Ratyfikacja przez Rzeczpospolitą Polską Konwencji europejskiej o informacji o prawie obcym, sporządzonej w Londynie dnia 7 czerwca 1968 r.

OŚWIADCZENIE RZĄDOWE
z dnia 17 stycznia 1994 r.
w sprawie ratyfikacji przez Rzeczpospolitą Polską Konwencji europejskiej o informacji o prawie obcym, sporządzonej w Londynie dnia 7 czerwca 1968 r.

Podaje się niniejszym do wiadomości, że zgodnie z artykułem 18 ustęp 2 Konwencji europejskiej o informacji o prawie obcym, sporządzonej w Londynie dnia 7 czerwca 1968 r., złożony został dnia 14 września 1992 r. Sekretarzowi Generalnemu Rady Europy jako depozytariuszowi powyższej konwencji dokument ratyfikacyjny Rzeczypospolitej Polskiej do wymienionej konwencji.
Zgodnie z artykułem 17 ustęp 3 konwencji weszła ona w życie w stosunku do Rzeczypospolitej Polskiej dnia 15 grudnia 1992 r. Jednocześnie podaje się do wiadomości, co następuje:
1.
Zgodnie z artykułem 17 ustęp 2 konwencji weszła ona w życie dnia 17 grudnia 1969 r.

Następujące państwa stały się jej stronami, składając dokumenty ratyfikacyjne lub przystąpienia w niżej podanych datach:

Austria 4 października 1971 r.

Belgia 16 października 1973 r.

Bułgaria 31 stycznia 1991 r.

Cypr 16 kwietnia 1969 r.

Dania 9 marca 1970 r.

Finlandia 4 lipca 1990 r.

Francja 10 kwietnia 1972 r.

Grecja 5 października 1977 r.

Hiszpania 19 listopada 1973 r.

Holandia 1 grudnia 1976 r.

Islandia 2 października 1969 r.

Kostaryka 15 marca 1976 r.

Liechtenstein 6 listopada 1972 r.

Luksemburg 14 września 1977 r.

Malta 22 stycznia 1969 r.

Norwegia 30 października 1969 r.

Portugalia 7 sierpnia 1978 r.

Republika Federalna Niemiec 18 grudnia 1974 r.

Rosja 12 lutego 1991 r.

Rumunia 26 kwietnia 1991 r.

Szwajcaria 19 sierpnia 1970 r.

Szwecja 30 października 1969 r.

Turcja 19 grudnia 1975 r.

Węgry 16 listopada 1989 r.

Włochy 10 kwietnia 1972 r.

Zjednoczone Królestwo Wielkiej Brytanii

i Północnej Irlandii 16 września 1969 r.

2.
Oświadczenia złożone podczas składania dokumentów ratyfikacyjnych lub dokumentów przystąpienia oraz w terminach późniejszych:

AUSTRIA

Oświadczenie:

Republika Austrii wyznacza

Bundesministerium für Justiz

Museumstrasse 12

A-1016 WIEN

jako organ przyjmujący i wysyłający, o którym mowa w artykule 2 Konwencji europejskiej o informacji o prawie obcym.

BELGIA

Oświadczenie:

Zgodnie z artykułem 2 ustęp 3 Konwencji europejskiej o informacji o prawie obcym, otwartej do podpisu w Londynie dnia 7 czerwca 1968 r., mam zaszczyt poinformować o zmianie oznaczeń i adresu organów przyjmującego i wysyłającego, wyznaczonych przez Belgię.

Nowymi oznaczeniami i adresami są:

Organ przyjmujący

Ministere de la Justice Ministerie van Justitie

Administration de la Législation Bestuur der Wetgeving

Place Poelaert 4 Poelaertplein 4

B-1000 BRUXELLES B-1000 BRUSSEL

Organ wysyłający:

Ministere des Affaires Etrangeres Ministerie van Buitenlandse

du Commerce Zaken,

Extérieur et de la Coopération Buitenlandse Handel en

au Développement Ontwikkelingssamenwerking

Service d'Etudes et Documentation Dienst Studie en Internationale

Juridique Internationale Rechtsdocumentatie

Rue Quatre-Bras 2 Quatre-Brasstraat 2

B-1000 BRUXELLES B-1000 BRUSSEL

BUŁGARIA

Oświadczenie:

Organem przyjmującym i wysyłającym Bułgarii jest

Ministerstwo Sprawiedliwości

2, bd Dondoukov

Sofia 1040

Bułgaria

tel: 2-8601

telex: 23882

CYPR

Oświadczenie:

Zarówno organem przyjmującym, jak i organem wysyłającym w Republice Cypru będzie Ministerstwo Sprawiedliwości.

DANIA

Oświadczenie

Mam zaszczyt poinformować, że zgodnie z artykułem 2 ustęp 3 konwencji organem przyjmującym i organem wysyłającym jest

Justitsministeriet

Slotsholsmgade 10

DK-1216 COPENHAGEN

FINLANDIA

Oświadczenie:

Mam zaszczyt poinformować, że organem przyjmującym i wysyłającym, o którym mowa w artykule 2 Konwencji europejskiej o informacji o prawie obcym, jest

Ministry of Justice

PL 1,

SF-00131 HELSINKI

Telefon: 358-0-12851

Fax: 358-0-1825430

FRANCJA

Oświadczenia:

Zgodnie z postanowieniami artykułu 2 ustęp 3 konwencji oznaczenie i adres francuskiego organu przyjmującego i wysyłającego jest:

Bureau du Droit européen et international

Ministere de la Justice

13, Place Vendôme

F-75042 PARIS CEDEX 01

Na mocy artykułu 19 ustęp 1 konwencji zasięg terytorialny, na jaki Republika Francuska zamierza rozciągnąć stosowanie konwencji, jest następujący: "całość terytorium Republiki, włącznie z departamentami i terytoriami zamorskimi".

GRECJA

Oświadczenie:

Mam zaszczyt poinformować, że Helleński Instytut Prawa Międzynarodowego i Obcego został wyznaczony jako organ przyjmujący i wysyłający. Jego adres jest następujący:

Hellenic Institute for International and Foreign Law

73, rue Solonos

GR-ATHENES 10679

Instytut posiada osobowość prawną na podstawie prawa publicznego.

HISZPANIA

Oświadczenie:

Organem przyjmującym, o którym mowa w Konwencji europejskiej o informacji o prawie obcym, będzie w odniesieniu do Hiszpanii

Secretaria General Técnica

Ministerio de Justicia

San Bernardo, 47

E-28015 MADRID

HOLANDIA

Oświadczenie:

Mam zaszczyt zwrócenia Pańskiej uwagi jako depozytariusza traktatów Rady Europy, że następująca konwencja, obecnie dotycząca jedynie Królestwa Holandii w Europie, może być uważana jako mająca również zastosowanie wobec Aruby od dnia 1 stycznia 1986 r.:

Konwencja europejska o informacji o prawie obcym (1968).

Rząd Królestwa Holandii przyjmuje wspomnianą konwencję dla Królestwa w Europie.

Holenderski Minister Sprawiedliwości wyznaczył

The Main Division of Private Law

Schedeldoekshaven, 100, The Hague

jako organ przyjmujący i wysyłający dla celów wspomnianej konwencji.

ISLANDIA

Oświadczenie:

Ministerstwo Sprawiedliwości (w języku islandzkim "Domsmalaraduneytid") Reykjavik będzie islandzkim organem przyjmującym, zgodnie z Konwencją europejską o informacji o prawie obcym.

KOSTARYKA

Oświadczenie:

Organ przyjmujący

Secretaria de la Corte Suprema

SAN JOSE

LIECHTENSTEIN

Oświadczenie:

Organem przyjmującym, przewidzianym w artykule 2 konwencji, będzie, jeśli chodzi o Liechtenstein, "Liechtensteinisches Landgericht" w Vaduz.

Organ ten został również wyznaczony jako organ wysyłający, zgodnie z postanowieniami artykułu 2 ustęp 2 konwencji.

LUKSEMBURG

Oświadczenie:

Odpowiedzialność Państwa w przypadku udzielenia niepełnej, fałszywej lub błędnej odpowiedzi na wniosek o dostarczenie informacji w ramach konwencji jest ograniczona do przypadków oszustwa lub nie usprawiedliwionego rażącego zaniedbania.

Zgodnie z artykułem 2 konwencji Rząd Luksemburga wyznaczył

Ministerstwo Sprawiedliwości

16, Boulevard Royal

Luxembourg

jako organ przyjmujący.

MALTA

Oświadczenie:

Organem przyjmującym i wysyłającym, wyznaczonym przez Rząd dla celów konwencji, będzie

The Crown Advocate General

The Palace

M-Valletta

NORWEGIA

Oświadczenie:

Konwencja wejdzie w życie w stosunku do Norwegii dopiero w dniu 1 lutego 1970 r.

Rząd Norweski ustanowił organ przyjmujący, który został również wyznaczony jako organ wysyłający, o następującym oznaczeniu i adresie:

Det. Kgl. Justisdepartment

Den administrative avdeling

N-OSLO DEP

PORTUGALIA

Oświadczenie:

Organem przyjmującym i wysyłającym, przewidzianym w artykule 2 ustęp 3 Konwencji europejskiej o informacji o prawie obcym, od chwili obecnej w odniesieniu do Portugalii będzie

La Procuradoria Geral da Republica

w miejsce Direcçâo Geral dos Serviços Judiciarios,

Ministerio da Justiça.

REPUBLIKA FEDERALNA NIEMIEC

Oświadczenia:

Organ przyjmujący:

Der Bundesminister der Justiz

Heinemannstrasse 6

D-5300 BONN 2

Organ wysyłający:

a) dla wniosków pochodzących od Federalnego Trybunału Konstytucyjnego lub od sądów federalnych:

Der Bundesminister der Justiz

Heinemannstrasse 6

D-5300 BONN 2

b) dla wniosków pochodzących od trybunałów "Landów"

Die Justizministerien der Länder.

ROSJA

Oświadczenie:

Organ przyjmujący i wysyłający

Ministerstwo Sprawiedliwości

4, rue Oboukh

Moskwa

SZWAJCARIA

Oświadczenie:

Rząd Szwajcarski postanowił wyznaczyć

Division de la Justice

Département Fédéral de Justice et Police

Palais Fédéral

CH-3003 BERNE

jako organ przyjmujący i wysyłający.

SZWECJA

Oświadczenie:

Konwencja wejdzie w życie w stosunku do Szwecji dopiero w dniu 1 lutego 1970 r.

Szwecja wyznaczyła jako organ przyjmujący i wysyłający:

Ministry for Foreign Affairs

Box 16.121

S-103.23 STOCKHOLM 16

TURCJA

Rząd Turecki wyznaczył Ministerstwo Sprawiedliwości jako organ przyjmujący i wysyłający.

WŁOCHY

Zgodnie z artykułem 2 ustęp 3 konwencji właściwe władze włoskie wyznaczyły Ministerstwo Sprawiedliwości (Ministero di Grazia e Giustizia) jako organ przyjmujący i wysyłający.

ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO

Oświadczenie:

Rząd Zjednoczonego Królestwa oświadcza, zgodnie z artykułem 19 ustęp 2, że konwencja zostaje rozciągnięta na Jersey, na terytorium, za którego stosunki międzynarodowe Zjednoczone Królestwo ponosi odpowiedzialność. "The Legal Executive Branch of the Foreign and Commonwealth Office" został wyznaczony jako organ przyjmujący oraz jako organ wysyłający na rzecz Jersey.

"The Legal Executive Branch of the Foreign and Commonwealth Office" został wyznaczony jako organ przyjmujący oraz jako "organ wysyłający" zgodnie z artykułem 2 ustęp 3 konwencji.

3.
Równocześnie podaje się do wiadomości, że w Rzeczypospolitej Polskiej organem przyjmującym i wysyłającym, wyznaczonym zgodnie z postanowieniami wyżej wymienionej konwencji oraz Protokołu dodatkowego do konwencji, jest Ministerstwo Sprawiedliwości.
4.
Informacje o państwach, które w terminie późniejszym staną się stronami powyższej konwencji, można uzyskać w Departamencie Prawno-Traktatowym Ministerstwa Spraw Zagranicznych.

Zmiany w prawie

Stosunek prezydenta Dudy do wolnej Wigilii "uległ zawieszeniu"

Prezydent Andrzej Duda powiedział w czwartek, że ubolewa, że w sprawie ustawy o Wigilii wolnej od pracy nie przeprowadzono wcześniej konsultacji z prawdziwego zdarzenia. Jak dodał, jego stosunek do ustawy "uległ niejakiemu zawieszeniu". Wyraził ubolewanie nad tym, że pomimo wprowadzenia wolnej Wigilii, trzy niedziele poprzedzające święto mają być dniami pracującymi. Ustawa czeka na podpis prezydenta.

kk/pap 12.12.2024
ZUS: Renta wdowia - wnioski od stycznia 2025 r.

Od Nowego Roku będzie można składać wnioski o tzw. rentę wdowią, która dotyczy ustalenia zbiegu świadczeń z rentą rodzinną. Renta wdowia jest przeznaczona dla wdów i wdowców, którzy mają prawo do co najmniej dwóch świadczeń emerytalno-rentowych, z których jedno stanowi renta rodzinna po zmarłym małżonku. Aby móc ją pobierać, należy jednak spełnić określone warunki.

Grażyna J. Leśniak 20.11.2024
Zmiany w składce zdrowotnej od 1 stycznia 2026 r. Rząd przedstawił założenia

Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Będzie też dodatkowa składka w wysokości 4,9 proc. od nadwyżki ponad 1,5-krotność przeciętnego wynagrodzenia, a liniowcy stracą możliwość rozliczenia zapłaconych składek w podatku dochodowym.

Grażyna J. Leśniak 18.11.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności

Usprawnienie i zwiększenie efektywności systemu wdrażania Rozwoju Lokalnego Kierowanego przez Społeczność (RLKS) przewiduje ustawa z dnia 11 października 2024 r. o zmianie ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności. Jak poinformowała w czwartek Kancelaria Prezydenta, Andrzej Duda podpisał ją w środę, 13 listopada. Ustawa wejdzie w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 14.11.2024
Do poprawki nie tylko emerytury czerwcowe, ale i wcześniejsze

Problem osób, które w latach 2009-2019 przeszły na emeryturę w czerwcu, przez co - na skutek niekorzystnych zasad waloryzacji - ich świadczenia były nawet o kilkaset złotych niższe od tych, jakie otrzymywały te, które przeszły na emeryturę w kwietniu lub w maju, w końcu zostanie rozwiązany. Emerytura lub renta rodzinna ma - na ich wniosek złożony do ZUS - podlegać ponownemu ustaleniu wysokości. Zdaniem prawników to dobra regulacja, ale równie ważna i paląca jest sprawa wcześniejszych emerytur. Obie powinny zostać załatwione.

Grażyna J. Leśniak 06.11.2024
Bez konsultacji społecznych nie będzie nowego prawa

Już od jutra rządowi trudniej będzie, przy tworzeniu nowego prawa, omijać proces konsultacji publicznych, wykorzystując w tym celu projekty poselskie. W czwartek, 31 października, wchodzą w życie zmienione przepisy regulaminu Sejmu, które nakazują marszałkowi Sejmu kierowanie projektów poselskich do konsultacji publicznych i wymagają sporządzenia do nich oceny skutków regulacji. Każdy obywatel będzie mógł odtąd zgłosić własne uwagi do projektów poselskich, korzystając z Systemu Informacyjnego Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 30.10.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.1994.64.273

Rodzaj: Oświadczenie rządowe
Tytuł: Ratyfikacja przez Rzeczpospolitą Polską Konwencji europejskiej o informacji o prawie obcym, sporządzonej w Londynie dnia 7 czerwca 1968 r.
Data aktu: 17/01/1994
Data ogłoszenia: 30/05/1994
Data wejścia w życie: 14/06/1994