Zestawienie informacji przekazanych przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006 w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu WE w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z wytwarzaniem produktów rolnych oraz zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 70/2001.

Zestawienie informacji przekazanych przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006 w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu WE w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z wytwarzaniem produktów rolnych oraz zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 70/2001

(2008/C 228/09)

(Dz.U.UE C z dnia 5 września 2008 r.)

Numer XA:XA 215/08

Państwo członkowskie: Włochy

Region: Provincia autonoma di Trento

Nazwa programu pomocy:

Attività di selezione finalizzata al miglioramento qualitativo del bestiame attraverso il programma di rilevamento del carattere BCS

Podstawa prawna:

L.P. 4 del 28 marzo 2003 «Sostegno dell'economia agricola, disciplina dell'agricoltura biologica e della contrassegnazione di prodotti geneticamente non modificati» art. 43, lettera b)

Deliberazione della Giunta provinciale di Trento n. 214 del 1o febbraio 2008, modificata con delibera n. 1012 del 18 aprile 2008, criteri attuativi dell'art. 43, lettera b) della L.P.4/2003

Planowane w ramach programu wydatki roczne lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi:

Kwota rocznych wydatków przewidziana w budżecie wynosi 600.000 EUR

Maksymalna intensywność pomocy: Wkład prowincji wyniesie 70 % kosztów przeprowadzonych testów

Data realizacji: Począwszy od dnia publikacji numeru identyfikacyjnego wniosku o wyłączenie na stronie internetowej Komisji - Dyrekcji Generalnej ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich

Czas trwania programu: Pomoc może być przyznawana nie dłużej niż do dnia 31 grudnia 2013 r.

Cel pomocy: Poprawa jakości zwierząt gospodarskich poprzez działania w zakresie doboru młodych zwierząt wpisanych do ksiąg stadnych gatunków hodowanych w prowincji Trento, mające na celu ulepszenie "cech funkcjonalnych" (negatywnie skorelowanych z produkcją), takich jak płodność, żywotność, wydajność i zdolność zwierząt do adaptacji w środowisku górskim poprzez określenie ich kondycji w skali BCS. Podstawą stosowania programu pomocy jest art. 16 ust. 1 lit. b) rozporządzenia (WE) nr 1857/2006

Sektor(-y) gospodarki: Sektor produkcji zwierzęcej

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Provincia autonoma di Trento

Dipartimento Agricoltura e alimentazione

Servizio Vigilanza e promozione delle attività agricole

Via G.B. Trener, 3

I-38100 Trento

Adres internetowy:

http://www.delibere.provincia.tn.it/scripts/gethtmlDeli.asp?Item= 9&Type=FulView

http://www.delibere.provincia.tn.it/scripts/viewAllegatoDeli.asp? Item=9

Numer XA:XA 216/08

Państwo członkowskie: Republika Litewska

Region: -

Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc:

Parama veislininkystei (Schemos Nr. XA 67/07 pakeitimas)

Podstawa prawna:

Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministro 2008 m. birželio 2 d. įsakymas Nr. 3D-302 "Dėl paramos veislininkystei taisyklių patvirtinimo"

Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi:

28.000.000 LTL albo 8.109.360 EUR po oficjalnym kursie wymiany

Maksymalna intensywność pomocy:

– maksymalna intensywność pomocy wynosi do 100 % kosztów administracyjnych związanych z ustanowieniem i utrzymaniem ksiąg hodowlanych,

– do 70 % kosztów testów przeprowadzanych przez i w imieniu stron trzecich w celu stwierdzenia jakości genetycznej albo wydajności zwierząt gospodarskich, z wyjątkiem kontroli przeprowadzonych przez właściciela zwierząt gospodarskich i rutynowych kontroli jakości mleka,

– do 40 % kosztów wprowadzania innowacyjnych technik karmienia zwierząt albo praktyk na poziomie gospodarstw rolnych, z wyjątkiem kosztów sztucznego zapłodnienia, do dnia 31 grudnia 2011 r.,

– do 100 % kosztów organizacji i uczestnictwa w konkursach, wystawach, targach i forach, działaniach edukacyjnych i szkoleniowych oraz działaniach służących rozpowszechnianiu wiedzy naukowej (konferencjach, seminariach, wydarzeniach zawodowych i naukowych, wydawaniu publikacji)

Data realizacji: System pomocy wejdzie w życie po oficjalnym opublikowaniu przez Komisję niniejszego zestawienia informacji

Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Do dnia 31 grudnia 2013 r.

W przypadku pomocy dotyczącej kosztów wprowadzania innowacyjnych technik karmienia zwierząt albo praktyk na poziomie gospodarstw rolnych, z wyjątkiem kosztów dotyczących sztucznego zapłodnienia, do dnia 31 grudnia 2011 r.

Cel pomocy: Pomoc dla MŚP:

– mająca na celu: zachęcenie hodowców o wzięcia udziału w ocenie stada hodowlanego na podstawie potomstwa i w innych programach selekcji,

– zwiększenie produktywności zwierząt hodowlanych i poprawienie ich potencjału genetycznego oraz rozwój stad o wysokiej wartości hodowlanej,

– zebranie danych dotyczących produktywności zwierząt i ras oraz rozwój oprogramowania służącego do hodowli bydła i selekcji zwierząt, wykorzystującego jedną sieć komputerową,

– modernizację technologii oceny produkcyjności zwierząt i jakości mięsa,

– zachęcenie hodowców do hodowli zwierząt o wysokiej wartości hodowlanej oraz podniesienie wartości hodowlanych zwierząt,

– zachowanie i udoskonalanie ras zwierząt hodowlanych oraz ich puli genetycznej na Litwie,

– przeprowadzenie oceny zwierząt hodowlanych, organizowanie pokazów zwierząt targów, forów, konkursów i działań szkoleniowych (konferencji, seminariów, wydarzeń zawodowych i naukowych, wydawanie publikacji).

Stosuje się art. 15 i 16 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006

Kwalifikowalne wydatki:

1) Koszty administracyjne związane z zakładaniem i prowadzeniem ksiąg stada.

2) Koszty testów przeprowadzanych przez i w imieniu stron trzecich w celu stwierdzenia jakości genetycznej albo wydajności zwierząt gospodarskich, z wyjątkiem kontroli przeprowadzonych przez właściciela zwierząt gospodarskich i rutynowych kontroli jakości mleka.

3) Koszty wprowadzania innowacyjnych technik karmienia zwierząt albo praktyk na poziomie gospodarstw rolnych, z wyjątkiem kosztów dotyczących wprowadzenia albo wykonywania sztucznego zapłodnienia.

4) Koszty organizacji i uczestniczenia w konkursach, wystawach, targach i forach, działaniach edukacyjnych i szkoleniowych oraz rozpowszechnianiu wiedzy naukowej (konferencjach, seminariach, wydarzeniach zawodowych i naukowych, wydawaniu publikacji)

Sektor(-y) gospodarki: Hodowla zwierząt (bydło, konie, świnie, owce, kozy)

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministerija

Gediminopr.19(Leleveliog.6)

LT-01103Vilnius

Adres internetowy:

http://www.zum.lt/lt/teisine-informacija/isakymai/4065/

Sekretarz Stanu Ministerstwa Rolnictwa Republiki Litewskiej

Vidmantas KANOPA

Numer XA:XA 217/08

Państwo członkowskie: Hiszpania

Region: Comunidad Valenciana

Przedsiębiorstwo otrzymujące pomoc indywidualną:

Asociación de ovino-caprino lechero valenciano, ASOCVAL

Podstawa prawna:

Resolución de la Consellera de Agricultura Pesca y Alimenta-ción, que concede la subvención basada en una línea nominativa descrita en la ley 15/2007 de presupuestos de la Generalitat

Roczne planowane wydatki: 18.000 EUR w roku 2008

Maksymalna intensywność pomocy: 100 %

Data realizacji: Począwszy od dnia publikacji numeru rejestracyjnego wniosku o wyłączenie na stronie internetowej Dyrekcji Generalnej ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich Komisji Europejskiej

Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Rok 2008

Cel pomocy: Usługi w zakresie doradztwa technicznego w odniesieniu do kontroli mleka, kontroli jakości udoju, paszy, reprodukcji i chowu świadczone hodowcom owiec i kóz zajmującym się produkcją mleka. (art. 15 rozporządzenia WE) nr 1857/2006). Do kosztów kwalifikowalnych zalicza się koszty związane z programem szkoleń hodowców, zarówno koszty bezpośrednie wynikając z realizacji programu, jak i koszty związane z usługami, których wykonanie zleca się podmiotom zewnętrznym (utrzymanie programów informatycznych, analiza próbek i doradztwo techniczne dotyczące inwentarza)

Sektor(-y) gospodarki: Hodowcy owiec i kóz zajmujący się produkcją mleka

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Conselleria de Agricultura, Pesca y Alimentación

C/ Amadeo de Saboya, no 2

E-46010 Valencia

Inne informacje: -

Adres internetowy:

http://www.agricultura.gva.es/especiales/ayudas_agrarias/pdf/ ASOCVAL.pdf

Walencja, dnia 2 czerwca 2008 r.

Dyrektor generalna ds. produkcji rolnej

Laura PEÑARROYA FABREGAT

Numer XA: XA 218/08

Państwo członkowskie: Republika Federalna Niemiec

Region: Schleswig-Holstein

Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną:

Beihilfen zu den Impfungen von Rinder-, Schaf- und Ziegenbe-ständen gegen den Serotyp 8 des Virus der Blauzungenkrankheit - BTV8

Podstawa prawna:

Richtlinien für die Gewährung von Beihilfen zur Impfung gegen den Serotyp 8 des Virus der Blauzungenkrankheit (BTV8-Beihilfe-Richtlinien)

Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi:

– szczepionka: 1,426 mln EUR,

– szczepienia przez weterynarza: 1,0 mln EUR

Maksymalna intensywność pomocy: 100 % kosztów szczepionki.

Pomoc wynosi 0,50 EUR na jedno szczepienie przez weterynarza.

Opłaty za szczepienie przez weterynarza wynoszą: 12,78 EUR opłata od stada, 7,67 EUR za dojazd, 2,05 EUR za jedno szczepienie w przypadku bydła i 1,02 EUR za jedno szczepienie w przypadku owiec i kóz.

Tym samym intensywność pomocy będzie dużo niższa niż 100 %. Nie dokonuje się bezpośrednich płatności na rzecz właścicieli zwierząt, ale pokrywa koszty u producentów szczepionek i przeprowadzających szczepienia weterynarzy

Data realizacji: Pomoc jest przyznawana od momentu opublikowania zestawienia informacji o programie pomocy w internecie

Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Do 31.12.2008

Cel pomocy: Wyłączenie opiera się na art. 10 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006.

Celem środka jest wyrównanie kosztów szczepień wymaganych zgodnie z art. 4 ust. 1 lit. a) rozporządzenia w sprawie prze-

pisów wykonawczych dotyczących zwalczania choroby niebieskiego języka w celu pierwszego podstawowego zaszczepienia stad bydła, owiec i kóz przeciwko serotypowi 8 wirusa choroby niebieskiego języka.

Środek jest związany z zapobieganiem chorobie niebieskiego języka i jest tym samym zgodny ze wspólnym rynkiem w rozumieniu art. 87 ust. 3 lit. c) Traktatu WE

Sektor(-y) gospodarki: Rolnictwo.

Właścicielami bydła, owiec i kóz uprawnionymi do pomocy są małe i średnie przedsiębiorstwa prowadzące działalność w zakresie produkcji pierwotnej produktów rolnych

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Ministerium für Landwirtschaft, Umwelt und ländliche Räume Schleswig- Holstein Mercatorstraße 3 D-24106 Kiel

Adres internetowy:

http://www.schleswig-holstein.de/MLUR/DE/LandwirtschaftFi-schereiLaendlicherRaum/03__Foerderprogramme/01__ZPLR/ PDF/BTV8__Beihilfe__Rili,templateId=raw,property=publica-tionFile.pdf

Numer XA: XA 223/08

Państwo członkowskie: Włochy

Region: Provincia autonoma di Trento

Nazwa programu pomocy:

Aiuti destinati alla lotta contro le epizoozie, le zoozie e le fito-patie

Podstawa prawna:

Livello nazionale:

– Legge 9/6/1964 n. 615 «Bonifica sanitaria degli allevamentidalla tubercolosi e brucellosi».

Livello provinciale:

– L.P. 4 del 28 marzo 2003 «Sostegno dell'economia agricola, disciplina dell'agricoltura biologica e della contrassegnazione di prodotti geneticamente non modificati». Capo IX «Eventi calamitosi»; art. 52 «Altri eventi naturali».

– Deliberazione n. 2682 di data 16 dicembre 2005 che ha approvato il «Piano provinciale di controllo della tubercolosi, brucellosi, leucosi bovina enzootica negli allevamenti bovini della provincia di Trento».

– Deliberazione n. 1541 del 13 giugno 2008 avente per oggetto: «Disciplina relativa alla concessione degli indennizzi per i danni agli allevamenti colpiti da tubercolosi, brucellosi e leucosi bovina enzootica»

Maksymalna intensywność pomocy: Przewiduje się wsparcie w wysokości 90 % oszacowanej straty.

Rekompensaty przewidziane w ramach niniejszego programu pomocy będą wypłacane bezpośrednio hodowcy, który poniósł straty. W przypadku udzielenia pełnomocnictwa do przyjęcia rekompensaty przez hodowcę, rekompensaty można wypłacać odnośnemu stowarzyszeniu zajmującemu się odbiorem mleka i jego przetwarzaniem

Planowane w ramach programu roczne wydatki: Wymiar szkody i odpowiednie wsparcie publiczne określono na podstawie danych dotyczących epidemii, potwierdzonych przez organ sanitarny. Na podstawie dostępnych danych oraz obliczeń zakładających trzyletni okres obowiązywania niniejszego programu pomocy szacuje się, że całkowite roczne wydatki wyniosą 450.000 EUR

Data realizacji: Program pomocy będzie realizowany począwszy od dnia opublikowania w regionalnym dzienniku urzędowym informacji o pozytywnym wyniku przeprowadzonej przez Komisję Europejską analizy zgodności z przepisami art. 87 i 88 Traktatu

Czas trwania programu pomocy: Pomoc może być przyznawana do dnia 31 grudnia 2010 r.

Cel pomocy: Celem pomocy jest zrekompensowanie strat poniesionych przez hodowców prowadzących działalność na terenie prowincji w związku z wystąpieniem gruźlicy bydła i utratą dochodów z powodu:

– straty w pogłowiu zwierząt, ograniczonej do okresu ich zastępowania (4 miesiące),

– większych kosztów poniesionych przez hodowcę w związku z przymusowym pozostawaniem zwierząt zdrowych w gospodarstwie,

– większych kosztów poniesionych przez hodowcę w związku z przymusową izolacją udojonego mleka podczas przecho-

wywania w warunkach chłodniczych na miejscu, jak i podczas transportu,

– mniejszego zysku z kg/litra skupowanego mleka w związku z innym przeznaczeniem mleka (mlekoUHT).

Pomoc jest udzielana w zastosowaniu art. 10 i 11 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006

Sektor(-y) gospodarki: Chów i hodowla bydła mlecznego (kod NACE A01 41) chów i hodowla pozostałego bydła i bawołów (kodNACEA.01.42)

Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:

Provincia autonoma di Trento

Dipartimento Agricoltura e alimentazione

Via G.B. Trener, 3

I-38100 Trento

Adres internetowy:

http://www.consiglio.provincia.tn.it/banche_dati/codice_provin-ciale/clex_ricerca_per_campi.it.asp

(w celu odszukania tekstu ustawy prowincjalnej wystarczy wpisać jej numer i rok przyjęcia);

http://www.delibere.provincia.tn.it/ricerca_delibere.asp

(w celu odszukania tekstu uchwały wystarczy wpisać jej numer i rok przyjęcia)

Inne informacje: Rekompensaty przewidziane w niniejszym programie pomocy są przyznawane w kontekście publicznego programu zapobiegania chorobom epizootycznym i ich kontroli. W tym celu rada prowincji zatwierdziła, uchwałą nr 2682 z dnia 16 grudnia 2005 r., plan kontroli gruźlicy, brucelozy i enzootycznej białaczki bydła w stadach na terenie prowincji Trento (Piano provinciale di controllo della tubercolosi, brucellosi, leucosi bovina enzootica negli allevamenti bovini della provincia di Trento)

Zmiany w prawie

Zmiany w składce zdrowotnej od 1 stycznia 2026 r. Rząd przedstawił założenia

Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Będzie też dodatkowa składka w wysokości 4,9 proc. od nadwyżki ponad 1,5-krotność przeciętnego wynagrodzenia, a liniowcy stracą możliwość rozliczenia zapłaconych składek w podatku dochodowym.

Grażyna J. Leśniak 18.11.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności

Usprawnienie i zwiększenie efektywności systemu wdrażania Rozwoju Lokalnego Kierowanego przez Społeczność (RLKS) przewiduje ustawa z dnia 11 października 2024 r. o zmianie ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności. Jak poinformowała w czwartek Kancelaria Prezydenta, Andrzej Duda podpisał ją w środę, 13 listopada. Ustawa wejdzie w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 14.11.2024
Do poprawki nie tylko emerytury czerwcowe, ale i wcześniejsze

Problem osób, które w latach 2009-2019 przeszły na emeryturę w czerwcu, przez co - na skutek niekorzystnych zasad waloryzacji - ich świadczenia były nawet o kilkaset złotych niższe od tych, jakie otrzymywały te, które przeszły na emeryturę w kwietniu lub w maju, w końcu zostanie rozwiązany. Emerytura lub renta rodzinna ma - na ich wniosek złożony do ZUS - podlegać ponownemu ustaleniu wysokości. Zdaniem prawników to dobra regulacja, ale równie ważna i paląca jest sprawa wcześniejszych emerytur. Obie powinny zostać załatwione.

Grażyna J. Leśniak 06.11.2024
Bez konsultacji społecznych nie będzie nowego prawa

Już od jutra rządowi trudniej będzie, przy tworzeniu nowego prawa, omijać proces konsultacji publicznych, wykorzystując w tym celu projekty poselskie. W czwartek, 31 października, wchodzą w życie zmienione przepisy regulaminu Sejmu, które nakazują marszałkowi Sejmu kierowanie projektów poselskich do konsultacji publicznych i wymagają sporządzenia do nich oceny skutków regulacji. Każdy obywatel będzie mógł odtąd zgłosić własne uwagi do projektów poselskich, korzystając z Systemu Informacyjnego Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 30.10.2024
Nowy urlop dla rodziców wcześniaków coraz bliżej - rząd przyjął projekt ustawy

Rada Ministrów przyjęła we wtorek przygotowany w Ministerstwie Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej projekt ustawy wprowadzający nowe uprawnienie – uzupełniający urlop macierzyński dla rodziców wcześniaków i rodziców dzieci urodzonych w terminie, ale wymagających dłuższej hospitalizacji po urodzeniu. Wymiar uzupełniającego urlopu macierzyńskiego będzie wynosił odpowiednio do 8 albo do 15 tygodni.

Grażyna J. Leśniak 29.10.2024
Na zwolnieniu w jednej pracy, w drugiej - w pełni sił i... płacy

Przebywanie na zwolnieniu lekarskim w jednej pracy nie wykluczy już możliwości wykonywania pracy i pobierania za nią wynagrodzenia w innej firmie czy firmach. Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej przygotowało właśnie projekt ustawy, który ma wprowadzić też m.in. definicję pracy zarobkowej - nie będzie nią podpisanie w czasie choroby firmowych dokumentów i nie spowoduje to utraty świadczeń. Zwolnienie lekarskie będzie mogło przewidywać miejsce pobytu w innym państwie. To rewolucyjne zmiany. Zdaniem prawników, te propozycje mają sens, nawet jeśli znajdą się tacy, którzy będą chcieli nadużywać nowych przepisów.

Beata Dązbłaż 29.10.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.C.2008.228.13

Rodzaj: Zawiadomienie
Tytuł: Zestawienie informacji przekazanych przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006 w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu WE w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z wytwarzaniem produktów rolnych oraz zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 70/2001.
Data aktu: 05/09/2008
Data ogłoszenia: 05/09/2008