Aktualizacja wykazu dokumentów pobytowych, o których mowa w art. 2 ust. 15 rozporządzenia (WE) nr 562/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiającego wspólnotowy kodeks zasad regulujących przepływ osób przez granice (kodeks graniczny Schengen).

Aktualizacja wykazu dokumentów pobytowych, o których mowa w art. 2 ust. 15 rozporządzenia (WE) nr 562/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiającego wspólnotowy kodeks zasad regulujących przepływ osób przez granice (kodeks graniczny Schengen) (Dz.U. C 247 z 13.10.2006, s. 1; Dz.U. C 153 z 6.7.2007, s. 5; Dz.U. C 192 z 18.8.2007, s. 11; Dz.U. C 271 z 14.11.2007, s. 14; Dz.U. C 57 z 1.3.2008, s. 31; Dz.U. C 134 z 31.5.2008, s. 14; Dz.U. C 207 z 14.8.2008, s. 12; Dz.U. C 331 z 21.12.2008, s. 13; Dz.U. C 3 z 8.1.2009, s. 5; Dz.U. C 64 z 19.3.2009, s. 15; Dz.U. C 198 z 22.8.2009, s. 9; Dz.U. C 239 z 6.10.2009, s. 2; Dz.U. C 298 z 8.12.2009, s. 15; Dz.U. C 308 z 18.12.2009, s. 20; Dz.U. C 35 z 12.2.2010, s. 5; Dz.U. C 82 z 30.3.2010, s. 26; Dz.U. C 103 z 22.4.2010, s. 8; Dz.U. C 108 z 7.4.2011, s. 6)

(2011/C 157/04)

(Dz.U.UE C z dnia 27 maja 2011 r.)

Publikowany wykaz dokumentów pobytowych, o których mowa w art. 2 ust. 15 rozporządzenia (WE) nr 562/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 15 marca 2006 r. ustanawiającego wspólnotowy kodeks zasad regulujących przepływ osób przez granice (kodeks graniczny Schengen), opiera się na informacjach przekazywanych Komisji przez państwa członkowskie zgodnie z art. 34 kodeksu granicznego Schengen.

Oprócz niniejszej publikacji w Dzienniku Urzędowym, aktualizowane co miesiąc informacje dostępne są na stronie internetowej Dyrekcji Generalnej do Spraw Wewnętrznych.

WŁOCHY

Nowy wykaz zastępujący wykaz opublikowany w Dz.U. C 247 z 13.10.2006 wraz z dokumentami wymienionymi w Dz.U. C 57 z 1.3.2008 i Dz.U. C 207 z 14.8.2008

– Obowiązują następujące dokumenty pobytowe wydawane obywatelom państw trzecich zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1030/2002:

– Zezwolenie na pobyt z ograniczonym okresem ważności - ważne przez okres od 3 miesięcy do najwyżej 3 lat. Zezwolenie takie jest wydawane z następujących powodów:

– Affidamento (Dokument wydawany dziecku, które jest cudzoziemcem i które jest tymczasowo pozbawione odpowiedniego środowiska rodzinnego)

– Motivi umanitari (della durata superiore ai tre mesi) (Względy humanitarne (ważne przez okres powyżej 3 miesięcy))

– Motivi religiosi (Względy religijne)

– Studio (Z powodu nauki)

– Missione (Dokument wydawany cudzoziemcom, którzy wjechali do Włoch, posiadając wizę na pobyt czasowy ważną na okres "misji")

– Asilo politico (Azyl polityczny)

– Apolidia (Dla bezpaństwowców)

– Tirocinio formazione professionale (Przyuczenie do zawodu)

– Riacquisto cittadinanza italiana (Dokument wydawany cudzoziemcom oczekującym na przyznanie lub uznanie obywatelstwa włoskiego)

– Ricerca scientifica (Badania naukowe)

– Attesa occupazione (Na okres oczekiwania na zatrudnienie)

– Lavoro autonomo (Działalność na własny rachunek)

– Lavoro subordinato (Zatrudnienie)

– Lavoro subordinato stagionale (Zatrudnienie sezonowe)

– Famiglia (Rodzina)

– Famiglia minore 14-18 (Dokument pobytowy dla dziecka w wieku 14-18 lat, będącego członkiem rodziny)

– Volontariato (Wolontariat)

– Protezione sussidiaria (permesso di soggiorno rilasciato ai sensi del D.L. n. 251 del 19 novembre 2007 in recepimento della Direttiva n. 83/2004/CE) (Ochrona uzupełniająca (zezwolenie na pobyt wydane zgodnie z dekretem nr 251 z dnia 19 listopada 2007 r. dokonującym transpozycji dyrektywy nr 83/2004/WE))

– Permesso di soggiorno CE per lungo soggiornanti con una validità permanente (Długoterminowe zezwolenie na pobyt w WE z nieograniczonym okresem ważności)

– Zezwolenia na pobyt w formie papierowej (wydane w oparciu o prawo krajowe), których okres ważności może wynosić od poniżej 3 miesięcy aż do chwili, kiedy wydanie zezwolenia nie będzie konieczne:

– Dokument pobytowy wydawany ze szczególnych powodów, np. ze względu na stan zdrowia, z przyczyn związanych z wymiarem sprawiedliwości lub ze względów humanitarnych (ważny najwyżej 3 miesiące)

– Karta stałego pobytu wydana przed wejściem w życie dekretu z mocą ustawy nr 3 z dnia 8 stycznia 2007 r., transponującego dyrektywę 2003/109/WE w sprawie rezydencji długoterminowej, uwzględnioną w dekrecie z mocą ustawy w sprawie zezwolenia na pobyt dla rezydentów długoterminowych w WE

– Carta di soggiorno per familiari di cittadini dell'UE che sono i cittadini di paesi terzi con validità fino a cinque anni (Karta pobytu dla członków rodziny obywateli UE, którzy są obywatelami państw trzecich, z okresem ważności do pięciu lat)

– Carta d'identità M.A.E. (Dokument tożsamości wydawany przez Ministerstwo Spraw Zagranicznych):

– Mod. 1 (blu) Corpo diplomatico accreditato e consorti titolari di passaporto diplomatico (Model 1 (niebieski) - akredytowani członkowie korpusu dyplomatycznego i ich współmałżonkowie posiadający paszport dyplomatyczny)

– Mod. 2 (verde) Corpo consolare titolare di passaporto diplomatico (Model 2 (zielony) - członkowie korpusu konsularnego posiadający paszport dyplomatyczny)

– Mod. 3 (Orange) Funzionari II FAO titolari di passaporto diplomatico, di servizio o ordinario (Model 3 (pomarańczowy) - urzędnicy FAO kategorii II posiadający paszport dyplomatyczny, służbowy lub zwykły)

– Mod. 4 (Orange) Impiegati tecnicoamministrativi presso Rappresentanze diplomatiche titolari di passaporto di servizio (Model 4 (pomarańczowy) - personel techniczny i administracyjny przedstawicielstw dyplomatycznych posiadający paszport służbowy)

– Mod. 5 (Orange) Impiegati consolari titolari di passaporto di servizio (Model 5 (pomarańczowy) - pracownicy konsularni posiadający paszport służbowy)

– Mod. 7 (grigio) Personale di servizio presso Rappresentanze diplomatiche titolare di passaporto di servizio (Model 7 (szary) - pracownicy służby domowej personelu przedstawicielstw dyplomatycznych posiadający paszport służbowy)

– Mod. 8 (grigio) Personale di servizio presso Rappresentanze Consolari titolare di passaporto di servizio (Model 8 (szary) - pracownicy służby domowej personelu placówek konsularnych posiadający paszport służbowy)

– Mod. 11 (beige) Funzionari delle Organizzazioni internazionali, Consoli Onorari, impiegati locali, personale di servizio assunto all'estero e venuto al seguito, familiari Corpo Diplomatico e Organizzazioni Internazionali titolari di passaporto ordinario (Model 11 (beżowy) - urzędnicy organizacji międzynarodowych, konsule honorowi, miejscowi pracownicy, służba domowa zatrudniona za granicą, która przybyła za swym pracodawcą, rodziny członków korpusu dyplomatycznego i organizacji międzynarodowych, posiadający zwykły paszport)

Uwaga: Modele 6 (pomarańczowy) i 9 (zielony) odpowiednio dla personelu organizacji międzynarodowych nie posiadającego immunitetu dyplomatycznego i zagranicznych konsulów honorowych nie są już wydawane i zostały zastąpione modelem 11. Dokumenty te są jednak nadal ważne aż do upływu podanej na nich daty ważności.

Na tylnej stronie dokumentów tożsamości dodaje się zdanie w brzmieniu: niniejszy dokument tożsamości zwalnia okaziciela z obowiązku posiadania zezwolenia na pobyt, a okazany wspólnie z ważnym dokumentem podróży uprawnia do wjazdu na terytorium każdego państwa należącego do obszaru Schengen.

– Lista osób biorących udział w wycieczce szkolnej na terenie Unii Europejskiej.

Zmiany w prawie

Stosunek prezydenta Dudy do wolnej Wigilii "uległ zawieszeniu"

Prezydent Andrzej Duda powiedział w czwartek, że ubolewa, że w sprawie ustawy o Wigilii wolnej od pracy nie przeprowadzono wcześniej konsultacji z prawdziwego zdarzenia. Jak dodał, jego stosunek do ustawy "uległ niejakiemu zawieszeniu". Wyraził ubolewanie nad tym, że pomimo wprowadzenia wolnej Wigilii, trzy niedziele poprzedzające święto mają być dniami pracującymi. Ustawa czeka na podpis prezydenta.

kk/pap 12.12.2024
ZUS: Renta wdowia - wnioski od stycznia 2025 r.

Od Nowego Roku będzie można składać wnioski o tzw. rentę wdowią, która dotyczy ustalenia zbiegu świadczeń z rentą rodzinną. Renta wdowia jest przeznaczona dla wdów i wdowców, którzy mają prawo do co najmniej dwóch świadczeń emerytalno-rentowych, z których jedno stanowi renta rodzinna po zmarłym małżonku. Aby móc ją pobierać, należy jednak spełnić określone warunki.

Grażyna J. Leśniak 20.11.2024
Zmiany w składce zdrowotnej od 1 stycznia 2026 r. Rząd przedstawił założenia

Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Będzie też dodatkowa składka w wysokości 4,9 proc. od nadwyżki ponad 1,5-krotność przeciętnego wynagrodzenia, a liniowcy stracą możliwość rozliczenia zapłaconych składek w podatku dochodowym.

Grażyna J. Leśniak 18.11.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności

Usprawnienie i zwiększenie efektywności systemu wdrażania Rozwoju Lokalnego Kierowanego przez Społeczność (RLKS) przewiduje ustawa z dnia 11 października 2024 r. o zmianie ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności. Jak poinformowała w czwartek Kancelaria Prezydenta, Andrzej Duda podpisał ją w środę, 13 listopada. Ustawa wejdzie w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 14.11.2024
Do poprawki nie tylko emerytury czerwcowe, ale i wcześniejsze

Problem osób, które w latach 2009-2019 przeszły na emeryturę w czerwcu, przez co - na skutek niekorzystnych zasad waloryzacji - ich świadczenia były nawet o kilkaset złotych niższe od tych, jakie otrzymywały te, które przeszły na emeryturę w kwietniu lub w maju, w końcu zostanie rozwiązany. Emerytura lub renta rodzinna ma - na ich wniosek złożony do ZUS - podlegać ponownemu ustaleniu wysokości. Zdaniem prawników to dobra regulacja, ale równie ważna i paląca jest sprawa wcześniejszych emerytur. Obie powinny zostać załatwione.

Grażyna J. Leśniak 06.11.2024
Bez konsultacji społecznych nie będzie nowego prawa

Już od jutra rządowi trudniej będzie, przy tworzeniu nowego prawa, omijać proces konsultacji publicznych, wykorzystując w tym celu projekty poselskie. W czwartek, 31 października, wchodzą w życie zmienione przepisy regulaminu Sejmu, które nakazują marszałkowi Sejmu kierowanie projektów poselskich do konsultacji publicznych i wymagają sporządzenia do nich oceny skutków regulacji. Każdy obywatel będzie mógł odtąd zgłosić własne uwagi do projektów poselskich, korzystając z Systemu Informacyjnego Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 30.10.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.C.2011.157.5

Rodzaj: Informacja
Tytuł: Aktualizacja wykazu dokumentów pobytowych, o których mowa w art. 2 ust. 15 rozporządzenia (WE) nr 562/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiającego wspólnotowy kodeks zasad regulujących przepływ osób przez granice (kodeks graniczny Schengen).
Data aktu: 27/05/2011
Data ogłoszenia: 27/05/2011