Zezwolenie na pomoc państwa w ramach przepisów zawartych w art. 87 i 88 Traktatu WEPrzypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2008/C 202/01)
(Dz.U.UE C z dnia 8 sierpnia 2008 r.)
Data przyjęcia decyzji |
4.6.2008 |
Numer pomocy |
N 538/05 |
Państwo członkowskie |
Francja |
Region |
- |
Nazwa środka pomocy (i/lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc) |
Modification du régime de remboursement des contributions sociales patronales dans le transport maritime |
Podstawa prawna |
Loi no 2005-412 du 3 mai 2005 relative ŕ la création du registre international français |
Rodzaj środka pomocy |
Zmiana mechanizmu przyznawania zwolnień ze składek społecznych marynarzy zamustrowanych na statkach żeglugi morskiej |
Cel pomocy |
Uproszczenie procedur administracyjnych istniejącego programu pomocy |
Forma pomocy |
Zwolnienie ze składek na ubezpieczenia społeczne |
Budżet |
Nie dotyczy |
Intensywność pomocy |
Nie dotyczy |
Czas trwania pomocy |
Nie dotyczy |
Sektory gospodarki |
Żegluga morska |
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc |
Nie dotyczy |
Inne informacje |
- |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Data przyjęcia decyzji |
17.6.2008 |
Numer pomocy |
N 159/08 |
Państwo członkowskie |
Francja |
Region |
- |
Nazwa środka pomocy (i/lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc) |
Aides d'État au démarrage et ŕ l'exploitation de services réguliers de transport combiné de marchandises alternatif au mode routier |
Podstawa prawna |
Loi no 82-1153 du 30 décembre 1982 d'orientation des transports intérieurs, modifiée notamment par loi no 99-523 du 25 juin 1999 d'orientation pour l'aménagement et le développement durable du territoire |
Rodzaj środka pomocy |
Program pomocy |
Cel pomocy |
Celem programu pomocy jest rozwój transportu kombinowanego, który winien stać się atrakcyjną alternatywą dla drogowego transportu towarowego |
Forma pomocy |
Dotacja bezpośrednia lub pożyczka zwrotna |
Budżet |
Maksymalnie 200 mln EUR |
Intensywność pomocy |
Maksymalnie 50 % kosztów przeładunku i 30 % ceny transportu |
Czas trwania pomocy |
5 lat (2008-2012) |
Sektory gospodarki |
Transport kombinowany kolej/żegluga śródlądowa i żegluga morska bliskiego zasięgu |
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc |
- |
Inne informacje |
- |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Data przyjęcia decyzji |
17.6.2008 |
Numer pomocy |
N 197/08 |
Państwo członkowskie |
Litwa |
Region |
87(3)(a) |
Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta) |
Regioninė pagalba energetikos sektoriui |
Podstawa prawna |
LR ūkio ministro įsakymais patvirtinti priemonių "Atsinaujinančių energijos išteklių panaudojimas energijos gamybai", "Gamtinių dujų perdavimo sistemos modernizavimas ir plėtra", "Elektros perdavimo sistemos modernizavimas ir plėtra", "Elektros skirstymo sistemos modernizavimas ir plėtra", "Energijos gamybos efektyvumo didinimas" ir "Šilumos tiekimo sistemos modernizavimas ir plėtra" aprašai; 2007-2013 m. Ekonomikos augimo veiksmų programa; 2007-2013 m. Sanglaudos skatinimo veiksmų programa; Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2007 m. gruodžio 19 d. nutarimas Nr. 1449 "Dėl žmogiškųjų ištekliu plėtros, ekonomikos augimo ir sanglaudos skatinimo veiksmų programų priedų patvirtinimo" |
Rodzaj środka pomocy |
Program pomocy |
Cel pomocy |
Rozwój regionalny, rozwój sektorowy |
Forma pomocy |
Dotacje bezpośrednie |
Budżet |
Roczne wydatki planowane w ramach programu pomocy: 180 mln LTL. Całkowita kwota pomocy przewidziana w ramach programu: 900 mln LTL
|
Intensywność pomocy |
50 % |
Czas trwania |
Do 31.12.2013 |
Sektory gospodarki |
Zaopatrzenie w energię elektryczną, gaz i wodę |
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc |
Lietuvos Respublikos ūkio ministerija Gedimino pr. 38/2
LT-01104 Vilnius
|
Inne informacje |
- |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Data przyjęcia decyzji |
2.7.2008 |
Numer pomocy |
N 252/08 |
Państwo członkowskie |
Niemcy |
Region |
- |
Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta) |
Änderung der Richtlinie des Sächsischen Staatsministeriums für Wirtschaft und Arbeit über die Gewährung von Zuwendungen zur Rettung und Umstrukturierung von kleinen und mittleren Unternehmen im Freistaat Sachsen |
Podstawa prawna |
Richtlinie über die Gewährung von Zuwendungen zur Rettung und Umstrukturierung von kleinen und mittleren Unternehmen im Freistaat Sachsen |
Rodzaj środka pomocy |
Program pomocy |
Cel pomocy |
Ratowanie przedsiębiorstw znajdujących się w trudnej sytuacji, restrukturyzacja przedsiębiorstw znajdujących się w trudnej sytuacji |
Forma pomocy |
Pomoc w celu ratowania: pożyczka, pomoc na restrukturyzację: pożyczka, dopłaty do oprocentowania oraz w wyjątkowych okolicznościach, dotacja |
Budżet |
Roczne wydatki planowane w ramach programu pomocy: 2 mln EUR |
Intensywność pomocy |
- |
Czas trwania |
Do roku 2015, jednak wraz ze zobowiązaniem władz niemieckich do przystosowania swojego programu pomocy do nowych wytycznych |
Sektory gospodarki |
MŚP oraz - w wyjątkowych okolicznościach - także duże przedsiębiorstwa |
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc |
Sächsische Aufbaubank - Förderbank Pirnaische Straße 9
D-01069 Dresden
|
Inne informacje |
- |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/