Wykaz państw członkowskich i ich właściwych organów zgodnie z art. 15 ust. 2, art. 17 ust. 8 i art. 21 ust. 3 rozporządzenia Rady (WE) nr 1005/2008.

Wykaz państw członkowskich i ich właściwych organów zgodnie z art. 15 ust. 2, art. 17 ust. 8 i art. 21 ust. 3 rozporządzenia Rady (WE) nr 1005/2008

(2016/C 80/04)

(Dz.U.UE C z dnia 2 marca 2016 r.)

Niniejszy wykaz opublikowano zgodnie z art. 22 ust. 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 1005/2008 z dnia 29 września 2008 r. 1 . Właściwe organy zostały powiadomione zgodnie z następującymi artykułami tego rozporządzenia:

a)
art. 15 ust. 1: Wywóz połowów pozyskanych przez statki rybackie pływające pod banderą państwa członkowskiego jest uzależniony od zatwierdzenia świadectwa połowowego, zgodnie z przepisami art. 12 ust. 4, przez właściwe organy państwa członkowskiego bandery, jeżeli jest to wymagane w ramach współpracy określonej w art. 20 ust. 4;

art. 15 ust. 2: Państwa członkowskie bandery zgłaszają Komisji swoje organy właściwe do zatwierdzania świadectw połowowych, o których mowa w ust. 1;

b)
art. 17 ust. 8: Państwa członkowskie zgłaszają Komisji swoje organy właściwe w sprawach sprawdzenia i weryfikacji świadectw połowowych zgodnie z art. 16 i ust. 1-6 niniejszego artykułu;
c)
art. 21 ust. 3: Państwa członkowskie zgłaszają Komisji swoje organy właściwe w sprawach zatwierdzania i weryfikacji sekcji świadectw połowowych dotyczących powrotnego wywozu zgodnie z procedurą określoną w art. 15.
Państwo członkowskie Właściwe organy
Belgia a), b) i c):

- Vlaamse Overheid; Dienst Zeevisserij (rząd Flandrii; Służba Rybołówstwa Morskiego)

Bułgaria a), b) i c):

- Изпълнителна агенция по рибарство и аквакултури (Agencja Wykonawcza ds. Rybołówstwa i Akwakultury)

Republika Czeska a):

- nie dotyczy

b) i c):

- Celní úřad pro Středočeský kraj (Urząd Celny dla Kraju Środkowoczeskiego)

- Celní úřad pro hlavní město Prahu (Urząd Celny dla Miasta Stołecznego Pragi)

- Celní úřad Praha - Ruzyně (Urząd Celny Praga Ruzyně)

- Celní úřad pro Jihočeský kraj (Urząd Celny dla Kraju Południowoczeskiego)

- Celní úřad pro Plzeňský kraj (Urząd Celny dla Kraju Pilzneńskiego)

- Celní úřad pro Karlovarský kraj (Urząd Celny dla Kraju Karlowarskiego)

- Celní úřad pro Ústecký kraj (Urząd Celny dla Kraju Uściańskiego)

- Celní úřad pro Liberecký kraj (Urząd Celny dla Kraju Libereckiego)

- Celní úřad pro Královéhradecký kraj (Urząd Celny dla Kraju Hradeckiego)

- Celní úřad pro Pardubický kraj (Urząd Celny dla Kraju Pardubickiego)

- Celní úřad pro Kraj Vysočina (Urząd Celny dla Kraju Vysočina)

- Celní úřad pro Jihomoravský kraj (Urząd Celny dla Kraju Południowomorawskiego),

- Celní úřad pro Olomoucký kraj (Urząd Celny dla Kraju Ołomunieckiego),

- Celní úřad pro Moravskoslezský kraj (Urząd Celny dla Kraju Morawsko-śląskiego),

- Celní úřad pro Zlínský kraj (Urząd Celny dla Kraju Zlińskiego)

Dania a):

- NaturErhvervstyrelsen (duńska agencja ds. rolnictwa i rybołówstwa)

b):

- NaturErhvervstyrelsen - kun direkte landinger (duńska agencja ds. rolnictwa i rybołówstwa - tylko bezpośrednie lądowań)

- Fødevarestyrelsen - anden import (duński urząd ds. weterynarii i żywności - inne przywóz)

c):

- Fødevarestyrelsen (duński urząd ds. weterynarii i żywności)

Niemcy a), b) i c):

- Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung (Federalny Urząd do spraw Rolnictwa i Żywności)

Estonia a):

- Maaeluministeerium; Kalamajandusosakond (Ministerstwo ds. Spraw Wsi, Wydział Ekonomii Rybołówstwa)

b):

- Maksu- ja Tolliamet; Maaeluministeerium; Keskkonnaministeerium (estoński urząd ds. podatków i ceł; Ministerstwo ds. Spraw Wsi; Ministerstwo Środowiska)

c):

- Maksu- ja Tolliamet (estoński urząd ds. podatków i ceł)

Irlandia a), b) i c):

- The Sea Fisheries Protection Authority (Urząd ds. Ochrony Rybołówstwa Morskiego)

Grecja a):

- Υπουργείο Αγροτικής Ανάπτυξης και Τροφίμων, Γενική Διεύθυνση Βιώσιμης Αλιείας, Διεύθυνση Ελέγχου Αλιευτικών Δραστηριοτήτων και Προϊόντων (Ministerstwo Rozwoju Obszarów Wiejskich i Żywności, Dyrekcja Generalna ds. Zrównoważonego Rybołówstwa, Dyrekcja ds. Kontroli Działalności Połowowej i Produktów Rybołówstwa)

b) i c):

- Υπουργείο Αγροτικής Ανάπτυξης και Τροφίμων, Γενική Διεύθυνση Βιώσιμης Αλιείας, Διεύθυνση Ελέγχου Αλιευτικών Δραστηριοτήτων και Προϊόντων (Ministerstwo Rozwoju Obszarów Wiejskich i Żywności, Dyrekcja Generalna ds. Zrównoważonego Rybołówstwa, Dyrekcja ds. Kontroli Działalności Połowowej i Produktów Rybołówstwa)

- Υπουργείο Αγροτικής Ανάπτυξης και Τροφίμων, Διευθυνση Αποκεντρωμένων Υπηρεσιών Αττικής, Τμήμα Κτηνιατρικής, Γραφείο Ελέγχου Αλιευτικών Προϊόντων (Ministerstwo Rozwoju Obszarów Wiejskich i Żywności, Dyrekcja ds. Zdecentralizowanych Usług Attyki, Departament Weterynarii, Dział Kontroli Produktów Rybołówstwa - zlokalizowany w międzynarodowym porcie lotniczym w Atenach)

Hiszpania a), b) i c):

- Ministerio de Agricultura, Alimentación y Medio Ambiente; Secretaria General de Pesca; Dirección General de Ordenación Pesquera; Subdirección General de Control e Inspección (Ministerstwo Rolnictwa, Żywności i Środowiska; Sekretariat Generalny ds. Rybołówstwa; Dyrekcja Generalna ds. Zarządzania Rybołówstwem; Poddyrekcja Generalna ds. Kontroli i Inspekcji)

Francja a):

- Les directions départementales des territoires et de la mer - délégations à la mer et au littoral; direction de la mer Guadeloupe; direction de la mer Martinique; direction de la mer Guyane; direction de la mer Sud Océan Indien (dyrekcje departamentalne ds. terytoriów i morza - delegatury ds. morza i wybrzeża; Dyrekcja ds. Morza na Gwadelupę; Dyrekcja ds. Morza na Martynikę; Dyrekcja ds. Morza na Gujanę Francuską; Dyrekcja ds. Morza na Południowy Ocean Indyjski)

- Le Centre National de Surveillance des Pêches) (Krajowe Centrum Nadzoru Rybołówstwa)

b):

- Les bureaux de douane des directions régionales (dyrekcje regionalne urzędów celnych)

- Le Centre National de Surveillance des Pêches (Krajowe Centrum Nadzoru Rybołówstwa)

c):

- Les bureaux de douane des directions régionales (urzędy celne dyrekcji regionalnych)

Chorwacja a):

- Ministarstvo poljoprivrede; Uprava ribarstva (Ministerstwo Rolnictwa; Dyrekcja ds. Rybołówstwa)

b) i c):

- Ministarstvo financija; Carinska uprava (Ministerstwo Finansów; Służba Celna)

Włochy a), c):

- Autorità Marittime (Guardia Costiera) (Urząd Morski (Straż Przybrzeżna))

b):

- Agenzia Delle Dogane (Agencja ds. Ceł)

- Ministero della Salute (Ministerstwo Zdrowia)

Cypr a), b) i c):

- Υπουργείο Γεωργίας, Αγροτικής Ανάπτυξης και Περιβάλλοντος; Τμήματος Αλιείας και Θαλασσίων Ερευνών (Ministerstwo Rolnictwa, Rozwoju Obszarów Wiejskich i Środowiska; Departament Rybołówstwa i Badań Morskich)

Łotwa a):

- Zemkopības ministrijas; Zivsaimniecības departamentā (Ministerstwo Rolnictwa; Departament Rybołówstwa)

b) i c):

- Valsts vides dienests departamenta zivsaimniecības kontroles (Departament Kontroli Rybołówstwa państwowych służb ochrony środowiska)

Litwa a):

- Žuvininkystės tarnyba prie Žemės ūkio ministerijos (Służby ds. rybołówstwa w Ministerstwie Rolnictwa)

b) i c):

- Muitinės departamentas prie finansų ministerijos (Departament ds. Ceł w Ministerstwie Finansów)

Luksemburg a):

- nie dotyczy

b) i c):

- Administration des services vétérinaires (organy służb weterynaryjnych)

Węgry a):

- nie dotyczy

b) i c):

- Nemzeti Élelmiszerlánc-biztonsági Hivatal (Krajowy Urząd Bezpieczeństwa Łańcucha Żywnościowego)

Malta a), b) i c):

- Dipartiment tas-Sajd u l-Akwakultura; Ministeru għall-Iżvilupp Sostenibbli, l-Ambjent u l-bidla fil-klima (Departament Rybołówstwa i Akwakultury; Ministerstwo Zrównoważonego Rozwoju, Środowiska i Zmiany Klimatu)

Niderlandy a), c):

- Nederlandse Voedsel- en Warenautoriteit (Niderlandzki Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności i Produktów Konsumenckich)

b):

- Douane (służby celne)

- Nederlandse Voedsel- en Warenautoriteit (Niderlandzki Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności i Produktów Konsumenckich)

Austria a):

- nie dotyczy

b) i c):

- Österreichische Agentur für Gesundheit und Ernährungssicherheit; Bundesamt für Ernährungssicherheit (Austriacka Agencja ds. Zdrowia i Bezpieczeństwa Żywności; Federalny Urząd Bezpieczeństwa Żywności)

Polska a):

- Ministerstwo Gospodarki Morskiej i Żeglugi Śródlądowej; Departament Rybołówstwa

(b):

w przypadku importu drogą lądową i lotniczą:

- Ministerstwo Gospodarki Morskiej i Żeglugi Śródlądowej; Departament Rybołówstwa w przypadku importu drogą morską:

- Okręgowy Inspektorat Rybołówstwa Morskiego w Gdyni

- Okręgowy Inspektorat Rybołówstwa Morskiego w Szczecinie

(c):

- Ministerstwo Gospodarki Morskiej i Żeglugi Śródlądowej; Departament Rybołówstwa

- Okręgowy Inspektorat Rybołówstwa Morskiego w Gdyni

- Okręgowy Inspektorat Rybołówstwa Morskiego w Szczecinie

Portugalia a), c):

- część kontynentalna: Direção-Geral de Recursos Naturais, Segurança e Serviços Marítimos; Autoridade Nacional de Pesca (Dyrekcja Generalna ds. Zasobów Naturalnych, Bezpieczeństwa i Służb Morskich; Krajowy Urząd ds. Rybołówstwa)

- Azory: Secretaria Regional do Ambiente e do Mar; Gabinete do Subsecretário Regional das Pescas (Regionalny Sekretariat ds. Środowiska i Morza; Gabinet Regionalnego Podsekretarza ds. Rybołówstwa)

- Azory: Inspeção Regional das Pescas (Regionalna Inspekcja Rybołówstwa)

- Madera: Direção Regional de Pescas (Regionalna Dyrekcja ds. Rybołówstwa)

b):

- część kontynentalna: Direção-Geral de Recursos Naturais, Segurança e Serviços Marítimos; Autoridade Nacional de Pesca (Dyrekcja Generalna ds. Zasobów Naturalnych, Bezpieczeństwa i Służb Morskich; Krajowy Urząd ds. Rybołówstwa; Dyrekcja ds. Służb Kontroli)

- Azory: Inspeção Regional das Pescas (Regionalna Inspekcja Rybołówstwa)

- Madera: Direção Regional de Pescas (Regionalna Dyrekcja ds. Rybołówstwa)

- Alfândega de Viana do Castelo (Urząd Celny Viana do Castelo)

- Alfândega de Leixões (Urząd Celny Leixões)

- Alfândega do Aeroporto de Porto (Urząd Celny portu lotniczego Porto)

- Alfândega de Aveiro (Urząd Celny Aveiro)

- Alfândega de Peniche (Urząd Celny Peniche)

- Alfândega Marítima de Lisboa (Morski Urząd Celny w Lizbonie)

- Alfândega do Aeroporto de Lisboa (Urząd Celny portu lotniczego Lizbona)

- Alfândega de Setúbal (Urząd Celny Setúbal)

- Delegação Aduaneira de Sines; Alfândega de Setúbal (Delegatura Celna Sines, Urząd Celny Setúbal)

- Delegação Aduaneira do Aeroporto de Faro (Delegatura Celna portu lotniczego Faro)

- Alfândega de Ponta Delgada (Urząd Celny Ponta Delgada)

- Delegação Aduaneira da Horta (Delegatura Celna Horta)

- Alfândega do Funchal (Urząd Celny Funchal)

- Delegação Aduaneira do Aeroporto da Madeira (Delegatura Celna portu lotniczego Madera)

Rumunia a), b) i c):

- Agenț ia Naională pentru Pescuit ș i Acvacultură (Krajowa Agencja ds. Rybołówstwa i Akwakultu ț y)

Słowenia a):

- Finančni urad Koper (Urząd Finansowy w Koprze)

b) i c):

- Finančni urad Celje (Urząd Finansowy w Celje)

- Finančni urad Koper (Urząd Finansowy w Koprze)

- Finančni urad Kranj (Urząd Finansowy w Kranju)

- Finančni urad Ljubljana (Urząd Finansowy w Lublanie)

- Finančni urad Maribor (Urząd Finansowy w Mariborze)

- Finančni urad Murska Sobota (Urząd Finansowy w Murskiej Sobocie)

- Finančni urad Nova Gorica (Urząd Finansowy w Novej Goricy)

- Finančni urad Novo mesto (Urząd Finansowy w Novom Meste)

Słowacja a):

- nie dotyczy b) i c):

- Štátna veterinárna a potravinová správa Slovenskej republiky (państwowy organ administracyjny ds. weterynaryjnych i żywności Republiki Słowackiej)

Finlandia a), b) i c):

- Varsinais-Suomen elinkeino-, liikenne- ja ympäristökeskus (Centrum Rozwoju Gospodarczego, Transportu i Środowiska Finlandii Właściwej)

Szwecja a), b) i c):

- Havs- och vattenmyndigheten (agencja rządowa ds. zarządzania wodami morskimi i śródlądowymi)

Zjednoczone Królestwo a):

- Marine Management Organisation (Organizacja ds. Zarządzania Morskiego)

- Marine Scotland (agenda rządowa Marine Scotland) b):

- Marine Management Organisation (Organizacja ds. Zarządzania Morskiego)

- UK Port Health Authorities (portowe organy sanitarne Zjednoczonego Królestwa) c):

- Marine Management Organisation (Organizacja ds. Zarządzania Morskiego)

1 Dz.U. L 286 z 29.10.2008, s. 1.

Zmiany w prawie

Stosunek prezydenta Dudy do wolnej Wigilii "uległ zawieszeniu"

Prezydent Andrzej Duda powiedział w czwartek, że ubolewa, że w sprawie ustawy o Wigilii wolnej od pracy nie przeprowadzono wcześniej konsultacji z prawdziwego zdarzenia. Jak dodał, jego stosunek do ustawy "uległ niejakiemu zawieszeniu". Wyraził ubolewanie nad tym, że pomimo wprowadzenia wolnej Wigilii, trzy niedziele poprzedzające święto mają być dniami pracującymi. Ustawa czeka na podpis prezydenta.

kk/pap 12.12.2024
ZUS: Renta wdowia - wnioski od stycznia 2025 r.

Od Nowego Roku będzie można składać wnioski o tzw. rentę wdowią, która dotyczy ustalenia zbiegu świadczeń z rentą rodzinną. Renta wdowia jest przeznaczona dla wdów i wdowców, którzy mają prawo do co najmniej dwóch świadczeń emerytalno-rentowych, z których jedno stanowi renta rodzinna po zmarłym małżonku. Aby móc ją pobierać, należy jednak spełnić określone warunki.

Grażyna J. Leśniak 20.11.2024
Zmiany w składce zdrowotnej od 1 stycznia 2026 r. Rząd przedstawił założenia

Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Będzie też dodatkowa składka w wysokości 4,9 proc. od nadwyżki ponad 1,5-krotność przeciętnego wynagrodzenia, a liniowcy stracą możliwość rozliczenia zapłaconych składek w podatku dochodowym.

Grażyna J. Leśniak 18.11.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności

Usprawnienie i zwiększenie efektywności systemu wdrażania Rozwoju Lokalnego Kierowanego przez Społeczność (RLKS) przewiduje ustawa z dnia 11 października 2024 r. o zmianie ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności. Jak poinformowała w czwartek Kancelaria Prezydenta, Andrzej Duda podpisał ją w środę, 13 listopada. Ustawa wejdzie w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 14.11.2024
Do poprawki nie tylko emerytury czerwcowe, ale i wcześniejsze

Problem osób, które w latach 2009-2019 przeszły na emeryturę w czerwcu, przez co - na skutek niekorzystnych zasad waloryzacji - ich świadczenia były nawet o kilkaset złotych niższe od tych, jakie otrzymywały te, które przeszły na emeryturę w kwietniu lub w maju, w końcu zostanie rozwiązany. Emerytura lub renta rodzinna ma - na ich wniosek złożony do ZUS - podlegać ponownemu ustaleniu wysokości. Zdaniem prawników to dobra regulacja, ale równie ważna i paląca jest sprawa wcześniejszych emerytur. Obie powinny zostać załatwione.

Grażyna J. Leśniak 06.11.2024
Bez konsultacji społecznych nie będzie nowego prawa

Już od jutra rządowi trudniej będzie, przy tworzeniu nowego prawa, omijać proces konsultacji publicznych, wykorzystując w tym celu projekty poselskie. W czwartek, 31 października, wchodzą w życie zmienione przepisy regulaminu Sejmu, które nakazują marszałkowi Sejmu kierowanie projektów poselskich do konsultacji publicznych i wymagają sporządzenia do nich oceny skutków regulacji. Każdy obywatel będzie mógł odtąd zgłosić własne uwagi do projektów poselskich, korzystając z Systemu Informacyjnego Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 30.10.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.C.2016.80.4

Rodzaj: Informacja
Tytuł: Wykaz państw członkowskich i ich właściwych organów zgodnie z art. 15 ust. 2, art. 17 ust. 8 i art. 21 ust. 3 rozporządzenia Rady (WE) nr 1005/2008.
Data aktu: 02/03/2016
Data ogłoszenia: 02/03/2016