Wyrok Trybunału (trzecia izba) z dnia 9 grudnia 2010 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez First-tier Tribunal (Tax Chamber) - Zjednoczone Królestwo) - Repertoire Culinaire Ltd przeciwko The Commissioners for Her Majesty's Revenue & Customs(Sprawa C-163/09)(1)
(Dyrektywa 92/83/EWG - Harmonizacja struktury podatków akcyzowych od alkoholu i napojów alkoholowych - Artykuł 20 tiret pierwsze oraz art. 27 ust. 1 lit. e) oraz f) - Wino, porto i koniak przeznaczone do gotowania)
(2011/C 55/10)
Język postępowania: angielski
(Dz.U.UE C z dnia 19 lutego 2011 r.)
Sąd krajowy
First-tier Tribunal (Tax Chamber)
Strony w postępowaniu przed sądem krajowym
Strona skarżąca: Repertoire Culinaire Ltd
Strona pozwana: Commissioners for Her Majesty's Revenue & Customs
Przedmiot
Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym - VAT and Duties Tribunal, Londyn - Wykładnia art. 20 i art. 27 ust. 1 lit. e) i f) dyrektywy Rady 92/83/EWG z dnia 19 października 1992 r. w sprawie harmonizacji struktury podatków akcyzowych od alkoholu i napojów alkoholowych (Dz.U. L 316, s. 21) - Zwolnienie z akcyzy - Wino, porto i koniak przeznaczone do gotowania, zawierające sól i pieprz
Sentencja
1) Wykładni art. 20 tiret pierwsze dyrektywy Rady 92/83/EWG z dnia 19 października 1992 r. w sprawie harmonizacji struktury podatków akcyzowych od alkoholu i napojów alkoholowych należy dokonywać w ten sposób, że definicja "alkoholu etylowego" zawarta w tym przepisie ma zastosowanie do wina do gotowania i porto do gotowania.
2) W okolicznościach takich jak rozpatrywane w sporze przed sądem krajowym zwolnienie ze zharmonizowanego podatku akcyzowego wina do gotowania, porto do gotowania i koniaku do gotowania podlega art. 27 ust. 1 lit. f) dyrektywy 92/83.
3) W przypadku gdy rozpatrywane w sporze przed sądem krajowym produkty takie jak wino do gotowania, porto do gotowania i
koniak do gotowania, które uznano za nieobjęte podatkiem akcyzowym lub zwolnione z podatku akcyzowego na podstawie dyrektywy 92/83 i dopuszczone do konsumpcji w państwie członkowskim, w którym zostały wyprodukowane, są przeznaczone do sprzedaży w innym państwie członkowskim, to ostatnie musi zagwarantować identyczne traktowanie tych produktów na jego terytorium, chyba że istnieją konkretne, obiektywne i podlegające weryfikacji dowody, które wskazują, że pierwsze państwo członkowskie nieprawidłowo zastosowało przepisy tej dyrektywy lub że zgodnie z jej art. 27 ust. 1 przyjęcie środków w celu zapobiegania wszelkim ewentualnym wypadkom uchylania się, omijania lub naruszania przepisów w zakresie zwolnień oraz zagwarantowania prawidłowego i uczciwego stosowania tych zwolnień jest uzasadnione.
4) Wykładni art. 27 ust. 1 lit. f) dyrektywy 92/83 należy dokonywać w ten sposób, iż przyznanie zwolnienia przewidzianego w tym przepisie może być uzależnione od przesłanek, takich jak te przewidziane przez ustawodawstwo krajowe będące przedmiotem sporu przed sądem krajowym, a mianowicie ograniczenia kręgu osób uprawnionych do ubiegania się o zwrot, terminu czterech miesięcy na przedstawienie takiego wniosku, określenia minimalnej kwoty zwrotu, wyłącznie jeżeli w świetle konkretnych, obiektywnych i podlegających weryfikacji dowodów przesłanki te są niezbędne do zapewnienia prawidłowego i uczciwego stosowania tego zwolnienia oraz zapobiegania uchylaniu się, omijaniu lub naruszaniu przepisów. Do sądu krajowego należy weryfikacja, czy jest tak w istocie w przypadku przesłanek przewidzianych w tych przepisach.
______
(1) Dz.U. C 180 z 1.8.2009.