Zestawienie informacji przekazanych przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006 w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu WE w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z wytwarzaniem produktów rolnych oraz zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 70/2001.

Zestawienie informacji przekazanych przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006 w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu WE w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z wytwarzaniem produktów rolnych oraz zmieniającego rozporządzenie

(WE) nr 70/2001

(2008/C 214/03)

(Dz.U.UE C z dnia 22 sierpnia 2008 r.)

Numer XA:XA 205/08

Państwo członkowskie: Niderlandy

Region: -

Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną:

Tegemoetkoming in de genotyperingskosten bij schapen

Podstawa prawna:

- Artikel 4, 16 en 17 van de Verordening van het Product-schap Vee en Vlees van 14 mei 2008 houdende regels ter zake van de erkenning van fokprogramma's, gericht op terugdringing TSE-gevoeligheid bij schapen, en, in het geval wordt deelgenomen aan een overeenkomstig deze verorde-ning erkend fokprogramma, regels ter zake van de erkenning van een bepaalde TSE-resistente status van het bedrijf, de daarmee samenhangende bedrijfscertificering en regels ter zake van een te verkrijgen tegemoetkoming in de kosten (Verordening fokken op terugdringing TSE-gevoeligheid bij schapen (PVV) 2008)

- Artikel 99 van de Regeling preventie, bestrijding en monitoring van besmettelijke dierziekten, zoönosen en TSE's

- Artykuł 12 decyzji Komisji 2007/782/WE z dnia 30 listopada 2007 r. zatwierdzającej roczne i wieloletnie programy krajowe oraz wkład finansowy Wspólnoty w zakresie zwalczania, kontroli i monitorowania niektórych chorób zwierząt i chorób odzwierzęcych, przedstawione przez państwa członkowskie na 2008 r. i na lata następne (Dz.U. L 314 z 1.12.2007, str. 29)

Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi:

0,10 mln EUR

Maksymalna intensywność pomocy: 50 %

Data realizacji: 12.6.2008

Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: 28.2.2009

Cel pomocy: Pomoc dla MŚP

Sektory gospodarki: Kod NACE A00122 - Chów i hodowla owiec, kóz, koni, osłów, mułów i osłomułów

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

ProductschapVeeenVlees

Postbus 460

2700 AL Zoetermeer

Nederland

Adres internetowy:

https://bedrijfsnet.pve.agro.nl/scrapie/

Inne informacje: Celem dokonania selekcji w kierunku odporności na pasażowalne encefalopatie gąbczaste (TSE) u owiec hodowcy owiec mogą brać udział w programach hodowlanych uznanych przez urząd ds. żywego inwentarza i mięsa (Product-schap Vee en Vlees). Hodowcy owiec, którzy biorą udział w takich programach hodowlanych, mogą na podstawie rozporządzenia hodowlanego w sprawie ograniczania podatności owiec na TSE otrzymać dofinansowanie kosztów badań genetycznych, mających ustalić genetyczną podatność owiec na TSE. Dofinansowanie to pokrywa najwyżej 50 % kosztów badań, z których dofinansowanie na każde badanie nie może przekraczać 10 EUR. Hodowle owiec to wyłącznie małe i średnie gospodarstwa rolne i tylko takie MŚP mogą skorzystać z tej pomocy.

Dofinansowanie kosztów nie jest przyznawane hodowcom owiec bezpośrednio, ale w formie upustu cenowego na koszty badań, którego udziela hodowcom owiec laboratorium. Urząd ds. żywego inwentarza i mięsa zwraca laboratorium sumę upustu.

Pomoc spełnia warunki ustanowione w art. 16 ust. 1 lit b) rozporządzenia (WE) nr 1857/2006.

Jeśli chodzi o wdrożenie tego środka pomocy, wyżej wymienione rozporządzenie nie wejdzie w życie wcześniej niż 10 dni roboczych po przekazaniu tej informacji Komisji, zgodnie z art. 20 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006 i nie wcześniej niż wejdą w życie dnia 1 czerwca 2008 r. niezbędne zmiany do art. 99 do art. 101 rozporządzenia w sprawie zapobiegania, zwalczania i monitorowania zakaźnych chorób zwierząt, chorób odzwierzęcych i TSE. Zmiany te przewidują wspólne zarządzanie, na podstawie którego Urząd ds. żywego inwentarza i mięsa min. promuje współpracę z związku z przyznawaniem dotacji. Zmieniony tekst art. 99-101 znajduje się w załączniku

Numer XA:XA 206/08

Państwo członkowskie: Estonia

Region: Estonia

Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc:

Kindlustustoetus

Podstawa prawna:

1) Maaelu ja põllumajandusturu korraldamise seadus § 63 lõige 1

2) Põllumajandusministri määrus "Kindlustustoetuse taotlemise ja taotluse menetlemise kord ning kindlustustoetuse periood"

Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi:

10 mln EEK

Maksymalna intensywność pomocy: 80 %

Data realizacji: 1.7.2008

Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Do 31.12.2013

Cel pomocy: Umożliwienie rolnikom zmniejszenia ryzyka wynikającego z czynników naturalnych, chorób roślin i zwierząt oraz nagłego rozprzestrzeniania się szkodników w celu zwiększenia zdolności ekonomicznych sektora. Pomoc z tytułu składek ubezpieczeniowych jest ograniczona do wysokości 80 % opłaconych składek ubezpieczeniowych.

Kwalifikowalne koszty są zgodne z art. 12 a środek spełnia pozostałe wymagania rozporządzenia (WE) nr 1857/2006

Sektor(-y) gospodarki: Pomoc dla MŚP

Kod NACE A001 - Rolnictwo, myślistwo i powiązana z nimi działalność usługowa

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Põllumajandusministeerium,

Lai 39/41

EE-Tallinn

Adres internetowy:

https://www.riigiteataja.ee/ert/act.jsp?id=12805964

http://www.agri.ee/?id=10989

Numer XA:XA 207/08

Państwo członkowskie: Hiszpania

Region: Navarra

Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną:

Ayudas a las inversiones en maquinaria agrícola de las coopera-tivas agrarias

Podstawa prawna:

Orden Foral de la Consejera de Desarrollo Rural y Medio Ambiente, por la que se establecen las normas que regirán la concesión de ayudas a las inversiones en maquinaria agrícola de las cooperativas agrarias, y se aprueba la convocatoria para el año 2008

Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi:

1,5 mln EUR

Maksymalna intensywność pomocy: Ustanawia się pułap wysokości pomocy na poziomie 40 % wartości inwestycji w celu pierwszego zakupu nowych maszyn. Pułap ten będzie mógł zostać podwyższony do poziomu 50 % w przypadku beneficjentów posiadających swoje siedziby na obszarach górskich lub o niekorzystnych warunkach gospodarowania. W przypadku zakupu maszyn używanych wspomniany pułap ustanawia się na poziomie 30 % wartości inwestycji i 35 % na obszarach górskich i o niekorzystnych warunkach gospodarowania

Data realizacji: Program zacznie obowiązywać od dnia publikacji numeru rejestracyjnego wniosku o wyłączenie przewidziane w rozporządzeniu (WE) nr 1857/2006 na stronie internetowej Komisji Europejskiej - Dyrekcji Generalnej ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich

Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Od 2008 r. do dnia 31.12.2013 włącznie

Cel pomocy: Podstawowym celem pomocy jest wspieranie dostosowywania i przekształcania istniejących struktur, poprzez ustanowienie pomocy dla inwestycji w projekty mechanizacji produkcji rolnej, co umożliwiłoby obniżenie kosztów jednostkowych w celu zapewnienia konkurencyjności, trwałości i utrzymania systemów produkcji rolnej. Wśród celów drugorzędnych należy wymienić:

a) zachęcanie do wspólnego użytkowania maszyn rolniczych w celu jak najlepszego wykorzystania zasobów sektora rolnego, podniesienia wydajności i zapewnienia przeprowadzania prac w sposób zgodny z nowoczesnymi poziomami wydajności i wykorzystania środków;

b) wspieranie wykorzystania maszyn o większej efektywności energetycznej, wyposażonej w silniki o wyższej efektywności energetycznej lub wykonujące prace mechaniczne z mniejszym zużyciem energii;

c) zapewnienie wprowadzenia do sektora rolnego maszyn wyposażonych w nowoczesne technologie, trwałych i zgodnych z wymogami nowoczesnego rolnictwa, zarówno w odniesieniu do ochrony środowiska, jak i przeciwdziałania wypadkom przy pracy.

Artykuł 4 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006: Inwestycje w gospodarstwach rolnych. Koszty kwalifikowalne: artykuł 4 ust. 4 lit. b): pomoc na zakup maszyn i sprzętu, w tym oprogramowania

Sektor(-y) gospodarki: Beneficjentem pomocy jest sektor pierwotny rolnictwa

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Gobierno de Navarra

Departamento de Desarrollo Rural y Medio Ambiente

C/ Tudela, no 20

E-31003 Pamplona (Navarra)

Adres internetowy:

http://www.cfnavarra.es/agricultura/COYUNTURA/AyudasEstado/ pdfs/STN008004 %20°F.pdf

Inne informacje:

Dirección General de Desarrollo Rural

C/ Tudela, no 20

E-31003 Pamplona

Tlf: (34) 848.422.933

E-mail: izabalzv@cfnavarra.es

Gobierno de Navarra

Numer XA: XA 208/08

Państwo członkowskie: Hiszpania

Region: Comunidad Autónoma de Castilla y León

Nazwa programu pomocy:

Ayudas destinadas a compensar a los agricultores por las pérdidas de producción en los cultivos y producciones de verano, así como los daños ocasionados en las parcelas de viñedo, causados por la plaga de topillo campesino (Microtus arvalis) en el territorio de la Comunidad Autónoma de Castilla y León

Podstawa prawna:

Orden AYG/222/2008 por la que se establecen las normas regu-ladoras para la concesión de las ayudas destinadas a paliar las pérdidas de producción ocasionadas por la plaga de topillo campesino en el territorio de la Comunidad Autónoma de Castilla y León

Orden AYG/.../2008, ..., por la que se convocan las ayudas destinadas a paliar las pérdidas de producción en los cultivos y producciones de verano, así como los daños ocasionados en las parcelas de viñedo ocasionadas por la plaga de topillo campe-sino en el territorio de la Comunidad Autónoma de Castilla y León declaradas indemnizables en virtud de la Orden AYG/ 1401/2007 de 28 de agosto

Planowane w ramach programu roczne wydatki: Planowane całkowite wydatki wynoszą 1,5 mln EUR

Maksymalna intensywność pomocy: Maksymalna intensywność pomocy na rolnika zostanie obliczona w zależności od rzeczywistych strat poniesionych na polach uprawnych gospodarstwa, w którym stwierdzono występowanie plagi, w stopniu wyższym niż 15 % normalnej produkcji.

Po określeniu pól uprawnych dotkniętych plagą obliczona zostanie wartość rynkowa utraconych plonów poprzez pomnożenie różnicy między przewidywaną produkcją a produkcją uzyskaną w rzeczywistości przez średnią cenę rynkową danego produktu, która to cena zostanie ustalona jako średnia cen z lat 2005, 2006 i 2007 (do września włącznie), przy jednoczesnym zastosowaniu pułapu 15 %.

Maksymalna intensywność pomocy w żadnym przypadku nie może przekroczyć 100 % wartości strat

Data realizacji: Począwszy od dnia publikacji numeru rejestracyjnego wniosku o wyłączenie na stronie internetowej Komisji - Dyrekcji Generalnej ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich

Czas trwania programu pomocy: Niniejszy program pomocy obejmuje wyłącznie rok 2008

Cel pomocy: Cel niniejszej pomocy jest zgodny z art. 10 ust. 2 "Pomoc na rzecz chorób zwierząt i roślin oraz epidemii szkodników"

Sektor(-y) gospodarki: Sektor upraw i upraw letnich: kukurydza, buraki, ziemniaki, inne warzywa, nasiona lucerny, winorośl, słonecznik i lucerna siewna, które nie zostały włączone do wniosków o wycenę strat, złożonych zgodnie z zarządzeniem OrdenAYG/1191/2007

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Pomoc zostanie przyznana przez Junta de Castilla y León i będzie zarządzana przez Dirección General de Producción Agro-pecuaria de la Consejería de Agricultura y Ganadería, której adres jest następujący:

C/ Rigoberto Cortejoso, no 14

E-47014Valladolid

Adres internetowy:

Pełny tekst programu pomocy zostanie opublikowany w Dzienniku Urzędowym Kastylii-León dostępnym na następującej stronie internetowej:

http://www.jcyl.es/AyudaEstado20072013

Bezpośredni dostęp:

http://www.jcyl.es/jcyl/ayudasestado/2008/topillos/BasesRegula-dorasOrdenAYG_222_2008.pdf

http://www.jcyl.es/jcyl/ayudasestado/2008/topillos/Convocato-riaAyudaPerdidasCultivosVerano.doc

Numer XA:XA 209/08

Państwo członkowskie: Francja

Region: Działania te będą również mogły być finansowane przez zainteresowane samorządy terytorialne (rady regionalne lub rady generalne) jako uzupełnienie pomocy FNGCA, z zastrzeżeniem przestrzegania warunków określonych w kodeksie rolnym

Nazwa programu pomocy:

Odszkodowanie z krajowego funduszu gwarancyjnego ds. klęsk rolnych (FNGCA) z tytułu szkód wyrządzonych w gospodarstwach rolnych przez klęski

Podstawa prawna:

Artykuł 11 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006 Articles L.361-1 et suivants du Code rural Articles D.361-1 et suivants du Code rural

Planowane w ramach programu roczne wydatki:

180 mln EUR z funduszu (na bazie wieloletniej, lecz poziom wydatków zależy od klęsk klimatycznych, jest więc nieprzewidywalny) oraz nieokreślona kwota od samorządów terytorialnych

Maksymalna intensywność pomocy: Poziom odszkodowania za poniesione straty różni się w zależności od rodzaju szkody i produkcji dotkniętej szkodą. Poziom odszkodowania ze strony FNGCA wynosi w praktyce od 12 % do 45 % kwoty strat. Jego maksymalny próg w każdym przypadku jest określony w kodeksie rolnym na 75 %.

W przypadku zaangażowania samorządów terytorialnych, czuwają one nad tym, aby poziom pomocy nie przekroczył odpowiednio 80 % strat na obszarach równinnych oraz 90 % strat na obszarach o niekorzystnych warunkach gospodarowania

Data realizacji: Od dnia publikacji numeru rejestracji wniosku o zwolnienie na stronie internetowej Dyrekcji Generalnej ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich Komisji Europejskiej

Czas trwania programu pomocy: Do końca 2009 r.

Cel pomocy: Odszkodowanie za straty poniesione przez rolników z powodu wyjątkowych warunków klimatycznych, które w istotny sposób wpłynęły na produkcję rolną i mogą zostać zaklasyfikowane jako klęski rolne (lub klęski żywiołowe).

W przypadku wystąpienia nadzwyczajnego zjawiska klimatycznego, prefekt danego departamentu, gdy uzna to za stosowne, zleca badanie w celu zebrania niezbędnych informacji na temat przyczyn klęski, w szczególności na temat jej rodzaju, wyjątkowego charakteru oraz stwierdzonych szkód.

Na podstawie przeprowadzonego badania oraz opinii zwołanego departamentalnego komitetu ekspertów prefekt pyta, czy przedmiotowe zdarzenie zostało uznane za klęskę rolną.

Po zbadaniu sprawy i otrzymaniu opinii krajowego komitetu ubezpieczeniowego Minister Rolnictwa wydaje dekret stwierdzający, że dana klęska rolna miała wpływ na określone dobra w określonym obszarze.

Aby klęska została uznana, konieczne jest stwierdzenie istotnych strat na danym obszarze i w określonej produkcji w stosunku do wyliczonej wartości referencyjnej.

Ta wartość referencyjna, nazywana w kodeksie rolnym tabelą ("barème"), jest określana na poziomie departamentalnym i

odpowiada średnim trzyletnim plonom obliczonym na podstawie ostatnich pięciu lat, wyłączając wartość najwyższą i najniższą. Ceny znajdujące się w tabeli, to ceny odnotowane na poziomie lokalnym dla przedmiotowych upraw podczas roku poprzedzającego rok opracowania tabeli.

Odszkodowanie jest przyznawane przez FNGCA w zależności od dostępnego budżetu, a straty obliczane są na poziomie indywidualnych gospodarstw. Aby gospodarstwo kwalifikowało się do otrzymania odszkodowania z funduszu, straty powinny przewyższać 30 % lub 42 %, jeśli produkcja korzysta z pomocy związanej z wielkością produkcji WPR. Wysokość strat kwalifikujących się do odszkodowania jest pomniejszana o wszelkie kwoty otrzymane w ramach systemu ubezpieczeń oraz o wszelkie koszty nieponiesione z powodu klęski żywiołowej.

Odszkodowanie jest wypłacane bezpośrednio producentom, którzy ponieśli straty

Sektor(-y) gospodarki: Wszystkie gospodarstwa rolne, z wyjątkiem dużych przedsiębiorstw, zapewniające produkcję podstawową owoców, warzyw, winorośli, zbóż, roślin oleistych i o wysokiej zawartości białka, pasz, roślin wykorzystywanych do produkcji perfum, roślin aromatycznych, leczniczych oraz roślin przemysłowych

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Ministère de l'agriculture et de la pêche - Secrétariat Général - Direction des affaires financières et de la logistique, sous-direction du financement de l'agriculture, bureau du crédit et de l'assurance 78, rue de Varenne F-75349 Paris SP 07

Adres internetowy:

http://agriculture.gouv.fr/sections/thematiques/exploitations-agri-coles/assurance-recolte/assurance-recolte/downloadFile/FichierAt-tache_3_f0/exploitations_fngca-080523.pdf?nocache=1211545 561.55

i:

http://agriculture.gouv.fr/sections/thematiques/exploitations-agri-coles/assurance-recolte

Zmiany w prawie

Zmiany w składce zdrowotnej od 1 stycznia 2026 r. Rząd przedstawił założenia

Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Będzie też dodatkowa składka w wysokości 4,9 proc. od nadwyżki ponad 1,5-krotność przeciętnego wynagrodzenia, a liniowcy stracą możliwość rozliczenia zapłaconych składek w podatku dochodowym.

Grażyna J. Leśniak 18.11.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności

Usprawnienie i zwiększenie efektywności systemu wdrażania Rozwoju Lokalnego Kierowanego przez Społeczność (RLKS) przewiduje ustawa z dnia 11 października 2024 r. o zmianie ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności. Jak poinformowała w czwartek Kancelaria Prezydenta, Andrzej Duda podpisał ją w środę, 13 listopada. Ustawa wejdzie w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 14.11.2024
Do poprawki nie tylko emerytury czerwcowe, ale i wcześniejsze

Problem osób, które w latach 2009-2019 przeszły na emeryturę w czerwcu, przez co - na skutek niekorzystnych zasad waloryzacji - ich świadczenia były nawet o kilkaset złotych niższe od tych, jakie otrzymywały te, które przeszły na emeryturę w kwietniu lub w maju, w końcu zostanie rozwiązany. Emerytura lub renta rodzinna ma - na ich wniosek złożony do ZUS - podlegać ponownemu ustaleniu wysokości. Zdaniem prawników to dobra regulacja, ale równie ważna i paląca jest sprawa wcześniejszych emerytur. Obie powinny zostać załatwione.

Grażyna J. Leśniak 06.11.2024
Bez konsultacji społecznych nie będzie nowego prawa

Już od jutra rządowi trudniej będzie, przy tworzeniu nowego prawa, omijać proces konsultacji publicznych, wykorzystując w tym celu projekty poselskie. W czwartek, 31 października, wchodzą w życie zmienione przepisy regulaminu Sejmu, które nakazują marszałkowi Sejmu kierowanie projektów poselskich do konsultacji publicznych i wymagają sporządzenia do nich oceny skutków regulacji. Każdy obywatel będzie mógł odtąd zgłosić własne uwagi do projektów poselskich, korzystając z Systemu Informacyjnego Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 30.10.2024
Nowy urlop dla rodziców wcześniaków coraz bliżej - rząd przyjął projekt ustawy

Rada Ministrów przyjęła we wtorek przygotowany w Ministerstwie Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej projekt ustawy wprowadzający nowe uprawnienie – uzupełniający urlop macierzyński dla rodziców wcześniaków i rodziców dzieci urodzonych w terminie, ale wymagających dłuższej hospitalizacji po urodzeniu. Wymiar uzupełniającego urlopu macierzyńskiego będzie wynosił odpowiednio do 8 albo do 15 tygodni.

Grażyna J. Leśniak 29.10.2024
Na zwolnieniu w jednej pracy, w drugiej - w pełni sił i... płacy

Przebywanie na zwolnieniu lekarskim w jednej pracy nie wykluczy już możliwości wykonywania pracy i pobierania za nią wynagrodzenia w innej firmie czy firmach. Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej przygotowało właśnie projekt ustawy, który ma wprowadzić też m.in. definicję pracy zarobkowej - nie będzie nią podpisanie w czasie choroby firmowych dokumentów i nie spowoduje to utraty świadczeń. Zwolnienie lekarskie będzie mogło przewidywać miejsce pobytu w innym państwie. To rewolucyjne zmiany. Zdaniem prawników, te propozycje mają sens, nawet jeśli znajdą się tacy, którzy będą chcieli nadużywać nowych przepisów.

Beata Dązbłaż 29.10.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.C.2008.214.6

Rodzaj: Zawiadomienie
Tytuł: Zestawienie informacji przekazanych przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006 w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu WE w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z wytwarzaniem produktów rolnych oraz zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 70/2001.
Data aktu: 22/08/2008
Data ogłoszenia: 22/08/2008