DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI
z dnia 28 lutego 2024 r.
zatwierdzająca, w imieniu Unii Europejskiej, zmiany w załącznikach I, IIIa), IIIb) i VI do umowy między Wspólnotą Europejską a Kanadą w sprawie handlu winami i napojami spirytusowymi
(C/2024/1750)
KOMISJA EUROPEJSKA,uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając decyzję Rady 2004/91/WE z dnia 30 lipca 2003 r. dotyczącą zawarcia Porozumienia między Wspólnotą Europejską a Kanadą w sprawie handlu winami i napojami spirytusowymi 1 , w szczególności jej art. 4,
a także mając na uwadze, co następuje:(1) Umowa między Wspólnotą Europejską a Kanadą w sprawie handlu winami i napojami spirytusowymi 2 ("umowa") została zmieniona kompleksową umową gospodarczo-handlową (CETA) między Kanadą, z jednej strony, a Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z drugiej strony 3 , która jest tymczasowo stosowana od dnia 21 września 2017 r.
(2) Wspólny Komitet ustanowiony na mocy art. 27 ust. 1 umowy ("Wspólny Komitet") jest odpowiedzialny za utrzymywanie kontaktów między stronami we wszystkich kwestiach związanych z wykonaniem i funkcjonowaniem umowy.
(3) Załącznik I do umowy zawiera wykaz praktyk enologicznych dozwolonych przez każdą ze stron. Unia powiadomiła Kanadę o nowych dozwolonych praktykach enologicznych, które należy dodać do tego załącznika.
(4) W załączniku IIIa) do umowy wymieniono oznaczenia geograficzne win pochodzących z Unii, które kwalifikują się do rejestracji jako chronione oznaczenia geograficzne w Kanadzie. Unia wystąpiła z wnioskiem o dodanie do tego załącznika oznaczeń geograficznych. Kanada zakończyła przegląd 22 spośród specyfikacji przedłożonych przez Unię.
(5) W załączniku IIIb) do umowy wymieniono oznaczenia geograficzne win pochodzących z Kanady, które kwalifikują się do ochrony w Unii. Kanada wystąpiła z wnioskiem o dodanie do tego załącznika oznaczeń geograficznych. Komisja zakończyła badanie 15 spośród tych oznaczeń geograficznych.
(6) Kanada złożyła wniosek o aktualizację wykazu właściwych organów w załączniku VI do umowy.
(7) Zgodnie z art. 27 ust. 3 umowy zmienionej CETA Wspólny Komitet jest uprawniony do przyjmowania zmian do załączników do umowy.
(8) Należy zatem określić stanowisko Unii Europejskiej, jakie ma zostać zajęte na forum wspólnego komitetu.
(9) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Komitetu ds. Wspólnej Organizacji Rynków Rolnych,
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
4 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólną organizację rynków produktów rolnych oraz uchylające rozporządzenia Rady (EWG) nr 922/72, (EWG) nr 234/79, (WE) nr 1037/2001 i (WE) nr 1234/2007 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 671, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/1308/oj.
5 Równoważnym oznaczeniem chronionym w UE jest »Koupav8apia«.
6 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/787 z dnia 17 kwietnia 2019 r. w sprawie definicji, opisu, prezentacji i etykietowania napojów spirytusowych, stosowania nazw napojów spirytusowych w prezentacji i etykietowaniu innych środków spożywczych, ochrony oznaczeń geograficznych napojów spirytusowych, wykorzystywania alkoholu etylowego i destylatów pochodzenia rolniczego w napojach alkoholowych,a także uchylające rozporządzenie (WE) nr 110/2008. (Dz.U. L 130 z 17.5.2019, s. 1, ELI: http:// data.europa.eu/eli/reg/2019/787/oj