Sprawozdanie końcowe urzędnika przeprowadzającego spotkanie wyjaśniające(1)Sprawie COMP/39.796 - Suez Environnement - Złamanie pieczęci(2011/C 251/03)
(Dz.U.UE C z dnia 27 sierpnia 2011 r.)
Sprawa ta dotyczy postępowania w sprawie naruszenia przepisów proceduralnych prawa konkurencji, wszczętego wobec francuskiej grupy Suez Environnement Company SA (zwanej dalej "Suez Environnement") oraz jej spółki zależnej Lyonnaise des eaux France SA (zwanej dalej "LDE") w następstwie złamania pieczęci nałożonej podczas inspekcji przeprowadzanej przez Komisję w siedzibie LDE w kwietniu 2010 r.
Dnia 19 października 2010 r. Komisja przyjęła pisemne zgłoszenie zastrzeżeń, które przesłała Suez Environnement oraz LDE w dniu 21 października 2010 r. W pisemnym zgłoszeniu zastrzeżeń stwierdzono wstępnie, że pieczęć nałożona w siedzibie LDE podczas inspekcji przeprowadzonej przez Komisję w kwietniu 2010 r. została złamana w rozumieniu art. 23 ust. 1 lit. e) rozporządzenia (WE) nr 1/2003 oraz że Komisja zamierza nałożyć na LDE i Suez Environnement grzywnę, stosując przepisy wyżej wspomnianego artykułu. W pisemnym zgłoszeniu zastrzeżeń stwierdzono również, że Komisja zamierza przypisać odpowiedzialność za naruszenie popełnione przez LDE grupie Suez Environnement.
Strony miały dostęp do akt Komisji i w dniu 8 grudnia 2010 r. przedstawiły na piśmie swoje uwagi w odpowiedzi na pisemne zgłoszenie zastrzeżeń. Nie zgłoszono mi żadnych problemów związanych z dostępem do dokumentów.
W swoich pisemnych uwagach strony nie zakwestionowały, że doszło do naruszenia, stwierdziły jednak, że było ono wynikiem zaniedbania. Strony podkreśliły również, że jako okoliczność łagodzącą należy uznać ich aktywną współpracę ze służbami Komisji, którą podjęły od chwili, gdy dowiedziały się o złamaniu pieczęci. Ponadto nie kwestionowały one przypisania odpowiedzialności za naruszenie Suez Environnement.
W swoich uwagach pisemnych strony wskazały również, że zrzekają się przysługującego im prawa do formalnego złożenia wyjaśnień.
Po przeanalizowaniu projektu decyzji Komisji stwierdzam, że strony przedstawiły swoje stanowisko co do wszystkich zarzutów, które są w niej zawarte.
W związku z powyższym stwierdzam, że w omawianej sprawie uwzględniono prawo stron do złożenia wyjaśnień.
Bruksela dnia 3 maja 2011 r.
______
(1) Zgodnie z art. 15 i 16 decyzji Komisji 2001/462/WE, EWWiS z dnia 23 maja 2001 r. w sprawie zakresu uprawnień funkcjonariuszy ds. przesłuchań w niektórych postępowaniach z zakresu konkurencji (Dz.U. L 162 z 19.6.2001, s. 21).