Aktualizacja wykazu dokumentów pobytowych, o których mowa w art. 2 ust. 15 rozporządzenia (WE) nr 562/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z ustanawiającego wspólnotowy kodeks zasad regulujących przepływ osób przez granice (kodeks graniczny Schengen).

Aktualizacja wykazu dokumentów pobytowych, o których mowa w art. 2 ust. 15 rozporządzenia (WE) nr 562/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z ustanawiającego wspólnotowy kodeks zasad regulujących przepływ osób przez granice (kodeks graniczny Schengen) (Dz.U. C 247 z 13.10.2006, s. 1; Dz.U. C 153 z 6.7.2007, s. 5; Dz.U. C 192 z 18.8.2007, s. 11; Dz.U. C 271 z 14.11.2007, s. 14; Dz.U. C 57 z 1.3.2008, s. 31; Dz.U. C 134 z 31.5.2008, s. 14; Dz.U. C 207 z 14.8.2008, s. 12; Dz.U. C 331 z 21.12.2008, s. 13; Dz.U. C 3 z 8.1.2009, s. 5; Dz.U. C 64 z 19.3.2009, s. 15; Dz.U. C 198 z 22.8.2009, s. 9; Dz.U. C 239 z 6.10.2009, s. 2; Dz.U. C 298 z 8.12.2009, s. 15; Dz.U. C 308 z 18.12.2009, s. 20; Dz.U. C 35 z 12.2.2010, s. 5; Dz.U. C 82 z 30.3.2010, s. 26; Dz.U. C 103 z 22.4.2010, s. 8; Dz.U. C 108 z 7.4.2011, s. 6; Dz.U. C 157 z, 27.5.2011, s. 5; Dz.U. C 201 z, 8.7.2011, s. 1; Dz.U. C 216 z, 22.7.2011, s. 26; Dz.U. C 283 z, 27.9.2011, s. 7)

(2012/C 199/07)

(Dz.U.UE C z dnia 7 lipca 2012 r.)

Publikowany wykaz dokumentów pobytowych, o których mowa w art. 2 ust. 15 rozporządzenia (WE) nr 562/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 15 marca 2006 r. ustanawiającego wspólnotowy kodeks zasad regulujących przepływ osób przez granice (kodeks graniczny Schengen), opiera się na informacjach przekazywanych Komisji przez państwa członkowskie zgodnie z art. 34 kodeksu granicznego Schengen.

Oprócz niniejszej publikacji w Dzienniku Urzędowym, aktualizowane co miesiąc informacje dostępne są na stronie internetowej Dyrekcji Generalnej do Spraw Wewnętrznych.

LIECHTENSTEIN

Informacje zastępujące informacje opublikowane w Dz.U. C 201 z, 8.7.2011

Dokumenty pobytowe dotyczące Liechtensteinu dla obywateli UE/EOG i Szwajcarii

Bewilligung in Briefform (BiB) (zezwolenie w formie listu)

(zezwolenie na zatrudnienie w wymiarze dziennym lub tygodniowym, okres ważności: maksymalnie 180 dni w ciągu 12 miesięcy)

Aufenthaltstitel L (Kurzaufenthaltsbewilligung)

(zezwolenie na pobyt krótkoterminowy, okres ważności: maksymalnie 12 miesięcy)

Aufenthaltstitel B (Aufenthaltsbewilligung)

(zezwolenie na pobyt długoterminowy, okres ważności: maksymalnie 5 lat)

Aufenthaltstitel C (Niederlassungsbewilligung)

(zezwolenie na pobyt stały, termin kontroli: maksymalnie w ciągu 5 lat)

Aufenthaltstitel D (Daueraufenthaltsbewilligung)

(zezwolenie na pobyt stały, termin kontroli: maksymalnie w ciągu 10 lat)

Dokumenty pobytowe dotyczące Liechtensteinu dla obywateli państw trzecich

1.
Dokumenty pobytowe według ujednoliconego wzoru zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1030/2002:
Aufenthaltstitel L für Drittstaatsangehörige

(zezwolenie na pobyt krótkoterminowy, okres ważności: minimum 3 miesiące, maksymalnie 12 miesięcy)

Aufenthaltstitel B für Drittstaatsangehörige

(zezwolenie na pobyt długoterminowy, okres ważności: maksymalnie 12 miesięcy)

Aufenthaltstitel C für Drittstaatsangehörige

(zezwolenie na pobyt stały, termin kontroli: maksymalnie w ciągu 3 lat)

2.
Dokumenty pobytowe wydawane obywatelom państw trzecich będącym członkami rodzin obywateli UE/EOG lub Szwajcarii (prawo swobodnego przepływu):
Aufenthaltstitel L für Drittstaatsangehörige

(zezwolenie na pobyt krótkoterminowy dla obywateli państw trzecich będących członkami rodzin obywateli UE/EOG lub Szwajcarii (prawo swobodnego przepływu), okres ważności: maksymalnie 12 miesięcy)

Aufenthaltstitel B für Drittstaatsangehörige

(zezwolenie na pobyt długoterminowy dla obywateli państw trzecich będących członkami rodzin obywateli UE/EOG lub Szwajcarii (prawo swobodnego przepływu), okres ważności: maksymalnie 5 lat)

Aufenthaltstitel C für Drittstaatsangehörige

(zezwolenie na pobyt stały dla obywateli państw trzecich będących członkami rodzin obywateli Szwajcarii (prawo swobodnego przepływu), termin kontroli: maksymalnie w ciągu 5 lat)

Aufenthaltstitel D für Drittstaatsangehörige

(zezwolenie na pobyt stały dla obywateli państw trzecich będących członkami rodzin obywateli UE/EOG (prawo swobodnego przepływu), termin kontroli: maksymalnie w ciągu 10 lat)

RUMUNIA

Informacje zastępujące informacje opublikowane w Dz.U. C 201 z, 8.7.2011

I.
Dokumenty pobytowe wydawane w jednolitym formacie
1.
PERMIS DE SEDERE (dokument pobytowy) - tipul de permis (rodzaj zezwolenia): PERMIS DE Ș EDERE PERMANENTĂ (zezwolenie na pobyt stały)

Dokument ten był wydawany w latach 2003-2007, ale nadal pozostaje w użyciu i jest ważny, należy pamiętać, że okres ważności tego dokumentu wynosi 5 lat.

2.
PERMIS DE SEDERE (dokument pobytowy) - tipul de permis (rodzaj zezwolenia): PERMIS DE Ș EDERE PERMANENTĂ (zezwolenie na pobyt stały)

Dokument ten był wydawany w latach 2007-2009 przez Bundesdruckerei, a w latach 2009-2011 przez Drukarnię Narodową (Imprimeria Nationala), ale nadal pozostaje w użyciu i jest ważny, należy pamiętać, że okres ważności tego dokumentu wynosi 5 lat.

3.
PERMIS DE SEDERE (dokument pobytowy) - tipul de permis (rodzaj zezwolenia): PERMIS DE Ș EDERE TEMPORARĂ (zezwolenie na pobyt czasowy)

Dokument ten był wydawany w okresie od czerwca 2009 r. do września 2011 r. przez Drukarnię Narodową. Co do zasady, był wydawany na jeden rok, istnieją jednak sytuacje, w których stosuje się wyjątek (ze względu na istotną działalność handlową), dlatego dokument był wydawany na trzy lata. W konsekwencji dokumenty te pozostają nadal w użyciu i są ważne, w przypadku posiadaczy, których prawo pobytu nie wygasło.

4.
PERMIS DE SEDERE (dokument pobytowy) - tipul de permis (rodzaj zezwolenia): PERMIS DE Ș EDERE TEMPORARĂ (zezwolenie na pobyt czasowy)

Dokument ten był wydawany począwszy od września 2011 r. przez Drukarnię Narodową na okres ważności od 1 roku do 5 lat, w zależności od celu wydania dokumentu.

Dokument był wydawany obcokrajowcom, którym zostało przyznane prawo pobytu, lub je przedłużono, lub obcokrajowcom objętym rodzajem ochrony na terytorium Rumunii, zgodnie z ustawą o azylu.

W polu "Observaț ii" (uwagi) cel pobytu może być określony następująco: "Angajare" (zatrudnienie), "Reîntregire familie" (łączenie rodzin), "Student" (student), "Membru de familie cetätean român" (członek rodziny obywatela rumuńskiego), "Specializare" (specjalizacja), "Activitäti religioase" (działalność religijna), "Activitati profesionale" (działalność zawodowa), "Acte comerciale" (działalność handlowa), "Detasat" (oddelegowanie), "Alte calitati studii" (inne cele związane z nauką), "Activitate cercetare stiintifica" (działalność badawcza), "Elev" (student), "Student an pregätitor" (student roku przygotowawczego), "Doctorand" (doktorant), "Alte scopuri" (inne cele) lub "Fost posesor de Carte albasträ a UE" (dawny posiadacz niebieskiej karty UE), po którym następuje osobisty numer identyfikacyjny.

W przypadku dokumentów wydanych obcokrajowcom objętym rodzajem ochrony na terytorium Rumunii, w polu "Observaț ii" (uwagi), cel pobytu może być określony następująco: "Refugiat" (uchodźca) - ważny na trzy lata, lub "Protectie subsidiarä" (ochrona uzupełniająca - ważny na rok), po którym następuje osobisty numer identyfikacyjny.

5.
CARTEA ALBASTRÄ A UE (niebieska karta UE) - zgodnie z dyrektywą 2009/50/WE Dokument ten był wydawany począwszy od września 2011 r. przez Drukarnię Narodową na okres ważności do dwóch lat obywatelom państw trzecich i przyznawał prawo pobytu jako wysoce wykwalifikowanym pracownikom.

W polu "Observaț ii" (uwagi) cel pobytu może być określony następująco: "Înalt calificat" (wysokie kwalifikacje), po którym następuje osobisty numer identyfikacyjny.

6.
PERMIS DE SEDERE (dokument pobytowy) - tipul de permis (rodzaj zezwolenia): REZIDENT PE TERMEN LUNG CE (rezydent długoterminowy - WE)

Dokument ten był wydawany począwszy od 2007 r. cudzoziemcom, którym zostało przyznane długoterminowe zezwolenie na pobyt, lub zostało ono przedłużone, a jego okres ważności wynosi od 5 (zwykły) do 10 lat (dla członków rodzin obywateli rumuńskich). W polu "Observaț ii" (uwagi) wstawia się osobisty numer identyfikacyjny przyznany cudzoziemcowi.

II.
Dokumenty pobytowe wydawane obywatelom państw trzecich w jednolitym formacie (zgodnie z dyrektywą 2004/38/WE)
1.
CARTE DE REZIDENTA PERMANENTÄ (karta stałego pobytu)

Ten dokument w formie karty (z nadrukiem jednostronnym) był wydawany w latach 2007-2011 obywatelom UE/EOG/CH bez określonej daty wygaśnięcia ważności.

2.
CARTE DE REZIDENTA PERMANENTÄ (karta stałego pobytu)

Ten dokument w formie karty (z nadrukiem jednostronnym) jest wydawany od września 2011 r. obywatelom UE/EOG/CH na okres 10 lat, z wyjątkiem osób do 14 roku życia (w tym przypadku okres ważności wynosi 5 lat).

3.
CARTE DE REZIDENTA PERMANENTÄ PENTRU MEMBRII DE FAMILIE (karta stałego pobytu dla członków rodziny)

Ten dokument w formie karty (z nadrukiem jednostronnym) był wydawany w latach 2007-2011 członkom rodzin obywateli UE/EOG/CH na okres 10 lat, z wyjątkiem osób do 14 roku życia (w tym przypadku okres ważności wynosi 5 lat).

4.
CARTE DE REZIDENTA PERMANENTÄ PENTRU MEMBRUL DE FAMILIE AL UNUI CETÅTEAN AL UNIUNII (karta stałego pobytu członka rodziny obywatela Unii)

Ten dokument w formie karty (z nadrukiem jednostronnym) jest wydawany od września 2011 r. członkom rodzin obywateli UE na okres 10 lat, z wyjątkiem osób do 14 roku życia (w tym przypadku okres ważności wynosi 5 lat).

5.
CARTE DE REZIDENTA PERMANENTÄ PENTRU MEMBRUL DE FAMILIE AL UNUI CETÅTEAN AL CONFEDERATIEI (karta stałego pobytu członka rodziny obywatela Konfederacji Szwajcarskiej)

Ten dokument w formie karty (z nadrukiem jednostronnym) jest wydawany od września 2011 r. członkom rodzin obywateli Konfederacji Szwajcarskiej na okres 10 lat, z wyjątkiem osób do 14 roku życia (w tym przypadku okres ważności wynosi 5 lat).

6.
CARTE DE REZIDENTA ELIBERATÅ MEMBRILOR DE FAMILIE AI CETÅTENILOR ROMÂNI (karta pobytu wydana członkom rodzin obywateli rumuńskich)

Ten dokument w formie karty (z nadrukiem jednostronnym) był wydawany w latach 2007-2011 członkom rodzin obywateli rumuńskich. Chociaż karty te nie są już wydawane, nadal stanowią ważne dokumenty posiadane przez osoby, którym przyznano prawo pobytu na 10 lat.

7.
CARTE DE REZIDENTA PERMANENTÄ PENTRU MEMBRUL DE FAMILIE AL UNUI CETÅTEAN AL UNIUNII (karta pobytu członka rodziny obywatela Unii)

Ten dokument w formie karty (z nadrukiem jednostronnym) jest wydawany od września 2011 r. członkom rodzin obywateli UE na okres do 5 lat, który nie przekracza jednak okresu prawa pobytu obywatela UE, do którego rodziny należy dana osoba.

8.
CARTE DE REZIDENTA PERMANENTÄ PENTRU MEMBRUL DE FAMILIE AL UNUI CETÅTEAN AL CONFEDERATIEI (karta pobytu członka rodziny obywatela Konfederacji Szwajcarskiej)

Ten dokument w formie karty (z nadrukiem jednostronnym) jest wydawany od września 2011 r. członkom rodzin obywateli Konfederacji Szwajcarskiej na okres do 5 lat, który nie przekracza jednak okresu prawa pobytu obywatela Konfederacji Szwajcarskiej, do którego rodziny należy dana osoba.

Zmiany w prawie

Zmiany w składce zdrowotnej od 1 stycznia 2026 r. Rząd przedstawił założenia

Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Będzie też dodatkowa składka w wysokości 4,9 proc. od nadwyżki ponad 1,5-krotność przeciętnego wynagrodzenia, a liniowcy stracą możliwość rozliczenia zapłaconych składek w podatku dochodowym.

Grażyna J. Leśniak 18.11.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności

Usprawnienie i zwiększenie efektywności systemu wdrażania Rozwoju Lokalnego Kierowanego przez Społeczność (RLKS) przewiduje ustawa z dnia 11 października 2024 r. o zmianie ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności. Jak poinformowała w czwartek Kancelaria Prezydenta, Andrzej Duda podpisał ją w środę, 13 listopada. Ustawa wejdzie w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 14.11.2024
Do poprawki nie tylko emerytury czerwcowe, ale i wcześniejsze

Problem osób, które w latach 2009-2019 przeszły na emeryturę w czerwcu, przez co - na skutek niekorzystnych zasad waloryzacji - ich świadczenia były nawet o kilkaset złotych niższe od tych, jakie otrzymywały te, które przeszły na emeryturę w kwietniu lub w maju, w końcu zostanie rozwiązany. Emerytura lub renta rodzinna ma - na ich wniosek złożony do ZUS - podlegać ponownemu ustaleniu wysokości. Zdaniem prawników to dobra regulacja, ale równie ważna i paląca jest sprawa wcześniejszych emerytur. Obie powinny zostać załatwione.

Grażyna J. Leśniak 06.11.2024
Bez konsultacji społecznych nie będzie nowego prawa

Już od jutra rządowi trudniej będzie, przy tworzeniu nowego prawa, omijać proces konsultacji publicznych, wykorzystując w tym celu projekty poselskie. W czwartek, 31 października, wchodzą w życie zmienione przepisy regulaminu Sejmu, które nakazują marszałkowi Sejmu kierowanie projektów poselskich do konsultacji publicznych i wymagają sporządzenia do nich oceny skutków regulacji. Każdy obywatel będzie mógł odtąd zgłosić własne uwagi do projektów poselskich, korzystając z Systemu Informacyjnego Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 30.10.2024
Nowy urlop dla rodziców wcześniaków coraz bliżej - rząd przyjął projekt ustawy

Rada Ministrów przyjęła we wtorek przygotowany w Ministerstwie Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej projekt ustawy wprowadzający nowe uprawnienie – uzupełniający urlop macierzyński dla rodziców wcześniaków i rodziców dzieci urodzonych w terminie, ale wymagających dłuższej hospitalizacji po urodzeniu. Wymiar uzupełniającego urlopu macierzyńskiego będzie wynosił odpowiednio do 8 albo do 15 tygodni.

Grażyna J. Leśniak 29.10.2024
Na zwolnieniu w jednej pracy, w drugiej - w pełni sił i... płacy

Przebywanie na zwolnieniu lekarskim w jednej pracy nie wykluczy już możliwości wykonywania pracy i pobierania za nią wynagrodzenia w innej firmie czy firmach. Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej przygotowało właśnie projekt ustawy, który ma wprowadzić też m.in. definicję pracy zarobkowej - nie będzie nią podpisanie w czasie choroby firmowych dokumentów i nie spowoduje to utraty świadczeń. Zwolnienie lekarskie będzie mogło przewidywać miejsce pobytu w innym państwie. To rewolucyjne zmiany. Zdaniem prawników, te propozycje mają sens, nawet jeśli znajdą się tacy, którzy będą chcieli nadużywać nowych przepisów.

Beata Dązbłaż 29.10.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.C.2012.199.5

Rodzaj: Informacja
Tytuł: Aktualizacja wykazu dokumentów pobytowych, o których mowa w art. 2 ust. 15 rozporządzenia (WE) nr 562/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z ustanawiającego wspólnotowy kodeks zasad regulujących przepływ osób przez granice (kodeks graniczny Schengen).
Data aktu: 07/07/2012
Data ogłoszenia: 07/07/2012