Zawiadomienie o wszczęciu postępowania antydumpingowego dotyczącego przywozu niektórych lodówek side-by-side pochodzących z Republiki Korei(2005/C 135/04)
(Dz.U.UE C z dnia 2 czerwca 2005 r.)
Komisja otrzymała skargę złożoną zgodnie z art. 5 rozporządzenia Rady (WE) nr 384/96(1) ("rozporządzenie podstawowe"), zawierającą domniemanie istnienia dumpingu w przywozie lodówek side-by-side, pochodzących z Republiki Korei ("państwo, którego dotyczy postępowanie"), który powoduje istotną szkodę dla przemysłu wspólnotowego.
1. Skarga
Skarga została wniesiona w dniu 18 kwietnia 2005 r. przez przedsiębiorstwo Whirpool ("skarżący") w imieniu producentów reprezentujących większą część, w tym przypadku ponad 90 %, całkowitej wspólnotowej produkcji lodówek side-by-side.
2. Produkt
Produktem rzekomo sprzedawanym po cenach dumpingowych są pochodzące z Republiki Korei lodówki side-by-side tj. chłodziarko-zamrażarki o pojemności przekraczającej 400 l i wyposażone w przynajmniej dwoje oddzielnych drzwi zewnętrznych umieszczonych jedne obok drugich ("produkt objęty postępowaniem"), zwykle objęte kodem CN ex 8418 10 91. Wymieniony kod CN podany jest jedynie dla celów informacyjnych.
3. Domniemanie dumpingu
Domniemanie dumpingu dotyczące Republiki Korei zostało sformułowane w oparciu o porównanie wartości normalnej określonej na podstawie cen krajowych z cenami eksportowymi produktu objętego postępowaniem przy wywozie do Wspólnoty.
Obliczony na tej podstawie margines dumpingu jest znaczny.
4. Zarzut spowodowania szkody
Skarżący przedstawił dowody świadczące o wzroście przywozu produktu objętego postępowaniem z Republiki Korei w wartościach bezwzględnych, jak i o wzroście jego udziału w rynku.
Zarzuca się, że ilości i ceny przywożonego produktu objętego postępowaniem, poza innymi konsekwencjami, wpłynęły negatywnie na udział w rynku, sprzedawane ilości oraz poziom cen stosowanych przez producentów wspólnotowych, co miało istotny negatywny wpływ na ogólną wydajność i sytuację finansową przemysłu wspólnotowego.
5. Procedura
Ustaliwszy, po konsultacji z komitetem doradczym, że skarga została wniesiona przez lub w imieniu przemysłu wspólnotowego oraz, iż istnieją wystarczające dowody uzasadniające wszczęcie postępowania, Komisja niniejszym wszczyna dochodzenie zgodnie z art. 5 rozporządzenia podstawowego.
5.1. Procedura dotycząca określenia dumpingu i szkody
W toku dochodzenia zostanie ustalone, czy rozpatrywany produkt pochodzący z Republiki Korei jest sprzedawany po cenach dumpingowych i czy dumping ten spowodował szkodę.
a) Kwestionariusze
W celu uzyskania informacji uznanych za niezbędne dla dochodzenia Komisja prześle kwestionariusze do producentów wspólnotowych oraz do wszelkich zrzeszeń producentów we Wspólnocie, do eksporterów/producentów w Republice Korei, do wszelkich zrzeszeń eksporterów/producentów, do importerów, do wszelkich zrzeszeń importerów wymienionych w skardze oraz do władz kraju wywozu, którego dotyczy postępowanie.
Wszystkie strony powinny niezwłocznie skontaktować się z Komisją drogą faksową, nie później niż w terminie ustalonym w pkt 6 lit. a) niniejszego zawiadomienia, aby sprawdzić, czy są wymienione w skardze i w razie konieczności złożyć wniosek o wydanie kwestionariusza, biorąc pod uwagę fakt, że termin ustalony w pkt 6 lit. b) niniejszego zawiadomienia dotyczy wszystkich zainteresowanych stron.
b) Gromadzenie informacji i przeprowadzanie przesłuchań
Wszystkie zainteresowane strony są niniejszym proszone o przedstawienie swoich opinii, informacji innych niż zawarte w odpowiedziach na pytania kwestionariusza oraz dostarczenie potwierdzających dowodów. Informacje i potwierdzające dowody muszą wpłynąć do Komisji w terminie ustalonym w pkt 6 lit. b) niniejszego zawiadomienia.
Ponadto Komisja może przesłuchać zainteresowane strony pod warunkiem że złożyły one wniosek wskazujący, iż istnieją szczególne powody, dla których powinny one zostać wysłuchane. Wniosek ten musi zostać złożony w terminie ustalonym w pkt 6 lit. c) niniejszego zawiadomienia.
5.2. Procedura oceny interesu Wspólnoty
Zgodnie z art. 21 rozporządzenia podstawowego oraz w przypadku gdy zarzut dotyczący dumpingu i szkody nim spowodowanej są uzasadnione, zostanie podjęta decyzja, czy przyjęcie środków antydumpingowych nie byłoby sprzeczne z interesem Wspólnoty. Z tego powodu przemysł wspólnotowy, importerzy, ich reprezentatywne zrzeszenia, reprezentatywni użytkownicy i reprezentatywne organizacje konsumentów, pod warunkiem udowodnienia obiektywnego związku pomiędzy ich działalnością a produktem objętym postępowaniem, mogą, w terminie ustalonym w pkt 6 lit. b) niniejszego zawiadomienia, zgłosić się do Komisji i dostarczyć odpowiednie informacje. Strony, które postąpiły zgodnie z poprzednim zdaniem, mogą wystąpić z wnioskiem o przesłuchanie, wskazując szczególne powody, dla których powinny być wysłuchane, w terminie ustalonym w pkt 6 lit. c) niniejszego zawiadomienia. Należy zauważyć, iż każda informacja przedstawiona zgodnie z art. 21 zostanie uwzględniona wyłącznie, jeżeli w momencie przedstawienia będzie poparta dowodami rzeczowymi.
6. Terminy
a) Termin zwracania się przez strony o kwestionariusze
Wszystkie zainteresowane strony powinny jak najszybciej, lecz nie później niż 15 dni po opublikowaniu niniejszego zawiadomienia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej, zwrócić się z wnioskiem o przesłanie kwestionariusza.
b) Termin zgłaszania się, składania odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu oraz przedkładania innych informacji przez strony
Wszystkie zainteresowane strony, jeżeli ich wnioski mają być uwzględnione podczas postępowania, muszą zgłosić się do Komisji, przedstawić swoje opinie i odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu lub jakiekolwiek inne informacje w terminie 40 dni od daty opublikowania niniejszego zawiadomienia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej, o ile nie wskazano inaczej. Należy zwrócić uwagę na fakt, iż wykonanie większości praw proceduralnych określonych w rozporządzeniu podstawowym jest uzależnione od zgłoszenia się przez stronę w wyżej wskazanym terminie.
c) Przesłuchania
Wszystkie zainteresowane strony mogą składać wnioski o przesłuchanie przez Komisję również w terminie 40 dni.
7. Zgłoszenia pisemne, odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu i korespondencja
Wszystkie zgłoszenia i wnioski złożone przez zainteresowane strony muszą być dokonane na piśmie (nie w formie elektronicznej, chyba że ustalono inaczej) i zawierać nazwę, adres, adres e-mail, numery telefonu i faksu i/lub teleksu zainteresowanej strony. Wszystkie pisemne zgłoszenia, włącznie z informacjami wymaganymi w niniejszym zawiadomieniu, odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu i korespondencja dostarczone przez zainteresowane strony na zasadzie poufności są oznakowane formułą "Ograniczony dostęp"(2) oraz, zgodnie z art. 19 ust. 2 rozporządzenia podstawowego, towarzyszy im wersja bez klauzuli poufności, która jest oznakowana "Do wglądu zainteresowanych stron".
Adres Komisji do celów korespondencji:
European Commission
Directorate General for Trade
Directorate B
Biuro: J-79 5/16
B-1049 Brussels
Faks: (32-2) 295 65 05
8. Brak współpracy
W przypadkach, w których jakakolwiek z zainteresowanych stron odmawia dostępu lub nie dostarcza niezbędnych informacji w wyznaczonym terminie, albo znacznie utrudnia dochodzenie, ustalenia tymczasowe lub końcowe, potwierdzające lub zaprzeczające, mogą być dokonane zgodnie z art. 18 rozporządzenia podstawowego, na podstawie dostępnych faktów.
W przypadku stwierdzenia, iż jakakolwiek z zainteresowanych stron dostarczyła nieprawdziwe lub wprowadzające w błąd informacje, nie będą one brane pod uwagę, a ustalenia będą mogły zostać dokonane w oparciu o dostępne fakty. Jeżeli zainteresowana strona nie współpracuje lub współpracuje jedynie częściowo, w związku z czym ustalenia opierają się na dostępnych faktach zgodnie z art. 18 rozporządzenia podstawowego, wynik może być mniej korzystny dla danej strony niż w przypadku współpracy z jej strony.
9. Harmonogram dochodzenia
Dochodzenie zostanie zakończone, zgodnie z art. 6 ust. 9 rozporządzenia podstawowego, w terminie 15 miesięcy od daty opublikowania niniejszego zawiadomienia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. Zgodnie z art. 7 ust. 1 rozporządzenia podstawowego, tymczasowe środki mogą zostać nałożone nie później niż 9 miesięcy od daty opublikowania niniejszego zawiadomienia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
______
(1) Dz.U. L 56 z 6.3.1996, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Rady (WE) nr 461/2004 (Dz.U. L 77 z 13.3.2004, str. 12).
(2) Oznacza to, że dokument przeznaczony jest wyłącznie do użytku wewnętrznego. Jest on chroniony zgodnie z art. 4 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1049/2001 (Dz.U. L 145 z 31.5.2001, str. 43). Jest to dokument poufny zgodnie z art. 19 rozporządzenia Rady (WE) nr 384/96 (Dz.U. L 56 z 6.3.1996, str. 1) i art. 6 Porozumienia WTO w sprawie wykonywania art. VI GATT 1994 (Porozumienie antydumpingowe).