Informacje przekazane przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 800/2008 uznające niektóre rodzaje pomocy za zgodne ze wspólnym rynkiem w zastosowaniu art. 87 i 88 Traktatu (ogólne rozporządzenie w sprawie wyłączeń blokowych).

Informacje przekazane przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 800/2008 uznające niektóre rodzaje pomocy za zgodne ze wspólnym rynkiem w zastosowaniu art. 87 i 88 Traktatu (ogólne rozporządzenie w sprawie wyłączeń blokowych)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2012/C 4/03)

(Dz.U.UE C z dnia 6 stycznia 2012 r.)

Numer środka pomocy państwa SA.27850 (X 243/09)
Państwo członkowskie Belgia
Numer referencyjny państwa członkowskiego -
Nazwa regionu (NUTS) HAINAUT

Artykuł 107 ust. 3 lit. a)

Organ przyznający pomoc Le Gouvernement Wallon,à l'intervention de soc. locales de financement contrôlées par la SOWALFIN

- SOWALFIN S.A., avenue Maurice Destenay, 13, 4000 Liège,

- IMBC Convergence S.A., Rue des Quatre Fils Aymon, 14, 7000 Mons,

- FCR - Convergence S.A., Avenue Georges Lemaître, 62, 6041 Gosselies,

- WAPICARIS S.A., Rue Defacqz, 17 (bte 2), 7800 Ath,

http://www.sowalfin.be

Nazwa środka pomocy Objectif Convergence,Programme Opérationnel FEDER 2007-2013, mesure 1.2. «Ingénierie Financière», volet «Capital à risque»
Krajowa podstawa prawna (odesłanie do właściwego promulgatora krajowego) Décret du 11 juillet 2002 organisant le statut de la SOWALFIN (MB

13.8.2002);

Arrêté du Gouvernement wallon du 26 juin 2008;

Décisions du Gouvernement wallon des 26 juin, 6 et 27 novembre

2008;

Conventions de délégation de mission des 9 juillet et 4 décembre 2008

Rodzaj środka pomocy Program pomocy
Zmiany istniejącego środka pomocy -
Czas trwania pomocy 26.1.2009-31.12.2013
Sektor(-y) gospodarki Wszystkie sektory gospodarki kwalifikujące się do pomocy
Rodzaj beneficjenta MŚP
Całkowity planowany roczny budżet programu pomocy EUR 25,60 (w mln)
Przeznaczona na gwarancje -
Instrument pomocy (art. 5) Dotacja bezpośrednia, Dotacja na spłatę odsetek
Odesłanie do decyzji Komisji -
W przypadku współfinansowania z funduszy wspólnotowych Décision de la Commission C(2007) 6889 du 21.12.2007 portant adoption du Programme opérationnel du FEDER au titre de l'objectif «convergence» dans la province du Hainaut en Belgique - EUR 51,19 (w mln)
Cele Maksymalna intensywność pomocy w % lub maksymalna kwota pomocy w walucie krajowej MŚP -w %
Program pomocy 30 % 20 %
Pomoc dla nowo utworzonych małych przedsiębiorstw (art. 14) 35 % -
Pomoc inwestycyjna i pomoc na zatrudnienie dla MŚP (art. 15) 20 % -
Pomoc w obszarze ochrony środowiska na inwestycje zwiększające oszczędność energii (art. 21) 60 % 20 %
Pomoc inwestycyjna w obszarze ochrony środowiska na układy kogeneracji o wysokiej sprawności (art. 22) 45 % 20 %
Pomoc inwestycyjna w obszarze ochrony środowiska na propagowanie energii ze źródeł odnawialnych (art. 23) 45 % 20 %
Pomoc na badania środowiska (art. 24) 50 % 20 %
Badania przemysłowe (art. 31 ust. 2 lit. b)) 65 % 20 %
Eksperymentalne prace rozwojowe (art. 31 ust. 2 lit. c)) 40 % 20 %
Pomoc na techniczne studia wykonalności (art. 32) 75 % -
Pomoc na pokrycie kosztów praw własności przemysłowej dla MŚP (art. 33) 80 % -
Pomoc dla młodych innowacyjnych przedsiębiorstw (art. 35) 1.500.000 EUR -

Adres internetowy pełnego tekstu środka pomocy:

http://europe.wallonie.be/sites/default/files/CP%20FEDER%20convergence.pdf

Numer środka pomocy państwa SA.27854 (X 248/09)
Państwo członkowskie Belgia
Numer referencyjny państwa członkowskiego -
Nazwa regionu (NUTS) LUXEMBOURG (B), NAMUR, LIEGE

Artykuł 107 ust. 3 lit. c)

Organ przyznający pomoc Gouvernement Wallon par la voie de soc. locales de financement contrôlées par la SOWALFIN

- SOWALFIN S.A., av M. Destenay, 13, 4000 Liège,

- INNODEM 2 S.A., r Lambert Lombard, 3, 4000 Liège,

- NAMUR DEVEL COMP S.A., av des Champs Elysées, no 160, 5000 Namur,

- LUXEMBOURG DEV EUR(LDE) S.A., 98, Drève de l'Arc en Ciel 6700 ARLON

http://www.sowalfin.be

Nazwa środka pomocy Objectif Compétitivité régionale et Emploi, Programme Opérationnel FEDER 2007-2013, mesure 1.2. «Ingénierie Financière», volet «Capital à risque».
Krajowa podstawa prawna (odesłanie do właściwego promulgatora krajowego) Décret du 11 juillet 2002 organisant le statut de la SOWALFIN (MB

13.8.2002);

Arrêté du Gouvernement wallon du 26 juin 2008;

Décisions du Gouvernement wallon des 26 juin, 6 et 27 novembre

2008;

Conventions de délégation de mission des 9 juillet et 4 décembre 2008

Rodzaj środka pomocy Program pomocy
Zmiany istniejącego środka pomocy -
Czas trwania pomocy 26.1.2009-31.12.2013
Sektor(-y) gospodarki Wszystkie sektory gospodarki kwalifikujące się do pomocy
Rodzaj beneficjenta MŚP
Całkowity planowany roczny budżet programu pomocy EUR 14,17 (w mln)
Przeznaczona na gwarancje -
Instrument pomocy (art. 5) Kredyt preferencyjny, Dotacja na spłatę odsetek
Odesłanie do decyzji Komisji -
W przypadku współfinansowania z funduszy wspólnotowych Décision de la Commission C(2007) 6880 du 21.12.2007 portant adoption du Programme opérationnel du FEDER au titre de l'objectif «compétitivité régionale et emploi» dans la région wallonne (hors province du Hainaut) en Belgique - EUR 28,33 (w mln)
Cele Maksymalna intensywność pomocy w % lub maksymalna kwota pomocy w walucie krajowej MŚP -w %
Eksperymentalne prace rozwojowe (art. 31 ust. 2 lit. c)) 40 % 20 %
Pomoc na techniczne studia wykonalności (art. 32) 75 % -
Pomoc na pokrycie kosztów praw własności przemysłowej dla MŚP (art. 33) 80 % -
Pomoc dla młodych innowacyjnych przedsiębiorstw (art. 35) 1.250.000 EUR -
Program pomocy 15 % 20 %
Pomoc dla nowo utworzonych małych przedsiębiorstw (art. 14) 25 % -
Pomoc inwestycyjna i pomoc na zatrudnienie dla MŚP (art. 15) 20 % -
Pomoc w obszarze ochrony środowiska na inwestycje zwiększające oszczędność energii (art. 21) 60 % 20 %
Pomoc inwestycyjna w obszarze ochrony środowiska na układy kogeneracji o wysokiej sprawności (art. 22) 45 % 20 %
Pomoc inwestycyjna w obszarze ochrony środowiska na propagowanie energii ze źródeł odnawialnych (art. 23) 45 % 20 %
Pomoc na badania środowiska (art. 24) 50 % 20 %
Badania przemysłowe (art. 31 ust. 2 lit. b)) 65 % 20 %

Adres internetowy pełnego tekstu środka pomocy:

http://europe.wallonie.be/sites/default/files/CP%20FEDER%20compet.pdf

Numer środka pomocy państwa SA.33691 (11/X)
Państwo członkowskie Republika Czeska
Numer referencyjny państwa członkowskiego 36481/11/08100/08000
Nazwa regionu (NUTS) Strední Cechy, Jihozápad, Severozápad, Severovýchod, Jihovýchod, Strední Morava, Moravskoslezko

Artykuł 107 ust. 3 lit. a)

Organ przyznający pomoc Ministerstvo průmyslu a obchodu

Na Františku 32

110 15 Praha 1

www.mpo.cz

Nazwa środka pomocy Inovace-Projekt-4.výzva-prodloužení
Krajowa podstawa prawna (odesłanie do właściwego promulgatora krajowego) Zákon č. 47/2002 Sb., o podpoř e malého a středního podnikání, Zákon č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů Zákon č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník
Rodzaj środka pomocy Program pomocy
Zmiany istniejącego środka pomocy Prolongation X 88/2010
Czas trwania pomocy 15.9.2011-31.12.2013
Sektor(-y) gospodarki Wszystkie sektory gospodarki kwalifikujące się do pomocy
Rodzaj beneficjenta MŚP,duże przedsiębiorstwo
Całkowity planowany roczny budżet programu pomocy CZK 7 093,00 (w mln)
Przeznaczona na gwarancje -
Instrument pomocy (art. 5) Dotacja bezpośrednia
Odesłanie do decyzji Komisji -
W przypadku współfinansowania z funduszy wspólnotowych SF-ERDF - 85 %

státní rozpočet - 15 % - CZK 6 029,05 (w mln)

Cele Maksymalna intensywność pomocy w % lub maksymalna kwota pomocy w walucie krajowej MŚP -w %
Szkolenia specjalistyczne (art. 38 ust. 1) 25 % 20 %
Program pomocy 40 % 20 %
Pomoc na rzecz MŚP na usługi doradcze (art. 26) 50 % -

Adres internetowy pełnego tekstu środka pomocy:

http://www.mpo-oppi.cz/inovace-projekt/#vyzva5

Numer środka pomocy państwa SA.33744 (11/X)
Państwo członkowskie Niemcy
Numer referencyjny państwa członkowskiego -
Nazwa regionu (NUTS) DEUTSCHLAND

Artykuł 107 ust. 3 lit. c), Obszary nieobjęte pomocą, Obszary mieszane

Organ przyznający pomoc Bundesministerium für Bildung und Forschung

Hannoversche Straße 28 - 30

10115 Berlin

www.bmbf.de

Nazwa środka pomocy Stärkung der digitalen Medienkompetenz für eine zukunftsorienierte Medienbildung in der beruflichen Qualifizierung
Krajowa podstawa prawna (odesłanie do właściwego promulgatora krajowego) Haushaltsgesetz i.d.jährl.F., z.Zt. 2010 v. 6.4.10

www.bundesfinanzministerium.de/bundeshaushalt2010/html

Bundeshaushaltsplan i.d.jährl.F., z.Zt 2010 v. 6.4.10 www.bundesfinanzministerium.de/bundeshaushalt2010/html/ep00.html

BHO mit VV v. 19.8.69, zuletzt geänd. durch Art.10 G.v. 09.12.10 www.gesetze-im-internet.de/bundesrecht/bho/gesamt.pdf VwVfG

i.d.F.v. 23.1.03,zuletzt geänd. durch Art.2 I G.v. 14.8.09

www.gesetze-im-internet.de/bundesrecht/vwvfg/gesamt.pdf

Rodzaj środka pomocy Program pomocy
Zmiany istniejącego środka pomocy -
Czas trwania pomocy 1.9.2011-31.12.2015
Sektor(-y) gospodarki Wszystkie sektory gospodarki kwalifikujące się do pomocy
Rodzaj beneficjenta MŚP
Całkowity planowany roczny budżet programu pomocy EUR 3,00 (w mln)
Przeznaczona na gwarancje -
Instrument pomocy (art. 5) Dotacja bezpośrednia
Odesłanie do decyzji Komisji -
W przypadku współfinansowania z funduszy wspólnotowych -
Cele Maksymalna intensywność pomocy w % lub maksymalna kwota pomocy w walucie krajowej MŚP -w %
Pomoc na techniczne studia wykonalności (art. 32) 75 % -
Szkolenia specjalistyczne (art. 38 ust. 1) 25 % 20 %
Szkolenia ogólne (art. 38 ust. 2) 60 % 20 %
Badania podstawowe (art. 31 ust. 2 lit. a)) 100 % -
Eksperymentalne prace rozwojowe (art. 31 ust. 2 lit. c)) 25 % 20 %

Adres internetowy pełnego tekstu środka pomocy:

http://www.bmbf.de/foerderungen/16961.php

Numer środka pomocy państwa SA.33834 (11/X)
Państwo członkowskie Włochy
Numer referencyjny państwa członkowskiego -
Nazwa regionu (NUTS) VALLE D'AOSTA

Obszary mieszane

Organ przyznający pomoc Regione Autonoma Valle d'Aosta - Assessorato Agricoltura e risorse naturali Dipartimento Agricoltura

Loc. Grande Charrière, n. 66

11020 Saint-Christophe

Aosta

www.regione.vda.it

Nazwa środka pomocy Aiuti alle aziende operanti nel settore della trasformazione e commercializzazione dei prodotti agricoli
Krajowa podstawa prawna (odesłanie do właściwego promulgatora krajowego) art. 56 del titolo III (Disciplina degli interventi regionali in materia di agricoltura e di sviluppo rurale) della legge regionale 12 dicembre 2007, n. 32 e ss. mm. e ii. Pubblicazione sul BUR n. 53 del 27.12.2007
Rodzaj środka pomocy Program pomocy
Zmiany istniejącego środka pomocy Modification X 35/2008
Czas trwania pomocy 1.1.2011-30.6.2014
Sektor(-y) gospodarki ROLNICTWO, LEŚNICTWO I RYBACTWO
Rodzaj beneficjenta MŚP
Całkowity planowany roczny budżet programu pomocy EUR 2,50 (w mln)
Przeznaczona na gwarancje -
Instrument pomocy (art. 5) Kredyt preferencyjny, Dotacja bezpośrednia, Dotacja na spłatę odsetek
Odesłanie do decyzji Komisji -
W przypadku współfinansowania z funduszy wspólnotowych -
Cele Maksymalna intensywność pomocy w % lub maksymalna kwota pomocy w walucie krajowej MŚP -w %
Pomoc inwestycyjna i pomoc na zatrudnienie dla MŚP (art. 15) 40 % -

Adres internetowy pełnego tekstu środka pomocy:

http://www.regione.vda.it/gestione/sezioni_web/allegato.asp?pk_allegato=1287

Zmiany w prawie

Nalewki już bez barwników, soków i dodatkowych aromatów

We wtorek, 20 sierpnia, zaczęły obowiązywać przepisy rozporządzenia ministra rolnictwa dotyczące znakowania napojów alkoholowych. Z uwagi na tradycyjne praktyki produkcyjne stosowane przy wyrobie "nalewek", nowe zasady wykluczają możliwość ich barwienia, aromatyzowania czy też dodawania do nich soków owocowych.

Krzysztof Koślicki 20.08.2024
Nowe wzory wniosków o wydanie interpretacji podatkowych

Nowe wzory dotyczą zarówno wniosku o wydanie interpretacji indywidualnej, interpretacji ogólnej przepisów prawa podatkowego, jak i wniosku wspólnego o wydanie w indywidualnej sprawie interpretacji przepisów prawa podatkowego. Oparto je na wzorach dotychczas obowiązujących z 2022 roku. Wprowadzono do nich jednak zmiany porządkujące i aktualizujące.

Agnieszka Matłacz 08.08.2024
Nowe wymagania dotyczące laboratoriów diagnostycznych

W Dzienniku Ustaw opublikowano rozporządzenie w sprawie medycznych laboratoriów diagnostycznych. W dokumencie określono szczegółowe warunki, jakim powinny odpowiadać pod względem infrastruktury. Uszczegółowiono także kwalifikacje personelu i kierownika laboratorium. Nowe zalecenia obowiązują od 7 sierpnia. Przewidziano jednak czas przejściowy na ich wprowadzenie.

Monika Stelmach 07.08.2024
Jest regulamin działania Zespołu do spraw Świadczeń z Funduszu Kompensacyjnego

Minister zdrowia wydał kolejne przepisy dotyczące Funduszu Kompensacyjnego Zdarzeń Medycznych. Określił regulamin Zespołu do spraw Świadczeń z tego funduszu, działającego przy Rzeczniku Praw Pacjenta, do zadań którego należy sporządzanie opinii o wystąpieniu zdarzenia medycznego i jego skutkach. Określono też wynagrodzenie członków tego zespołu.

Agnieszka Matłacz 07.08.2024
ZUS przesłucha bliskich i sąsiadów, by ustalić, jak żyli małżonkowie?

Nie wiadomo, dlaczego ustawodawca uzależnił prawo do renty wdowiej od pozostawania we wspólności małżeńskiej do dnia śmierci małżonka. W efekcie rozwiedziona małżonka lub wdowa, która do dnia śmierci męża nie pozostawała z nim we wspólności małżeńskiej, nie otrzyma nie tylko renty rodzinnej, ale i renty wdowiej. Zdaniem prawników ustawa nadaje się do zmiany - i to pilnej.

Grażyna J. Leśniak 06.08.2024
Od piątku nowe sankcje UE w obszarze transportu drogowego

2 sierpnia br. wchodzą w życie nowe zasady dotyczące przedsiębiorstw transportu drogowego, w związku z przyjęciem kolejnego pakietu sankcji wobec Białorusi - przypomina resort finansów. Przedsiębiorstwa transportu drogowego zostały zobowiązane do ujawniania właściwym organom krajowym na ich żądanie swojej struktury własnościowej.

Krzysztof Koślicki 01.08.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.C.2012.4.13

Rodzaj: Informacja
Tytuł: Informacje przekazane przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 800/2008 uznające niektóre rodzaje pomocy za zgodne ze wspólnym rynkiem w zastosowaniu art. 87 i 88 Traktatu (ogólne rozporządzenie w sprawie wyłączeń blokowych).
Data aktu: 06/01/2012
Data ogłoszenia: 06/01/2012