CZĘŚĆ I - POSTANOWIENIA OGÓLNECZĘŚĆ II - PRIORYTETY STRATEGICZNE
TYTUŁ I - PRAWA CZŁOWIEKA, DEMOKRACJA I SPRAWOWANIE RZĄDÓW W SPOŁECZEŃSTWACH UKIERUNKOWANYCH NA LUDZI I OPARTYCH NA PRAWACH
TYTUŁ II - POKÓJ I BEZPIECZEŃSTWO
TYTUŁ III - ROZWÓJ SPOŁECZNY
TYTUŁ IV - ZRÓWNOWAŻONY WZROST I ROZWÓJ GOSPODARCZY SPRZYJAJĄCY WŁĄCZENIU SPOŁECZNEMU
TYTUŁ V - ZRÓWNOWAŻONY ROZWÓJ ŚRODOWISKA I ZMIANA KLIMATU
TYTUŁ VI - MIGRACJA I MOBILNOŚĆ
CZĘŚĆ III - ŚWIATOWE SOJUSZE I WSPÓŁPRACA MIĘDZYNARODOWA
CZĘŚĆ IV - ŚRODKI WSPÓŁPRACY I WDRAŻANIA
CZĘŚĆ V - RAMY INSTYTUCJONALNE
CZĘŚĆ VI - POSTANOWIENIA KOŃCOWE
PROTOKOŁY REGIONALNE:
PROTOKÓŁ REGIONALNY DOTYCZĄCY AFRYKI
CZĘŚĆ I - RAMY WSPÓŁPRACY
CZĘŚĆ II - KLUCZOWE OBSZARY WSPÓŁPRACY
TYTUŁ I - ZRÓWNOWAŻONY WZROST I ROZWÓJ GOSPODARCZY SPRZYJAJĄCY WŁĄCZENIU SPOŁECZNEMU
TYTUŁ II - ROZWÓJ SPOŁECZNY
TYTUŁ III - ŚRODOWISKO, ZARZĄDZANIE ZASOBAMI NATURALNYMI I ZMIANA KLIMATU
TYTUŁ IV - POKÓJ I BEZPIECZEŃSTWO
TYTUŁ V - PRAWA CZŁOWIEKA, DEMOKRACJA I SPRAWOWANIE RZĄDÓW
TYTUŁ VI - MIGRACJA I MOBILNOŚĆ
PROTOKÓŁ REGIONALNY DOTYCZĄCY REGIONU KARAIBÓW:
CZĘŚĆ I - RAMY WSPÓŁPRACY
CZĘŚĆ II - KLUCZOWE OBSZARY WSPÓŁPRACY
TYTUŁ I - ZRÓWNOWAŻONY WZROST I ROZWÓJ GOSPODARCZY SPRZYJAJĄCY WŁĄCZENIU SPOŁECZNEMU
TYTUŁ II - ZRÓWNOWAŻONY ROZWÓJ ŚRODOWISKA, ZMIANA KLIMATU I ZRÓWNOWAŻONE ZARZĄDZANIE ZASOBAMI NATURALNYMI
TYTUŁ III - PRAWA CZŁOWIEKA, SPRAWOWANIE RZĄDÓW, POKÓJ I BEZPIECZEŃSTWO
TYTUŁ IV - ROZWÓJ SPOŁECZNY, SPÓJNOŚĆ SPOŁECZNA I MOBILNOŚĆ
PROTOKÓŁ REGIONALNY DOTYCZĄCY REGIONU PACYFIKU:
CZĘŚĆ I - RAMY WSPÓŁPRACY
CZĘŚĆ II - KLUCZOWE OBSZARY WSPÓŁPRACY
TYTUŁ I - ZRÓWNOWAŻONY ROZWÓJ ŚRODOWISKA I ZMIANA KLIMATU
TYTUŁ II - ZRÓWNOWAŻONY ROZWÓJ GOSPODARCZY SPRZYJAJĄCY WŁĄCZENIU SPOŁECZNEMU
TYTUŁ III - OCEANY, MORZA I RYBOŁÓWSTWO
TYTUŁ IV- BEZPIECZEŃSTWO, PRAWA CZŁOWIEKA, DEMOKRACJA I SPRAWOWANIE RZĄDÓW
TYTUŁ V - ROZWÓJ SPOŁECZNY
ZAŁĄCZNIK I: PROCESY POWROTU I READMISJI
ZAŁĄCZNIK II: DZIAŁANIA EUROPEJSKIEGO BANKU INWESTYCYJNEGO
KRÓLESTWO BELGII,
REPUBLIKA BUŁGARII,
REPUBLIKA CZESKA,
KRÓLESTWO DANII,
REPUBLIKA FEDERALNA NIEMIEC,
REPUBLIKA ESTOŃSKA,
IRLANDIA,
REPUBLIKA GRECKA,
KRÓLESTWO HISZPANII,
REPUBLIKA FRANCUSKA,
REPUBLIKA CHORWACJI,
REPUBLIKA WŁOSKA,
REPUBLIKA CYPRYJSKA,
REPUBLIKA ŁOTEWSKA,
REPUBLIKA LITEWSKA,
WIELKIE KSIĘSTWO LUKSEMBURGA,
WĘGRY,
REPUBLIKA MALTY,
KRÓLESTWO NIDERLANDÓW,
REPUBLIKA AUSTRII,
RZECZPOSPOLITA POLSKA,
REPUBLIKA PORTUGALSKA,
RUMUNIA,
REPUBLIKA SŁOWENII,
REPUBLIKA SŁOWACKA, REPUBLIKA FINLANDII, KRÓLESTWO SZWECJI,
Umawiające się Strony Traktatu o Unii Europejskiej i Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, zwane dalej "państwami członkowskimi Unii Europejskiej",
UNIA EUROPEJSKA, zwane dalej łącznie "Stroną UE", z jednej strony, oraz REPUBLIKA ANGOLI, ANTIGUA I BARBUDA, WSPÓLNOTA BAHAMÓW, BARBADOS, BELIZE, REPUBLIKA BENINU, REPUBLIKA BOTSWANY, BURKINA FASO, REPUBLIKA BURUNDI, REPUBLIKA ZIELONEGO PRZYLĄDKA, REPUBLIKA KAMERUNU, REPUBLIKA ŚRODKOWOAFRYKAŃSKA, REPUBLIKA CZADU, ZWIĄZEK KOMORÓW, REPUBLIKA KONGA, WYSPY COOKA,
REPUBLIKA WYBRZEŻA KOŚCI SŁONIOWEJ, REPUBLIKA KUBY, DEMOKRATYCZNA REPUBLIKA KONGA, REPUBLIKA DŻIBUTI, WSPÓLNOTA DOMINIKI,
REPUBLIKA DOMINIKAŃSKA,
REPUBLIKA GWINEI RÓWNIKOWEJ,
PAŃSTWO ERYTREA,
KRÓLESTWO ESWATINI,
FEDERALNA DEMOKRATYCZNA REPUBLIKA ETIOPII,
REPUBLIKA FIDŻI,
REPUBLIKA GABOŃSKA,
REPUBLIKA GAMBII,
REPUBLIKA GHANY,
GRENADA,
REPUBLIKA GWINEI,
REPUBLIKA GWINEI BISSAU,
KOOPERACYJNA REPUBLIKA GUJANY,
REPUBLIKA HAITI,
JAMAJKA,
REPUBLIKA KENII,
REPUBLIKA KIRIBATI,
KRÓLESTWO LESOTHO,
REPUBLIKA LIBERII,
REPUBLIKA MADAGASKARU,
REPUBLIKA MALAWI,
REPUBLIKA MALEDIWÓW,
REPUBLIKA MALI,
REPUBLIKA WYSP MARSHALLA,
ISLAMSKA REPUBLIKA MAURETAŃSKA,
REPUBLIKA MAURITIUSU,
SFEDEROWANE STANY MIKRONEZJI,
REPUBLIKA MOZAMBIKU,
REPUBLIKA NAMIBII,
REPUBLIKA NAURU,
REPUBLIKA NIGRU,
FEDERALNA REPUBLIKA NIGERII,
NIUE,
REPUBLIKA PALAU,
NIEZALEŻNE PAŃSTWO PAPUI-NOWEJ GWINEI,
REPUBLIKA RWANDY,
FEDERACJA SAINT KITTS I NEVIS,
SAINT LUCIA,
SAINT VINCENT I GRENADYNY,
NIEZALEŻNE PAŃSTWO SAMOA,
DEMOKRATYCZNA REPUBLIKA WYSP ŚWIĘTEGO TOMASZA I KSIĄŻĘCEJ,
REPUBLIKA SENEGALU,
REPUBLIKA SESZELI,
REPUBLIKA SIERRA LEONE,
WYSPY SALOMONA,
FEDERALNA REPUBLIKA SOMALII,
REPUBLIKA SUDANU,
REPUBLIKA SURINAMU,
ZJEDNOCZONA REPUBLIKA TANZANII,
DEMOKRATYCZNA REPUBLIKA TIMORU WSCHODNIEGO,
REPUBLIKA TOGIJSKA,
KRÓLESTWO TONGA,
REPUBLIKA TRYNIDADU I TOBAGO,
TUVALU,
REPUBLIKA UGANDY,
REPUBLIKA VANUATU,
REPUBLIKA ZAMBII,
REPUBLIKA ZIMBABWE,
członkowie Organizacji Państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku (OACPS), zwane dalej "członkami OACPS", z drugiej strony,
zwane dalej łącznie "Stronami",
UWZGLĘDNIAJĄC, z jednej strony, zmienione Porozumienie z Georgetown ustanawiające Organizację Państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku, a z drugiej strony, Traktat o Unii Europejskiej i Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej;
UWZGLĘDNIAJĄC silne powiązania istniejące między Stronami oraz łączące je ścisłe więzi polityczne, gospodarcze i kulturowe;
POTWIERDZAJĄC swoje przywiązanie do międzynarodowego porządku opartego na zasadach, którego kluczową zasadą jest multilateralizm, a centralnym elementem - Organizacja Narodów Zjednoczonych;
POTWIERDZAJĄC swoje zaangażowanie na rzecz zrównoważonego rozwoju zgodnie z Agendą na rzecz zrównoważonego rozwoju 2030;
PODKREŚLAJĄC znaczenie regularnego dialogu w kwestiach będących przedmiotem wspólnego zainteresowania, na wszystkich odpowiednich szczeblach;
POTWIERDZAJĄC swoje zobowiązanie do wzmocnienia partnerstwa poprzez koordynację działań na forach międzynarodowych w oparciu o wspólne interesy, wspólne wartości i wzajemny szacunek oraz mając świadomość swoich zdolności do kształtowania rezultatów o wymiarze ogólnoświatowym w drodze wspólnych działań;
POTWIERDZAJĄC swoje zobowiązanie do przestrzegania zasad demokracji i praw człowieka, określonych w Powszechnej deklaracji praw człowieka oraz innych odpowiednich instrumentów międzynarodowych dotyczących praw człowieka, a także zasad praworządności i dobrych rządów;
ODWOŁUJĄC SIĘ do swojego silnego zaangażowania na rzecz wspierania pokoju i bezpieczeństwa oraz do swoich zobowiązań międzynarodowych w zakresie nierozprzestrzeniania broni masowego rażenia, a także do swojej determinacji w zapobieganiu najpoważniejszym przestępstwom budzącym niepokój społeczności międzynarodowej oraz w ich ściganiu;
POTWIERDZAJĄC swoje zobowiązanie do wspierania uwzględniającej udział wielu zainteresowanych stron współpracy na rzecz osiągnięcia zrównoważonego rozwoju, z uwzględnieniem różnych ról odgrywanych przez różne zainteresowane strony, przy jednoczesnym zapewnieniu, aby wszystkie one działały zgodnie z zasadą praworządności;
PODKREŚLAJĄC pilną potrzebę stawienia czoła globalnym wyzwaniom środowiskowym, znaczenie Porozumienia klimatycznego z Paryża, pilną potrzebę budowania stabilnych i zrównoważonych gospodarek niskoemisyjnych i społeczeństw odpornych na zmianę klimatu, a także dążenie do osiągnięcia wspólnych celów w zakresie ochrony środowiska, zmiany klimatu i energii odnawialnej;
UZNAJĄC znaczenie strukturalnych przemian gospodarczych dla osiągnięcia zrównoważonego wzrostu i rozwoju gospodarczego sprzyjającego włączeniu społecznemu;
ODWOŁUJĄC SIĘ do swojego zobowiązania do przestrzegania zasad i przepisów regulujących handel międzynarodowy, w szczególności tych uzgodnionych w ramach Światowej Organizacji Handlu;
ODWOŁUJĄC SIĘ do swojego zobowiązania do poszanowania praw pracowniczych, uwzględniając zasady ustanowione w konwencjach Międzynarodowej Organizacji Pracy;
UZNAJĄC ważną rolę nauki, technologii, badań naukowych i innowacji w przyspieszaniu przejścia do społeczeństw opartych na wiedzy, ułatwionego dzięki wykorzystaniu narzędzi cyfrowych w dążeniu do zrównoważonego rozwoju;
ODWOŁUJĄC SIĘ do swojego zobowiązania do wspierania rozwoju społecznego, eliminowania ubóstwa oraz zwalczania dyskryminacji i nierówności, bez pozostawiania kogokolwiek w tyle;
UZNAJĄC, że zmiany demograficzne, w połączeniu ze zmianami gospodarczymi, społecznymi i środowiskowymi, stwarzają możliwości oraz stanowią wyzwania dla zrównoważonego rozwoju;
POTWIERDZAJĄC, że równość płci oraz wzmocnienie pozycji kobiet i dziewcząt są niezbędne do osiągnięcia zrównoważonego rozwoju sprzyjającego włączeniu społecznemu;
UZNAJĄC znaczenie młodzieży dla kształtowania przyszłości i wkładu w zrównoważony rozwój;
POTWIERDZAJĄC swoje zobowiązanie do wspierania partnerstwa ukierunkowanego na ludzi oraz zacieśniania kontaktów międzyludzkich, w tym poprzez współpracę i wymianę w dziedzinie nauki, technologii, innowacji, edukacji i kultury;
POTWIERDZAJĄC swoje zobowiązanie do zacieśniania współpracy i dialogu w dziedzinie migracji i mobilności;
UZNAJĄC rosnące zagrożenia powodowane przez klęski żywiołowe, wstrząsy gospodarcze i inne wstrząsy zewnętrzne, w tym pandemie;
POTWIERDZAJĄC swoją gotowość do współpracy na rzecz wspierania integracji regionalnej i kontynentalnej, w szczególności z myślą o osiągnięciu celów określonych w Agendzie 2063 Unii Afrykańskiej oraz w ramach integracji i współpracy regionów Karaibów i Pacyfiku;
ODWOŁUJĄC SIĘ do zasad spójności polityki na rzecz rozwoju i skuteczności pomocy, a także do zasad planu działania z Addis Abeby;
UWZGLĘDNIAJĄC Umowę o partnerstwie między członkami grupy państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku z jednej strony a Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi z drugiej strony 1 , z późniejszymi zmianami (zwaną dalej "umową z Kotonu"),
UZGADNIAJĄ, CO NASTĘPUJE: