Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Programem Narodów Zjednoczonych do spraw Osiedli Ludzkich w sprawie ustanowienia w Rzeczypospolitej Polskiej Biura UN-Habitat. Nairobi.2005.04.07.

UMOWA
między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Programem Narodów Zjednoczonych do spraw Osiedli Ludzkich w sprawie ustanowienia w Rzeczypospolitej Polskiej Biura UN-Habitat,
podpisana w Nairobi dnia 7 kwietnia 2005 r.

W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej

PREZYDENT RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

podaje do powszechnej wiadomości:

W dniu 7 kwietnia 2005 r. została podpisana w Nairobi Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Programem Narodów Zjednoczonych do spraw Osiedli Ludzkich w sprawie ustanowienia w Rzeczypospolitej Polskiej Biura UN-Habitat, w następującym brzmieniu:

UMOWA

między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Programem Narodów Zjednoczonych do spraw Osiedli Ludzkich w sprawie ustanowienia w Rzeczypospolitej Polskiej Biura UN-Habitat, podpisana w Nairobi dnia 7 kwietnia 2005 r.

Rząd Rzeczypospolitej Polskiej, zwany dalej "Rządem" i Program Narodów Zjednoczonych do spraw Osiedli Ludzkich, zwany dalej "UN-Habitat", a łącznie zwane "Stronami",

przekonane o potrzebie rozwijana szerokiej współpracy międzynarodowej dla realizacji Deklaracji istambulskiej w sprawie osiedli ludzkich, Agendy Habitat oraz odpowiednich celów Deklaracji milenijnej Narodów Zjednoczonych związanych ze zrównoważonym rozwojem osiedli ludzkich,

pragnąc realizować przyjętą przez UN-Habitat strategię regionalizacji,

przekonane, że Biuro UN-Habitat w Rzeczypospolitej Polskiej przyczyni się do zwiększenia efektywności współpracy międzynarodowej w zakresie odpowiedniego schronienia dla wszystkich ludzi oraz zrównoważonego rozwoju osiedli ludzkich w urbanizującym się świecie, ze szczególnym uwzględnieniem regionu Europy Środkowej i Wschodniej,

zważywszy, że Rząd wyraził gotowość wniesienia odpowiedniego wkładu finansowego i rzeczowego związanego z ustanowieniem Biura UN-Habitat w Rzeczypospolitej Polskiej,

uzgodniły, co następuje:

Artykuł  1

Przedmiot umowy

1.
UN-Habitat ustanowi Biuro w Warszawie, w Rzeczypospolitej Polskiej, na zasadach i warunkach określonych w niniejszej umowie.
2.
Biuro, o którym mowa w ustępie 1, nosić będzie nazwę "Warszawskie Biuro ONZ-Habitat" ("The Warsaw UN-Habitat office"), zwane dalej "Biurem".
Artykuł  2

Status administracyjny Biura

1.
Biuro stanowić będzie integralną część UN-Habitat i będzie podlegać Dyrektorowi Wykonawczemu UN-Habitat.
2.
Organizacyjnie Biuro stanowić będzie część Działu Współpracy Regionalnej i Technicznej UN-Habitat i będzie administrowane przez Centralę UN-Habitat w Nairobi, w Kenii, lub w sposób określony przez Dyrektora Wykonawczego UN-Habitat.
Artykuł  3

Cele Biura

Zgodnie z mandatem UN-Habitat, w tym w szczególności w zakresie realizacji Deklaracji istambulskiej w sprawie osiedli ludzkich, Agendy Habitat oraz odpowiednich celów Deklaracji milenijnej Narodów Zjednoczonych związanych ze zrównoważonym rozwojem osiedli ludzkich, działalność Biura ma na celu:

1)
rozszerzenie i umocnienie współpracy Rzeczypospolitej Polskiej oraz innych państw Europy Środkowej i Wschodniej z UN-Habitat oraz z innymi Agencjami, Programami i Funduszami Narodów Zjednoczonych;
2)
zwiększenie możliwości dla zainteresowanych państw Europy Środkowej i Wschodniej dostępu do środków rozwojowych w ramach Unii Europejskiej oraz Agencji, Programów i Funduszy Narodów Zjednoczonych oraz innych zewnętrznych donatorów;
3)
promowanie uczestnictwa polskich oraz regionalnych ekspertów, naukowców i osób zarządzających miastami w działalności UN-Habitat.
Artykuł  4

Zadania Biura

1.
Zgodnie z celami, o których mowa w artykule 3 niniejszej umowy, do zadań Biura należy:
1)
koordynacja dla Europy Środkowej i Wschodniej programów i działań związanych z realizacją Deklaracji istambulskiej w sprawie osiedli ludzkich, Agendy Habitat oraz odpowiednich celów Deklaracji milenijnej Narodów Zjednoczonych;
2)
prowadzenie kampanii informacyjnych i wspierających oraz innych działań na rzecz promocji Deklaracji istambulskiej w sprawie osiedli ludzkich, Agendy Habitat oraz odpowiednich celów Deklaracji milenijnej Narodów Zjednoczonych;
3)
realizowanie projektów współpracy technicznej, świadczenie usług doradczych oraz ułatwianie wymiany wiedzy i informacji;
4)
promowanie kontaktów między instytucjami sektora publicznego i prywatnego mających na celu rozszerzenie współpracy na rzecz realizacji zrównoważonego rozwoju osiedli ludzkich;
5)
organizowanie krajowych, regionalnych i światowych warsztatów, seminariów i szkoleń w sprawach związanych z mieszkalnictwem i ze zrównoważonym rozwojem osiedli ludzkich;
6)
reprezentowanie interesów UN-Habitat w Rzeczypospolitej Polskiej i w innych zainteresowanych państwach Europy Środkowej i Wschodniej.
2.
Strony mogą uzgodnić dodatkowe zadania Biura w trybie przewidzianym w artykule 15 niniejszej umowy.
3.
Dyrektor Biura będzie przedkładał Rządowi corocznie plany i sprawozdania dotyczące działalności programowej i finansowej Biura. Rodzaje tych planów i sprawozdań oraz terminy ich składania określone są w aneksie do niniejszej umowy, stanowiącym jej integralną część.
Artykuł  5

Struktura organizacyjna Biura

Biuro będzie kierowane przez Dyrektora mianowanego przez Dyrektora Wykonawczego UN-Habitat. Dyrektor Wykonawczy UN-Habitat może przekazać Dyrektorowi Biura określone uprawnienia i nakładać obowiązki, niezbędne dla realizacji określonych w niniejszej umowie celów i zadań Biura.

Artykuł  6

Personel Biura

1.
Rekrutacja oraz określenie warunków zatrudnienia i pracy dla członków personelu Biura, którzy są członkami personelu UN-Habitat, dokonywane będą przez UN-Habitat zgodnie z odpowiednimi uregulowaniami Organizacji Narodów Zjednoczonych, w tym UN-Habitat.
2.
Do członków personelu Biura rekrutowanego lokalnie będą miały także zastosowanie przepisy prawne Rzeczypospolitej Polskiej dotyczące warunków zatrudnienia oraz zabezpieczenia społecznego i podatku dochodowego od osób fizycznych.
3.
Wszyscy członkowie personelu Biura są odpowiedzialni wobec Dyrektora Wykonawczego UN-Habitat.
4.
Skład Biura określony jest w aneksie do niniejszej umowy.
Artykuł  7

Rada Doradcza

1.
Dyrektor Wykonawczy UN-Habitat może powołać, w porozumieniu z Rządem, Radę Doradczą, zwaną dalej "Radą", składającą się z przedstawicieli rządów państw Europy Środkowej i Wschodniej, możliwie na szczeblu ministerialnym, odpowiedzialnych za sprawy mieszkalnictwa i osiedli ludzkich.
2.
Radzie przewodniczyć będzie przedstawiciel państwa, w którym znajduje się siedziba Biura.
3.
Rada będzie organem konsultacyjno-doradczym w zakresie programu i kierunków działania Biura.
4.
Rada będzie odbywała spotkania w terminach uzgodnionych przez Przewodniczącego Rady z Dyrektorem Biura.
Artykuł  8

Przywileje i immunitety

1.
Konwencja dotycząca przywilejów i immunitetów Narodów Zjednoczonych, zwana dalej "Konwencją", przyjęta przez Zgromadzenie Ogólne Narodów Zjednoczonych w dniu 13 lutego 1946 r., do której Polska przystąpiła w dniu 8 stycznia 1948 r., będzie miała odpowiednie zastosowanie do Biura, jego lokali, archiwów i korespondencji urzędowej, majątku, funduszy i aktywów, a także do członków personelu Biura, którzy są członkami personelu UN-Habitat, oraz do funkcjonariuszy i ekspertów UN-Habitat przebywających służbowo na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
2.
Przywileje i immunitety, o których mowa w ustępie 1, będą przyznawane wyłącznie w interesie Narodów Zjednoczonych, w tym UN-Habitat, a nie dla osobistych korzyści. Sekretarz Generalny Narodów Zjednoczonych będzie miał prawo i obowiązek cofnąć immunitet w każdym przypadku, w którym jego zdaniem immunitet ten stałby na przeszkodzie wymiarowi sprawiedliwości i kiedy może on być cofnięty bez szkody dla celu, któremu miał służyć.
3.
Dla członków personelu Biura rekrutowanego lokalnie przyznawane tylko będą wszelkie udogodnienia niezbędne dla niezależnego wykonywania przez nich zadań na rzecz UN-Habitat.
Artykuł  9

Obowiązek poszanowania ustaw i innych przepisów Rzeczypospolitej Polskiej

Bez szkody dla przyznanych im przywilejów i immunitetów, o których mowa w artykule 8, wszystkie osoby z nich korzystające zobowiązane są do poszanowania ustaw i innych przepisów Rzeczypospolitej Polskiej.

Artykuł  10

Wkład finansowy Rządu

1. 1
Rząd przekaże UN-Habitat wkład finansowy w wysokości dwóch milionów czterystu tysięcy dolarów amerykańskich (USD 2.400.000) w okresie pierwszych pięciu lat obowiązywania niniejszej umowy, tj. do dnia 31 grudnia 2010 r., na pokrycie kosztów związanych z działalnością Biura oraz jego kosztów osobowych i rzeczowych. W pierwszym roku wkład ten wyniesie czterysta tysięcy dolarów amerykańskich (USD 400.000), a w latach następnych - w wysokości pięciuset tysięcy dolarów amerykańskich (USD 500.000) rocznie. Wkład ten obejmuje 13 % kosztów wspierania UN-Habitat ponoszonych zgodnie ze standardowymi procedurami Organizacji Narodów Zjednoczonych.
2.
Wkład, o którym mowa w ustępie 1, wpłacany będzie na konto Fundacji UN-Habitat i Osiedli Ludzkich (United Nations Habitat and Human Settlements Foundation), zwanej dalej "Fundacją", utworzonej na podstawie rezolucji Zgromadzenia Ogólnego Narodów Zjednoczonych 3327 (XXIX), w sposób i na warunkach ustalonych w aneksie do niniejszej umowy.
3.
Fundacja będzie administrować tym wkładem zgodnie z Regulaminem Finansowym Organizacji Narodów Zjednoczonych w zakresie, w jakim stosuje się on do Fundacji, łącznie z postanowieniami dotyczącymi wewnętrznego i zewnętrznego audytu.
4.
W przypadku osiągnięcie przez Biuro, w wyniku prowadzonej przez nie działalności statutowej, samodzielności finansowej Rząd i UN-Habitat przeprowadzą konsultacje co do możliwości zmniejszenia wkładu finansowego, o którym mowa w ustępie 1.
Artykuł  11

Wkład rzeczowy Rządu

1.
Rząd udostępni nieodpłatnie, w możliwie najkrótszym czasie od wejścia w życie niniejszej umowy, odpowiednie lokale na Biuro. Rząd w miarę potrzeby skonsultuje z UN-Habitat wewnętrzną aranżację tych lokali.
2.
Rząd będzie pokrywał koszty związane z zajmowaniem, korzystaniem i utrzymaniem lokali, o których mowa w ustępie 1. Koszty te obejmują opłaty za: wynajem, bieżące sprzątanie i usługi dozorcy, elektryczność, ogrzewanie i klimatyzację, dostawę gorącej i zimnej wody, wywóz śmieci oraz ochronę lokali.
3.
Rząd zapewni początkowe wyposażenie Biura w odpowiednią instalację sanitarną oraz sprzęt biurowy i środki komunikowania: komputery i połączenia dla faksu i poczty elektronicznej i w miarę możliwości sprzęt zabezpieczający te urządzenia. Przy nabywaniu wyposażenia brane będą pod uwagę standardy wymagane przez UN-Habitat. Rząd zapewni również samochód na potrzeby Biura. Bieżące opłaty telekomunikacyjne Biura, a także koszty ubezpieczenia samochodu, jego utrzymania oraz koszty utrzymania wyposażenia, o którym wyżej mowa, ponoszone będą przez Biuro.
4.
Lokale, opłaty za nie, ich utrzymanie oraz wyposażenie Biura i środek transportu, o których mowa w ustępach 1, 2 i 3, stanowią wkład rzeczowy Rządu, niezależny od wkładu finansowego przewidzianego w artykule 10 niniejszej umowy.
5.
UN-Habitat dołoży wszelkich starań dla właściwego i starannego utrzymania lokali, wyposażenia i środka transportu, stanowiących wkład rzeczowy Rządu.
Artykuł  12

Ocena realizacji umowy

W terminie nie krótszym niż na osiemnaście miesięcy przed wygaśnięciem niniejszej umowy Strony dokonają wspólnie oceny realizacji umowy w celu podjęcia decyzji, co najmniej na jeden rok przed wygaśnięciem umowy, co do celowości przedłużenia jej obowiązywania.

Artykuł  13

Obowiązki Stron związane z wygaśnięciem umowy

Obowiązki przyjęte przez Strony w niniejszej umowie zachowają moc po wygaśnięciu umowy w zakresie niezbędnym dla uporządkowanego zakończenia działalności, rozwiązania umów i wycofania personelu, zwrotu niewykorzystanych funduszy i zagospodarowania majątku, uregulowania wszelkich zobowiązań, w tym wobec personelu, podwykonawców, konsultantów i dostawców, jak również wszelkich sporów między Stronami.

Artykuł  14

Rozstrzyganie sporów

Wszelkie spory między Stronami dotyczące interpretacji i stosowania niniejszej umowy będą rozstrzygane w drodze negocjacji lub w inny uzgodniony przez nie sposób.

Artykuł  15

Zmiany umowy

Niniejsza umowa może być zmieniana przez Strony w drodze pisemnego porozumienia, które wejdzie w życie po poinformowaniu się przez Strony na piśmie, że zostały spełnione wymogi niezbędne dla ich związania tym porozumieniem.

Artykuł  16 2

Wejście w życie umowy

Niniejsza umowa wejdzie w życie po poinformowaniu się przez Strony na piśmie, że zostały spełnione wymogi niezbędne dla ich związania umową, i pozostanie w mocy do dnia 31 grudnia 2010 r.

Sporządzono w Nairobi dnia 7 kwietnia 2005 r., w dwóch oryginalnych egzemplarzach, każdy w językach polskim i angielskim, przy czym obydwa teksty mają jednakową moc.

Na dowód czego, niżej podpisani, należycie w tym celu upoważnieni, podpisali niniejszą umowę.

ANEKS 3

§  1.
Sposób i warunki finansowania Biura przez Rząd
1.
Wkład finansowy Rządu będzie przekazywany corocznie w wysokości określonej w artykule 10 ustęp 1 umowy, na konto Fundacji, o której mowa w artykule 10 ustęp 2 umowy, w walucie wymienialnej, bez ograniczeń w korzystaniu z niej, do dnia 1 marca każdego roku z wyłączeniem pierwszego roku, w którym płatność nastąpi w zależności od daty wejścia w życie umowy. Na sześćdziesiąt dni przed terminem wpłaty UN-Habitat będzie występował do Rządu z odpowiednim wnioskiem.
2.
Z uwagi na to, że UN-Habitat działa na podstawie dwuletnich okresów programowania, wkład wniesiony przez Rząd, a nie w pełni wykorzystany w jednym roku finansowym, będzie zatrzymywany przez UN-Habitat do wykorzystania przez Biuro w następnym roku finansowym.
§  2.
Planowanie i sprawozdawczość
1.
UN-Habitat będzie przedstawiał Rządowi corocznie:
1)
w terminie do dnia 30 kwietnia sprawozdanie z działalności prowadzonej w roku poprzednim oraz roczne sprawozdania finansowe z wykorzystania wkładu finansowego w roku poprzednim, zgodnie z Regulaminem Finansowym Organizacji Narodów Zjednoczonych, w zakresie, w jakim stosuje się on do UN-Habitat; oraz
2)
w terminie do dnia 1 marca plan prac na rok bieżący oraz wstępne propozycje planu na rok następny wraz z szacunkową kwotą wydatków i szacunkową kwotą przychodów ze źródeł innych niż wkład finansowy Rządu.
2.
Wszystkie kwoty w sprawozdaniach finansowych przedkładanych Rządowi przez UN-Habitat wyrażane będą w dolarach amerykańskich.
§  3.
Skład Biura

Personel Biura będzie składał się z Dyrektora oraz nie więcej niż pięciu pracowników

Po zaznajomieniu się z powyższą umową, w imieniu Rzeczypospolitej Polskiej oświadczam, że:

- została ona uznana za słuszną zarówno w całości, jak i każde z postanowień w niej zawartych,

- jest przyjęta, ratyfikowana i potwierdzona,

- będzie niezmiennie zachowywana.

Na dowód czego wydany został akt niniejszy, opatrzony pieczęcią Rzeczypospolitej Polskiej.

Dano w Warszawie dnia 7 września 2005 r.

1 Art. 10 ust. 1 zmieniony przez art. 1 Protokołu podpisanego w Warszawie dnia 17 kwietnia 2008 r. (Dz.U.08.146.923) zmieniającego nin. umowę międzynarodową z dniem 17 kwietnia 2008 r.
2 Art. 16 zmieniony przez art. 1 Protokołu podpisanego w Warszawie dnia 17 kwietnia 2008 r. (Dz.U.08.146.923) zmieniającego nin. umowę międzynarodową z dniem 17 kwietnia 2008 r.
3 Aneks zmieniony przez art. 3 Protokołu podpisanego w Warszawie dnia 17 kwietnia 2008 r. (Dz.U.08.146.923) zmieniającego nin. umowę międzynarodową z dniem 17 kwietnia 2008 r.

Zmiany w prawie

Stosunek prezydenta Dudy do wolnej Wigilii "uległ zawieszeniu"

Prezydent Andrzej Duda powiedział w czwartek, że ubolewa, że w sprawie ustawy o Wigilii wolnej od pracy nie przeprowadzono wcześniej konsultacji z prawdziwego zdarzenia. Jak dodał, jego stosunek do ustawy "uległ niejakiemu zawieszeniu". Wyraził ubolewanie nad tym, że pomimo wprowadzenia wolnej Wigilii, trzy niedziele poprzedzające święto mają być dniami pracującymi. Ustawa czeka na podpis prezydenta.

kk/pap 12.12.2024
ZUS: Renta wdowia - wnioski od stycznia 2025 r.

Od Nowego Roku będzie można składać wnioski o tzw. rentę wdowią, która dotyczy ustalenia zbiegu świadczeń z rentą rodzinną. Renta wdowia jest przeznaczona dla wdów i wdowców, którzy mają prawo do co najmniej dwóch świadczeń emerytalno-rentowych, z których jedno stanowi renta rodzinna po zmarłym małżonku. Aby móc ją pobierać, należy jednak spełnić określone warunki.

Grażyna J. Leśniak 20.11.2024
Zmiany w składce zdrowotnej od 1 stycznia 2026 r. Rząd przedstawił założenia

Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Będzie też dodatkowa składka w wysokości 4,9 proc. od nadwyżki ponad 1,5-krotność przeciętnego wynagrodzenia, a liniowcy stracą możliwość rozliczenia zapłaconych składek w podatku dochodowym.

Grażyna J. Leśniak 18.11.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności

Usprawnienie i zwiększenie efektywności systemu wdrażania Rozwoju Lokalnego Kierowanego przez Społeczność (RLKS) przewiduje ustawa z dnia 11 października 2024 r. o zmianie ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności. Jak poinformowała w czwartek Kancelaria Prezydenta, Andrzej Duda podpisał ją w środę, 13 listopada. Ustawa wejdzie w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 14.11.2024
Do poprawki nie tylko emerytury czerwcowe, ale i wcześniejsze

Problem osób, które w latach 2009-2019 przeszły na emeryturę w czerwcu, przez co - na skutek niekorzystnych zasad waloryzacji - ich świadczenia były nawet o kilkaset złotych niższe od tych, jakie otrzymywały te, które przeszły na emeryturę w kwietniu lub w maju, w końcu zostanie rozwiązany. Emerytura lub renta rodzinna ma - na ich wniosek złożony do ZUS - podlegać ponownemu ustaleniu wysokości. Zdaniem prawników to dobra regulacja, ale równie ważna i paląca jest sprawa wcześniejszych emerytur. Obie powinny zostać załatwione.

Grażyna J. Leśniak 06.11.2024
Bez konsultacji społecznych nie będzie nowego prawa

Już od jutra rządowi trudniej będzie, przy tworzeniu nowego prawa, omijać proces konsultacji publicznych, wykorzystując w tym celu projekty poselskie. W czwartek, 31 października, wchodzą w życie zmienione przepisy regulaminu Sejmu, które nakazują marszałkowi Sejmu kierowanie projektów poselskich do konsultacji publicznych i wymagają sporządzenia do nich oceny skutków regulacji. Każdy obywatel będzie mógł odtąd zgłosić własne uwagi do projektów poselskich, korzystając z Systemu Informacyjnego Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 30.10.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.2006.26.195

Rodzaj: Umowa międzynarodowa
Tytuł: Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Programem Narodów Zjednoczonych do spraw Osiedli Ludzkich w sprawie ustanowienia w Rzeczypospolitej Polskiej Biura UN-Habitat. Nairobi.2005.04.07.
Data aktu: 07/04/2005
Data ogłoszenia: 17/02/2006
Data wejścia w życie: 27/09/2005