Sprawozdanie końcowe urzędnika przeprowadzającego spotkanie wyjaśniające w sprawie COMP/M.4523 - Travelport/Worldspan(zgodnie z art. 15 i 16 decyzji Komisji (2001/462/WE, EWWiS) z dnia 23 maja 2001 r. w sprawie zakresu uprawnień urzędników przeprowadzających spotkania wyjaśniające w niektórych postępowaniach z zakresu konkurencji - Dz. U. L 162 z 19.6.2001, str. 21)
(2007/C 289/09)
(Dz.U.UE C z dnia 1 grudnia 2007 r.)
Dnia 15 stycznia 2007 r. Komisja otrzymała od przedsiębiorstwa Travelport LLC wniosek o odesłanie sprawy na mocy art. 4 ust. 5 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (rozporządzenie w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw). Żadne z państw członkowskich uprawnionych do zbadania tej koncentracji na mocy krajowego prawa konkurencji (Austria, Niemcy, Polska i Włochy) nie zgłosiło sprzeciwu wobec odesłania sprawy. W związku z powyższym uznano, że koncentracja posiada wymiar wspólnotowy zgodnie z art. 4 ust. 5 rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw i tym samym podlega obowiązkowi zgłoszenia Komisji.
Następnie dnia 23 marca 2007 r. Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji, w wyniku której przedsiębiorstwo Travelport LLC przejmuje w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw całkowitą kontrolę nad przedsiębiorstwem Worldspan Technologies Inc. w drodze zakupu akcji.
Po wstępnym zbadaniu zgłoszenia Komisja uznała, że przedmiotowa transakcja budzi poważne wątpliwości co do zgodności ze wspólnym rynkiem i funkcjonowaniem Porozumienia EOG. W związku z tym dnia 3 maja 2007 r. Komisja podjęła decyzję o wszczęciu postępowania zgodnie z art. 6 ust. 1 lit. c) rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw.
Dnia 15 maja 2007 r. na wniosek przedsiębiorstwa Travelport LLC umożliwiono mu przejrzenie najważniejszego dokumentu w aktach, zgodnie z obowiązującymi w Dyrekcji Generalnej ds. Konkurencji najlepszymi wzorcami w zakresie prowadzenia postępowań w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw.
Po przeprowadzeniu dokładnego badania rynku Komisja stwierdziła, że proponowana transakcja nie naruszy znacząco rzeczywistej konkurencji na wspólnym rynku lub jego istotnej części i w związku z tym jest zgodna ze wspólnym rynkiem i Porozumieniem EOG. Dlatego nie przesłano stronom pisemnego zgłoszenia zastrzeżeń.
Strony ani osoby trzecie nie zgłosiły urzędnikowi przeprowadzającemu postępowanie wyjaśniające żadnych zapytań ani uwag. Niniejsza sprawa nie wymaga specjalnego komentarza dotyczącego prawa do złożenia ustnych wyjaśnień.
W Brukseli, dnia 8 sierpnia 2007 r.
Karen WILLIAMS