POMOC PAŃSTWA - FINLANDIAPomoc państwa C 6/08 (ex NN 69/07) - Pomoc na rzecz Ålands Industrihus Ab
Zaproszenie do zgłaszania uwag zgodnie z art. 88 ust. 2 Traktatu WE
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2008/C 76/05)
(Dz.U.UE C z dnia 27 marca 2008 r.)
Pismem z dnia 30 stycznia 2008 r. zamieszczonym w autentycznej wersji językowej na stronach następujących po niniejszym streszczeniu, Komisja powiadomiła Finlandię o swojej decyzji w sprawie wszczęcia postępowania określonego w art. 88 ust. 2 Traktatu WE dotyczącego wyżej wspomnianego środka pomocy.
Zainteresowane strony mogą zgłaszać uwagi na temat środka pomocy, w odniesieniu do którego Komisja wszczyna postępowanie, w terminie jednego miesiąca od daty publikacji niniejszego streszczenia i następującego po nim pisma. Uwagi należy kierować do Kancelarii ds. Pomocy Państwa w Dyrekcji Generalnej ds. Konkurencji Komisji Europejskiej na następujący adres lub numer faksu:
European Commission
Directorate-General for Competition
Directorate D
Rue de la Loi/Wetstraat, 200
B-1049 Brussels
Faks: (32-2) 296 12 42
Otrzymane uwagi zostaną przekazane władzom fińskim. Zainteresowane strony zgłaszające uwagi mogą wystąpić z odpowiednio umotywowanym pisemnym wnioskiem o objęcie ich tożsamości klauzulą poufności.
TEKST STRESZCZENIA
OPIS
W latach 1997-2006 władze lokalne Wysp Alandzkich przyznały na rzecz spółki Ålands Industrihus Ab (dalej "ÅI") szereg środków kapitałowych i udzieliły jej gwarancji kredytowych. ÅI jest spółką prowadzącą działalność na rynku nieruchomości komercyjnych na Wyspach Alandzkich, a akcje spółki należą do władz lokalnych Wysp Alandzkich (86 %), a także do niektórych władz gminnych (głównie miasta Mariehamn, będącego właścicielem 13 % akcji). Głównym projektem realizowanym obecnie przez spółkę ÅI jest projekt "iTiden Projektet", polegający na konstrukcji drugiej części dużego biurowca w Mariehamnie. Przypuszcza się że od 1997 r. spółka otrzymała środki kapitałowe na łączną kwotę 5.491.891,20 EUR, a od 2003 r. oraz gwarancje kredytowe na kwotę 8.947.500 EUR.
OCENA
Komisja jest zdania, że wyżej wymienione środki mogą stanowić pomoc państwa w rozumieniu art. 87 ust. 1 Traktatu WE.
Środki te wiążą się z wykorzystaniem zasobów państwowych, ponieważ zostały przyznane przez władze lokalne, a ponadto mają selektywny charakter, ponieważ stanowią korzyść dla jednego przedsiębiorstwa - spółki ÅI. Powodując wzmocnienie pozycji spółki na rynku nieruchomości komercyjnych, który podlega wewnątrzwspólnotowej wymianie handlowej, mogą one również zakłócić konkurencję i wpłynąć na wymianę handlową między państwami członkowskimi.
Pomimo zapewnień władz fińskich, że spółka ÅI nie otrzymała żadnych korzyści, ponieważ władze lokalne kierowały się zasadami rynkowymi, Komisja ma wątpliwości, czy przyznając wyżej wymienione środki władze lokalne rzeczywiście zachowały się tak, jak zachowaliby się inwestorzy rynkowi w tej sytuacji.
Wydaje się, że od 2000 r. spółka ÅI przechodziła poważne i długotrwałe trudności finansowe, a od 2001 r. co roku odnotowywała straty. Prognozy finansowe ÅI, przedstawione przez władze fińskie, obejmują okres 2007-2012, ale brak jest podobnych perspektyw, uwzględniających sytuację przedsiębiorstwa w chwili, gdy środki te zostały przyznane.
Zważywszy na utrzymującą się trudną sytuację finansową spółki ÅI i jej stałą zależność od środków z budżetu państwa i kredytów bankowych, można przypuszczać, że inwestor rynkowy prawdopodobnie nie zainwestowałby w ÅI, ze względu na, po pierwsze, zbyt wysoki poziom ryzyka, a po drugie fakt, iż spodziewany zysk byłby prawdopodobnie zbyt mały, by uzasadniać takie inwestycje. Zanim spółka ÅI otrzymała gwarancje państwowe, instytucje finansowe dwukrotnie odmówiły jej tradycyjnych kredytów. Ponadto Komisja ma wątpliwości, czy stosowane wobec ÅI stawki opłat za każdą gwarancję były stawkami rynkowymi. Poza tym działania władz Wysp Alandzkich byłyby także sprzeczne z zasadą testu prywatnego inwestora, gdyby spółka ÅI stosowała stawki opłat niższe od stawek stosowanych na rynku w celu nakłonienia przedsiębiorstw do przenoszenia swojej działalności na terytorium wysp.
Biorąc pod uwagę powyższe kwestie, Komisja uznaje za prawdopodobne, że spółka ÅI uzyskała korzyści w rozumieniu art. 87 ust. 1 Traktatu WE, których nie uzyskałaby w normalnych warunkach rynkowych.
Wydaje się, że pomoc przyznana ÅI nie jest zgodna z żadnymi wytycznymi ani komunikatami przyjętymi przez Komisję, dotyczącymi stosowania art. 87 ust. 3 lit. c) Traktatu WE, nie spełnia też warunków bezpośredniego zastosowania przepisów tego artykułu. Wydaje się, że omawiane środki nie wchodzą w zakres żadnego z wyjątków określonych w art. 87 ust. 2 i 3 Traktatu WE i dlatego pomoc uznaje się za niezgodną ze wspólnym rynkiem. Ponadto wydaje się, że wymienione środki nie zostały zgłoszone i powinny zatem zostać uznane za pomoc niezgodną z prawem.
W związku z powyższym Komisja, działając zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 88 ust. 2 Traktatu WE, podjęła decyzję o wszczęciu formalnego postępowania wyjaśniającego w odniesieniu do wymienionego środka pomocy.
Zgodnie z art. 14 rozporządzenia Rady (WE) nr 659/1999, wszelka niezgodna z prawem pomoc może podlegać odzyskaniu od beneficjenta.
TEKST PISMA
..................................................Notka Redakcji Systemu Informacji Prawnej LEX
Grafiki zostały zamieszczone wyłącznie w Internecie. Obejrzenie grafik podczas pracy z programem Lex wymaga dostępu do Internetu.
..................................................
grafika