Wyrok Trybunału (siódma izba) z dnia 5 czerwca 2008 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Tribunal d'instance de Paris - Francja) - JVC France SAS przeciwko Administration des douanes (Direction Nationale du Renseignement et des Enquętes douanières)(Sprawa C-312/07)(1)
(Wspólna Taryfa Celna - Klasyfikacja taryfowa - Nomenklatura Scalona - Camcordery - Uwagi wyjaśniające do Nomenklatury Scalonej - Reżim prawny)
(2008/C 183/07)
Język postępowania: francuski
(Dz.U.UE C z dnia 19 lipca 2008 r.)
Sąd krajowy
Tribunal d'instance de Paris
Strony w postępowaniu przed sądem krajowym
Strona skarżąca: JVC France SAS
Strona pozwana: Administration des douanes (Direction Nationale du Renseignement et des Enquętes douanières)
Przedmiot
Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym - Tribunal d'instance de Paris - Wykładnia załącznika I do rozporządzenie Rady (EWG) nr 2658/87 z dnia 23 lipca 1987 r. w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej (Dz.U. L 256, str. 1) w brzmieniu znajdującym zastosowanie do okoliczności faktycznych postępowania przez sądem krajowym - Podpozycje 8525 40 91 (kamery zdolne jedynie do zapisu dźwięku i obrazu zarejestrowanego przez kamerę telewizyjną) oraz 8525 40 99 (pozostałe) - Klasyfikacja camcorderów, które w chwili przywozu nie są zdolne do zapisu sygnału wideofonicznego ze źródła zewnętrznego (DV OUT), lecz których interfejs wideo może zostać następnie zaktywizowany przy użyciu oprogramowania lub przewodu do aktywacji (DV IN&OUT), mimo że producent i sprzedawca nie wskazują na istnienie tej możliwości, ani jej nie popierają - Możliwość dokonania zmiany praktyki wspólnotowej w zakresie klasyfikacji taryfowej poprzez następujące po sobie i mające moc wsteczną zmiany not wyjaśniających Nomenklatury Scalonej a nie poprzez przyjęcie rozporządzenia klasyfikacyjnego znajdującego zastosowanie wyłącznie w przyszłości
Sentencja
1) Klasyfikacji camcordera do podpozycji 8525 40 99 Nomenklatury Scalonej zawartej w załączniku I do rozporządzenia Rady (EWG) nr 2658/87 z dnia 23 lipca 1987 r. w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej, zmienionym rozporządzeniem Komisji (WE) nr 2261/98 z dnia 26 października 1998 r., rozporządzeniem Komisji (WE) nr 2204/1999 z dnia 12 października 1999 r., rozporządzeniem Komisji (WE) nr 2388/2000 z dnia 13 października 2000 r. oraz rozporządzeniem Komisji (WE) nr 2031/2001 z dnia 6 sierpnia 2001 r., można dokonać wyłącznie, jeżeli funkcja rejestracji obrazów i dźwięków pochodzących ze źródeł innych niż wbudowana kamera i mikrofon jest uruchomiona w momencie odprawy celnej lub jeżeli - nawet w przypadku, gdy zamiarem producenta nie było podkreślanie tej właściwości - funkcja ta może zostać uruchomiona później poprzez prostą zmianę ustawień urządzenia przez użytkownika nieposiadającego specjalnych umiejętności, bez dokonywania materialnej modyfikacji camcordera. W przypadku późniejszego uruchomienia, konieczne jest również, po pierwsze, aby po dokonaniu tego camcorder działał podobnie do camcordera, którego funkcja rejestracji obrazów i dźwięków pochodzących ze źródeł innych niż wbudowana kamera i mikrofon jest uruchomiona w momencie odprawy celnej oraz, po drugie, aby taki camcorder działał w sposób autonomiczny. Występowanie tych przesłanek powinno być możliwe do sprawdzenia w momencie odprawy celnej. Dokonanie oceny, czy przesłanki te zostały spełnione należy do sądu krajowego. Jeżeli przesłanki te nie zostaną spełnione, camcordery te muszą zostać zaklasyfikowane do podpozycji 8525 40 91 tej Nomenklatury Scalonej.
2) Uwagi wyjaśniające do wskazanej Nomenklatury Scalonej dotyczące podpozycji 8525 40 99, opublikowane w dniach 6 lipca 2003 r. i 23 października 2002 r. mają charakter interpretacyjny i nie mają wiążącej mocy prawnej. Są one zgodne z brzmieniem Nomenklatury Scalonej i nie zmieniają jej zakresu. Wynika z tego, że przyjęcie nowego rozporządzenia klasyfikacyjnego nie było konieczne.
______
(1) Dz.U. C 211 z 8.9.2007.