1. W dniu 13 maja 2020 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 2 , Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji, w wyniku której London Stock Exchange Group plc ("LSEG") przejęłoby, w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, wyłączną kontrolę nad Refinitiv Business ("Refinitiv") od Refinitiv Holdings Ltd (ostatecznie kontrolowanego przez Blackstone Group, Inc.) w drodze zakupu udziałów ("proponowana transakcja"). Na potrzeby niniejszego sprawozdania LSEG i Refinitiv są zwane łącznie "stronami".2. W dniu 22 czerwca 2020 r. Komisja przyjęła decyzję o wszczęciu postępowania na podstawie art. 6 ust. 1 lit. c) rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw.
3. W dniu 16 lipca 2020 r. Komisja przyjęła decyzję na podstawie art. 11 ust. 3 rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, zobowiązując strony do dostarczenia informacji, o których udzielenie Komisja wystąpiła wcześniej z wnioskiem do stron. W decyzji tej zawieszono od dnia 13 lipca 2020 r. bieg terminu, o którym mowa w art. 10 ust. 3 rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, zgodnie z art. 9 ust. 1 rozporządzenia Komisji (WE) nr 802/2004 3 . W dniu 7 września 2020 r. Komisja poinformowała strony pocztą elektroniczną, że okres zawieszenia terminu upłynął w dniu 31 sierpnia 2020 r., po przekazaniu przez strony w tym dniu wymaganych informacji.
4. W dniu 2 października 2020 r. Komisja przyjęła pisemne zgłoszenie zastrzeżeń. W dniu 5 października 2020 r. formalnie powiadomiono LSEG o pisemnym zgłoszeniu zastrzeżeń 4 i wyznaczono mu termin na przedstawienie uwag do dnia 16 października 2020 r. W dniu 2 października 2020 r. poinformowano również Refinitiv o przyjęciu pisemnego zgłoszenia zastrzeżeń oraz o możliwości przedstawienia uwag na podstawie art. 13 ust. 2 rozporządzenia wykonawczego do rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw.
5. W dniu 2 października 2020 r. LSEG uzyskało dostęp do dostępnych dokumentów w aktach sprawy Komisji poprzez przekazanie płyty DVD. W odniesieniu do dokumentów, które dodawano do akt później, regularnie zapewniano dostęp do akt. Nie otrzymałam od stron żadnych skarg ani wniosków dotyczących dostępu do akt sprawy.
6. W dniu 16 października 2020 r. strony przedłożyły uwagi na piśmie w odpowiedzi na pisemne zgłoszenie zastrzeżeń. Strony nie złożyły wniosku o zorganizowanie formalnego spotkania wyjaśniającego.
7. W okresie od 17 sierpnia do 12 listopada 2020 r. dopuściłam sześć przedsiębiorstw i jedno stowarzyszenie, które wykazywały uzasadniony interes zgodnie z art. 18 ust. 4 rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, jako zainteresowane osoby trzecie w tej sprawie. Zainteresowanym osobom trzecim przekazano wersję pisemnego zgłoszenia zastrzeżeń nieopatrzoną klauzulą poufności i wyznaczono termin na przedstawienie uwag.
8. W dniu 5 listopada 2020 r. LSEG przedstawiło zobowiązania zgodnie z art. 8 ust. 2 i art. 10 ust. 2 rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw w celu zapewnienia zgodności proponowanej transakcji z rynkiem wewnętrznym oraz funkcjonowaniem Porozumienia EOG ("zobowiązania wstępne"). Tego samego dnia Komisja rozpoczęła test rynkowy zobowiązań wstępnych.
9. W dniu 19 listopada 2020 r. LSEG zwróciło się do Komisji, zgodnie z art. 10 ust. 3 akapit drugi zdanie trzecie rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, o przedłużenie terminu dochodzenia prowadzonego przez Komisję o cztery dni robocze. W dniu 23 listopada 2020 r. Komisja przyjęła decyzję o przedłużeniu terminu zgodnie z wnioskiem.
10. W dniu 26 listopada 2020 r., po otrzymaniu od Komisji uwag na temat zobowiązań wstępnych, LSEG przedstawiło zmieniony zestaw zobowiązań ("zobowiązania ostateczne").
11. W dniu 27 listopada 2020 r. Komisja przesłała LSEG pismo przedstawiające dodatkowe okoliczności faktyczne, o których uzyskała wiedzę po przyjęciu pisemnego zgłoszenia zastrzeżeń bądź które nie zostały jeszcze uwzględnione lub nie zostały przywołane wyraźnie w pisemnym zgłoszeniu zastrzeżeń, a które Komisja uznała za potencjalnie istotne dla wydania ostatecznej decyzji w tej sprawie. W dniu 3 grudnia 2020 r. strony udzieliły odpowiedzi na wspomniane pismo.
12. W projekcie decyzji uznaje się, że proponowana transakcja jest zgodna z rynkiem wewnętrznym i funkcjonowaniem Porozumienia EOG pod warunkiem pełnego przestrzegania zobowiązań ostatecznych.
13. Zgodnie z art. 16 ust. 1 decyzji 2011/695/UE dokonałam przeglądu projektu decyzji i stwierdzam, że odnosi się on jedynie do zastrzeżeń, co do których strony miały możliwość przedstawienia swoich stanowisk.
14. Wobec powyższego stwierdzam, że w niniejszym postępowaniu zapewniono skuteczne wykonywanie praw procesowych.
Bruksela, 22 grudnia 2020 r.
1 Na podstawie art. 16 i 17 decyzji 2011/695/UE Przewodniczącego Komisji Europejskiej z dnia 13 października 2011 r. w sprawie funkcji i zakresu uprawnień urzędnika przeprowadzającego spotkanie wyjaśniające w niektórych postępowaniach z zakresu konkurencji (Dz.U. L 275 z 20.10.2011, s. 29) ("decyzja 2011/695/UE").
2 Rozporządzenie Rady (WE) nr 139/2004 z dnia 20 stycznia 2004 r. w sprawie kontroli koncentracji przedsiębiorstw (rozporządzenie WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw) (Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1) ("rozporządzenie w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw").
3 Rozporządzenie Komisji (WE) nr 802/2004 z dnia 21 kwietnia 2004 r. w sprawie wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 w sprawie kontroli koncentracji przedsiębiorstw (Dz.U. L 133 z 30.4.2004, s. 1), z późniejszymi zmianami ("rozporządzenie wykonawcze do rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw").
4 W dniu 2 października 2020 r. prawnikom LSEG przesłano do wiadomości (nieformalną) wyprzedzającą kopię pisemnego zgłoszenia zastrzeżeń wraz z listem przewodnim.