Warunki i tryb wydawania lub poświadczania certyfikatów ubezpieczenia albo innego zabezpieczenia finansowego odpowiedzialności cywilnej za szkody spowodowane zanieczyszczeniem olejami, wzór certyfikatu oraz wysokość pobieranych opłat.

ROZPORZĄDZENIE
MINISTRA TRANSPORTU I GOSPODARKI MORSKIEJ
z dnia 17 czerwca 1992 r.
w sprawie warunków i trybu wydawania lub poświadczania certyfikatów ubezpieczenia albo innego zabezpieczenia finansowego odpowiedzialności cywilnej za szkody spowodowane zanieczyszczeniem olejami, wzoru certyfikatu oraz wysokości pobieranych opłat. *

Na podstawie art. 338 ustawy z dnia 1 grudnia 1961 r. - Kodeks morski (Dz. U. z 1986 r. Nr 22, poz. 112, z 1989 r. Nr 35, poz. 192 i z 1991 r. Nr 16, poz. 73) zarządza się, co następuje:
§  1.
1.
Certyfikat ubezpieczenia albo innego zabezpieczenia finansowego odpowiedzialności cywilnej za szkody spowodowane zanieczyszczeniem olejami, zwany dalej "certyfikatem", wydany dla określonego statku morskiego, stwierdza, że właściciel tego statku posiada zabezpieczenie finansowe odpowiedzialności cywilnej za tę szkodę, spowodowaną zanieczyszczeniem olejami, w formie ubezpieczenia lub innego zabezpieczenia finansowego w granicach określonych w Międzynarodowej Konwencji o odpowiedzialności cywilnej za szkody spowodowane zanieczyszczeniem olejami, 1969, sporządzonej w Brukseli dnia 29 listopada 1969 r. (Dz. U. z 1976 r. Nr 32, poz. 184), zwanej dalej "Konwencją o odpowiedzialności cywilnej", zmienionej Protokołem do Międzynarodowej konwencji o odpowiedzialności cywilnej za szkody spowodowane zanieczyszczeniem olejami, sporządzonym w Londynie dnia 19 listopada 1976 r. (Dz. U. z 1986 r. Nr 20, poz. 104).
2.
Certyfikat wydaje się dla statków o polskiej przynależności, a w zakresie przewidzianym w art. 337 Kodeksu morskiego - również dla statków obcych.
§  2.
1.
Certyfikat dla statków o polskiej przynależności wystawia lub poświadcza dyrektor urzędu morskiego właściwego dla portu macierzystego statku.
2.
Właścicielowi statku, który ubiega się o wydanie certyfikatu na podstawie art. 337 Kodeksu morskiego, certyfikat wystawia dyrektor urzędu morskiego, do którego wpłynął wniosek.
§  3.
1.
Wniosek o wystawienie certyfikatu powinien zawierać następujące dane:
1)
nazwę statku, jego port macierzysty oraz oznaczenie organu prowadzącego rejestr,
2)
oznaczenie właściciela statku i jego siedziby,
3)
rodzaj zabezpieczenia,
4)
nazwę i siedzibę zakładu ubezpieczeń lub innej osoby dającej zabezpieczenie, a także - gdy jest to właściwe - miejsce ustanowienia ubezpieczenia lub zabezpieczenia,
5)
okres ważności certyfikatu.
2.
Do wniosku należy dołączyć dokument ubezpieczenia lub innego zabezpieczenia finansowego odpowiedzialności, wystawiony przez zakład ubezpieczeń lub bank mający siedzibę w Polsce.
3.
Dokument zabezpieczenia odpowiedzialności może być wystawiony również przez obcy zakład ubezpieczeń lub inną osobę dającą zabezpieczenie, jeżeli wynikające z niego zabezpieczenie finansowe odpowiedzialności jest zagwarantowane przez zakład ubezpieczeń lub bank mający siedzibę w Polsce.
§  4.
1.
Certyfikat powinien zawierać:
1)
nazwę statku i jego port macierzysty,
2)
oznaczenie właściciela statku i jego siedziby,
3)
rodzaj zabezpieczenia,
4)
nazwę i siedzibę zakładu ubezpieczeń lub innej osoby dającej zabezpieczenie finansowe, a także - gdy jest to właściwe - miejsce siedziby właściciela statku ustanowienia ubezpieczenia lub zabezpieczenia,
5)
okres ważności certyfikatu, który nie może być dłuższy niż okres ważności ubezpieczenia lub innego zabezpieczenia finansowego.
2.
Certyfikat wystawia się w językach polskim i angielskim.
3.
Wzór certyfikatu stanowi załącznik do rozporządzenia.
4.
Kopię wydanego lub poświadczonego certyfikatu, urząd morski przesyła organowi prowadzącemu rejestr statku, dla którego został on wydany.
§  5.
Poświadczeniu podlega certyfikat, jeśli zawiera dane określone w § 4 ust. 1 i dołączony jest do niego dokument określony w § 3 ust. 2 lub ust. 3.
§  6.
1.
Okres ważności certyfikatu powinien odpowiadać okresowi ważności ubezpieczenia lub innego zabezpieczenia finansowego, na którego podstawie certyfikat został wydany.
2.
Jeżeli ubezpieczenie lub inne zabezpieczenie finansowe utraciło ważność przed upływem okresu określonego w certyfikacie, właściciel statku jest obowiązany zawiadomić o tym urząd morski.
3.
Certyfikat traci ważność z upływem okresu ubezpieczenia lub innego zabezpieczenia finansowego, na którego podstawie został wydany.
§  7.
Urząd morski pobiera następujące opłaty:
1)
za wydanie certyfikatu - w wysokości 10 gr za każdą tonę statku, dla którego ma być wystawiony certyfikat, określoną zgodnie z art. V 10 Konwencji o odpowiedzialności cywilnej,
2)
za poświadczenie certyfikatu - jedną dziesiątą kwoty wymienionej w pkt. 1.
§  8.
Rozporządzenie wchodzi w życie po upływie 14 dni od dnia ogłoszenia.

ZAŁĄCZNIK

WZÓR CERTYFIKATU

CERTYFIKAT UBEZPIECZENIA LUB INNEGO ZABEZPIECZENIA FINANSOWEGO ODPOWIEDZIALNOŚCI CYWILNEJ ZA SZKODY SPOWODOWANE ZANIECZYSZCZENIEM OLEJAMI

CERTIFICATE OF INSURANCE OR OTHER FINANCIAL SECURITY IN RESPECT OF CIVIL LIABILITY FOR OIL POLLUTION DAMAGE

wydany zgodnie z postanowieniami artykułu VII Międzynarodowej konwencji o odpowiedzialności cywilnej za szkody spowodowane zanieczyszczeniem olejami, 1969.

Issued in accordance with the provision of Article VII of the International Convention on Civil Liability for Oil Pollution Damage, 1969.

Nazwa statku Wyróżniający numer lub litery Port macierzysty (port rejestracji) Nazwa i adres właściciela
Name of ship Distinctive number or letters Port of registry Name and adress of the owner

Niniejszym zaświadcza się, że wyżej wymieniony statek posiada polisę ubezpieczeniową lub inne zabezpieczenie finansowe odpowiedzialności cywilnej, odpowiadające wymaganiom artykułu VII Międzynarodowej konwencji o odpowiedzialności cywilnej za szkody spowodowane zanieczyszczeniem olejami, 1969.

This is to certify that there is in force in respect of the above mentioned - ship a policy of insurance or other financial security satisfying the requirements of Article VII of the International Convention on Civil Liability for Oil Pollution Damage, 1969.

Rodzaj zabezpieczenia

Type of security ...................................................

..............................................................

..............................................................

Okres zabezpieczenia

Duration of security ................................................

..............................................................

..............................................................

Nazwa i adres ubezpieczyciela(i) i (lub) poręczyciela(i)

Name and address of the insurer(s) and (or) guarantor(s)

Nazwa

Name ..........................................................

Adres

Address.........................................................

Niniejszy certyfikat jest ważny do

This certifikate is valid until ...........................................

Z upoważnienia Rządu Rzeczypospolitej Polskiej - Dyrektor Urzędu Morskiego

..............................................................

.................... ..................

(miejsce) (data)

At (Place) (Data)

......................

(podpis i tytuł wydającego

lub poświadczającego

funkcjonariusza)

(Signature and title of issuing

or certifing official)

UWAGI WYJAŚNIAJĄCE

1. Jeżeli cała suma zabezpieczenia pochodzi z więcej niż jednego źródła, powinna być podana wysokość zabezpieczenia pochodzącego z każdego z tych źródeł.

2. Jeżeli zabezpieczenie jest złożone w różnych postaciach, powinny być one wyszczególnione.

3. W pozycji "okres zabezpieczenia"należy podawać datę, w której zabezpieczenie nabiera mocy.

EXPLANATORY NOTES

1. If the total amount of security has been furnished by more than one source, the amount of each of them should be indicated.

2. If security is furnished in several forms, these should be enumerated.

3. The entry "Duration of security" must stipulate the date on which such security takes effect.

* Występujące w tekście wartości pieniężne zostały podane po ich przeliczeniu zgodnie z art. 4 ust. 6 ustawy z dnia 7 lipca 1994 r. o denominacji złotego (Dz.U.94.84.386).

Zmiany w prawie

Stosunek prezydenta Dudy do wolnej Wigilii "uległ zawieszeniu"

Prezydent Andrzej Duda powiedział w czwartek, że ubolewa, że w sprawie ustawy o Wigilii wolnej od pracy nie przeprowadzono wcześniej konsultacji z prawdziwego zdarzenia. Jak dodał, jego stosunek do ustawy "uległ niejakiemu zawieszeniu". Wyraził ubolewanie nad tym, że pomimo wprowadzenia wolnej Wigilii, trzy niedziele poprzedzające święto mają być dniami pracującymi. Ustawa czeka na podpis prezydenta.

kk/pap 12.12.2024
ZUS: Renta wdowia - wnioski od stycznia 2025 r.

Od Nowego Roku będzie można składać wnioski o tzw. rentę wdowią, która dotyczy ustalenia zbiegu świadczeń z rentą rodzinną. Renta wdowia jest przeznaczona dla wdów i wdowców, którzy mają prawo do co najmniej dwóch świadczeń emerytalno-rentowych, z których jedno stanowi renta rodzinna po zmarłym małżonku. Aby móc ją pobierać, należy jednak spełnić określone warunki.

Grażyna J. Leśniak 20.11.2024
Zmiany w składce zdrowotnej od 1 stycznia 2026 r. Rząd przedstawił założenia

Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Będzie też dodatkowa składka w wysokości 4,9 proc. od nadwyżki ponad 1,5-krotność przeciętnego wynagrodzenia, a liniowcy stracą możliwość rozliczenia zapłaconych składek w podatku dochodowym.

Grażyna J. Leśniak 18.11.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności

Usprawnienie i zwiększenie efektywności systemu wdrażania Rozwoju Lokalnego Kierowanego przez Społeczność (RLKS) przewiduje ustawa z dnia 11 października 2024 r. o zmianie ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności. Jak poinformowała w czwartek Kancelaria Prezydenta, Andrzej Duda podpisał ją w środę, 13 listopada. Ustawa wejdzie w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 14.11.2024
Do poprawki nie tylko emerytury czerwcowe, ale i wcześniejsze

Problem osób, które w latach 2009-2019 przeszły na emeryturę w czerwcu, przez co - na skutek niekorzystnych zasad waloryzacji - ich świadczenia były nawet o kilkaset złotych niższe od tych, jakie otrzymywały te, które przeszły na emeryturę w kwietniu lub w maju, w końcu zostanie rozwiązany. Emerytura lub renta rodzinna ma - na ich wniosek złożony do ZUS - podlegać ponownemu ustaleniu wysokości. Zdaniem prawników to dobra regulacja, ale równie ważna i paląca jest sprawa wcześniejszych emerytur. Obie powinny zostać załatwione.

Grażyna J. Leśniak 06.11.2024
Bez konsultacji społecznych nie będzie nowego prawa

Już od jutra rządowi trudniej będzie, przy tworzeniu nowego prawa, omijać proces konsultacji publicznych, wykorzystując w tym celu projekty poselskie. W czwartek, 31 października, wchodzą w życie zmienione przepisy regulaminu Sejmu, które nakazują marszałkowi Sejmu kierowanie projektów poselskich do konsultacji publicznych i wymagają sporządzenia do nich oceny skutków regulacji. Każdy obywatel będzie mógł odtąd zgłosić własne uwagi do projektów poselskich, korzystając z Systemu Informacyjnego Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 30.10.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.1992.52.247

Rodzaj: Rozporządzenie
Tytuł: Warunki i tryb wydawania lub poświadczania certyfikatów ubezpieczenia albo innego zabezpieczenia finansowego odpowiedzialności cywilnej za szkody spowodowane zanieczyszczeniem olejami, wzór certyfikatu oraz wysokość pobieranych opłat.
Data aktu: 17/06/1992
Data ogłoszenia: 08/07/1992
Data wejścia w życie: 23/07/1992