united kingdom
ukraine

Pomoc państwa - Francja - Pomoc państwa C 39/1996 (ex NN 127/92) - Pomoc przyznana przez Francję na rzecz Coopérative d'exportation du livre français (CELF) - Zaproszenie do zgłaszania uwag zgodnie z art. 88 ust. 2 Traktatu WE.

POMOC PAŃSTWA - FRANCJA

Pomoc państwa C 39/1996 (ex NN 127/92) - Pomoc przyznana przez Francję na rzecz Coopérative d'exportation du livre français (CELF)

Zaproszenie do zgłaszania uwag zgodnie z art. 88 ust. 2 Traktatu WE

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2009/C 142/06)

(Dz.U.UE C z dnia 23 czerwca 2009 r.)

Pismem z dnia 8 kwietnia 2009 r., zamieszczonym w autentycznej wersji językowej na stronach następujących po niniejszym streszczeniu, Komisja powiadomiła Francję o podjęciu decyzji w sprawie rozszerzenia zakresu postępowania określonego w art. 88 ust. 2 Traktatu WE dotyczącego wyżej wymienionego środka pomocy.

Zainteresowane strony mogą zgłaszać uwagi na temat środka pomocy, w odniesieniu do którego Komisja rozszerza zakres postępowania, w terminie jednego miesiąca od daty publikacji niniejszego streszczenia i następującego po nim pisma. Uwagi należy kierować do Kancelarii ds. Pomocy Państwa w Dyrekcji Generalnej ds. Konkurencji Komisji Europejskiej na następujący adres lub numer faksu:

Commission européenne

Direction générale de la Concurrence

Greffe des aides d'Etat

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Faks +32 22961242

Otrzymane uwagi zostaną przekazane władzom francuskim. Zainteresowane strony zgłaszające uwagi mogą wystąpić z odpowiednio uzasadnionym pisemnym wnioskiem o objęcie ich tożsamości klauzulą poufności.

STRESZCZENIE

W wyroku z dnia 15 kwietnia 2008 r.(1) Sąd Pierwszej Instancji stwierdził nieważność decyzji Komisji z dnia 20 kwietnia 2004 r.(2) dotyczącej pomocy przyznanej przez Francję na rzecz Coopérative d'exportation du livre français (CELF).

Od 1980 r. do końca 2001 r. CELF każdego roku otrzymywał pomoc przeznaczoną na zmniejszenie kosztu realizacji małych zamówień na książki w języku francuskim płynących z zagranicy.

Decyzja Komisji, której nieważność stwierdził Sąd Pierwszej Instancji, zamykała formalne postępowanie wyjaśniające przewidziane w art. 88 ust. 2 Traktatu WE, które otwarto decyzją Komisji z dnia 30 lipca 1996 r.(3). W następstwie wyroku Sądu Pierwszej Instancji formalne postępowanie wyjaśniające wszczęte na mocy wspomnianej decyzji z dnia 30 lipca 1996 r. pozostaje więc otwarte.

Uwzględniając motywy wyroku Sądu Pierwszej Instancji z dnia 15 kwietnia 2008 r. oraz uwzględniając decyzję o wszczęciu postępowania z dnia 30 lipca 1996 r. Komisja pragnie wezwać Republikę Francuską i zainteresowane strony do przedłożenia uwag zgodnie z art. 88 ust. 2 Traktatu WE.

Niniejsza decyzja o przedłużeniu postępowania przewiduje nowy termin składania uwag stron, jak również uzupełnia wspomnianą wcześniej decyzję z dnia 30 lipca 1996 r. Obie decyzje należy rozpatrywać jako nierozerwalną całość, która daje początek jednemu i temu samemu formalnemu postępowaniu wyjaśniającemu.

W ocenie Komisji pomoc otrzymana przez CELF stanowi pomoc państwa w rozumieniu art. 87 ust. 1 Traktatu i została przyznana z naruszeniem art. 88 ust. 3. Traktatu WE. Pomoc ta została więc przyznana niezgodnie z prawem.

Jeśli chodzi o zgodność badanych środków ze wspólnym rynkiem, zgodnie ze wspomnianym wyrokiem Sądu Pierwszej Instancji z dnia 15 kwietnia 2008 r., należy osobno rozpatrywać pomoc otrzymaną przed wejściem w życie Traktatu o Unii Europejskiej i pomoc otrzymaną po jego wejściu w życie.

Komisja uznaje, że pomoc otrzymana przez CELF od 1994 do końca 2001 roku miała cel kulturowy w rozumieniu przepisów Traktatu. Komisja zadaje sobie jednakże pytanie czy sporne środki nie były nieproporcjonalnie wysokie w stosunku do celu, jakiemu służą. W szczególności i zgodnie ze wspomnianym wyrokiem Sądu Pierwszej Instancji z dnia 15 kwietnia 2008 r. Komisja na obecnym etapie nie dysponuje obliczeniami kosztów poniesionych przez CELF na realizację małych zamówień, dokonanymi bez zastosowania mnożników, ani obliczeniami z zastosowaniem mnożnika jedynie do zamówień przekazanych w sposób inny niż drogą teletransmisji. Na tym etapie nie można wykluczyć, że takie obliczenia skłonią Komisję do uznania, że pomoc przekazana w latach 1994 do 2001 mogła być niezgodna z zasadą proporcjonalności, a co za tym idzie mogła być niezgodna ze wspólnym rynkiem na mocy art. 87 ust. 3 lit. d) Traktatu.

Komisja ma również wątpliwości co do zastosowania odstępstwa przewidzianego w art. 87 ust. 3 lit. c) Traktatu w odniesieniu do pomocy przekazanej do roku 1993, a także do pomocy przekazanej między rokiem 1994 a końcem roku 2001, jeśli ta ostatnia pomoc nie została uznana za zgodną ze wspólnym rynkiem na mocy art. 87 ust. 3 lit. d) Traktatu. Pomoc ta z pewnością jest zgodna ze wspólnym interesem, niemniej jednak może być uznana za niezgodną ze wspólnym rynkiem na mocy art. 87 ust. 3 lit. c) Traktatu. W odniesieniu do pomocy przyznanej przed rokiem 1994 Komisja posiada bardzo niewiele danych umożliwiających rozpatrzenie, czy pomoc jest zgodna z zasadą proporcjonalności pomocy.

Ponadto Komisja na tym etapie swojej analizy uznaje za możliwe, iż warunki stosowania art. 86 ust. 2 Traktatu nie zostały spełnione. W szczególności Komisja wyraża wątpliwość co do tego, czy CELF rzeczywiście zobowiązano w sposób oficjalny do prowadzenia omawianej usługi publicznej przez wszystkie omawiane lata, a także co do tego, czy warunek proporcjonalności pomocy został spełniony.

Wreszcie, niezależnie od przedawnienia odnoszącego się do pomocy przekazanej w latach 1980 i 1981, Komisja wzywa władze francuskie, beneficjenta pomocy oraz wszystkie zainteresowane strony do przedłożenia uwag na temat zastosowania do sprawy zasady uzasadnionych oczekiwań, zasady pewności prawa lub innej zasady, która mogłaby skłonić Komisję do rezygnacji z nakazu zwrotu pomocy na podstawie art. 14 ust. 1 zdanie drugie, w przypadku, jeśli środki będące przedmiotem postępowania okazałyby się niezgodne ze wspólnym rynkiem.

TEKST PISMA

..................................................

Notka Redakcji Systemu Informacji Prawnej LEX

Grafiki zostały zamieszczone wyłącznie w Internecie. Obejrzenie grafik podczas pracy z programem Lex wymaga dostępu do Internetu.

..................................................

grafika

______

(1) SPI, dnia 15 kwietnia 2008, T-348/04, Société Internationale de diffusion et d'édition (SIDE) przeciwko Komisji.

(2) Decyzja Komisji 2005/262/WE z dnia 20 kwietnia 2004 r., opublikowana w Dz.U. L 85 z 2.4.2005, s. 27.

(3) Decyzja Komisji z dnia 30 lipca 1996 r., opublikowana w Dz.U. C 366 z 5.12.1996, s. 7.

Zmiany w prawie

Lepsze prawo. W Sejmie odbyła się konferencja podsumowująca konsultacje społeczne projektów ustaw

W ciągu pierwszych 5 miesięcy obowiązywania mechanizmu konsultacji społecznych projektów ustaw udział w nich wzięły 24 323 osoby. Najpopularniejszym projektem w konsultacjach była nowelizacja ustawy o broni i amunicji. W jego konsultacjach głos zabrało 8298 osób. Podczas pierwszych 14 miesięcy X kadencji Sejmu RP (2023–2024) jedynie 17 proc. uchwalonych ustaw zainicjowali posłowie. Aż 4 uchwalone ustawy miały źródła w projektach obywatelskich w ciągu 14 miesięcy Sejmu X kadencji – to najważniejsze skutki reformy Regulaminu Sejmu z 26 lipca 2024 r.

Grażyna J. Leśniak 24.04.2025
Przedsiębiorcy zapłacą niższą składkę zdrowotną – Senat za ustawą

Senat bez poprawek przyjął w środę ustawę, która obniża składkę zdrowotną dla przedsiębiorców. Zmiana, która wejdzie w życie 1 stycznia 2026 roku, ma kosztować budżet państwa 4,6 mld zł. Według szacunków Ministerstwo Finansów na reformie ma skorzystać około 2,5 mln przedsiębiorców. Teraz ustawa trafi do prezydenta Andrzaja Dudy.

Grażyna J. Leśniak 23.04.2025
Rząd organizuje monitoring metanu

Rada Ministrów przyjęła we wtorek, 22 kwietnia, projekt ustawy o zmianie ustawy – Prawo geologiczne i górnicze, przedłożony przez minister przemysłu. Chodzi o wyznaczenie podmiotu, który będzie odpowiedzialny za monitorowanie i egzekwowanie przepisów w tej sprawie. Nowe regulacje dotyczą m.in. dokładności pomiarów, monitorowania oraz raportowania emisji metanu.

Krzysztof Koślicki 22.04.2025
Rząd zaktualizował wykaz zakazanej kukurydzy

Na wtorkowym posiedzeniu rząd przyjął przepisy zmieniające rozporządzenie w sprawie zakazu stosowania materiału siewnego odmian kukurydzy MON 810, przedłożone przez ministra rolnictwa i rozwoju wsi. Celem nowelizacji jest aktualizacja listy odmian genetycznie zmodyfikowanej kukurydzy, tak aby zakazać stosowania w Polsce upraw, które znajdują się w swobodnym obrocie na terytorium 10 państw Unii Europejskiej.

Krzysztof Koślicki 22.04.2025
Od 18 kwietnia fotografowanie obiektów obronnych i krytycznych tylko za zezwoleniem

Od 18 kwietnia policja oraz żandarmeria wojskowa będą mogły karać tych, którzy bez zezwolenia m.in. fotografują i filmują szczególnie ważne dla bezpieczeństwa lub obronności państwa obiekty resortu obrony narodowej, obiekty infrastruktury krytycznej oraz ruchomości. Obiekty te zostaną specjalnie oznaczone.

Robert Horbaczewski 17.04.2025
Prezydent podpisał ustawę o rynku pracy i służbach zatrudnienia

Kompleksową modernizację instytucji polskiego rynku pracy poprzez udoskonalenie funkcjonowania publicznych służb zatrudnienia oraz form aktywizacji zawodowej i podnoszenia umiejętności kadr gospodarki przewiduje podpisana w czwartek przez prezydenta Andrzeja Dudę ustawa z dnia 20 marca 2025 r. o rynku pracy i służbach zatrudnienia. Ustawa, co do zasady, wejdzie w życie pierwszego dnia miesiąca następującego po upływie 14 dni od dnia ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 11.04.2025
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.C.2009.142.6

Rodzaj: Ogłoszenie
Tytuł: Pomoc państwa - Francja - Pomoc państwa C 39/1996 (ex NN 127/92) - Pomoc przyznana przez Francję na rzecz Coopérative d'exportation du livre français (CELF) - Zaproszenie do zgłaszania uwag zgodnie z art. 88 ust. 2 Traktatu WE.
Data aktu: 23/06/2009
Data ogłoszenia: 23/06/2009