KTÓRE NIE
SPEŁNIAJĄ WSZYSTKICH MAJĄCYCH ZASTOSOWANIE WYMAGAŃ ROZDZIAŁU
IV KONWENCJI Z POPRAWKAMI Z 1988 R.4
5.1 Statki, które zgodnie z wymaganiami Konwencji
obowiązującymi przed dniem 1 lutego 1992 r. powinny być
wyposażone w urządzenia radiotelegraficzne.
Wymagania prawideł | Stan faktyczny | |
Godziny nasłuchu operatora | ............ | ............ |
Liczba operatorów | ............ | ............ |
Czy zainstalowany jest autoalarm | ............ | ............ |
Czy zainstalowane są urządzenia główne | ............ | ............ |
Czy zainstalowane są urządzenia rezerwowe | ............ | ............ |
Czy nadajniki główny i rezerwowy są elektrycznie oddzielone czy połączone | ............ | ............ |
5.2 Statki, które zgodnie z wymaganiami Konwencji
obowiązującymi przed dniem 1 lutego 1992 r. powinny być
wyposażone w urządzenia radiotelefoniczne.
Wymagania prawideł | Stan faktyczny | |
Godziny nasłuchu operatora | ............ | ............ |
Liczba operatorów | ............ | ............ |
6 STATKI BUDOWANE PRZED DNIEM 1 LUTEGO 1992 R., KTÓRE NIE W
PEŁNI ODPOWIADAJĄ MAJĄCYM ZASTOSOWANIE WYMAGANIOM ROZDZIAŁU
III KONWENCJI Z POPRAWKAMI Z 1988 R.5
Stan faktyczny | |
Stacja radiotelegraficzna łodzi ratunkowych | ............ |
Przenośna stacja dla jednostki ratunkowej | ............ |
Radiopława awaryjna dla jednostki ratunkowej (121,5 MHz oraz 243,0 MHz) | ............ |
Radiotelefon do łączności dwukierunkowej | ............ |
NINIEJSZYM ZAŚWIADCZA SIĘ, że powyższy wykaz jest prawidłowy
pod każdym względem
WYDANO W ..................................................
(Miejsce wydania Wykazu)
................... ...............................
(Data wydania) (Podpis właściwie upoważnionej
osoby wydającej wykaz)
(Pieczęć organu władzy wydającego wykaz)
1 Z wyłączeniem wymaganych prawidłami III/38.5.1.24,
III/41.8.31 i III/47.2.2.13.
2 Tego punktu nie trzeba umieszczać na wykazach dołączanych do
certyfikatów wydawanych po dniu 1 lutego 1999 r., chyba, że
Komitet Bezpieczeństwa na Morzu ustali inną datę.
3 Tego punktu nie trzeba umieszczać na wykazach załączonych do
certyfikatów wydanych po dniu 1 lutego 1999 r.
4 Tego punktu nie trzeba umieszczać na wykazach załączonych do
certyfikatów wydanych po dniu 1 lutego 1999.
5 Tego punktu nie trzeba umieszczać na wykazach załączonych do
certyfikatów wydanych po dniu 1 lutego 1995 r.
Wzór Certyfikatu zwolnienia
CERTYFIKAT ZWOLNIENIA
(Pieczęć urzędowa) (Państwo)
Wydany na podstawie postanowień Międzynarodowej Konwencji o
Bezpieczeństwie Życia na Morzu, 1974, znowelizowanej
dotyczącym jej Protokołem z 1988 r.
w imieniu Rządu
______________________________________
(nazwa państwa)
przez ______________________________________
(upoważniona osoba lub organizacja)
Dane statku1
Nazwa statku .................................................
Sygnał rozpoznawczy ..........................................
Port macierzysty .............................................
Pojemność brutto .............................................
Numer IMO2 ...................................................
NINIEJSYM ZAŚWIADCZA SIĘ:
Że wyżej wymieniony statek na podstawie upoważnienia
określonego w prawidle ........................ Konwencji,
został zwolniony od wymagań ..................................
................................................... Konwencji.
Warunki, jeżeli takie istnieją, na jakich wydano niniejszy
Certyfikat zwolnienia:
..............................................................
..............................................................
..............................................................
Podróże, jeśli takie ustalono, dla których wydano niniejszy
Certyfikat zwolnienia:
..............................................................
Niniejszy certyfikat jest ważny do ..................., pod
warunkiem, że Certyfikat .............., do którego niniejszy
certyfikat jest dołączony, zachowuje ważność.
Wydano w ..................................................
(miejsce wydania certyfikatu)
................... ...............................
(Data wydania) (Podpis upoważnionej osoby
wydającej certyfikat)
(Pieczęć organu władzy wydającego certyfikat)
Potwierdzenie przedłużenia ważności certyfikatu wydanego na
okres krótszy niż 5 lat, gdy ma zastosowanie prawidło I/14(c)
Niniejszy certyfikat zgodnie z prawidłem I/14(c) Konwencji
jest ważny do .........................., pod warunkiem, że
Certyfikat .................., do którego niniejszy certyfikat
jest dołączony, zachowuje ważność.
Podpis: ...........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: ..........................
Data: .............................
(Pieczęć organu władzy)
Potwierdzenie w przypadku, gdy został zakończony przegląd dla
odnowienia certyfikatu i ma zastosowanie prawidło I/14(d)
Niniejszy certyfikat, zgodnie z prawidłem I/14(d) Konwencji,
jest ważny do ............................, pod warunkiem, że
Certyfikat ................., do którego niniejszy certyfikat
jest dołączony, zachowuje ważność.
Podpis: ...........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: ..........................
Data: .............................
(Pieczęć organu władzy)
Potwierdzenie przedłużenia ważności certyfikatu do momentu
dotarcia do portu, w którym ma być przeprowadzony przegląd lub
na okres zwłoki, w przypadku, gdy ma zastosowanie prawidło
I/14(e) lub I/14(f)
Niniejszy certyfikat zgodnie z prawidłem I/14(e)/I/14/(f)3
Konwencji jest ważny do ..................., pod warunkiem, że
Certyfikat ............., do którego niniejszy certyfikat jest
dołączony, zachowuje ważność.
Podpis: ...........................
(Podpis osoby upoważnionej)
Miejsce: ..........................
Data: .............................
(Pieczęć organu władzy)
1 Alternatywnie, dane statku można umieścić w tabelce w
układzie poziomym.
2 Zgodnie z rezolucją A.600 (15): System identyfikacyjnych
numerów statków, umieszczanie tej informacji nie jest
obowiązkowe
3 Niepotrzebne skreślić"
500 zł zarobi członek obwodowej komisji wyborczej w wyborach Prezydenta RP, 600 zł - zastępca przewodniczącego, a 700 zł przewodniczący komisji wyborczej – wynika z uchwały Państwowej Komisji Wyborczej. Jeżeli odbędzie się ponownie głosowanie, zryczałtowana dieta wyniesie 75 proc. wysokości diety w pierwszej turze. Termin zgłaszania kandydatów na członków obwodowych komisji wyborczych mija 18 kwietnia
Robert Horbaczewski 20.01.20251 stycznia 2025 r. weszły w życie liczne zmiany podatkowe, m.in. nowe definicje budynku i budowli w podatku od nieruchomości, JPK CIT, globalny podatek wyrównawczy, PIT kasowy, zwolnienie z VAT dla małych firm w innych krajach UE. Dla przedsiębiorców oznacza to często nowe obowiązki sprawozdawcze i zmiany w systemach finansowo-księgowych. Firmy muszą też co do zasady przeprowadzić weryfikację nieruchomości pod kątem nowych przepisów.
Monika Pogroszewska 02.01.2025W 2025 roku minimalne wynagrodzenie za pracę wzrośnie tylko raz. Obniżeniu ulegnie natomiast minimalna podstawa wymiaru składki zdrowotnej płaconej przez przedsiębiorców. Grozi nam za to podwyżka podatku od nieruchomości. Wzrosną wynagrodzenia nauczycieli, a prawnicy zaczną lepiej zarabiać na urzędówkach. Wchodzą w życie zmiany dotyczące segregacji odpadów i e-doręczeń. To jednak nie koniec zmian, jakie czekają nas w Nowym Roku.
Renata Krupa-Dąbrowska 31.12.20241 stycznia 2025 r. zacznie obowiązywać nowa Polska Klasyfikacja Działalności – PKD 2025. Jej ostateczny kształt poznaliśmy dopiero w tygodniu przedświątecznym, gdy opracowywany od miesięcy projekt został przekazany do podpisu premiera. Chociaż jeszcze przez dwa lata równolegle obowiązywać będzie stara PKD 2007, niektórzy już dziś powinni zainteresować się zmianami.
Tomasz Ciechoński 31.12.2024Dodatek dopełniający do renty socjalnej dla niektórych osób z niepełnosprawnościami, nowa grupa uprawniona do świadczenia wspierającego i koniec przedłużonych orzeczeń o niepełnosprawności w marcu - to tylko niektóre ważniejsze zmiany w prawie, które czekają osoby z niepełnosprawnościami w 2025 roku. Drugą część zmian opublikowaliśmy 31 grudnia.
Beata Dązbłaż 28.12.2024Prezydent Andrzej Duda powiedział w czwartek, że ubolewa, że w sprawie ustawy o Wigilii wolnej od pracy nie przeprowadzono wcześniej konsultacji z prawdziwego zdarzenia. Jak dodał, jego stosunek do ustawy "uległ niejakiemu zawieszeniu". Wyraził ubolewanie nad tym, że pomimo wprowadzenia wolnej Wigilii, trzy niedziele poprzedzające święto mają być dniami pracującymi. Ustawa czeka na podpis prezydenta.
kk/pap 12.12.2024Identyfikator: | Dz.U.2008.191.1173 |
Rodzaj: | Umowa międzynarodowa |
Tytuł: | Protokół z 1988 r. dotyczący Międzynarodowej konwencji o bezpieczeństwie życia na morzu, 1974. Londyn.1988.11.11. |
Data aktu: | 11/11/1988 |
Data ogłoszenia: | 27/10/2008 |
Data wejścia w życie: | 21/10/2008 |