Aktualizacja wykazu dokumentów pobytowych, o których mowa w art. 2 ust. 16 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/399 w sprawie unijnego kodeksu zasad regulujących przepływ osób przez granice (kodeks graniczny Schengen)

Aktualizacja wykazu dokumentów pobytowych, o których mowa w art. 2 ust. 16 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/399 w sprawie unijnego kodeksu zasad regulujących przepływ osób przez granice (kodeks graniczny Schengen) 1

(C/2023/1408)

(Dz.U.UE C z dnia 5 grudnia 2023 r.)

Publikowany wykaz dokumentów pobytowych, o których mowa w art. 2 ust. 16 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/399 z dnia 9 marca 2016 r. w sprawie unijnego kodeksu zasad regulujących przepływ osób przez granice (kodeks graniczny Schengen) 2 , opiera się na informacjach przekazanych Komisji przez państwa członkowskie zgodnie z art. 39 kodeksu granicznego Schengen.

Oprócz publikacji w Dzienniku Urzędowym, regularnie aktualizowane informacje dostępne są na stronie internetowej Dyrekcji Generalnej ds. Migracji i Spraw Wewnętrznych.

WYKAZ DOKUMENTÓW POBYTOWYCH WYDAWANYCH PRZEZ PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE

ESTONIA

Nowy wykaz zastępujący wykaz opublikowany w Dz.U. C 126 z 12.4.2021, s. 1.

1. Dokumenty w jednolitym formacie, wydawane (od 1 stycznia 2011 r.) obywatelom państw trzecich, potwierdzające, że mają oni zezwolenie na pobyt lub prawo pobytu.

1.1. Karta rezydenta długoterminowego stanowiąca dokument pobytowy

Tytuł dokumentu - "ELAMISLUBA" - znajduje się pośrodku górnego boku awersu karty stanowiącej dokument pobytowy, zaś tytuł w języku angielskim "Residence permit" (Dokument pobytowy) znajduje się wzdłuż dolnego boku dokumentu.

1.1.1. Pikaajaline elanik- rezydent długoterminowy

1.1.2. Pikaajaline elanik EÜ - rezydent długoterminowy WE

1.1.3. Pikaajaline elanik EÜ, endine ELi sinise kaardi kasutaja - rezydent długoterminowy WE, były posiadacz niebieskiej karty UE

1.1.4. Pikaajaline elanik EÜ, rahvusvahelise kaitse andis - rezydent długoterminowy WE, ochrona międzynarodowa przyznana przez

1.2. Zezwolenie na pobyt czasowy

Tytuł dokumentu - "ELAMISLUBA" - znajduje się pośrodku górnego boku awersu karty stanowiącej dokument pobytowy, zaś tytuł w języku angielskim "Residence permit" (Dokument pobytowy) znajduje się wzdłuż dolnego boku dokumentu.

1.2.1. Tähtajaline elamisluba - zezwolenie na pobyt czasowy

1.2.2. Elamisluba töötamiseks - zezwolenie na pobyt w celu zatrudnienia

1.2.3. Elamisluba töötamiseks, ELi sinine kaart - zezwolenie na pobyt w celu zatrudnienia, niebieska karta UE

1.2.4. Elamisluba töötamiseks ICT - zezwolenie na pobyt w celu zatrudnienia ICT

1.2.5. Elamisluba ettevõtluseks - zezwolenie na pobyt w celu prowadzenia działalności gospodarczej

1.2.6. Elamisluba õppimiseks - zezwolenie na pobyt w celu odbycia studiów

Jeśli posiadacz dokumentu pobytowego jest członkiem rodziny obywatela UE, który nie korzysta z prawa do swobodnego przepływu wynikającego z dyrektywy w sprawie obywateli oraz dokument ten został wydany wraz z kartą pobytu, dokument zawiera wpis "pereliige/family member" (członek rodziny).

1.3. Zezwolenie na pobyt dla członka rodziny obywatela UE

Tytuł dokumentu - "LUDU KODANIKU PERELIIKME ELAMISLUBA" - znajduje się pośrodku górnego boku awersu karty stanowiącej dokument pobytowy, zaś tytuł w języku angielskim "Residence card of a family member of a Union citizen" (Karta pobytu członka rodziny obywatela Unii Europejskiej) znajduje się wzdłuż dolnego boku dokumentu.

1.3.1. Tähtajaline elamisõigus - tymczasowe prawo pobytu

1.3.2. Alaline elamisõigus - stałe prawo pobytu

1.4. Prawo pobytu obywatela Zjednoczonego Królestwa

Tytuł dokumentu - "ELAMISÕIGUS" - znajduje się pośrodku górnego boku awersu karty stanowiącej dokument pobytowy, zaś tytuł w języku angielskim "Right of residence" (Prawo pobytu) znajduje się wzdłuż dolnego boku dokumentu.

1.4.1. Tähtajaline elamisõigus, ELi lepingu art 50, Artikkel 18(4) - tymczasowe prawo pobytu,

1.4.2. Alaline elamisõigus, ELi lepingu art 50, Artikkel 18(4) - stałe prawo pobytu

1.5. Prawo pobytu członka rodziny obywatela Zjednoczonego Królestwa

Tytuł dokumentu - "PERELIIKME ELAMISÕIGUS" - znajduje się pośrodku górnego boku awersu karty stanowiącej dokument pobytowy, zaś tytuł w języku angielskim "Right of residence of a family member" (Prawo pobytu członka rodziny) znajduje się wzdłuż dolnego boku dokumentu.

1.5.1. Tähtajaline elamisõigus, ELi lepingu art 50, Artikkel 18(4) - tymczasowe prawo pobytu,

1.5.2. Alaline elamisõigus, ELi lepingu art 50, Artikkel 18(4) - stałe prawo pobytu

Do celów podróży karty stanowiące dokument pobytowy wydane obywatelom państwa trzeciego należy okazywać wraz z ważnym paszportem.

2. Zezwolenia stanowiące o prawie pobytu w Republice Estońskiej i wydane zgodnie z art. 5a rozporządzenia (WE) nr 1030/2002 (wydawane od 1 stycznia 2012 r.).

2.1. Prawo pobytu w Republice Estońskiej

Tytuł dokumentu - "EESTI VABARIIGIS VIIBIMISE LUBA" - znajduje się pośrodku górnego boku awersu karty stanowiącej dokument pobytowy, zaś tytuł w języku angielskim "Right of stay in the Republic of Estonia" (Prawo pobytu w Republice Estońskiej) znajduje się wzdłuż dolnego boku dokumentu.

2.1.1. Kaitseministri luba - zezwolenie ministra obrony

2.1.2. Kaitseministri luba ülalpeetav - zezwolenie ministra obrony, osoba pozostająca na utrzymaniu

3. Wszystkie pozostałe dokumenty wydawane obywatelom państw trzecich i obywatelom UE

3.1. Dyplomatyczny dowód tożsamości

3.1.1. Kategoria A - szef misji i członkowie jego rodziny; niebieska

3.1.2. Kategoria B - dyplomata i członkowie jego rodziny; niebieska 3.2. Legitymacja służbowa

3.2.1. Kategoria C - pracownik administracyjny i członkowie jego rodziny; czerwona Kategoria D - członek personelu obsługi; zielona

3.2.2. Kategoria E - prywatna służba domowa; zielona

3.2.3. Kategoria F - obywatel Estonii przebywający stale na jej terytorium i pracujący dla misji zagranicznej; zielona

3.2.4. Kategoria HC - konsul honorowy; szara

3.2.5. Kategoria G - członek personelu organizacji międzynarodowej lub innej instytucji i członkowie jego rodziny; pomarańczowa

WŁOCHY

Nowy wykaz zastępujący wykaz opublikowany w Dz.U. C 126 z 12.4.2021, s. 1.

1. Dokumenty pobytowe wydane zgodnie z jednolitym wzorem ustanowionym w rozporządzeniu (WE) nr 1030/2002 zmienionym rozporządzeniem (UE) 2017/1954 z dnia 25 października 2017 r., wydawane od 30 stycznia 2021 r.:

- Permessi di soggiorno con validità da tre mesi a un massimo di cinque anni (recanti l'indicazione dello specifico motivo del soggiorno)

(dokumenty pobytowe ważne od trzech miesięcy do maksymalnie pięciu lat (ze wskazaniem konkretnego powodu pobytu), rys. 1 w załączniku 23)

- Permesso di soggiorno per soggiornante di lungo periodo UE (rilasciati in attuazione della direttiva 2003/109/CE)

(dokument pobytowy dla rezydenta długoterminowego UE (wydany w zastosowaniu dyrektywy 2003/109/WE), rys. 2 w załączniku 23)

2. Carta di soggiorno e Carta di soggiorno permanente

(karta pobytowa i karta stałego pobytu (dokument wydawany członkom rodzin obywateli UE w zastosowaniu dyrektywy 2004/38/WE), ważna przez 5 lat (karta pobytowa z adnotacją "członek rodziny obywatela UE, art. 10 dyrektywy 2004/38/WE") lub przez 10 lat (karta stałego pobytu z adnotacją "członek rodziny obywatela UE, art. 20 dyrektywy 2004/38/WE"), rys. 3 i 4 w załączniku 23)

3. Carta di soggiorno e Carta di soggiorno permanente

(karta pobytowa i karta stałego pobytu (dokument pobytowy przyznawany od 1 lutego 2020 r. obywatelom Zjednoczonego Królestwa i członkom ich rodzin korzystającym z praw przewidzianych w umowie o wystąpieniu Zjednoczonego Królestwa z UE, wydany zgodnie z jednolitym wzorem ustanowionym w rozporządzeniu (WE) nr 1030/2002), ważna przez 5 lat (karta pobytowa) lub przez 10 lat (karta stałego pobytu), rys. 5 i 6 w załączniku 23):

- dla obywateli brytyjskich: z adnotacją "artykuł 50 TUE" oraz "art. 18 ust. 4 umowy o wystąpieniu Zjednoczonego Królestwa z UE",

- dla brytyjskich pracowników przygranicznych: z adnotacją "artykuł 50 TUE - pracownik przygraniczny" oraz "art. 18 ust. 4 umowy o wystąpieniu Zjednoczonego Królestwa z UE",

- dla członków rodziny (obywateli brytyjskich lub cudzoziemców) obywatela brytyjskiego: z adnotacją "artykuł 50 TUE - członek rodziny" oraz "art. 18 ust. 4 umowy o wystąpieniu Zjednoczonego Królestwa z UE",

- dla członków rodziny (obywateli brytyjskich lub cudzoziemców) obywatela brytyjskiego będącego pracownikiem przygranicznym: z adnotacją "artykuł 50 TUE - członek rodziny" oraz "art. 18 ust. 4 umowy o wystąpieniu Zjednoczonego Królestwa z UE")

- Modulo di richiesta della Carta di soggiorno

(formularz wniosku o kartę pobytową (na podstawie art. 18 ust. 4 umowy o wystąpieniu Zjednoczonego Królestwa z UE) wydawany do czasu otrzymania karty pobytowej obywatelom Zjednoczonego Królestwa i członkom ich rodzin, którzy korzystają z praw przewidzianych w umowie o wystąpieniu Zjednoczonego Królestwa z UE, rys. 7 w załączniku 23)

Wykaz wcześniejszych publikacji

Dz.U. C 247 z 13.10.2006, s. 1.

Dz.U. C 77 z 5.4.2007, s. 11.

Dz.U. C 153 z 6.7.2007, s. 1.

Dz.U. C 164 z 18.7.2007, s. 45.

Dz.U. C 192 z 18.8.2007, S. 11.

Dz.U. C 271 z 14.11.2007, S. 14.

Dz.U. C 57 z 1.3.2008, S. 31.

Dz.U. C 134 z 31.5.2008, S. 14.

Dz.U. C 207 z 14.8.2008, S. 12.

Dz.U. C 331 z 31.12.2008, s. 13.

Dz.U. C 3 z 8.1.2009, s. 5.

Dz.U. C 64 z 19.3.2009, s. 15.

Dz.U. C 198 z 22.8.2009, s. 9.

Dz.U. C 239 z 6.10.2009, s. 2.

Dz.U. C 298 z 8.12.2009, s. 15.

Dz.U. C 308 z 18.12.2009, s. 20.

Dz.U. C 35 z 12.2.2010, s. 5.

Dz.U. C 82 z 30.3.2010, s. 26.

Dz.U. C 103 z 22.4.2010, s. 8.

Dz.U. C 108 z 7.4.2011, s. 7.

Dz.U. C 157 z 27.5.2011, s. 5.

Dz.U. C 201 z 8.7.2011, s. 1.

Dz.U. C 216 z 22.7.2011, s. 26.

Dz.U. C 283 z 27.9.2011, s. 7.

Dz.U. C 199 z 7.7.2012, s. 5.

Dz.U. C 214 z 20.7.2012, s. 7.

Dz.U. C 298 z 4.10.2012, s. 4.

Dz.U. C 51 z 22.2.2013, s. 6.

Dz.U. C 75 z 14.3.2013, s. 8.

Dz.U. C 77 z 15.3.2014, s. 4.

Dz.U. C 118 z 17.4.2014, s. 9.

Dz.U. C 200 z 28.6.2014, s. 59.

Dz.U. C 304 z 9.9.2014, s. 3.

Dz.U. C 390 z 5.11.2014, s. 12.

Dz.U. C 210 z 26.6.2015, s. 5.

Dz.U. C 286 z 29.8.2015, s. 3.

Dz.U. C 151 z 28.4.2016, s. 4.

Dz.U. C 16 z 18.1.2017, s. 5.

Dz.U. C 69 z 4.3.2017, s. 6.

Dz.U. C 94 z 25.3.2017, s. 3.

Dz.U. C 297 z 8.9.2017, s. 3.

Dz.U. C 343 z 13.10.2017, s. 12.

Dz.U. C 100 z 16.3.2018, s. 25.

Dz.U. C 144 z 25.4.2018, s. 8.

Dz.U. C 173 z 22.5.2018, s. 6.

Dz.U. C 222 z 26.6.2018, s. 12.

Dz.U. C 248 z 16.7.2018, s. 4.

Dz.U. C 269 z 31.7.2018, s. 27.

Dz.U. C 345 z 27.9.2018, s. 5.

Dz.U. C 27 z 22.1.2019, s. 8.

Dz.U. C 31 z 25.1.2019, s. 5.

Dz.U. C 34 z 28.1.2019, s. 4.

Dz.U. C 46 z 5.2.2019, s. 5.

Dz.U. C 330 z 6.10.2020, s. 5.

Dz.U. C 126 z 12.4.2021, s. 1.

Dz.U. C 140 z 21.4.2021, s. 2.

Dz.U. C 150 z 28.4.2021, s. 5.

Dz.U. C 365 z 10.9.2021, s. 3.

Dz.U. C 491 z 7.12.2021, s. 5.

Dz.U. C 509 z 17.12.2021, s. 10.

Dz.U. C 63 z 7.2.2022, s. 6.

Dz.U. C 272 z 15.7.2022, s. 4.

Dz.U. C 304 z 9.8.2022, s. 5.

Dz.U. C 393 z 13.10.2022, s. 10.

Dz.U. C 72 z 28.2.2023, s. 44.

Dz.U. C 274 z 3.8.2023, s. 6.

Dz.U. C, C/2023/260, 19.10.2023.

1 Zob. wykaz wcześniejszych publikacji zamieszczony na końcu niniejszej aktualizacji.
2 Dz.U. L 77 z 23.3.2016, s. 1.

Zmiany w prawie

Ważne zmiany w zakresie ZFŚS

W piątek, 19 grudnia 2025 roku, Senat przyjął bez poprawek uchwalone na początku grudnia przez Sejm bardzo istotne zmiany w przepisach dla pracodawców obowiązanych do tworzenia Zakładowego Funduszu Świadczeń Socjalnych. Odnoszą się one do tych podmiotów, w których nie działają organizacje związkowe. Ustawa trafi teraz na biurko prezydenta.

Marek Rotkiewicz 19.12.2025
Wymiar urlopu wypoczynkowego po zmianach w stażu pracy

Nowe okresy wliczane do okresu zatrudnienia mogą wpłynąć na wymiar urlopów wypoczynkowych osób, które jeszcze nie mają prawa do 26 dni urlopu rocznie. Pracownicy nie nabywają jednak prawa do rozliczenia urlopu za okres sprzed dnia objęcia pracodawcy obowiązkiem stosowania art. 302(1) Kodeksu pracy, wprowadzającego zaliczalność m.in. okresów prowadzenia działalności gospodarczej czy wykonywania zleceń do stażu pracy.

Marek Rotkiewicz 19.12.2025
To będzie rewolucja u każdego pracodawcy

Wszyscy pracodawcy, także ci zatrudniający choćby jednego pracownika, będą musieli dokonać wartościowania stanowisk pracy i określić kryteria służące ustaleniu wynagrodzeń pracowników, poziomów wynagrodzeń i wzrostu wynagrodzeń. Jeszcze więcej obowiązków będą mieli średni i duzi pracodawcy, którzy będą musieli raportować lukę płacową. Zdaniem prawników, dla mikro, małych i średnich firm dostosowanie się do wymogów w zakresie wartościowania pracy czy ustalenia kryteriów poziomu i wzrostu wynagrodzeń wymagać będzie zewnętrznego wsparcia.

Grażyna J. Leśniak 18.12.2025
Są rozporządzenia wykonawcze do KSeF

Minister finansów i gospodarki podpisał cztery rozporządzenia wykonawcze dotyczące funkcjonowania KSeF – potwierdził we wtorek resort finansów. Rozporządzenia określają m.in.: zasady korzystania z KSeF, w tym wzór zawiadomienia ZAW-FA, przypadki, w których nie ma obowiązku wystawiania faktur ustrukturyzowanych, a także zasady wystawiania faktur uproszczonych.

Krzysztof Koślicki 16.12.2025
Od stycznia nowe zasady prowadzenia PKPiR

Od 1 stycznia 2026 r. zasadą będzie prowadzenie podatkowej księgi przychodów i rozchodów przy użyciu programu komputerowego. Nie będzie już można dokumentować zakupów, np. środków czystości lub materiałów biurowych, za pomocą paragonów bez NIP nabywcy. Takie zmiany przewiduje nowe rozporządzenie w sprawie PKPiR.

Marcin Szymankiewicz 15.12.2025
Senat poprawia reformę orzecznictwa lekarskiego w ZUS

Senat zgłosił w środę poprawki do reformy orzecznictwa lekarskiego w ZUS. Zaproponował, aby w sprawach szczególnie skomplikowanych możliwe było orzekanie w drugiej instancji przez grupę trzech lekarzy orzeczników. W pozostałych sprawach, zgodnie z ustawą, orzekać będzie jeden. Teraz ustawa wróci do Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 10.12.2025
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.C.2023.1408

Rodzaj: Informacja
Tytuł: Aktualizacja wykazu dokumentów pobytowych, o których mowa w art. 2 ust. 16 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/399 w sprawie unijnego kodeksu zasad regulujących przepływ osób przez granice (kodeks graniczny Schengen)
Data aktu: 05/12/2023
Data ogłoszenia: 05/12/2023