Rozporządzenie wykonawcze 2024/357 nakładające ostateczne cło antydumpingowe na przywóz niektórych rodzajów tkanin siatkowych o otwartych oczkach z włókien szklanych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej, rozszerzone na przywóz niektórych rodzajów tkanin siatkowych o otwartych oczkach z włókien szklanych wysyłanych z Indii, Indonezji, Malezji, Tajwanu i Tajlandii, w następstwie przeglądu wygaśnięcia na podstawie art. 11 ust. 2 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1036

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2024/357
z dnia 23 stycznia 2024 r.
nakładające ostateczne cło antydumpingowe na przywóz niektórych rodzajów tkanin siatkowych o otwartych oczkach z włókien szklanych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej, rozszerzone na przywóz niektórych rodzajów tkanin siatkowych o otwartych oczkach z włókien szklanych wysyłanych z Indii, Indonezji, Malezji, Tajwanu i Tajlandii, w następstwie przeglądu wygaśnięcia na podstawie art. 11 ust. 2 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1036

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1036 z dnia 8 czerwca 2016 r. w sprawie ochrony przed przywozem produktów po cenach dumpingowych z krajów niebędących członkami Unii Europejskiej 1  ("rozporządzenie podstawowe"), w szczególności jego art. 11 ust. 2,

a także mając na uwadze, co następuje:

1. PROCEDURA

1.1. Poprzednie dochodzenia i obowiązujące środki

(1) W wyniku dochodzenia antydumpingowego ("pierwotne dochodzenie") Rada nałożyła rozporządzeniem (UE) nr 791/2011 2  ostateczne cło antydumpingowe na poziomie 48,4-62,9 % na przywóz niektórych rodzajów tkanin siatkowych o otwartych oczkach z włókien szklanych ("OMF") pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej ("Chiny", "ChRL" lub "państwo, którego dotyczy postępowanie").

(2) W lipcu 2012 r. w następstwie dochodzenia w sprawie obejścia środków na podstawie art. 13 rozporządzenia podstawowego, rozporządzeniem wykonawczym (UE) nr 672/2012 3  Rada rozszerzyła obowiązujące środki na przywóz produktu objętego postępowaniem wysyłanego z Malezji, zgłoszonego lub niezgłoszonego jako pochodzący z Malezji.

(3) W styczniu 2013 r. w następstwie dochodzenia w sprawie obejścia środków na podstawie art. 13 rozporządzenia podstawowego, rozporządzeniem wykonawczym (UE) nr 21/2013 4  Rada rozszerzyła obowiązujące środki na przywóz produktu objętego postępowaniem wysyłanego z Tajwanu i Tajlandii, zgłoszonego lub niezgłoszonego jako pochodzący z Tajwanu i Tajlandii.

(4) W grudniu 2013 r. w następstwie dochodzenia w sprawie obejścia środków na podstawie art. 13 rozporządzenia podstawowego, rozporządzeniem wykonawczym (UE) nr 1371/2013 5  Rada rozszerzyła obowiązujące środki na przywóz produktu objętego postępowaniem wysyłanego z Indii i Indonezji, zgłoszonego lub niezgłoszonego jako pochodzący z Indii i Indonezji.

(5) We wrześniu 2014 r. w następstwie dochodzenia w sprawie obejścia środków przeprowadzonego zgodnie z art. 13 rozporządzenia podstawowego rozporządzeniem wykonawczym (UE) nr 976/2014 6  Komisja również rozszerzyła obowiązujące środki na przywóz niektórych nieznacznie zmienionych rodzajów tkanin siatkowych o otwartych oczkach z włókien szklanych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej.

(6) We wrześniu 2015 r. w następstwie dochodzenia przeprowadzonego na podstawie art. 11 ust. 3 i art. 13 ust. 4 rozporządzenia podstawowego rozporządzeniem wykonawczym (UE) 2015/1507 7  Komisja zwolniła dwóch indyjskich producentów z rozszerzonego cła, o którym mowa w motywie 4.

(7) W listopadzie 2017 r. w następstwie przeglądu wygaśnięcia ("pierwszy przegląd wygaśnięcia") na podstawie art. 11 ust. 2 rozporządzenia podstawowego rozporządzeniem (UE) 2017/1993 8  Komisja przedłużyła o pięć lat okres obowiązywania środków pierwotnych rozszerzonych na produkt objęty postępowaniem wysyłany z państw wymienionych w motywach 2-4. Są to "obowiązujące środki".

(8) W maju 2018 r. w następstwie dochodzenia przeprowadzonego na podstawie art. 11 ust. 4 i art. 13 ust. 4 rozporządzenia podstawowego rozporządzeniem wykonawczym (UE) 2018/788 9  Komisja zwolniła jeszcze jednego indyjskiego producenta z rozszerzonego cła, o którym mowa w motywie 4.

(9) Ponadto w grudniu 2022 r. Komisja zwolniła kolejnego indyjskiego producenta z rozszerzonego cła, o którym mowa w motywie 4.

(10) Obecnie obowiązujące stawki cła antydumpingowego wynoszą:

- 48,4-62,9 % w przypadku przywozu od trzech chińskich producentów eksportujących objętych próbą w pierwotnym dochodzeniu;

- 57,7 % w odniesieniu do chińskich producentów eksportujących nieobjętych próbą w pierwotnym dochodzeniu - oraz 62,9 % w przypadku przywozu od wszystkich pozostałych przedsiębiorstw.

1.2. Wniosek o dokonanie przeglądu wygaśnięcia

(11) W następstwie opublikowania zawiadomienia o zbliżającym się wygaśnięciu środków 10  Komisja otrzymała wniosek o dokonanie przeglądu zgodnie z art. 11 ust. 2 rozporządzenia podstawowego.

(12) Wniosek o dokonanie przeglądu został złożony 2 sierpnia 2022 r. przez stowarzyszenie europejskich producentów technicznych wyrobów włókienniczych ("wnioskodawca") w imieniu przemysłu Unii OMF w rozumieniu art. 5 ust. 4 rozporządzenia podstawowego. Wniosek o dokonanie przeglądu oparto na uzasadnieniu, że w związku z wygaśnięciem środków istnieje prawdopodobieństwo kontynuacji lub ponownego wystąpienia dumpingu i ponownego wystąpienia szkody dla przemysłu Unii.

1.3. Wszczęcie przeglądu wygaśnięcia

(13) Po konsultacji z komitetem ustanowionym w art. 15 ust. 1 rozporządzenia podstawowego i ustaleniu, że istnieją wystarczające dowody do wszczęcia przeglądu wygaśnięcia, 4 listopada 2022 r. Komisja wszczęła przegląd wygaśnięcia środków antydumpingowych dotyczących przywozu do Unii OMF pochodzących z ChRL na podstawie art. 11 ust. 2 rozporządzenia podstawowego. Komisja opublikowała zawiadomienie o wszczęciu postępowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej 11  ("zawiadomienie o wszczęciu").

1.4. Okres objęty dochodzeniem przeglądowym i okres badany

(14) Dochodzenie dotyczące kontynuacji lub ponownego wystąpienia dumpingu objęło okres od 1 lipca 2021 r. do 30 czerwca 2022 r. ("okres objęty dochodzeniem przeglądowym"). Badanie tendencji mających znaczenie dla oceny prawdopodobieństwa kontynuacji lub ponownego wystąpienia szkody objęło okres od dnia 1 stycznia 2019 r. do końca okresu objętego dochodzeniem przeglądowym ("okres badany").

1.5. Zainteresowane strony

(15) W zawiadomieniu o wszczęciu Komisja wezwała zainteresowane strony do skontaktowania się z nią w celu wzięcia udziału w dochodzeniu. Ponadto Komisja wyraźnie poinformowała wnioskodawcę, innych znanych producentów unijnych, znanych producentów eksportujących w ChRL, władze ChRL, znanych importerów, użytkowników, przedsiębiorstwa handlowe, a także stowarzyszenia, o których wiadomo, że są zainteresowane, o wszczęciu przeglądu wygaśnięcia i zaprosiła te podmioty do wzięcia w nim udziału.

(16) Zainteresowane strony miały możliwość przedstawienia uwag na temat wszczęcia przeglądu wygaśnięcia oraz złożenia wniosku o posiedzenie wyjaśniające przed Komisją lub rzecznikiem praw stron w postępowaniach w sprawie handlu. Żadna z zainteresowanych stron nie wystąpiła z wnioskiem o posiedzenie wyjaśniające.

1.6. Kontrola wyrywkowa

(17) W zawiadomieniu o wszczęciu postępowania Komisja oznajmiła, że może dokonać kontroli wyrywkowej zainteresowanych stron zgodnie z art. 17 rozporządzenia podstawowego.

1.6.1. Kontrola wyrywkowa producentów unijnych

(18) W zawiadomieniu o wszczęciu Komisja ogłosiła, że wstępnie wybrała próbę producentów unijnych. Przy doborze próby Komisja opierała się na kryterium największej reprezentatywnej wielkości produkcji i sprzedaży. Próba ta składała się z trzech producentów unijnych. Produkcja objętych próbą producentów unijnych odpowiadała 72 % całkowitej szacunkowej produkcji unijnej i 71 % całkowitej szacowanej wielkości sprzedaży. Zgodnie z art. 17 ust. 2 rozporządzenia podstawowego Komisja zwróciła się do zainteresowanych stron o przedstawienie uwag na temat wstępnego doboru próby. Nie otrzymano żadnych uwag i próba została potwierdzona.

1.6.2. Kontrola wyrywkowa importerów

(19) Aby podjąć decyzję co do konieczności przeprowadzenia kontroli wyrywkowej i, jeżeli konieczność taka zostanie stwierdzona, aby dokonać doboru próby, Komisja zwróciła się do importerów niepowiązanych o udzielenie informacji określonych w zawiadomieniu o wszczęciu postępowania. Tylko jeden importer niepowiązany dostarczył wymagane informacje. Komisja zdecydowała w związku z tym, że kontrola wyrywkowa nie jest konieczna.

1.6.3. Kontrola wyrywkowa producentów w ChRL

(20) Aby podjąć decyzję co do konieczności przeprowadzenia kontroli wyrywkowej i, jeżeli konieczność taka zostanie stwierdzona, aby dokonać doboru próby, Komisja wezwała wszystkich znanych producentów eksportujących w ChRL do udzielenia informacji określonych w zawiadomieniu o wszczęciu przeglądu. Ponadto Komisja zwróciła się do Misji Chińskiej Republiki Ludowej w Unii Europejskiej o wskazanie innych producentów eksportujących, którzy ewentualnie byliby zainteresowani udziałem w dochodzeniu, lub skontaktowanie się z nimi.

(21) Żaden producent eksportujący z ChRL nie przedstawił wymaganych informacji w terminie ani nie wyraził zgody na włączenie go do próby. Ze względu na brak współpracy ze strony chińskich producentów ustaleń dotyczących przywozu z ChRL dokonano zatem na podstawie dostępnych faktów zgodnie z art. 18 rozporządzenia podstawowego. Wykorzystane źródła przedstawiono w motywie 35.

1.7. Odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu

(22) Komisja przesłała rządowi Chińskiej Republiki Ludowej ("rząd ChRL") kwestionariusz dotyczący istnienia znaczących zakłóceń w ChRL w rozumieniu art. 2 ust. 6a lit. b) rozporządzenia podstawowego.

(23) Komisja przesłała kwestionariusze do objętych próbą producentów unijnych. Te same kwestionariusze, jak również kwestionariusze dla niepowiązanych importerów, użytkowników i chińskich eksporterów udostępniono przez internet 12  w dniu wszczęcia postępowania. W trakcie dochodzenia Komisja wysłała kwestionariusz wnioskodawcy i zwróciła się o przekazanie danych makroekonomicznych dotyczących przemysłu Unii.

(24) Odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu otrzymano od trzech producentów unijnych objętych próbą, jednego importera niepowiązanego oraz od wnioskodawcy.

1.8. Wizyty weryfikacyjne

(25) Komisja prowadziła dalsze badanie i weryfikację wszystkich informacji uważanych za niezbędne do ustalenia prawdopodobieństwa kontynuacji lub ponownego wystąpienia dumpingu i szkody oraz interesu Unii.

(26) Wizyty weryfikacyjne na podstawie art. 16 rozporządzenia podstawowego odbyły się na terenie następujących przedsiębiorstw/stowarzyszeń:

Producenci unijni/stowarzyszenia unijne:

- Bico Industries SA, Piatra Neamt, Rumunia

- Saint-Gobain Adfors CZ s.r.o., Litomysl, Czechy

- Valmiera Stikla Skieddra AS, Valmiera, Łotwa

- Tech-Fab Europe (wnioskodawca), Bruksela, Belgia.

1.9. Dalsze postępowanie

(27) 23 października 2023 r. Komisja ujawniła istotne fakty i ustalenia, na których podstawie zamierza utrzymać obowiązujące cła antydumpingowe. Wszystkim stronom wyznaczono okres, w którym mogły zgłaszać uwagi dotyczące ujawnionych faktów i ustaleń. Żadna ze stron nie przedstawiła uwag.

2. PRODUKT OBJĘTY PRZEGLĄDEM, PRODUKT OBJĘTY POSTĘPOWANIEM I PRODUKT PODOBNY

2.1. Produkt objęty przeglądem

(28) Produktem objętym przeglądem są niektóre tkaniny siatkowe o otwartych oczkach z włókien szklanych, o wielkości oczka powyżej 1,8 mm zarówno pod względem długości, jak i szerokości, oraz o wadze powyżej 35 g/m2, z wyłączeniem tarcz z włókna szklanego, obecnie objęte kodami CN ex 7019 63 00, ex 7019 64 00, ex 7019 65 00, ex 7019 66 00 i ex 7019 69 90 (kody TARIC 7019 63 00 19, 7019 64 00 19, 7019 65 00 18, 7019 66 00 18 i 7019 69 90 19).

(29) Tkaniny siatkowe o otwartych oczkach z włókien szklanych posiadają różne wielkości oczek i masę na metr kwadratowy i są wykorzystywane głównie jako materiał wzmacniający w sektorze budowlanym (zewnętrzne izolacje termiczne, zbrojenie podłóg, naprawy ścian).

2.2. Produkt objęty postępowaniem

(30) Produkt objęty niniejszym dochodzeniem jest produktem objętym przeglądem pochodzącym z ChRL.

2.3. Produkt podobny

(31) W toku pierwotnego dochodzenia oraz poprzednich przeglądów wygaśnięcia wykazano, że takie same podstawowe właściwości fizyczne, chemiczne i techniczne oraz te same podstawowe zastosowania mają następujące produkty:

- produkt objęty postępowaniem w przypadku wywozu do Unii,

- produkt objęty postępowaniem wytwarzany i sprzedawany na rynku krajowym państwa, którego dotyczy postępowanie; oraz

- produkt objęty przeglądem, wytwarzany i sprzedawany w Unii przez przemysł Unii.

(32) Produkty te uznano zatem za produkty podobne w rozumieniu art. 1 ust. 4 rozporządzenia podstawowego.

3. PRAWDOPODOBIEŃSTWO KONTYNUACJI LUB PONOWNEGO WYSTĄPIENIA DUMPINGU

(33) Zgodnie z art. 11 ust. 2 rozporządzenia podstawowego Komisja zbadała, czy wygaśnięcie obowiązującego środka prowadziłoby do kontynuacji lub ponownego wystąpienia dumpingu ze strony ChRL.

3.1. Uwagi wstępne

(34) Jak wspomniano w motywie 21, żaden z producentów eksportujących z ChRL nie współpracował w toku dochodzenia. W związku z tym 16 grudnia 2022 r. Komisja poinformowała władze ChRL, że z uwagi na brak współpracy Komisja może zastosować art. 18 rozporządzenia podstawowego w odniesieniu do ustaleń dotyczących ChRL. Nie otrzymano żadnej odpowiedzi, w związku z czym Komisja postanowiła zastosować art. 18.

(35) Zgodnie z art. 18 rozporządzenia podstawowego ustalenia w odniesieniu do prawdopodobieństwa kontynuacji lub ponownego wystąpienia dumpingu oparto zatem na dostępnym stanie faktycznym, a w szczególności: informacjach zawartych we wniosku o dokonanie przeglądu, informacjach uzyskanych od stron współpracujących w toku dochodzenia przeglądowego, tj. wnioskodawcy i producentów unijnych objętych próbą, danych dotyczących przywozu i statystykach Global Trade Atlas 13  ("GTA").

3.2. Procedura ustalania wartości normalnej na podstawie art. 2 ust. 6a rozporządzenia podstawowego w odniesieniu do przywozu OMF pochodzącego z ChRL

(36) Z uwagi na dostępność w momencie wszczęcia dochodzenia wystarczających dowodów, które zdają się wykazywać w odniesieniu do ChRL na istnienie znaczących zakłóceń w rozumieniu art. 2 ust. 6a lit. b) rozporządzenia podstawowego, Komisja wszczęła dochodzenie na podstawie art. 2 ust. 6a rozporządzenia podstawowego.

(37) W celu uzyskania informacji uznanych za niezbędne do dochodzenia w odniesieniu do domniemanych znaczących zakłóceń Komisja przesłała kwestionariusz rządowi ChRL. Co więcej, w pkt 5.3.2 zawiadomienia o wszczęciu Komisja wezwała wszystkie zainteresowane strony do przedstawienia swoich opinii i informacji oraz do dostarczenia dowodów potwierdzających zastosowanie art. 2 ust. 6a rozporządzenia podstawowego w terminie 37 dni od daty opublikowania zawiadomienia o wszczęciu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

(38) Nie otrzymano odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu od rządu ChRL i nie wpłynęły w wyznaczonym terminie stanowiska dotyczące zastosowania art. 2 ust. 6a rozporządzenia podstawowego.

(39) Następnie Komisja poinformowała rząd ChRL, że do ustalenia istnienia znaczących zakłóceń w ChRL wykorzysta dostępne fakty w rozumieniu art. 18 rozporządzenia podstawowego. Rząd ChRL nie zgłosił żadnych uwag w tym zakresie.

(40) W pkt 5.3.2 zawiadomienia o wszczęciu Komisja wskazała również, że w świetle dostępnych dowodów może zaistnieć potrzeba wyboru odpowiedniego reprezentatywnego kraju na podstawie art. 2 ust. 6a lit. a) rozporządzenia podstawowego w celu ustalenia wartości normalnej na podstawie niezniekształconych cen lub wartości odniesienia. Zgodnie z informacjami, jakimi dysponowała Komisja, jako potencjalne kraje reprezentatywne dla ChRL wskazano Rosję i Indie.

(41) Komisja stwierdziła ponadto, że rozważy możliwość wykorzystania odpowiednich krajów zgodnie z kryteriami określonymi w art. 2 ust. 6a tiret pierwsze rozporządzenia podstawowego.

(42) 10 lutego 2023 r. Komisja wydała notę do akt dotyczącą źródeł do celów ustalenia wartości normalnej ("nota dotycząca źródeł"). Za pomocą noty dotyczącej źródeł Komisja poinformowała zainteresowane strony o tym, że ma zamiar wykorzystać Indie jako reprezentatywny kraj, oraz wskazała odpowiednie źródła, które zamierza wykorzystać do ustalenia wartości normalnej.

(43) Komisja poinformowała również zainteresowane strony, że określi koszty sprzedaży, koszty ogólne i administracyjne ("koszty SG&A") oraz zyski na podstawie informacji dostępnych dla dwóch przedsiębiorstw, tj. Montex Glass Fibre Industries Private Limited i Pyrotek India Private Limited, będących producentami produktu objętego przeglądem z Indii.

(44) Komisja otrzymała od przemysłu Unii jedną uwagę popierającą decyzję Komisji o wykorzystaniu Indii jako reprezentatywnego kraju.

(45) Zgodnie z art. 2 ust. 1 rozporządzenia podstawowego "[p]odstawą obliczenia wartości normalnej są zwykle ceny uiszczone lub należne w zwykłym obrocie handlowym przez niezależnych nabywców w kraju wywozu".

(46) Zgodnie jednak z art. 2 ust. 6a lit. a) rozporządzenia podstawowego "w przypadku stwierdzenia [...], że ze względu na istnienie w kraju wywozu znaczących zakłóceń w rozumieniu lit. b) nie jest właściwe stosowanie cen i kosztów krajowych w tym kraju, wartość normalną konstruuje się wyłącznie na podstawie kosztów produkcji i sprzedaży odzwierciedlających niezniekształcone ceny lub wartości odniesienia", oraz "[wartość normalna] obejmuje niezniekształconą i odpowiednią kwotę kosztów administracyjnych, kosztów sprzedaży i kosztów ogólnych oraz zyski" ("koszty sprzedaży, koszty ogólne i administracyjne" zwane dalej "kosztami SG&A").

(47) Jak wyjaśniono poniżej, w obecnym dochodzeniu Komisja stwierdziła, że w oparciu o dostępne dowody oraz ze względu na brak współpracy ze strony rządu ChRL i producentów eksportujących lub producentów zastosowanie art. 2 ust. 6a rozporządzenia podstawowego było właściwe.

3.3. Istnienie znaczących zakłóceń

3.3.1. Wprowadzenie

(48) Zgodnie z definicją w art. 2 ust. 6a lit. b) rozporządzenia podstawowego "znaczące zakłócenia to te zakłócenia, które występują wówczas, gdy podane ceny lub koszty, w tym koszty surowców i energii, nie wynikają z działania sił rynkowych, ponieważ wywiera na nie wpływ istotna interwencja rządowa. Przy ocenie istnienia znaczących zakłóceń uwzględnia się potencjalny wpływ jednego z następujących elementów lub kilku z nich:

- rynek jest w znacznej mierze obsługiwany przez przedsiębiorstwa będące własnością władz kraju wywozu lub będące pod kontrolą lub politycznym nadzorem tych władz lub też działające zgodnie ze wskazówkami tych władz;

- obecność przedstawicieli państwa w przedsiębiorstwach umożliwia ingerowanie w ceny lub koszty;

- polityka publiczna lub działania publiczne, które faworyzują dostawców krajowych lub w inny sposób wpływają na działanie sił rynkowych;

- brak, dyskryminujące stosowanie bądź niedostateczne egzekwowanie przepisów dotyczących upadłości, prawa spółek czy prawa rzeczowego;

- zniekształcone koszty wynagrodzeń;

- dostęp do finansowania uzyskuje się dzięki instytucjom, które wdrażają cele polityki publicznej lub w inny sposób nie działają niezależnie od państwa".

(49) W związku z tym, że wykaz w art. 2 ust. 6a lit. b) rozporządzenia podstawowego nie ma charakteru kumulatywnego, nie wszystkie wymienione w nim elementy muszą zostać wzięte pod uwagę, aby ustalić istnienie znaczących zakłóceń. Ponadto te same okoliczności faktyczne mogą posłużyć do wykazania istnienia jednego elementu z wykazu lub większej ich liczby. Wszelkie wnioski dotyczące znaczących zakłóceń w rozumieniu art. 2 ust. 6a lit. a) muszą jednak zostać wyciągnięte na podstawie wszystkich dostępnych dowodów.

(50) Ogólna ocena istnienia zakłóceń może również obejmować ogólny kontekst i sytuację w kraju wywozu, w szczególności w sytuacji, w której system gospodarczy i administracyjny kraju wywozu jest fundamentalnie skonstruowany w sposób, który daje rządowi znaczące uprawnienia do ingerencji w gospodarkę, w konsekwencji czego ceny i koszty nie są wynikiem swobodnego rozwoju mechanizmów rynkowych.

(51) Art. 2 ust. 6a lit. c) rozporządzenia podstawowego stanowi, że "jeśli Komisja ma uzasadnione przesłanki świadczące o możliwości istnienia znaczących zakłóceń, o których mowa w lit. b), w jakimś kraju lub w jakimś sektorze w tym kraju, oraz jeśli jest to stosowne dla skutecznego stosowania niniejszego rozporządzenia, Komisja przygotowuje, udostępnia publicznie i regularnie aktualizuje sprawozdanie opisujące okoliczności rynkowe, o których mowa w lit. b), panujące w tym kraju lub sektorze".

(52) Zgodnie z tym przepisem Komisja wydała sprawozdanie krajowe dotyczące ChRL ("sprawozdanie") 14 , w którym wykazano istnienie istotnej interwencji rządowej na wielu poziomach gospodarki, w tym konkretne zakłócenia w zakresie wielu kluczowych czynników produkcji (takich jak grunty, energia, kapitał, surowce i siła robocza), a także w określonych sektorach (takich jak przemysł stalowy i chemiczny). W momencie wszczęcia przeglądu zainteresowane strony zostały wezwane do odrzucenia dowodów zawartych w aktach dochodzenia, przedstawienia uwag w ich sprawie lub ich uzupełnienia. Sprawozdanie to umieszczono w aktach dochodzenia na etapie wszczęcia postępowania. Wniosek/skarga zawierał(-a) również pewne istotne dowody uzupełniające sprawozdanie.

(53) Wnioskodawca twierdził we wniosku, że w chińskim sektorze OMF występują zakłócenia w rozumieniu art. 2 ust. 6a lit. b) rozporządzenia podstawowego. We wniosku wskazano między innymi, że rynek OMF jest w znacznej mierze obsługiwany przez przedsiębiorstwa będące własnością władz ChRL lub będące pod kontrolą lub politycznym nadzorem tych władz lub też działające zgodnie ze wskazówkami tych władz. We wniosku wyjaśniono ponadto, że głównymi surowcami wykorzystywanymi w produkcji OMF są niedoprzędy i przędza z włókien szklanych.

(54) We wniosku odniesiono się również do sprawozdania i wskazanych w nim zakłóceń w odniesieniu do sektora chemicznego. Ponadto we wniosku wskazano - w odniesieniu do sprawozdania - na istniejące zakłócenia dotyczące kosztów energii, w szczególności gazu ziemnego i energii elektrycznej. We wniosku zwrócono również uwagę na ingerencję państwa w rynek pracy, prawa do użytkowania gruntów, a także na fakt, że producenci OMF korzystali z łatwego dostępu do pożyczek udzielanych przez chińskie (państwowe) banki.

(55) Jak wskazano w motywie 38, rząd ChRL nie przedstawił uwag ani dowodów potwierdzających lub obalających dowody załączone do akt sprawy, włączając w to sprawozdanie i dodatkowe dowody przedstawione przez wnioskodawcę, co do istnienia znaczących zakłóceń lub zasadności zastosowania art. 2 ust. 6a rozporządzenia podstawowego.

(56) Zainteresowane strony, w tym producenci eksportujący, nie zgłosiły żadnych uwag na temat istnienia znaczących zakłóceń lub zasadności zastosowania art. 2 ust. 6a rozporządzenia podstawowego.

(57) Komisja zbadała, czy ze względu na istnienie znaczących zakłóceń w rozumieniu art. 2 ust. 6a lit. b) rozporządzenia podstawowego właściwe było stosowanie cen i kosztów krajowych w ChRL.

(58) Komisja uczyniła to na podstawie dowodów dostępnych w aktach sprawy, w tym dowodów zawartych w sprawozdaniu, które opierają się na publicznie dostępnych źródłach. Analiza ta obejmowała analizę istotnych interwencji rządowych w gospodarce ChRL ogółem, a także konkretnej sytuacji na rynku w sektorze, do którego należy produkt objęty przeglądem. Komisja uzupełniła te elementy dowodowe własnymi badaniami dotyczącymi poszczególnych kryteriów istotnych dla potwierdzenia występowania znaczących zakłóceń w ChRL.

3.3.2. Znaczące zakłócenia wpływające na ceny i koszty krajowe w ChRL.

(59) Chiński system gospodarczy bazuje na koncepcji "socjalistycznej gospodarki rynkowej". Koncepcja ta jest zapisana w chińskiej konstytucji i determinuje sposób zarządzania gospodarką ChRL. Podstawową zasadą jest "socjalistyczna własność publiczna środków produkcji, a mianowicie własność środków produkcji w rękach całego ludu i zbiorowa własność środków produkcji w rękach osób pracujących". Gospodarka państwowa jest "wiodącą siłą gospodarki narodowej", a państwo posiada mandat "do zapewnienia konsolidacji i wzrostu" 15 .

(60) W związku z tym ogólna struktura chińskiej gospodarki nie tylko umożliwia znaczące interwencje rządowe w gospodarkę, ale wyraźnie sankcjonuje takie interwencje. Idea nadrzędności własności publicznej nad własnością prywatną przenika cały system prawny i stanowi ogólną zasadę podkreślaną we wszystkich głównych aktach prawnych.

(61) Doskonałym przykładem jest chińskie prawo rzeczowe: odnosi się ono do podstawowego etapu socjalizmu i powierza państwu utrzymanie podstawowego systemu gospodarczego, w ramach którego własność publiczna odgrywa dominującą rolę. Inne formy własności są tolerowane, a prawo zezwala na ich rozwój obok własności państwowej 16 .

(62) Ponadto zgodnie z prawem chińskim socjalistyczna gospodarka rynkowa jest rozwijana pod przywództwem Komunistycznej Partii Chin ("KPCh"). Struktury państwa chińskiego i KPCh są ze sobą powiązane na każdym poziomie (prawnym, instytucjonalnym, osobowym), tworząc podstawową strukturę, w której nie można odróżnić ról KPCh i państwa.

(63) W wyniku zmiany chińskiej konstytucji w marcu 2018 r. jeszcze bardziej podkreślono wiodącą rolę KPCh, potwierdzając ją w tekście art. 1 konstytucji.

(64) Po już istniejącym pierwszym zdaniu przepisu: "[s]ystem socjalistyczny jest podstawowym systemem Chińskiej Republiki Ludowej" dodano nowe drugie zdanie w brzmieniu: "Podstawową cechą socjalizmu o chińskiej specyfice jest przywództwo Komunistycznej Partii Chin" 17 . Świadczy to o niekwestionowanej i coraz większej kontroli KPCh nad systemem gospodarczym ChRL.

(65) To przywództwo rządowe i kontrola rządowa nierozerwalnie wiążą się z ustrojem chińskim, a ich zakres jest znacznie większy niż w innych państwach, w których ogólna kontrola makroekonomiczna sprawowana przez rządy jest ograniczona działaniem mechanizmów rynkowych.

(66) Państwo chińskie stosuje interwencjonizm gospodarczy, dążąc do osiągnięcia celów, które nie odzwierciedlają przeważających warunków ekonomicznych na wolnym rynku, tylko pokrywają się z programem politycznym określonym przez KPCh 18 . Stosowane przez władze chińskie narzędzia interwencjonizmu gospodarczego obejmują różne obszary, w tym system planowania przemysłowego, system finansowy oraz poziom otoczenia regulacyjnego.

(67) Po pierwsze, na poziomie ogólnej kontroli administracyjnej kierunek chińskiej gospodarki wyznacza się w ramach złożonego systemu planowania przemysłowego, który ma wpływ na wszystkie rodzaje działalności gospodarczej w państwie.

(68) Wszystkie te plany obejmują kompleksowy i złożony model sektorów i przekrojowych strategii obejmujący wszystkie szczeble administracji. Plany na szczeblu prowincji są szczegółowe, natomiast w planach krajowych wyznacza się szersze cele. W planach określa się również środki służące wspieraniu odpowiednich branż/sektorów, a także ramy czasowe, w jakich cele muszą zostać osiągnięte.

(69) Niektóre plany nadal zawierają wyraźne cele w zakresie produkcji. Zgodnie z planami poszczególne sektory lub projekty przemysłowe są traktowane jako (pozytywne lub negatywne) priorytety zgodnie z priorytetami rządu i przypisuje się im konkretne cele w zakresie rozwoju (modernizacja przemysłu, ekspansja międzynarodowa itp.). Podmioty gospodarcze, zarówno prywatne, jak i państwowe, muszą skutecznie dostosowywać swoją działalność do realiów narzuconych w ramach systemu planowania.

(70) Jest to spowodowane nie tylko wiążącym charakterem planów, ale również faktem, że odpowiednie chińskie organy na wszystkich szczeblach władzy stosują się do systemu planów i wykorzystują odpowiednio przyznane im uprawnienia, skłaniając tym samym podmioty gospodarcze do przestrzegania priorytetów określonych w planach (zob. również sekcja 3.3.5 poniżej) 19 .

(71) Po drugie, na poziomie przydziału środków finansowych system finansowy ChRL jest zdominowany przez będące własnością państwa banki komercyjne. Ustanawiając i wdrażając swoją politykę kredytową, banki te muszą dostosować się do celów polityki przemysłowej rządu, a nie oceniać przede wszystkim korzyści gospodarcze danego projektu (zob. również sekcja 3.3.8 poniżej) 20 . To samo dotyczy pozostałych elementów chińskiego systemu finansowego, takich jak rynki akcji, rynki obligacji, rynki niepublicznych instrumentów kapitałowych itp.

(72) Ponadto instytucjonalna i operacyjna struktura obszarów sektora finansowego innych niż sektor bankowy nie jest nastawiona na maksymalizację skutecznego funkcjonowania rynków finansowych, lecz na zapewnienie kontroli i umożliwienie interwencji państwa i KPCh 21 .

(73) Po trzecie, na poziomie otoczenia regulacyjnego interwencje państwa w zakresie gospodarki przyjmują różne formy. Na przykład przepisy dotyczące zamówień publicznych są regularnie wykorzystywane do osiągania celów politycznych innych niż efektywność gospodarcza, co podważa zasady rynkowe w tym obszarze. Mające zastosowanie ustawodawstwo przewiduje w szczególności, że zamówienia publiczne są udzielane w celu ułatwienia osiągnięcia celów wyznaczonych w ramach polityki państwa. Charakter tych celów pozostaje jednak niezdefiniowany, co pozostawia organom decyzyjnym szeroki margines swobody 22 .

(74) Podobnie w obszarze inwestycji rząd ChRL utrzymuje znaczącą kontrolę i wpływ, jeżeli chodzi o miejsce przeznaczenia oraz wielkość inwestycji zarówno państwowych, jak i prywatnych. Kontrola inwestycji oraz różne zachęty, ograniczenia i zakazy dotyczące inwestycji są wykorzystywane przez władze jako ważne narzędzie wspierania celów polityki przemysłowej, takich jak utrzymanie kontroli państwa nad kluczowymi sektorami lub wzmocnienie przemysłu krajowego 23 .

(75) Podsumowując, model ekonomiczny Chin opiera się na szeregu podstawowych aksjomatów, które przewidują wiele różnych form interwencji rządowej i zachęcają do ich stosowania. Tak duża skala interwencji rządowych jest sprzeczna z zasadą swobodnego działania mechanizmów rynkowych, co zakłóca proces skutecznej alokacji zasobów zgodnie z zasadami rynkowymi 24 .

3.3.3. Znaczące zakłócenia zgodnie z art. 2 ust. 6a lit. b) tiret pierwsze rozporządzenia podstawowego: rynek jest w znacznej mierze obsługiwany przez przedsiębiorstwa będące własnością władz kraju wywozu lub będące pod kontrolą lub politycznym nadzorem tych władz lub też działające zgodnie ze wskazówkami tych władz

(76) Przedsiębiorstwa będące własnością państwa, przedsiębiorstwa kontrolowane przez państwo lub przedsiębiorstwa działające pod nadzorem politycznym państwa lub zgodnie z jego wytycznymi stanowią istotną część gospodarki ChRL.

(77) W sektorze OMF stopień własności państwowej jest znaczny, ponieważ szereg chińskich producentów OMF to przedsiębiorstwa państwowe. Na przykład Shaanxi Huatek New Material jest przedsiębiorstwem państwowym, którego właścicielem jest prowincjonalne przedsiębiorstwo państwowe Shaanxi Yanchang Petroleum (Group) Co., Ltd. oraz dwa inne podmioty państwowe Shaanxi Technology Progress Investment Co., Ltd., Shaanxi Provincial State- owned Assets Management Co., Ltd 25 . Przewodniczący Rady Shaanxi jest sekretarzem Komitetu Partii 26 .

(78) Kolejny producent OMF, China National Building Material Group ("CNBM"), również jest przedsiębiorstwem państwowym 27 . Prezesem zarządu i dyrektorem generalnym tego przedsiębiorstwa są odpowiednio sekretarz i zastępca sekretarza Komitetu Partii 28 . O ingerencji rządu w CNBM świadczy również artykuł opublikowany na stronie internetowej CNBM w 2020 r. 29 , dotyczący spotkania sekretarza Miejskiego Komitetu Partii z wiceprzewodniczącym CNBM: "Miejski Komitet Partii Tengzhou i rząd miejski przywiązują wielką wagę do współpracy z China National Building Materials Group i Sinoma Science and Technology Corporation, a kontakty obu stron zawsze opierały się na zażyłej przyjaźni i dobrej współpracy".[...] Na kolejnym etapie Tengzhou połączy przygotowanie 14. planu pięcioletniego w celu sformułowania planów przemysłowych dotyczących kluczowych obszarów, takich jak nowa energia i nowe materiały, a także bazy demonstracyjne dla sektora energii wodorowej, aby zapewnić zgodność tych planów z planami rozwoju China National Building Materials Group i Sinoma Science and Technology Enterprises".

(79) Kolejny producent OMF, Jiangsu Jiuding New Material, jest przedsiębiorstwem prywatnym należącym do Jiuding Group, którego rzeczywistym właścicielem jest Shenzhen Zhengwei Group (grupa zwana AMER GROUP w języku angielskim, będąca prywatną grupą należącą do osoby fizycznej) 30 . O ingerencji organów państwowych w to przedsiębiorstwo świadczy jednak fakt, że prezes, dyrektor generalny i zastępca dyrektora są członkami KPCh 31 .

(80) Ponadto przedsiębiorstwo to uznaje się za krajowe przedsiębiorstwo sektora zaawansowanych technologii 32 . Aby kwalifikować się jako przedsiębiorstwo sektora zaawansowanych technologii 33 , przedsiębiorstwo musi prowadzić działalność w sektorze wspieranym przez państwo.

(81) W konsekwencji nawet prywatni producenci w sektorze OMF nie mogą prowadzić działalności na warunkach rynkowych. Zarówno przedsiębiorstwa publiczne, jak i przedsiębiorstwa prywatne działające w tym sektorze są objęte nadzorem politycznym i otrzymują wytyczne polityczne - zob. również sekcja 3.3.5 poniżej.

3.3.4. Znaczące zakłócenia zgodnie z art. 2 ust. 6a lit. b) tiret drugie rozporządzenia podstawowego: obecność przedstawicieli państwa w przedsiębiorstwach umożliwia ingerowanie w ceny lub koszty

(82) Poza sprawowaniem kontroli nad gospodarką z racji bycia właścicielem przedsiębiorstw państwowych i korzystania z innych narzędzi rząd ChRL dysponuje również możliwością ingerowania w ceny i koszty dzięki obecności przedstawicieli państwa w przedsiębiorstwach. Choć przewidziane w ustawodawstwie chińskim prawo do powoływania i odwoływania kluczowych członków kierownictwa przedsiębiorstw państwowych przez właściwe organy państwowe można uznać za przejaw korzystania przez te organy z przysługujących im praw własności 34 , komórki KPCh tworzone zarówno w przedsiębiorstwach państwowych, jak i w przedsiębiorstwach prywatnych stanowią kolejny istotny kanał umożliwiający państwu ingerowanie w proces podejmowania decyzji biznesowych.

(83) Zgodnie z prawem spółek ChRL w każdej spółce należy ustanowić organizację partyjną KPCh (składającą się z co najmniej trzech członków KPCh, jak określono w statucie KPCh 35 ), a spółka zapewnia warunki konieczne do prowadzenia działalności przez organizację partyjną.

(84) W przeszłości wymóg ten nie zawsze był spełniany lub nie był egzekwowany w rygorystyczny sposób. Począwszy od co najmniej 2016 r. KPCh zaczęła jednak w coraz większym stopniu rościć sobie prawo do kontrolowania procesu podejmowania decyzji biznesowych w przedsiębiorstwach, traktując to prawo jako jedną z wiodących zasad jej polityki 36 , w tym wywierając presję na przedsiębiorstwa prywatne, nakłaniając je do kierowania się "patriotyzmem" i postępowania zgodnie z polityką partii 37 . Informacje z 2017 r. wskazują, że komórki partyjne istniały w 70 % spośród około 1,86 mln przedsiębiorstw prywatnych, a organizacje KPCh wywierały coraz większą presję, aby zapewniono im możliwość podejmowania ostatecznych decyzji biznesowych w przedsiębiorstwach, w których je utworzono 38 . Wspomniane przepisy mają ogólne zastosowanie w całej chińskiej gospodarce, we wszystkich sektorach, w tym do producentów OMF i dostawców materiałów do ich produkcji.

(85) Ponadto w dniu 15 września 2020 r. opublikowano dokument zatytułowany "Wytyczne Biura Generalnego Komitetu Centralnego KPCh w sprawie intensyfikacji prac Zjednoczonego Frontu w sektorze prywatnym w nowej erze" ("wytyczne") 39 , który jeszcze bardziej zwiększył rolę komitetów partyjnych w przedsiębiorstwach prywatnych.

(86) Sekcja II.4 wytycznych stanowi: "[m]usimy zwiększyć ogólną zdolność Partii do przewodzenia pracom Zjednoczonego Frontu w sektorze prywatnym i skutecznie zintensyfikować prace w tym obszarze", a sekcja III.6 stanowi: "[m] usimy jeszcze bardziej zintensyfikować budowanie Partii w przedsiębiorstwach prywatnych i umożliwić komórkom Partii skuteczne odgrywanie roli twierdzy, a członkom Partii odegranie roli awangardowych liderów i pionierów". W wytycznych podkreśla się zatem rolę KPCh w przedsiębiorstwach i innych podmiotach sektora prywatnego oraz dąży się do zwiększenia tej roli 40 .

(87) Jak wyjaśniono w motywach 77-81, w toku dochodzenia potwierdzono pokrywanie się stanowisk kierowniczych w przedsiębiorstwach wytwarzających produkt objęty przeglądem z członkostwem w KPCh lub z funkcjami partyjnymi.

(88) Obecność i ingerencja przedstawicieli państwa na rynkach finansowych (zob. również sekcja 3.3.8 poniżej), a także w obszarze dostaw surowców i materiałów do produkcji wywołują dodatkowe zakłócenia działania rynku 41 . W związku z powyższym obecność przedstawicieli państwa w przedsiębiorstwach prowadzących działalność w sektorze OMF i innych sektorach (takich jak sektor finansowy i sektor materiałów do produkcji) zapewnia rządowi ChRL możliwość ingerowania w ceny i koszty.

3.3.5. Znaczące zakłócenia zgodnie z art. 2 ust. 6a lit. b) tiret trzecie rozporządzenia podstawowego: polityka publiczna lub działania publiczne, które faworyzują dostawców krajowych lub w inny sposób wpływają na działanie sił rynkowych

(89) Złożony system planowania, w ramach którego wytycza się priorytety i określa się cele dla organów rządowych na szczeblu centralnym i lokalnym, w dużej mierze wyznacza kierunek chińskiej gospodarki. Odpowiednie plany istnieją na wszystkich szczeblach administracji rządowej i obejmują praktycznie wszystkie sektory gospodarki. Cele wyznaczone w instrumentach planowania mają wiążący charakter, a organy na wszystkich szczeblach administracji monitorują wdrażanie planów przez odpowiednie organy administracji rządowej niższego szczebla.

(90) Ogólnie rzecz biorąc, system planowania w ChRL powoduje, że zasoby są przesuwane do sektorów uznanych przez rząd za strategiczne lub z innego powodu ważne politycznie, a nie przydzielane zgodnie z mechanizmami rynkowymi 42 .

(91) Ta strategia rządu centralnego ma również zastosowanie do OMF, który jest ważnym materiałem wzmacniającym w sektorze budowlanym. W szeregu krajowych i regionalnych planów, zarówno ogólnych, jak i sektorowych, zachęca się organy rządowe na wszystkich szczeblach oraz państwowe instytucje finansowe do wspierania chińskiego przemysłu OMF.

(92) Z Wytycznych w sprawie wysokiej jakości rozwoju przemysłu włókien chemicznych ("Wytyczne") wydanych w 2022 r. przez Ministerstwo Przemysłu i Technologii Informacyjnych (MIIT) i Krajową Komisję Rozwoju i Reform (NDRC) 43 , zgodnie z którymi "[p]rzemysł włókien chemicznych jest podstawowym filarem stabilnego rozwoju i ciągłych innowacji w łańcuchu przemysłu włókienniczego, jest przemysłem o przewadze konkurencyjnej na arenie międzynarodowej oraz stanowi ważną część przemysłu nowych materiałów". W art. I.2 Wytycznych wyraźnie wyrażono zamiar rządu ChRL, jakim jest określenie struktury geograficznej i korporacyjnej sektora, a także podstawowych parametrów produkcji 44 .

(93) W 13. planie pięcioletnim na rzecz krajowego rozwoju gospodarczego i społecznego 45  ChRL ("13. plan pięcioletni"), który obejmuje lata 2016-2020, a także w 14. planie pięcioletnim na rzecz krajowego rozwoju gospodarczego i społecznego oraz perspektyw na 2035 r. 46 , który obejmuje lata 2021-2025, podkreślono znaczenie przemysłu budowlanego.

(94) Rząd ChRL wspiera również i kontroluje chiński przemysł OMF w drodze Planu rozwoju przemysłu materiałów budowlanych w ramach 13. planu pięcioletniego 47 . W planie tym wezwano do zoptymalizowania chińskiej struktury przemysłowej, między innymi przez rozwijanie powstających sektorów, takich jak przemysł materiałów na bazie szkła i wysokosprawnych włókien, do których należy OMF.

(95) Włókno szklane jest również wymienione w 14. planie pięcioletnim na rzecz rozwoju sektora surowców 48  w sekcji III.3. W tabeli 1 odniesiono się do kluczowych kierunków rozwoju innowacji technologicznych i uwzględniono materiały budowlane: "Promowanie górnictwa oraz uprzemysłowienie technologii głębokiego przetwarzania, takich jak ciągłe inteligentne ciągnięcie przędzy z wykorzystaniem pieców do obróbki chemicznej, w dziedzinach takich jak [.] specjalne włókna szklane, włókna bazaltowe i inne wysokowydajne włókna".

(96) OMF wymieniono również w Katalogu wytycznych dotyczących dostosowania strukturalnego przemysłu z 2019 r. 49  Jedna z promowanych gałęzi przemysłu odnosi się do materiałów budowlanych: "Rozwój technologii i produkcja ultracienkich, wysokowytrzymałych, o wysokim module, odpornych na działanie zasad, niskodielektrycznych, o wysokiej zawartości krzemionki, degradowalnych, o specjalnym przekroju włókien szklanych i produktów z włókien szklanych; technologia ciągnięcia włókna bazaltowego z wykorzystaniem pieca; włókno węglika krzemu, włókna kompozytowe [...]".

(97) Tekstylne włókno szklane do użytku budowlanego uwzględniono również w wytycznych MIIT z 2022 r. w sprawie wysokiej jakości rozwoju wyrobów włókienniczych wykorzystywanych w przemyśle 50 . W sekcji III.7 Wyroby włókiennicze w budownictwie: "Działalność badawcza i promocyjna w zakresie wzmacniających materiałów budowlanych z włókien węglowych. Opracowanie [.] tkanin bazowych wzmocnionych włóknem szklanym w celu poprawy wydajności materiałów wodoodpornych wykorzystywanych w budynkach". Co więcej, w sekcji IV.1-2 rozdział 4 "Środki polityczne" przewidziano:

"Zwiększenie wsparcia politycznego. Wspieranie przedsiębiorstw w tworzeniu innowacyjnych platform, takich jak kluczowe laboratoria krajowe, zachęcanie naukowych instytutów badawczych, uniwersytetów i przedsiębiorstw do zacieśniania współpracy oraz promowanie badań i rozwoju technologicznego oraz przekształcania wyników. [.]. Pełne wykorzystanie roli krajowej platformy współpracy między przemysłem a sektorem finansowym i ukierunkowanie instytucji finansowych na wspieranie wprowadzania innowacji technologicznych przez przedsiębiorstwa.

Stworzenie dobrego otoczenia dla rozwoju. Zachęcanie organizacji branżowych, kompleksów przemysłowych, naukowych instytutów badawczych, wiodących przedsiębiorstw itp. do tworzenia platform usług publicznych. Wspieranie wszystkich miejscowości z uwzględnieniem cech regionalnych, zwiększenie wsparcia w zakresie zasobów niezbędnych do rozwoju branży przemysłowych materiałów włókienniczych oraz stworzenie grupy baz demonstracyjnych o szczególnych cechach regionalnych. Wzmocnienie nadzoru przetargowego, przestrzeganie zasady wysokiej jakości i wysokiej ceny oraz znormalizowanie uporządkowanej konkurencji w branży".

(98) Włókno szklane jest również objęte planem prac NDRC MIIT na 2023 r. na rzecz stałego rozwoju przemysłu materiałów budowlanych 51 . Sekcja III.1.1. stanowi, że: "Koncentrowanie się na branży cementu, szkła płaskiego, budowlanej ceramiki sanitarnej, włókien szklanych i innych gałęziach przemysłu, coroczne wydawanie katalogów technologii energooszczędnych i zmniejszających emisje dwutlenku węgla oraz wytycznych dotyczących stosowania takich technologii, promowanie analizy powodzenia projektów pilotażowych, podsumowanie planów transformacji, wspieranie realizacji szeregu projektów demonstracyjnych oraz wspieranie przedsiębiorstw zajmujących się materiałami budowlanymi.[.] Promowanie szczegółowego zarządzania w branżą szkła, ceramiki, włókien szklanych i innymi branżami oraz promowanie skoordynowanej kontroli zanieczyszczeń i redukcji emisji dwutlenku węgla".

(99) W sekcji III.4.10 planu prac przewidziano: "Wzmocnienie współpracy przemysłowej z krajami i regionami położonymi wzdłuż "Jednego pasa i jednego szlaku" oraz innymi krajami i regionami, pełne wykorzystanie korzyści płynących z kompletnych zestawów technologii, sprzętu, norm i usług inżynieryjnych w sektorach takich jak cement i szkło oraz promowanie ekologicznej i niskoemisyjnej współpracy w międzynarodowym przemyśle materiałów budowlanych. Wspieranie głównych przedsiębiorstw w koncentrowaniu się na produktach z cementu, szkła, ceramiki, włókien szklanych, gipsu itp., wspólne tworzenie instytucji badawczo-rozwojowych i zielonych kompleksów przemysłowych oraz poprawa odporności i poziomu bezpieczeństwa światowego łańcucha dostaw w przemyśle".

(100) Realizacja planu prac jest głównym tematem sekcji IV.11: "Dalsze wzmocnienie organizacji: Dalsze zapewnianie, by Rada Państwa wdrażała kompleksowe i skuteczne pakiety strategii gospodarczych i działań następczych. Właściwe departamenty kierują kluczowymi obszarami lokalnymi w celu wdrożenia środków z zakresu polityki mających na celu ustabilizowanie wzrostu branży materiałów budowlanych, promowanie bardziej precyzyjnych strategii politycznych oraz dalsze zwiększanie wpływu polityki. W ramach wszystkich obszarów lokalnych uwzględniono lokalne realia, w pełni wzięto pod uwagę rolę mechanizmu koordynacji w zakresie stabilizacji wzrostu przemysłowego, wzmocniono przywództwo organizacyjne, wzmocniono wsparcie i realizację polityki oraz promuje się lokalny przemysł materiałów budowlanych".

(101) Co więcej, w sekcji IV.13 planu prac przewidziano monitorowanie operacyjne: "Wzmocnienie monitorowania i wczesnego ostrzegania o sytuacji operacyjno-gospodarczej przemysłu materiałów budowlanych, usprawnienie mechanizmu koordynacji między departamentami rządowymi, stowarzyszeniami branżowymi i kluczowymi przedsiębiorstwami, terminowe określanie i ocena pojawiających się, powtarzających się i potencjalnych problemów, które mają wpływ na sprawne funkcjonowanie przemysłu, oraz reagowanie na takie problemy, a także zapobieganie ryzyku operacyjnemu. Stabilizacja oczekiwań rynkowych. Wzmocnienie monitorowania i ukierunkowania cen towarów luzem, takich jak paliwa i surowce, oraz cen czynników produkcji, wzmocnienie badań i oceny tendencji w zakresie podaży i popytu oraz ustanowienie długoterminowego mechanizmu współpracy między przemysłem wyższego i niższego szczebla. Wzmocnienie monitorowania cen kluczowych materiałów budowlanych, publikowanie wskaźnika prosperowania przemysłu materiałów budowlanych, osiągnięcie dynamicznej równowagi podaży i popytu oraz tworzenie stabilnego i uporządkowanego otoczenia rynkowego".

(102) Ta strategia rządu centralnego znajduje potwierdzenie w licznych dokumentach planistycznych dotyczących przemysłu włókien chemicznych wydanych na szczeblu prowincji. Dobrymi przykładami są w szczególności prowincje Szantung, Zhejiang, Jiangxi, Shaanxi i Shanxi.

(103) Zgodnie z sekcją IV.4 14. planu pięcioletniego Szantung na rzecz rozwoju przemysłu materiałów budowlanych 52 :

"Udoskonalenie i umocnienie klastra przemysłowego. Skupienie się na budowie kompleksów przemysłowych w dziedzinie materiałów kompozytowych w Weihai, Tai'an, Dezhou i Weifang oraz wspieranie budowy kompleksów przemysłowych w dziedzinie materiałów kompozytowych w Yiyuan. Optymalizacja i wzmocnienie klastrów przemysłowych w zakresie włókien szklanych Tai'an Taishan i Linyi Yishui, klastrów przemysłowych w zakresie tworzyw sztucznych zbrojonych włóknami szklanymi okręgu Dezhou Wucheng i Weifang Anqiu, wykorzystanie kompleksów jako platformy zachęcającej do uruchamiania szeregu projektów w dziedzinie zaawansowanych technologii w celu osiągnięcia zróżnicowanego rozwoju przemysłowego i poprawy skali.

Opracowanie wysokowydajnego włókna szklanego i jego produktów. Sprzyjanie rozwojowi wysokowydajnych włókien szklanych i produktów z włókien szklanych, takich jak ultracienkie, wysokowytrzymałe i o wysokim module, odporne na działanie zasad, niskodielektryczne, o niskim współczynniku rozszerzalności, o wysokiej zawartości krzemionki, degradowalne, o specjalnym przekroju włókna szklane i produkty z włókien szklanych. W związku z ukierunkowaniem na potrzeby związane z informacjami elektronicznymi, przemysłem lotniczym i kosmicznym, nowymi źródłami energii, dużymi gospodarstwami, szklarniami rolniczymi i innymi dziedzinami opracowanie i promowanie termoplastycznych i termoutwardzalnych produktów kompozytowych wzmocnionych włóknem szklanym oraz krat kompozytowych z włókna szklanego na potrzeby projektów infrastrukturalnych".

(104) Sekcja VI.2 14. planu pięcioletniego Szantung dotyczy środków z zakresu polityki: "Zwiększenie wsparcia fiskalnego i podatkowego, promowanie wdrażania krajowych polityk fiskalnych i podatkowych, takich jak bardzo wysokie odliczania wydatków ponoszonych przez przedsiębiorstwa w związku z badaniami i rozwojem, podatku od wartości dodanej od materiałów budowlanych w celu kompleksowego wykorzystania zasobów oraz odliczanie podatku dochodowego. Poprawa polityki wsparcia finansowego, zachęcanie różnych instytucji finansowych do udzielania wsparcia kredytowego na kwalifikujące się projekty w zakresie materiałów budowlanych, zwiększenie wsparcia finansowego na rzecz połączeń i przejęć, rozwój marki, budowa ośrodków badawczo-rozwojowych oraz tworzenie międzynarodowej sieci sprzedaży, a także aktywne rozwijanie usług leasingu finansowego i usług finansowania łańcucha dostaw oraz rozszerzenie skali finansowania dla szybko rozwijających się małych i średnich przedsiębiorstw zajmujących się materiałami budowlanymi".

(105) W Zhejiang również wdrożono plany rozwoju branży włókien szklanych. 14. plan pięcioletni Zhejiang na rzecz rozwijania przemysłu nowych materiałów 53  zawiera specjalne odniesienie do wysokowydajnych włókien: "Nowy klaster branży nowych materiałów Jiaxing Tongxiang. "Opierając się głównie na Strefie Rozwoju Gospodarczego Tong- xiang, planuje się skupienie się na wysokowydajnych włóknach i materiałach kompozytowych, wysokowydajnych materiałach do akumulatorów zasilających, najnowocześniejszych nowych materiałach i innych poddziedzinach, stworzenia wysokowydajnego łańcucha przemysłu włókien szklanych i materiałów kompozytowych oraz wysoko- wydajne materiały do akumulatorów zasilających i łańcuchy przemysłu produktów rynku niższego szczebla, aby osiągnąć poprawę łańcucha wartości".

(106) W 14. planie pięcioletnim Jiangxi na rzecz wysokiej jakości rozwoju nowych materiałów 54  wskazano również branżę włókien szklanych: "Wysokowydajne włókna i materiały kompozytowe. Skoncentrowanie się na rozwoju tanich, wysokowydajnych włókien szklanych i produktów w celu zaspokojenia potrzeb rozwojowych sektora informacji elektronicznej i innych gałęzi przemysłu. W oparciu o dwa klastry przemysłowe (bazy) na północy i południu oraz kluczowe przedsiębiorstwa z branży włókien szklanych utworzona zostanie platforma badawczo-rozwojowa i testowa w przemyśle włókien i materiałów kompozytowych w Jiangxi. Nacisk na rozwój włókna szklanego o wysokiej wytrzymałości, wiązkości i plastyczności, włókna szklanego bezzasadowego, wysokowytrzymałego włókna szklanego o wysokim module, wysokowydajnego włókna kompozytowego, włókna celulozowego roślinnego o wysokiej czystości (włókna przeciwbakteryjnego do masek, włókna medycznego itp.)".

(107) W 14. planie pięcioletnim Shaanxi na rzecz rozwijania przemysłu nowych materiałów 55  przewidziano również wsparcie dla branży włókien szklanych: "Aktywne promowanie prawidłowego rozwoju przemysłu nieorganicznych niemetalicznych materiałów kompozytowych. Promowanie rozwoju węglopochodnych materiałów kompozytowych w celu uprzemysłowienia i zastosowań cywilnych, promowanie technologicznego poziomu włókien węglowych, włókien szklanych [...]".

(108) Również w sekcji IV.5 14. planu pięcioletniego Shanxi na rzecz wysokiej nowych materiałów 56  wskazano branżę włókien szklanych: "Koncentrując się na zapotrzebowaniu na materiały w sektorach techniki okrętowej, pociągów dużych prędkości, wytwarzania energii wiatrowej, lekkich samochodów, zbiorników ciśnieniowych, inżynierii publicznej, wzmocnienia budynków i przesyłu energii wysokiego napięcia, należy w pełni zintegrować zasoby przemysłowe wyższego i niższego szczebla, z ukierunkowaniem na badania, rozwój i promocję wysokiej klasy materiałów kompozytowych z włókna, oraz przyspieszyć i wspierać projekty budowlane dotyczące wysokowydajnych włókien węglowych, ciągłych włókien bazaltowych, wysokowydajnych włókien szklanych, wysokiej klasy włókien tekstylnych oraz ich kompozytowych materiałów wzmacniających itp. w celu stworzenia kompletnego łańcucha przemysłowego wysokowydajnych włókien obejmujących podstawowe surowce, materiały kompozytowe i komponenty produktu. Do 2025 r. przychody operacyjne sektora nowych materiałów z włókien mają wynieść 10 mld CNY i w ten sposób powstanie czołowy klaster przemysłu wysokowydajnych włókien i materiałów kompozytowych na szczeblu międzynarodowym".

(109) Podsumowując, rząd ChRL dysponuje środkami umożliwiającymi skłanianie podmiotów gospodarczych do przestrzegania celów polityki publicznej polegających na wspieraniu promowanych gałęzi przemysłu, w tym produkcji głównych surowców wykorzystywanych do wytwarzania OMF. Środki te zaburzają swobodne funkcjonowanie mechanizmów rynkowych.

3.3.6. Znaczące zakłócenia zgodnie z art. 2 ust. 6a lit. b) tiret czwarte rozporządzenia podstawowego: brak, dyskryminujące stosowanie bądź niedostateczne egzekwowanie przepisów dotyczących upadłości, prawa spółek czy prawa rzeczowego

(110) Z informacji zawartych w aktach wynika, że chiński system prawa upadłościowego nie zapewnia możliwości odpowiedniego osiągnięcia najistotniejszych postawionych przed nim celów, tj. sprawiedliwego rozliczania wierzytelności i długów oraz ochrony uzasadnionych praw i interesów wierzycieli i dłużników. Wydaje się, że jest to spowodowane faktem, iż - mimo że chińskie prawo upadłościowe opiera się formalnie na zasadach podobnych do tych, które stosuje się w analogicznym prawie obowiązującym w państwach innych niż ChRL - system funkcjonujący w Chinach charakteryzuje się systematycznym niedostatecznie rygorystycznym egzekwowaniem przepisów.

(111) Liczba upadłości nadal jest uderzająco niska w stosunku do wielkości gospodarki tego kraju, zwłaszcza dlatego, że postępowania upadłościowe borykają się z szeregiem niedociągnięć, które skutecznie zniechęcają do składania wniosków o ogłoszenie upadłości. Ponadto organy państwowe nadal pełnią istotną i aktywną rolę w postępowaniach upadłościowych, niejednokrotnie wywierając bezpośredni wpływ na ich rezultat 57 .

(112) Dodatkowo w systemie praw własności ChRL można zaobserwować rażące braki, zwłaszcza jeżeli chodzi o prawo własności gruntów oraz prawo do użytkowania gruntów 58 . Wszystkie grunty są własnością państwa (grunty rolne stanowiące własność wspólną i grunty miejskie będące własnością państwa), a ich przydział stanowi wyłączną prerogatywę państwa.

(113) W Chinach przyjęto przepisy prawne służące zagwarantowaniu, aby proces przydziału gruntów przebiegał w przejrzysty sposób i był przeprowadzany po cenach rynkowych - w tym celu wprowadzono np. postępowania przetargowe. Przepisy te są jednak nagminnie naruszane i w rezultacie niektórzy nabywcy otrzymują grunty nieodpłatnie lub po cenach znacznie niższych od stawek rynkowych 59 . Decydując o przydziale gruntów, organy państwa niejednokrotnie dążą do osiągnięcia konkretnych celów politycznych, w tym realizacji określonych planów gospodarczych 60 .

(114) Producenci OMF - podobnie jak inne sektory chińskiej gospodarki - podlegają powszechnym przepisom chińskiego prawa upadłościowego, prawa spółek i prawa rzeczowego. Z tego powodu przedsiębiorstwa te podlegają także odgórnym zakłóceniom wynikającym z dyskryminującego stosowania bądź niedostatecznego egzekwowania przepisów prawa upadłościowego i prawa rzeczowego. Przesłanki te wydają się mieć pełne zastosowanie również w sektorze włókien chemicznych. W obecnym dochodzeniu nie ujawniono żadnych informacji, które mogłyby podważyć te ustalenia.

(115) W związku z powyższym Komisja stwierdziła, że w sektorze włókien chemicznych dochodziło do przypadków dyskryminującego stosowania bądź niedostatecznego egzekwowania przepisów dotyczących upadłości i prawa rzeczowego, również w odniesieniu do produktu objętego przeglądem.

3.3.7. Znaczące zakłócenia zgodnie z art. 2 ust. 6a lit. b) tiret piąte rozporządzenia podstawowego: zniekształcone koszty wynagrodzeń;

(116) W ChRL nie ma warunków dla pełnego rozwoju systemu wynagrodzeń bazującego na zasadach rynkowych, ponieważ pracownicy i pracodawcy nie mogą swobodnie korzystać z praw do tworzenia związków zawodowych. ChRL nie ratyfikowała szeregu podstawowych konwencji Międzynarodowej Organizacji Pracy ("MOP"), w szczególności konwencji dotyczących wolności zrzeszania się i rokowań zbiorowych 61 . Zgodnie z chińskim prawem krajowym w Chinach funkcjonuje tylko jeden związek zawodowy. Organizacja ta nie jest jednak niezależna od organów państwowych, a jej zaangażowanie w prowadzenie rokowań zbiorowych i ochronę praw pracowników jest minimalne 62 .

(117) Ponadto system rejestracji gospodarstw domowych, który ogranicza możliwość korzystania z pełnego spektrum usług w zakresie zabezpieczenia społecznego oraz innych świadczeń do mieszkańców danego obszaru administracyjnego, zmniejsza mobilność chińskiej siły roboczej. W rezultacie pracownicy niezarejestrowani jako mieszkańcy danego obszaru znajdują się zazwyczaj w mniej korzystnej sytuacji pod względem pewności zatrudnienia i otrzymują niższe wynagrodzenie niż osoby zameldowane jako mieszkańcy tego obszaru 63 . Z ustaleń tych wynika, że koszty wynagrodzeń w ChRL są zniekształcone.

(118) Nie przedstawiono żadnych dowodów na to, że sektor włókien chemicznych, w tym producenci OMF, nie podlegałby opisanemu chińskiemu systemowi prawa pracy. W sektorze włókien chemicznych występują zatem zniekształcenia kosztów wynagrodzeń zarówno bezpośrednio (przy wytwarzaniu produktu objętego postępowaniem lub głównych surowców do jego produkcji), jak i pośrednio (przy dostępie do kapitału lub materiałów do produkcji od przedsiębiorstw podlegających temu samemu systemowi pracy w ChRL).

3.3.8. Znaczące zakłócenia zgodnie z art. 2 ust. 6a lit. b) tiret szóste rozporządzenia podstawowego: dostęp do finansowania uzyskuje się dzięki instytucjom, które wdrażają cele polityki publicznej lub w inny sposób nie działają niezależnie od państwa

(119) Dostęp do kapitału dla przedsiębiorców w ChRL podlega różnym zakłóceniom.

(120) Po pierwsze, chiński system finansowy charakteryzuje się silną pozycją banków będących własnością państwa 64 , które przy przyznawaniu dostępu do finansowania biorą pod uwagę inne kryteria niż rentowność projektu. Podobnie jak w przypadku niefinansowych przedsiębiorstw państwowych banki pozostają powiązane z państwem nie tylko poprzez własność, ale również poprzez osobiste relacje (kadrę zarządzającą najwyższego szczebla dużych instytucji finansowych będących własnością państwa ostatecznie wyznacza KPCh) 65 , a także, podobnie jak niefinansowe przedsiębiorstwa państwowe, banki regularnie wdrażają politykę publiczną opracowaną przez rząd ChRL.

(121) W ten sposób banki wypełniają wyraźny obowiązek prawny prowadzenia swojej działalności stosownie do potrzeb krajowego rozwoju gospodarczego i społecznego oraz zgodnie z programem polityki przemysłowej państwa 66 . Sytuację tę pogarszają dodatkowe istniejące przepisy, które kierują środki finansowe do sektorów wskazanych przez rząd jako promowane lub z innych względów ważne 67 .

(122) Chociaż uznaje się, że różne przepisy prawne odnoszą się do potrzeby przestrzegania normalnych zachowań bankowych i zasad ostrożnościowych, takich jak konieczność zbadania zdolności kredytowej kredytobiorcy, przytłaczające dowody, w tym ustalenia poczynione w dochodzeniach w sprawie ochrony handlu, sugerują, że przepisy te odgrywają jedynie drugorzędną rolę w stosowaniu różnych instrumentów prawnych.

(123) Na przykład rząd ChRL wyjaśnił, że nawet decyzje dotyczące prywatnej bankowości komercyjnej muszą być nadzorowane przez KPCh i pozostawać w zgodzie z polityką krajową. Jednym z trzech nadrzędnych celów państwa w odniesieniu do zarządzania bankowością jest obecnie wzmocnienie przywództwa Partii w sektorze bankowym i sektorze ubezpieczeń, w tym w odniesieniu do kwestii operacyjnych i dotyczących zarządzania 68 . Ponadto w kryteriach oceny wyników banków komercyjnych należy obecnie uwzględnić, w jaki sposób podmioty "służą krajowym celom rozwoju i gospodarki realnej", a w szczególności, w jaki sposób "obsługują strategiczne i nowo powstające gałęzie przemysłu" 69 .

(124) Ponadto chiński katalog zaawansowanych technologicznie produktów eksportowych 70  wydany przez Ministerstwo Nauki i Technologii, Ministerstwo Handlu Zagranicznego i Główny Urząd Ceł zawiera wykaz 1900 zaawansowanych technologicznie produktów podzielonych na 8 kategorii, które są przedmiotem preferencyjnej polityki eksportowej władz ChRL. Jedną z tych kategorii jest kategoria "Nowe materiały", która obejmuje OMF. Ponadto chiński katalog zaawansowanych technologicznie produktów, wydany przez Ministerstwo Nauki i Technologii, Ministerstwo Finansów oraz Państwowy Urząd Podatkowy, obejmuje kategorię "nowe materiały" wśród określonych w nim 11 obszarów priorytetowych.

(125) Co więcej, zgodnie z ustawą ChRL o postępie naukowo-technologicznym, przedsiębiorstwa sektora zaawansowanych technologii utworzone w strefach rozwoju zaawansowanych technologii mogą korzystać z szeregu polityk preferencyjnych obejmujących: stawkę podatku dochodowego od przedsiębiorstw w wysokości 15 %, zamiast normalnej stawki w wysokości 25 % oraz, jeżeli wartość produkcji produktów przeznaczonych na wywóz osiągnie 70 % całkowitej wartości w danym roku, stawka podatku dochodowego od przedsiębiorstw jest dalej obniżana do 10 %. Nowo utworzone przedsiębiorstwa sektora zaawansowanych technologii są zwolnione z podatku dochodowego od przedsiębiorstw przez pierwsze dwa lata od daty rozpoczęcia produkcji oraz z podatku budowlanego.

(126) W przypadku rozwoju nowych technologii oraz zakładów produkcyjnych i operacyjnych, grunty przeznaczone na badania i rozwój są zwolnione z podatku, sprzęt używany przez przedsiębiorstwa sektora zaawansowanych technologii do produkcji i rozwoju zaawansowanych technologii podlega przyspieszonej amortyzacji, a produkty eksportowe produkowane przez przedsiębiorstwa sektora zaawansowanych technologii są zwolnione z ceł wywozowych, z wyjątkiem tych ograniczonych przez państwo lub dotyczących konkretnych produktów.

(127) Przedsiębiorstwo Jiangxi Luobian Glass Fibre, będące jednym z największych chińskich producentów OMF, posiada krajowy certyfikat przedsiębiorstwa sektora zaawansowanych technologii i w związku z tym kwalifikuje się do odpowiednich subsydiów i polityki preferencyjnej dla przedsiębiorstw sektora zaawansowanych technologii.

(128) Ponadto ratingi obligacji i kredytowe są często zniekształcone z różnych powodów, w tym w związku z faktem, że na ocenę ryzyka wpływ ma strategiczne znaczenie przedsiębiorstwa dla rządu ChRL oraz moc każdej domniemanej gwarancji rządowej. Z szacunków zdecydowanie wynika, że chińskie ratingi kredytowe systematycznie odpowiadają niższym ratingom międzynarodowym 71 .

(129) Sytuację tę pogarszają dodatkowe istniejące przepisy, które kierują środki finansowe do sektorów wskazanych przez rząd jako promowane lub z innych względów ważne 72 . Prowadzi to do preferencyjnego udzielania kredytów przedsiębiorstwom państwowym, dużym dobrze powiązanym przedsiębiorstwom prywatnym oraz przedsiębiorstwom w kluczowych sektorach przemysłu, co oznacza, że dostępność i koszt kapitału nie są równe dla wszystkich podmiotów na rynku.

(130) Po drugie, koszty finansowania zewnętrznego były sztucznie utrzymywane na niskim poziomie w celu stymulowania wzrostu inwestycji. Doprowadziło to do nadmiernego wykorzystania inwestycji kapitałowych o coraz niższych zwrotach z inwestycji. Świadczy o tym wzrost stosunku zadłużenia do aktywów przedsiębiorstw w sektorze państwowym pomimo gwałtownego spadku rentowności, co sugeruje, że mechanizmy funkcjonujące w systemie bankowym nie odpowiadają normalnym działaniom handlowym.

(131) Po trzecie, chociaż w październiku 2015 r. osiągnięto liberalizację nominalnych stóp procentowych, sygnały cenowe nadal nie są wynikiem działania mechanizmów rynkowych, ale wpływają na nie zakłócenia powodowane przez działanie rządu. Odsetek kredytów udzielanych na poziomie stopy referencyjnej lub poniżej tego poziomu nadal stanowił co najmniej jedną trzecią wszystkich kredytów na koniec 2018 r. 73  Media państwowe w ChRL podały ostatnio, że KPCh wezwała do "obniżenia rynkowej stopy procentowej kredytów" 74 . Sztucznie niskie stopy procentowe prowadzą do zaniżania cen, a co za tym idzie do nadmiernego wykorzystywania kapitału.

(132) Ogólny wzrost akcji kredytowej w ChRL wskazuje na pogarszającą się skuteczność alokacji kapitału bez żadnych oznak ograniczenia akcji kredytowej, jakiego można by oczekiwać w niezniekształconym otoczeniu rynkowym. W rezultacie gwałtownie wzrosła liczba kredytów zagrożonych, przy czym rząd ChRL kilkakrotnie decydował się podjąć działania albo w celu uniknięcia niewykonania zobowiązań, tworząc tym samym tzw. przedsiębiorstwa zombie, albo w celu przeniesienia prawa własności do długu (np. w drodze połączeń lub zamiany długu na udziały w kapitale własnym), co niekoniecznie prowadziło do rozwiązania ogólnego problemu zadłużenia lub usunięcia jego pierwotnych przyczyn.

(133) Zasadniczo, pomimo kroków podjętych w celu liberalizacji rynku, w systemie kredytów dla przedsiębiorstw w ChRL występują znaczące zakłócenia wynikające z utrzymującej się dominującej roli państwa na rynkach kapitałowych. Dlatego istotna interwencja rządowa w system finansowy prowadzi do wywierania poważnego wpływu na warunki rynkowe na wszystkich poziomach.

3.3.9. Systemowy charakter opisanych zakłóceń

(134) Zakłócenia opisane w sprawozdaniu są charakterystyczne dla chińskiej gospodarki. Z dostępnych dowodów wynika, że fakty i cechy chińskiego systemu opisane powyżej w sekcjach 3.3.2 - 3.3.5 oraz w części I sprawozdania dotyczą całego państwa i wszystkich sektorów gospodarki. To samo odnosi się do opisu czynników produkcji określonych w sekcjach 3.3.6 - 3.3.8 i w części II sprawozdania.

(135) Wytwarzanie OMF wymaga szerokiego zakresu materiałów do produkcji. W przypadku gdy producenci OMF kupu- ją/zamawiają te materiały do produkcji, ceny, jakie płacą (i które są rejestrowane jako ich koszty), są wyraźnie narażone na te same wspomniane wcześniej zakłócenia systemowe. Na przykład dostawcy materiałów do produkcji zatrudniają siłę roboczą, która podlega zakłóceniom. Mogą oni zaciągać pożyczki, które podlegają zakłóceniom w sektorze finansowym lub w zakresie alokacji kapitału. Podlegają również systemowi planowania, który ma zastosowanie na wszystkich szczeblach administracji i sektorów.

(136) W rezultacie nie tylko ceny sprzedaży krajowej OMF nie są odpowiednie do wykorzystania w rozumieniu art. 2 ust. 6a lit. a) rozporządzenia podstawowego, ale także wszystkie koszty materiałów do produkcji (w tym surowców, energii, gruntów, finansowania, pracy itp.) są zniekształcone, ponieważ na ich ceny wywiera wpływ istotna interwencja rządowa, jak opisano w częściach I i II sprawozdania.

(137) Interwencje rządowe opisane w odniesieniu do alokacji kapitału, gruntów, pracy, energii i surowców występują istotnie w całej ChRL. Oznacza to na przykład, że materiały do produkcji, które produkowano w ChRL, na skutek połączenia szeregu czynników produkcji są narażone na znaczące zakłócenia. To samo dotyczy materiałów do produkcji materiałów do produkcji i tak dalej.

(138) W obecnym dochodzeniu rząd ChRL ani producenci eksportujący nie przedstawili żadnych przeciwnych dowodów ani argumentów.

3.3.10. Podsumowanie

(139) Analiza przedstawiona w sekcjach 3.3.2-3.3.8, która obejmuje badanie wszystkich dostępnych dowodów odnoszących się do interwencji ChRL w jej gospodarce, zarówno w ujęciu ogólnym, jak i w sektorze włókien chemicznych (w tym w odniesieniu do produktu objętego postępowaniem), wykazała, że ceny lub koszty produktu objętego postępowaniem, w tym koszty surowców, energii i pracy, nie wynikają z działania mechanizmów rynkowych, ponieważ wywiera na nie wpływ istotna interwencja rządowa w rozumieniu art. 2 ust. 6a lit. b) rozporządzenia podstawowego, na co wskazuje rzeczywisty lub potencjalny wpływ co najmniej jednego istotnego elementu spośród elementów w nim wymienionych.

(140) Na tej podstawie i wobec braku jakiejkolwiek współpracy ze strony rządu ChRL Komisja stwierdziła, że w celu ustalenia wartości normalnej w tym przypadku nie jest właściwe wykorzystanie cen i kosztów krajowych.

(141) W związku z tym Komisja przystąpiła do konstruowania wartości normalnej wyłącznie na podstawie kosztów produkcji i sprzedaży odzwierciedlających niezniekształcone ceny lub wartości odniesienia, czyli, w tym przypadku, na podstawie odpowiednich kosztów produkcji i sprzedaży w odpowiednim reprezentatywnym kraju, zgodnie z art. 2 ust. 6a lit. a) rozporządzenia podstawowego, jak omówiono w następnej sekcji.

3.4. Kraj reprezentatywny

(142) Wyboru kraju reprezentatywnego dokonano na podstawie następujących kryteriów określonych w art. 2 ust. 6a rozporządzenia podstawowego:

- poziom rozwoju gospodarczego podobny do poziomu ChRL W tym celu Komisja wykorzystała kraje o dochodzie narodowym brutto na mieszkańca podobnym do ChRL na podstawie bazy danych Banku Światowego 75 ;

- produkcja produktu objętego przeglądem w przedmiotowym kraju 76 ;

- Dostępność odpowiednich danych publicznych w kraju reprezentatywnym.

- w przypadku gdy istnieje kilka potencjalnych reprezentatywnych krajów, pierwszeństwo należy przyznać, w stosownych przypadkach, państwu z odpowiednim poziomem ochrony socjalnej i ochrony środowiska.

(143) Jak wyjaśniono w motywie 42, 10 lutego 2023 r. Komisja wydała notę dotyczącą źródeł do celów ustalenia wartości normalnej. W nocie tej opisano fakty i dowody leżące u podstaw odpowiednich kryteriów, a także poinformowano zainteresowane strony o zamiarze wykorzystania Indii jako odpowiedniego reprezentatywnego kraju, jeżeli zostanie potwierdzone istnienie znaczących zakłóceń zgodnie z art. 2 ust. 6a rozporządzenia podstawowego. Zgodnie z kryteriami wymienionymi w art. 2 ust. 6a rozporządzenia podstawowego Komisja ustaliła w nocie dotyczącej źródeł, że Indie są krajem o poziomie rozwoju gospodarczego podobnym do poziomu ChRL. Na podstawie dochodu narodowego brutto (DNB) Bank Światowy sklasyfikował Indie jako kraj o "niższym średnim dochodzie". Ponadto ustalono, że w Indiach produkuje się produkt objęty przeglądem, a odpowiednie dane są łatwo dostępne.

(144) Chociaż Indie nie są krajem o wyższym średnim dochodzie, takim jak ChRL, alternatywnym reprezentatywnym krajem zaproponowanym we wniosku o dokonanie przeglądu była Federacja Rosyjska. Biorąc jednak pod uwagę fakt, że Federacja Rosyjska przestała publikować szczegółowe dane dotyczące przywozu i wywozu od kwietnia 2022 r., Komisja uznała, że nie będzie ona odpowiednim reprezentatywnym krajem.

(145) We wniosku o dokonanie przeglądu odnotowano, że w górnym średnim przedziale dochodów znajdują się inne kraje, w których wyprodukowano OMF. Ze statystyk dotyczących przywozu do Unii wynika, że OMF produkuje się w odpowiednich ilościach w trzech krajach o wyższym średnim dochodzie, tj. w Serbii, Macedonii Północnej i Mołdawii.

(146) Na podstawie informacji zawartych we wniosku o dokonanie przeglądu można jednak stwierdzić, że w odniesieniu do tych krajów nie byłyby jednak dostępne "dane publiczne dotyczące wszystkich czynników kosztów, w tym statystyki dotyczące przywozu i sprawozdania finansowe". W związku z tym w nocie dotyczącej źródeł Komisja nie uznała innego kraju o wyższym średnim dochodzie za odpowiedni reprezentatywny kraj.

(147) Komisja przeanalizowała ponadto statystyki dotyczące przywozu zgłoszone w Global Trade Atlas ("GTA") dotyczące głównych surowców do wszystkich trzech państw wymienionych w motywie 145 powyżej. Główne surowce przedstawiono w tabeli 1 poniżej, a są to: niedoprzędy z włókien szklanych, przędza z włókna szklanego, kauczuk butadienowo-styrenowy i spoiwo.

(148) Poniżej przedstawiono przeprowadzoną przez Komisję analizę dotyczącą tych państw, w wyniku której stwierdzono, że żadnego z nich nie można uznać za odpowiedni reprezentatywny kraj:

3.4.1. Serbia

(149) W przypadku Serbii Komisja była w stanie znaleźć publicznie dostępne informacje finansowe dotyczące jednego znanego producenta, DOO Masterplast yu Subotica 77 . Producent ten był rentowny w 2022 r.

(150) W 2022 r. 96 % przywozu niedoprzędów z włókien szklanych i 70 % przywozu przędzy z włókna szklanego do Serbii pochodziło jednak z Chin, a ponadto wielkość przywozu przędzy z włókna szklanego nie była wystarczająca do tego, aby mogła stanowić odpowiednią wartość odniesienia. W związku z tym Serbii nie można było uznać za odpowiedni kraj reprezentatywny.

3.4.2. Mołdawia

(151) W przypadku Mołdawii Komisja była w stanie znaleźć publicznie dostępne informacje finansowe dotyczące jednego znanego producenta, Djofra-M Srl 78 , który był rentowny w 2022 r.

(152) W 2022 r. 86 % przywozu przędzy z włókna szklanego i 90 % przywozu niedoprzędów z włókien szklanych do Mołdawii pochodziło jednak z Chin lub Białorusi. Mołdawii nie można zatem uznać za odpowiedni reprezentatywny kraj, ponieważ jej ceny importowe surowców stanowiły głównie ceny w przywozie z Chin lub z państwa nie- będącego członkiem WTO.

3.4.3. Macedonia Północna

(153) W przypadku Macedonii Północnej Komisji nie udało się znaleźć publicznie dostępnych informacji finansowych dotyczących jednego znanego producenta, Technical Textiles DOO 79 . Komisja zauważyła również, że zdecydowana większość przywozu głównych surowców do Macedonii Północnej pochodziła z Chin.

(154) W związku z tym Macedonii Północnej również nie można było uznać za odpowiedni kraj reprezentatywny.

3.4.4. Podsumowanie

(155) Komisja uznała, że Indie mogą być odpowiednim reprezentatywnym krajem ze względu na charakter przedmiotowego przeglądu wygaśnięcia, w którym Komisja nie ma zaproponować nowego poziomu marginesu dumpingu, a jedynie bada, czy dumping nadal miał miejsce lub czy istnieje prawdopodobieństwo ponownego wystąpienia dumpingu na podstawie oszacowania poziomu dumpingu opartego na bieżących cenach eksportowych stosowanych w wywozie do Unii lub do państw trzecich.

(156) W krajach o niskim i średnim dochodzie, takich jak Indie, czynniki produkcji będą prawdopodobnie tańsze niż w krajach o wyższym poziomie rozwoju gospodarczego, takich jak ChRL.

(157) To prawdopodobnie spowoduje, że wartość normalna i tym samym margines dumpingu będą zaniżone.

(158) W związku z tym, że obecne dochodzenie stanowi jednak przegląd wygaśnięcia dotyczący kwestii, czy istnieje prawdopodobieństwo kontynuacji lub ponownego wystąpienia dumpingu, niezależnie od jego rzeczywistego poziomu, Komisja rozważyła, czy Indie można wyjątkowo uznać za odpowiednie źródło niezniekształconych kosztów i cen, mimo że późniejsze obliczenie wartości normalnej byłoby prawdopodobnie niedoszacowane.

(159) W tym względzie Komisja zauważyła, że wartość normalna ustalona na podstawie tego bardzo konserwatywnego podejścia już wykazała znaczny poziom dumpingu.

(160) W tym kontekście Indie uznano za odpowiedni reprezentatywny kraj.

(161) Wreszcie, biorąc pod uwagę brak współpracy i po ustaleniu, że Indie są odpowiednim reprezentatywnym krajem, nie było potrzeby przeprowadzenia oceny poziomu ochrony socjalnej i ochrony środowiska zgodnie z art. 2 ust. 6a lit. a) tiret pierwsze zdanie ostatnie rozporządzenia podstawowego.

(162) Biorąc pod uwagę brak współpracy, propozycję we wniosku o dokonanie przeglądu wygaśnięcia i fakt, że Indie spełniają kryteria określone w art. 2 ust. 6a lit. a) tiret pierwsze rozporządzenia podstawowego, Komisja wybrała Indie jako odpowiedni reprezentatywny kraj.

3.5. Źródła, na podstawie których ustalono poziom niezniekształconych kosztów

(163) W nocie dotyczącej źródeł Komisja przedstawiła wykaz wszystkich czynników produkcji, takich jak materiały, energia i siła robocza, wykorzystywanych przez producentów eksportujących w produkcji produktu objętego przeglądem.

(164) Komisja stwierdziła również w nocie dotyczącej źródeł, że na potrzeby obliczenia wartości normalnej zgodnie z art. 2 ust. 6a lit. a) rozporządzenia podstawowego skorzysta z GTA w celu ustalenia poziomu niezniekształconych kosztów czynników produkcji, w szczególności głównych surowców.

(165) Komisja stwierdziła ponadto, że w celu ustalenia niezniekształconych kosztów energii, gazu i pracy wykorzysta dane odpowiednio Maharashtra State Electricity Distribution Company Ltd., Ministerstwa ds. Ropy Naftowej i Gazu Ziemnego oraz Ministerstwa Pracy i Zatrudnienia rządu Indii.

(166) Komisja poinformowała zainteresowane strony, że aby uwzględnić koszty, których nie ujęto we wspomnianych powyżej czynnikach produkcji, weźmie również pod uwagę wartość pośrednich kosztów produkcji. Komisja ustaliła stosunek pośrednich kosztów produkcji do kosztów produkcji na podstawie informacji przekazanych we wniosku o dokonanie przeglądu.

(167) Komisja stwierdziła wreszcie, że aby ustalić koszty sprzedaży, koszty ogólne i administracyjne oraz zysk, wykorzysta dane finansowe dwóch indyjskich producentów produktu objętego przeglądem, jak określono w motywie 43 powyżej.

3.6. Niezniekształcone koszty i wartości odniesienia

3.6.1. Czynniki produkcji

(168) Biorąc pod uwagę wszystkie informacje pozyskane na podstawie wniosku o dokonanie przeglądu oraz dalsze informacje przedstawione przez wnioskodawcę i zweryfikowane na miejscu, a także wobec braku współpracy ze strony chińskich producentów eksportujących lub braku jakichkolwiek uwag do noty dotyczącej źródeł, w celu określenia wartości normalnej zgodnie z art. 2 ust. 6a lit. a) rozporządzenia podstawowego zidentyfikowano następujące czynniki produkcji i ich źródła:

Tabela 1

Czynniki produkcji niektórych tkanin siatkowych o otwartych oczkach z włókien szklanych

Czynniki produkcji Kody towarów Źródło danych Jednostka miary Wartość niezniekształcona (w CNY)
Surowce
Niedoprzędy 7019 12 00 GTA (1) Kilogramy (kg) 7,08
Przędza i taśmy przędzy 7019 19 00 GTA kg 13,94
Kauczuk butadienowo- styrenowy 4002 11 00 GTA kg 9,38
Spoiwo 3506 91 10 GTA kg 16,99
Energia
Energia elektryczna Nie dotyczy Komisja Regulacji Sektora Energii Elektrycznej stanu Maharasztra (2) Kilowatogodzina (kWh) 0,73
Gaz ziemny Nie dotyczy Komórka ds. Planowania i Analizy Sytuacji w Kwestiach Dotyczących Produktów Naftowych Ministerstwo ds. Ropy Naftowej i Gazu Ziemnego, rząd Indii (3) 0,08
Siła robocza
Siła robocza Nie dotyczy Urząd Pracy Ministerstwo Pracy i Zatrudnienia, rząd Indii (4) Ekwiwalent pełnego czasu pracy ("EPC") 0,08
(1)http://www.gtis.com/gta/secure/default.cfm

(2) Taryfy dystrybucyjne w zakresie energii elektrycznej dla Maharashtra State Electricity Distribution Company Ltd, zgodnie ze sprawozdaniem Komisji Regulacji Sektora Energii Elektrycznej stanu Maharasztra, https://new.merc.gov.in/electric/distribution/

(3) Ceny gazu ziemnego podane przez Komórkę ds. Planowania i Analizy Sytuacji w Kwestiach Dotyczących Produktów Naftowych w Ministerstwie ds. Ropy Naftowej i Gazu Ziemnego, rząd Indii, https://ppac.gov.in/natural-gas/gas-price.

(4) "Indian Labour Statistics (2018-2019)" ["Dane statystyczne dotyczące zatrudnienia w Indiach (w latach 2018-2019)"], labour- bureaunew.gov.in/UserContent/ILS_2018_2019.pdf oraz "Wage Rate Index Series Base (2016 = 100) (2016-2020)" ["Seria wskaźników płac, baza (2016 = 100) (w latach 2016-2020)]labourbureaunew.gov.in/UserContent/ Report_On_37_Industries (Wage_Rate_Index Base_2016=100).pdf.

3.6.2. Surowce

(169) Aby ustalić niezniekształconą cenę głównych surowców dostarczanych do zakładu producenta reprezentatywnego kraju, Komisja jako podstawę wykorzystała średnią ważoną ceny importowej stosowanej przy przywozie do reprezentatywnego kraju podanej w GTA, do której dodano należności celne przywozowe i koszty transportu. Cenę importową w kraju reprezentatywnym obliczono jako średnią ważoną cen jednostkowych produktów przywożonych ze wszystkich państw trzecich z wyjątkiem ChRL i państw, które nie są członkami WTO, wymienionych w załączniku 1 do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2015/755 80 .

(170) Komisja postanowiła wykluczyć przywóz z ChRL do kraju reprezentatywnego, ponieważ uznała, że oparcie się na cenach i kosztach krajowych w ChRL nie jest odpowiednim rozwiązaniem z uwagi na występowanie znaczących zakłóceń w rozumieniu art. 2 ust. 6a lit. b) rozporządzenia podstawowego.

(171) Biorąc pod uwagę, że nie ma dowodów wskazujących na to, że te same zakłócenia nie mają w równym stopniu wpływu na produkty przeznaczone na wywóz, Komisja uznała, że te same zakłócenia miały wpływ na ceny eksportowe. Po wykluczeniu przywozu z ChRL do kraju reprezentatywnego wielkość przywozu z innych państw trzecich pozostała reprezentatywna.

(172) Po przeanalizowaniu danych dotyczących surowców wykorzystywanych do produkcji OMF przez reprezentatywnego producenta unijnego oraz ze względu na brak współpracy ze strony chińskich producentów eksportujących Komisja postanowiła rozróżnić konstruowanie wartości normalnej dla dwóch kategorii OMF: OMF w rolkach i OMF w taśmach.

(173) Z tego powodu oprócz czynników produkcji wymienionych w nocie do akt z 10 lutego 2023 r. Komisja dodała do wykazu surowców spoiwo (kod towaru 3506 91 10), które wykorzystano do konstruowania wartości normalnej dla OMF w postaci taśm.

(174) Komisja obliczyła udział materiałów zużywalnych w całkowitych kosztach produkcji w okresie objętym dochodzeniem przeglądowym. Aby ustalić niezniekształconą wartość takich składników kosztów oraz biorąc pod uwagę brak współpracy ze strony producentów eksportujących, Komisja wykorzystała dostępne fakty zgodnie z art. 18 rozporządzenia podstawowego i oparła swoje ustalenia na danych przedstawionych przez wnioskodawcę.

(175) Udział materiałów zużywalnych był specyficzny dla każdej kategorii produktów OMF i stanowił 4,9 % i 5,1 % całkowitych kosztów produkcji odpowiednio OMF w rolkach i OMF w taśmach. Te wartości procentowe zastosowano następnie do niezniekształconej wartości kosztów produkcji w celu określenia niezniekształconej wartości materiałów zużywalnych.

(176) Zazwyczaj do cen importowych surowców należy dodać również ceny transportu krajowego. Biorąc jednak pod uwagę brak współpracy oraz charakter przedmiotowego przeglądu wygaśnięcia, który koncentruje się na ustaleniu, czy dumping nadal miał miejsce w okresie objętym dochodzeniem przeglądowym lub mógłby ponownie wystąpić, a nie na ustaleniu jego dokładnej wielkości, Komisja zdecydowała, że dostosowania w odniesieniu do transportu krajowego nie są konieczne. Takie dostosowania doprowadziłyby jedynie do wzrostu wartości normalnej, co potwierdziłoby istnienie wyższego poziomu dumpingu.

3.6.3. Siła robocza

(177) Aby ustanowić wartość odniesienia dla kosztów pracy w reprezentatywnym kraju, Komisja wykorzystała najnowsze dostępne dane pochodzące z Urzędu Pracy w Ministerstwie Pracy i Zatrudnienia opublikowane przez rząd Indii. Średnie wynagrodzenie w przemyśle szklarskim w stanie Maharasztra w 2016 r. wynosiło 329,85 INR/dzień. Średnie wynagrodzenie za 2016 r. zostało następnie zindeksowane do ostatniego dostępnego wskaźnika wynagrodzeń, a mianowicie do poziomu 1 566,79 INR/dzień z drugiej połowy 2020 r. W rezultacie średni godzinowy koszt pracy na EPC wyniósł 3,53 EUR/godz., co odpowiadało 0,08 CNY za metr kwadratowy 81 .

3.6.4. Energia elektryczna

(178) Aby ustalić cenę energii elektrycznej, Komisja zastosowała najnowsze dostępne dane dotyczące przemysłowych cen energii elektrycznej pobieranych przez jednego z największych dostawców energii elektrycznej w Indiach, tj. Maharashtra State Electricity Distribution Company Ltd, podanych przez Komisję Regulacji Sektora Energii Elektrycznej stanu Maharasztra 82 .

(179) Zgodnie z dostępnymi informacjami średnia taryfa przemysłowa za lata 2021-2022 wynosiła 8,49 INR/kWh, a za lata 2022-2023 - 8,54 INR/kWh. Ponieważ okres objęty dochodzeniem przeglądowym obejmuje 6 miesięcy 2021 r. i 6 miesięcy 2022 r., średnia ważona taryfa przemysłowa w ODP wynosiła 8,51 INR/kWh, co odpowiada 0,73 CNY/kWh 83 .

3.6.5. Gaz ziemny

(180) W celu ustalenia ceny gazu ziemnego dostarczanego użytkownikom przemysłowym Komisja wykorzystała cenę gazu ziemnego w Indiach w okresie objętym dochodzeniem przeglądowym, opublikowaną przez Komórkę ds. Planowania i Analizy Sytuacji w Kwestiach Dotyczących Produktów Naftowych w Ministerstwie ds. Ropy Naftowej i Gazu Ziemnego rządu Indii.

(181) Cenę jednostkową gazu ziemnego w Indiach zaczerpnięto ze sprawozdań dotyczących krajowej ceny gazu ziemnego i zgłoszony poziom wyniósł 1,8 USD/MMBtu 84  za okres od kwietnia 2021 r. do września 2021 r., 2,9 USD/MMBtu w okresie od października 2021 r. do marca 2022 r. oraz 6,1 USD/MMBtu za okres od kwietnia 2022 r. do września 2022 r.

(182) Po przeliczeniu tych wartości ustalono, że średni koszt jednostkowy w okresie objętym dochodzeniem przeglądowym wyniósł 0,08 CNY/kWh 85 .

3.6.6. Pośrednie koszty produkcji, koszty sprzedaży, koszty ogólne i administracyjne oraz zysk

(183) Zgodnie z art. 2 ust. 6a lit. a) rozporządzenia podstawowego "skonstruowana wartość normalna obejmuje niezniekształconą i odpowiednią kwotę kosztów administracyjnych, kosztów sprzedaży i kosztów ogólnych oraz zyski". Ponadto należy ustalić wartość pośrednich kosztów produkcji w celu pokrycia kosztów niewliczonych do czynników produkcji, o których mowa powyżej.

(184) Aby ustalić niezniekształconą wartość pośrednich kosztów produkcji oraz biorąc pod uwagę brak współpracy ze strony producentów w ChRL, Komisja wykorzystała dostępne fakty zgodnie z art. 18 rozporządzenia podstawowego. W związku z tym na podstawie danych dostarczonych przez wnioskodawcę Komisja ustaliła stosunek pośrednich kosztów produkcji do całkowitych kosztów produkcji. Pośrednie koszty produkcji obejmowały koszty ogólne zakładu, ogólne koszty magazynu, amortyzację, utrzymanie, dostawy i usługi (takie jak składowanie odpadów, usługi sprzątania i outsourcing).

(185) Udział pośrednich kosztów produkcji stanowił około 7 % i 11 % całkowitych kosztów produkcji odpowiednio OMF w rolkach i OMF w taśmach. Te wartości procentowe zastosowano następnie do niezniekształconej wartości całkowitych kosztów produkcji w celu określenia niezniekształconej wartości pośrednich kosztów produkcji, w zależności od kategorii produkowanego OMF.

(186) W celu ustalenia niezniekształconej i odpowiedniej kwoty kosztów sprzedaży, kosztów ogólnych i administracyjnych oraz zysków Komisja oparła się na najnowszych dostępnych danych finansowych dwóch producentów w Indiach, których wskazano w nocie do akt dotyczącej odpowiednich źródeł jako aktywnych i rentownych producentów OMF w okresie objętym dochodzeniem przeglądowym.

(187) Dane finansowe obu przedsiębiorstw zostały skonsolidowane, a Komisja obliczyła średni udział kosztów sprzedaży, kosztów ogólnych i administracyjnych oraz zysku mający zastosowanie do obliczenia konstruowanej wartości normalnej. Wykorzystano dane finansowe następujących przedsiębiorstw, dostępne publicznie w bazie danych Orbis Bureau van Dijk 86 :

- Montex Glass Fibre Industries Private Limited (rok budżetowy kończący się 31 marca 2022 r.);

- Pyrotek India Private Limited (rok budżetowy kończący się 31 marca 2022 r.).

3.7. Obliczanie wartości normalnej

(188) Na podstawie powyższego Komisja skonstruowała wartość normalną dla każdego rodzaju produktu (mianowicie OMF w rolkach i OMF w taśmach, jak wyjaśniono w motywie 172) na podstawie ceny ex-works zgodnie z art. 2 ust. 6a lit. a) rozporządzenia podstawowego.

(189) Zgodnie z informacjami zawartymi we wniosku o dokonanie przeglądu wygaśnięcia, zweryfikowanymi następnie na podstawie danych jednego z producentów unijnych, który współpracował w dochodzeniu i dostarczył w tym celu szczegółowe informacje, zarówno OMF w rolkach, jak i OMF w taśmach produkuje się przy użyciu niedoprzędu, przędzy i kauczuku butadienowo-styrenowego. OMF w taśmach pokrywa się dodatkowo spoiwem.

(190) W związku z tym niezniekształconą wartość powłoki ze spoiwa, wraz ze wszystkimi innymi surowcami, wykorzystano do skonstruowania wartości normalnej dla OMF w taśmach, natomiast nie wykorzystano jej do skonstruowania wartości normalnej dla OMF w rolkach. Metodykę tę wyjaśniono w poniższych motywach i jest ona taka sama obu przypadkach.

(191) Po pierwsze, Komisja ustaliła wartość niezniekształconych kosztów produkcji. Wobec braku współpracy ze strony producentów eksportujących Komisja oparła się na dostarczonych przez wnioskodawcę we wniosku o dokonanie przeglądu i przez jednego producenta eksportującego objętego próbą i zweryfikowanych na miejscu informacjach 87  dotyczących zużycia poszczególnych czynników (surowców, pracy i energii elektrycznej) wykorzystywanych przy wytwarzaniu produktu objęty przeglądem.

(192) Komisja pomnożyła wielkość konsumpcji przez niezniekształcone koszty jednostkowe odnotowane w Indiach, jak opisano w sekcji 3.6.2. Szereg czynników produkcji, które stanowiły znikomy udział w całkowitych kosztach surowców w okresie objętym dochodzeniem przeglądowym, wyrażono jako odsetek głównych surowców, jak wyjaśniono w motywie 166. Komisja zastosowała ten odsetek do niezniekształconych kosztów głównych surowców, aby uzyskać niezniekształconą wartość.

(193) Po ustaleniu niezniekształconych kosztów produkcji Komisja dodała do nich pośrednie koszty produkcji, koszty sprzedaży, koszty ogólne i administracyjne oraz zysk, jak ustalono w motywie 183.

- Pośrednie koszty produkcji, jak określono w motywie 185,

- koszty sprzedaży, koszty ogólne i administracyjne, które wyniosły 43 % obrotu, oraz

- zyski, które wyniosły 16 % obrotu, zastosowano do całkowitych niezniekształconych kosztów produkcji.

(194) Na tej podstawie Komisja skonstruowała wartość normalną dla każdego rodzaju produktu, jak wyjaśniono w motywie 189, na podstawie ceny ex-works zgodnie z art. 2 ust. 6a lit. a) rozporządzenia podstawowego.

3.8. Cena eksportowa

(195) Wobec braku współpracy ze strony chińskich producentów eksportujących cenę eksportową ustalono w oparciu o dane Eurostatu dotyczące przywozu na poziomie CIF (koszt, ubezpieczenie, fracht). Tę cenę CIF obniżono o koszty frachtu morskiego i krajowe koszty transportu w Chinach, aby otrzymać cenę eksportową na poziomie cen ex-works. Odjęte kwoty oparto na informacjach zawartych we wniosku o dokonanie przeglądu wygaśnięcia.

3.9. Porównanie i margines dumpingu

(196) Wobec braku współpracy ze strony chińskich producentów eksportujących Komisja nie dysponowała informacjami na temat wywożonych rodzajów produktu. W związku z tym Komisja porównała wartości normalne ustalone zgodnie z art. 2 ust. 6a lit. a) rozporządzenia podstawowego, dla OMF w rolkach i OMF w taśmach, z ceną eksportową na podstawie ceny ex-works ustaloną powyżej.

(197) Na tej podstawie wyliczono, że margines dumpingu dla przywozu z Chin, wyrażony jako wartość procentowa ceny CIF na granicy Unii przed ocleniem, wynosił średnio 169 %.

(198) Wielkość przywozu z Chin była jednak niewielka i stanowiła jedynie 0,76 % udziału w rynku unijnym. Komisja stwierdziła zatem, że margines dumpingu ustalony na podstawie takich ilości ma charakter orientacyjny, ale nie stanowi wystarczającej podstawy do stwierdzenia kontynuacji dumpingu, w związku z czym Komisja zbadała również prawdopodobieństwo ponownego wystąpienia dumpingu.

3.10. Prawdopodobieństwo ponownego wystąpienia dumpingu

(199) Komisja zbadała, zgodnie z art. 11 ust. 2 rozporządzenia podstawowego, prawdopodobieństwo ponownego wystąpienia dumpingu w przypadku wygaśnięcia środków.

(200) Przeanalizowano następujące dodatkowe elementy:

a) prawdopodobny poziom dumpingu na rynku unijnym w przypadku wygaśnięcia środków;

b) moce produkcyjne i wolne moce produkcyjne w ChRL oraz

c) atrakcyjność rynku Unii.

3.10.1. Możliwy poziom dumpingu na rynku unijnym w przypadku wygaśnięcia środków

(201) Aby określić możliwy poziom cen eksportowych wywozu do Unii w przypadku wygaśnięcia środków, a także mając na uwadze brak współpracy ze strony chińskich producentów, Komisja ustaliła cenę eksportową zgodnie z art. 18 rozporządzenia podstawowego na podstawie dostępnych faktów.

(202) Komisja przeanalizowała chińskie ceny eksportowe OMF na trzech głównych chińskich rynkach eksportowych zgłoszonych w GTA. Łączny poziom takiego wywozu w okresie objętym dochodzeniem przeglądowym stanowił około 50 % wielkości chińskiej sprzedaży eksportowej. Przedmiotowymi rynkami eksportowymi były Indie, Rosja i Turcja. Następnie Komisja porównała te ceny eksportowe z wartościami normalnymi ustalonymi zgodnie z opisem w sekcji 3.7.

(203) W wyniku tego porównania stwierdzono, że wartość normalna ustalona przez Komisję była co najmniej półtora raza wyższa od średnich cen eksportowych z Chin na każdy z tych trzech rynków, jak podano w GTA.

(204) Akta sprawy nie zawierały żadnych informacji, z których wynikałoby, że w przypadku wygaśnięcia środków w wywozie do Unii stosowano by inne ceny.

(205) Komisja uznała zatem, że w przypadku dopuszczenia do wygaśnięcia środków wywóz z Chin do Unii prawdopodobnie byłby prowadzony po cenach dumpingowych.

3.10.2. Moce produkcyjne i wolne moce produkcyjne w ChRL

(206) W związku z brakiem współpracy ze strony chińskich producentów/producentów eksportujących lub brakiem innych dostępnych informacji na temat produkcji i wolnych mocy produkcyjnych w ChRL przy ocenie wolnych mocy produkcyjnych w Chinach Komisja oparła się na dowodach przedstawionych we wniosku o dokonanie przeglądu oraz na uwagach wnioskodawcy.

(207) Z informacji zawartych we wniosku i powyższych uwag wynika, że chińscy producenci OMF dysponują znacznymi wolnymi mocami produkcyjnymi. W 2021 r. szacowane moce produkcyjne OMF w Chinach wynosiły około 2,8 mld metrów kwadratowych, podczas gdy krajowe zużycie OMF oszacowano na zaledwie około 1,2 mld metrów kwadratowych. W związku z tym, że wielkość wywozu wyniosła 1,5 mld metrów kwadratowych, chińscy producenci posiadali wolne moce produkcyjne na poziomie około 450 mln metrów kwadratowych 88 . Wartość ta jest równa niemal połowie wielkości rynku unijnego.

3.10.3. Atrakcyjność rynku unijnego

(208) We wniosku stwierdza się, że chiński rynek eksportowy opiera się obecnie na małych dostawach na rynki o małej wielkości, co jest kosztowne i wiąże się z wysokimi kosztami organizacji, logistyki i transportu.

(209) W związku z tym znacznie bardziej atrakcyjne dla chińskich producentów eksportujących byłoby skoncentrowanie się na wywozie dużych ilości na rynek europejski, co było ich strategią do momentu wprowadzenia środków tymczasowych. Do tego czasu Unia stała się największym chińskim rynkiem eksportowym.

(210) Komisja porównała ponadto chińskie ceny eksportowe w wywozie na główne chińskie rynki eksportowe [zob. motywy 202-203] ze średnią ceną dominującą na rynku unijnym. Ceny stosowane na tych rynkach eksportowych ustalano po cenie do 21 % niższej od cen na rynku unijnym. Z tego porównania wyraźnie wynika, że ceny na rynku unijnym przewyższają ceny na pozostałych rynkach eksportowych. Unia pozostaje zatem atrakcyjnym rynkiem dla chińskich producentów eksportujących, a zachęta cenowa do wznowienia wywozu na dużą skalę jest znacząca.

(211) Komisja odnotowała również, że od czasu wprowadzenia środków po raz pierwszy regularnie ustala się, że Chiny obchodzą je za pośrednictwem innych państw, co wskazuje na to, że chińscy producenci eksportujący chcą zaopatrywać rynek unijny bez uiszczania ceł.

3.10.4. Wniosek dotyczący prawdopodobieństwa ponownego wystąpienia dumpingu

(212) W związku z powyższym Komisja uznała, że istnieje duże prawdopodobieństwo ponownego wystąpienia dumpingu w przypadku dopuszczenia do wygaśnięcia obecnie obowiązujących środków. W szczególności z poziomu wartości normalnej ustalonego dla ChRL w porównaniu do poziomu chińskich cen eksportowych stosowanego na rynkach państw trzecich i w Unii, atrakcyjności rynku unijnego oraz istnienia w ChRL znacznych mocy produkcyjnych wynika, że prawdopodobieństwo ponownego wystąpienia dumpingu w przypadku uchylenia obecnie obowiązujących środków jest wysokie.

4. SZKODA

4.1. Definicja przemysłu Unii i produkcji unijnej

(213) Produkt podobny był wytwarzany w okresie badanym przez 18 producentów w Unii. Producenci ci reprezentują przemysł Unii w rozumieniu art. 4 ust. 1 rozporządzenia podstawowego.

(214) Zgodnie z ustaleniami całkowita produkcja unijna w okresie objętym dochodzeniem przeglądowym wyniosła około 918,7 mln m2. Komisja określiła tę wielkość na podstawie odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszach udzielonych przez trzech producentów unijnych objętych próbą oraz na podstawie odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu dotyczącego wskaźników makroekonomicznych przedłożonej przez wnioskodawcę.

(215) Jak wskazano w motywie 18, do zbadania ewentualnej kontynuacji lub ewentualnego ponownego wystąpienia szkody dla przemysłu Unii zastosowano kontrolę wyrywkową. Trzech producentów unijnych objętych próbą reprezentowało 72 % całkowitej produkcji produktu podobnego w Unii.

4.2. Konsumpcja w Unii

(216) Komisja ustaliła wielkość konsumpcji w Unii na podstawie:

a) danych wnioskodawcy dotyczących sprzedaży produktu podobnego przez przemysł Unii, częściowo sprawdzonych przez porównanie z wielkością sprzedaży zgłoszoną przez objętych próbą producentów unijnych; oraz

b) przywozu produktu objętego przeglądem z wszystkich państw trzecich, według danych Eurostatu i bazy danych Surveillance. 89

(217) Konsumpcja w Unii kształtowała się następująco:

Tabela 2

Konsumpcja w Unii (w m2)

2019 2020 2021 ODP
Całkowita konsumpcja w Unii 843 708 606 865 438 401 1 013 312 192 957 318 764
Wskaźnik (2019 = 100) 100 103 120 113
Źródło: Eurostat, Surveillance, wnioskodawca, objęci próbą producenci unijni.

(218) Przegląd wykazał, że konsumpcja w Unii wzrosła w okresie badanym o 13 %. Spadek w tym zakresie odnotowany między rokiem szczytowym 2021 r. a okresem objętym dochodzeniem przeglądowym wynikał z ograniczenia przywozu zarówno z Chin, jak i z państw trzecich.

4.3. Przywóz z państwa, którego dotyczy postępowanie

4.3.1. Wielkość i udział w rynku przywozu z państwa, którego dotyczy postępowanie

(219) Jak dokładnie wyjaśniono w motywie 216 powyżej, Komisja określiła wielkość przywozu z Chin na podstawie danych statystycznych Eurostatu i bazy danych Surveillance. Ich udział w rynku ustalono, porównując przywóz do konsumpcji w Unii, jak określono w tabeli 2.

(220) Przywóz do Unii z państwa, którego dotyczy postępowanie, kształtował się następująco:

Tabela 3

Wielkość przywozu i udział w rynku

2019 2020 2021 ODP
Wielkość przywozu z ChRL (w m2) 9 413 576 11 108 317 9 794287 7261812
Wskaźnik (2019 = 100) 100 118 104 77
Udział przywozu z ChRL w rynku (%) 1,12 1,28 0,97 0,76
Wskaźnik (2019 = 100) 100 115 87 68
Źródło: Eurostat, Surveillance.

(221) W całym okresie badanym wielkość przywozu z Chin była niska. Udział Chin w rynku wyniósł około 1 % w latach 2019-2021, a w okresie objętym dochodzeniem przeglądowym spadł do 0,76 %.

4.3.2. Ceny importowe z państwa, którego dotyczy postępowanie

(222) Komisja określiła średnie ceny przywozu z Chin na podstawie danych statystycznych Eurostatu i bazy danych Surveillance.

(223) Średnia ważona cena importowa przywozu z państwa, którego dotyczy postępowanie, kształtowała się następująco:

Tabela 4

Cena importowa (EUR/m2)

2019 2020 2021 ODP
Chiny 0,18 0,16 0,24 0,34
Wskaźnik (2019 = 100) 100 89 133 189
Źródło: Eurostat, Surveillance.

(224) Ceny przywozu z państwo, którego dotyczy postępowanie, w okresie badanym wzrosły niemal dwukrotnie. Tendencje te należy jednak rozpatrywać w kontekście nieznacznej wielkości przywozu, w szczególności w okresie objętym dochodzeniem przeglądowym, kiedy to udział przywozu w rynku wynosił 0,76 %.

4.4. Przywóz z państw trzecich innych niż ChRL

(225) Komisja ustaliła wielkość i ceny przywozu z państw trzecich, stosując tę samą metodykę, co w przypadku ChRL (zob. sekcja 4.3).

(226) Wielkość przywozu z państw trzecich w okresie badanym kształtowała się następująco:

Tabela 5

Przywóz z państw trzecich

Państwo 2019 2020 2021 ODP
Serbia Wielkość przywozu (w m2) 57 464814 82 916 688 103 427 374 57 862 648
Wskaźnik (2019 = 100) 100 144 180 101
Udział w rynku (%) 6,81 9,58 10,21 6,04
Wskaźnik (2019 = 100) 100 141 150 89
Średnia cena (EUR/m2) 0,27 0,25 0,30 0,33
Wskaźnik (2019 = 100) 100 93 111 122
Mołdawia Wielkość przywozu (w m2) 25 112 047 23 799 781 36 958 795 35 010 746
Wskaźnik (2019 = 100) 100 95 147 139
Udział w rynku (%) 2,98 2,75 3,65 3,66
Wskaźnik (2019 = 100) 100 92 123 123
Średnia cena (EUR/m2) 0,26 0,26 0,28 0,33
Państwo 2019 2020 2021 ODP
Wskaźnik (2019 = 100) 100 100 108 127 20 687 170
Macedonia Północna Wielkość przywozu (w m2) 15 329 645 25 493 336 30 786 136
Wskaźnik (2019 = 100) 100 166 201 135
Udział w rynku (%) 1,82 2,95 3,04 2,16
Wskaźnik (2019 = 100) 100 162 167 119
Średnia cena (EUR/m2) 0,31 0,27 0,32 0,37
Wskaźnik (2019 = 100) 100 87 103 119
Inne państwa trzecie Wielkość przywozu (w m2) 23007130 15 855 373 27 770 221 26461 114
Wskaźnik (2019 = 100) 100 69 121 115
Udział w rynku (%) 2,73 1,83 2,74 2,76
Wskaźnik (2019 = 100) 100 67 101 101
Średnia cena (EUR/m2) 0,53 0,58 0,76 0,65
Wskaźnik (2019 = 100) 100 109 143 123
Łączny przywóz z wyłączeniem ChRL Wielkość przywozu (w m2) 120 913 636 148 065 178 198 942 526 140 021 678
Wskaźnik (2019 = 100) 100 122 165 116
Udział w rynku (%) 14,33 17,11 19,63 14,63
Wskaźnik (2019 = 100) 100 119 137 102
Średnia cena (EUR/m2) 0,32 0,29 0,36 0,39
Wskaźnik (2019 = 100) 100 91 113 122
Źródło: Eurostat, Surveillance.

(227) Jeśli chodzi o przywóz z państw trzecich, najważniejszy był przywóz z Serbii, Mołdawii i Macedonii Północnej. Wszystkie te trzy państwa, a także inne państwa trzecie, stale zwiększały wielkość przywozu i udział w rynku unijnym w latach 2019-2021. Po szczytowym roku 2021 wielkość przywozu z tych państw zmniejszyła się jednak w okresie objętym dochodzeniem przeglądowym, a udział państw trzecich w rynku niemal powrócił do poziomu z 2019 r.

4.5. Sytuacja gospodarcza przemysłu Unii

4.5.1. Uwagi ogólne

(228) Ocena warunków ekonomicznych przemysłu Unii obejmowała ocenę wszystkich wskaźników gospodarczych oddziałujących na stan przemysłu Unii w okresie badanym.

(229) W celu określenia szkody Komisja wprowadziła rozróżnienie między makroekonomicznymi i mikroekonomicznymi wskaźnikami szkody. Komisja oceniła wskaźniki makroekonomiczne na podstawie danych i informacji zawartych w odpowiedziach wnioskodawcy na pytania zawarte w kwestionariuszu, należycie zweryfikowanych w zestawieniu z informacjami zawartymi we wniosku i odpowiedziami na pytania zawarte w kwestionariuszu przekazanymi przez producentów objętych próbą. Komisja oceniła wskaźniki mikroekonomiczne na podstawie danych przedstawionych w odpowiedziach na pytania zawarte w kwestionariuszu, udzielonych przez objętych próbą producentów unijnych. Oba zestawy danych uznano za reprezentatywne dla sytuacji gospodarczej przemysłu Unii.

(230) Do wskaźników makroekonomicznych zalicza się: produkcję, moce produkcyjne, wykorzystanie mocy produkcyjnych, wielkość sprzedaży, udział w rynku, wzrost, zatrudnienie, wydajność, wielkość marginesu dumpingu oraz poprawę sytuacji po wcześniejszym dumpingu.

(231) Do wskaźników mikroekonomicznych zalicza się: średnie ceny jednostkowe, koszt jednostkowy, koszty pracy, zapasy, rentowność, przepływy środków pieniężnych, inwestycje, zwrot z inwestycji i zdolność do pozyskania kapitału.

4.5.2. Wskaźniki makroekonomiczne

4.5.2.1. Produkcja, moce produkcyjne i wykorzystanie mocy produkcyjnych

(232) Całkowita produkcja unijna, moce produkcyjne i wykorzystanie mocy produkcyjnych kształtowały się w okresie badanym następująco:

Tabela 6

Produkcja, moce produkcyjne i wykorzystanie mocy produkcyjnych

2019 2020 2021 ODP
Wielkość produkcji (w m2) 830 158 312 795 330 105 871 470 775 918 703 469
Wskaźnik (2019 = 100) 100 96 105 111
Moce produkcyjne (m2) 996 336 815 997 527 699 1 016 796 092 1 036 403 129
Wskaźnik (2019 = 100) 100 100 102 104
Wykorzystanie mocy produkcyjnych (%) 83 80 86 89
Wskaźnik (2019 = 100) 100 96 103 106
Źródło:

Wnioskodawca, objęci próbą producenci unijni.

(233) Produkcja przemysłu Unii wzrosła w okresie badanym o 11 %. Wzrost ten był zgodny z ogólną tendencją w zakresie konsumpcji w Unii, chociaż w 2020 r. widoczny był nieznacznie negatywny wpływ pandemii COVID-19, a w 2021 r. i w okresie objętym dochodzeniem przeglądowym odnotowano zauważalną poprawę.

(234) Moce produkcyjne również wzrosły, o 4 % w rozpatrywanym okresie.

(235) Ponieważ wzrost produkcji przewyższał wzrost mocy produkcyjnych, wykorzystanie mocy produkcyjnych wzrosło w okresie objętym dochodzeniem przeglądowym do poziomu 89 %.

4.5.2.2. Wielkość sprzedaży i udział w rynku

(236) Wielkość sprzedaży i udział przemysłu Unii w rynku kształtowały się w okresie badanym następująco:

Tabela 7

Wielkość sprzedaży i udział w rynku

2019 2020 2021 ODP
Łączna wielkość sprzedaży na rynku unijnym - klienci niepowiązani (m2) 713 589 293 706 264 907 804 575 378 810 036 274
Wskaźnik (2019 = 100) 100 99 113 114
Udział w rynku (%) 84,6 81,6 79,4 84,6
Wskaźnik (2019 = 100) 100 96 94 100
Źródło:

Eurostat, wnioskodawca, objęci próbą producenci unijni.

(237) W okresie badanym wielkość sprzedaży przemysłu Unii wzrosła o 14 %, czyli w podobnym stopniu co konsumpcja, która wzrosła o 13 %, jak przedstawiono w tabeli 2. W związku z tym przemysł Unii utrzymał swój udział w rynku wynoszący prawie 85 % na rosnącym rynku.

4.5.2.3. Wzrost

(238) W okresie badanym konsumpcja w Unii wzrosła o 13 %, podczas gdy wielkość sprzedaży przemysłu Unii do niepowiązanych klientów w Unii wzrosła o 14 %. W związku z tym przemysł Unii odnotował wzrost w ujęciu bezwzględnym oraz utrzymał stabilny poziom pod względem udziału w rynku. Wzrostowi sprzedaży towarzyszył również wzrost produkcji, zdolności produkcyjnych i inwestycji.

4.5.2.4. Zatrudnienie i wydajność

(239) Zatrudnienie i wydajność kształtowały się w okresie badanym następująco:

Tabela 8

Zatrudnienie i wydajność

2019 2020 2021 ODP
Liczba pracowników 2 277 2 293 2 371 2 409
Wskaźnik (2019 = 100) 100 101 104 106
Wydajność pracy (w m2/ pracownika) 364653 346891 367511 381 401
Wskaźnik (2019 = 100) 100 95 101 105
Źródło:

Wnioskodawca, objęci próbą producenci unijni.

(240) W całym okresie badanym liczba pracowników nieznacznie zwiększyła się. W okresie objętym dochodzeniem przeglądowym przemysł Unii zatrudniał ponad 2 400 osób w porównaniu z 2 277 w 2019 r. Wydajność na pracownika wzrosła w okresie badanym o 5 %. W 2020 r. odnotowano tymczasowy spadek wydajności ze względu na spadek produkcji związany z COVID-19.

4.5.2.5. Wielkość marginesu dumpingu i poprawa sytuacji po wcześniejszym dumpingu

(241) Jak wyjaśniono w motywie 198, nieznaczna wielkość przywozu z Chin nie stanowiła wystarczającej podstawy do kontynuacji analizy dumpingu. W dochodzeniu skupiono się zatem na prawdopodobieństwie ponownego wystąpienia dumpingu w przypadku wygaśnięcia środków antydumpingowych.

(242) W okresie objętym dochodzeniem przeglądowym większość wskaźników szkody dla przemysłu Unii wykazywała korzystne tendencje. Na tej podstawie Komisja stwierdziła, że sytuacja przemysłu Unii poprawiła się po wcześniejszym dumpingu.

4.5.3. Wskaźniki mikroekonomiczne

4.5.3.1. Ceny i czynniki wpływające na ceny

(243) Średnie ważone jednostkowe ceny sprzedaży stosowane przez objętych próbą producentów unijnych wobec klientów niepowiązanych w Unii kształtowały się w okresie badanym następująco:

Tabela 9

Ceny sprzedaży i koszt produkcji w Unii

2019 2020 2021 ODP
Średnia ważona jednostkowa cena sprzedaży w Unii (Euro/m2) 0,34 0,34 0,35 0,39
2019 2020 2021 ODP
Wskaźnik (2019 = 100) 100 100 103 115
Jednostkowy koszt produkcji (Euro/m2) 0,30 0,28 0,29 0,34
Wskaźnik (2019 = 100) 100 93 97 113
Źródło:

Objęci próbą producenci unijni.

(244) Jednostkowe ceny sprzedaży utrzymywały się na stabilnym poziomie w latach 2019-2021, a następnie wzrosły o 15 % w okresie objętym dochodzeniem przeglądowym, głównie w pierwszej połowie 2022 r. Ten wzrost cen w pewnym stopniu odzwierciedlał wzrost kosztów produkcji w okresie badanym.

4.5.3.2. Koszty pracy

(245) Średnie koszty pracy objętych próbą producentów unijnych kształtowały się w okresie badanym następująco:

Tabela 10

Średnie koszty pracy na pracownika

2019 2020 2021 ODP
Średnie koszty pracy na pracownika (w EUR) 21 170 20 717 22 242 23 286
Indeks 100 98 105 110
Źródło:

Objęci próbą producenci unijni.

(246) Między 2019 r. a okresem objętym dochodzeniem przeglądowym średnie koszty pracy na pracownika w przypadku producentów unijnych objętych próbą wzrosły o 10 %.

4.5.3.3. Zapasy

(247) Stan zapasów objętych próbą producentów unijnych kształtował się w okresie badanym następująco:

Tabela 11

Zapasy

2019 2020 2021 ODP
Stan zapasów na koniec okresu sprawozdawczego (m2) 73 236 531 67 655 734 39 610 546 41 699 457
Indeks 100 92 54 57
Stan zapasów na koniec okresu sprawozdawczego jako odsetek produkcji 12 12 6 6
Indeks 100 100 50 50
Źródło:

Objęci próbą producenci unijni.

(248) Ponieważ w drugiej części okresu badanego wzrost wielkości sprzedaży przekroczył wzrost wielkości produkcji, stan zapasów na koniec okresu sprawozdawczego znacznie spadł zarówno w ujęciu bezwzględnym, jak i w stosunku do wielkości produkcji.

4.5.3.4. Rentowność, przepływy środków pieniężnych, inwestycje, zwrot z inwestycji i zdolność do pozyskania kapitału

(249) Rentowność, przepływy środków pieniężnych, inwestycje i zwrot z inwestycji objętych próbą producentów unijnych kształtowały się w okresie badanym następująco:

Tabela 12

Rentowność, przepływy środków pieniężnych, inwestycje i zwrot z inwestycji

2019 2020 2021 ODP
Rentowność sprzedaży klientom niepowiązanym w Unii (odsetek obrotu ze sprzedaży) 14 21 21 14
Indeks 100 150 150 100
Przepływy środków pieniężnych (w EUR) 29 828 733 49 755 437 61 438 545 40 959 049
Indeks 100 167 206 137
Inwestycje (w EUR) 7955638 7703226 14 849 596 18 852 344
Indeks 100 97 187 237
Zwrot z inwestycji (%) 11 17 19 13
Indeks 100 155 173 118
Źródło:

Objęci próbą producenci unijni.

(250) Komisja określiła rentowność producentów unijnych objętych próbą, wyrażając zysk netto przed opodatkowaniem ze sprzedaży produktu podobnego klientom niepowiązanym w Unii jako odsetek obrotów z tej sprzedaży. W całym okresie badanym przemysł Unii pozostawał rentowny, a w latach 2019-2021 wykazywał tendencję wzrostową. W okresie objętym dochodzeniem przeglądowym rentowność spadła, głównie ze względu na wzrost kosztów energii w pierwszej połowie 2022 r., ale ogólna rentowność producentów unijnych objętych próbą nadal utrzymywała się na poziomie 14 %.

(251) Przepływy środków pieniężnych netto to zdolność producentów unijnych do samofinansowania swojej działalności. Ogólnie przepływy środków pieniężnych w ujęciu bezwzględnym były na niskim poziomie przez cały okres badany.

(252) Producenci unijni kontynuowali inwestycje w całym okresie badanym. Inwestycje osiągnęły szczytowy poziom w okresie objętym dochodzeniem przeglądowym.

(253) Zwrot z inwestycji to procentowy stosunek zysku do wartości księgowej inwestycji. Zwrot z inwestycji zmienił się korzystnie w okresie badanym. W okresie objętym dochodzeniem przeglądowym stopa zwrotu z aktywów producentów unijnych była o dwa punkty procentowe wyższa niż w 2019 r.

(254) Żaden z objętych próbą producentów unijnych nie zgłosił trudności w zakresie zdolności do pozyskania kapitału.

4.6. Wnioski dotyczące szkody

(255) Wielkość przywozu z państwa, którego dotyczy postępowanie, była nieznaczna w okresie badanym.

(256) W okresie badanym przemysł Unii zwiększył produkcję i wielkość sprzedaży, moce produkcyjne i odsetek ich wykorzystania, zatrudnienie i wydajność. Utrzymał również wysoki udział w rynku na poziomie 85 % w sytuacji ogólnego wzrostu konsumpcji.

(257) Jeżeli chodzi o wskaźniki finansowe, mimo wzrostu kosztów produkcji przemysł Unii był rentowny we wszystkich latach okresu badanego. W okresie objętym dochodzeniem przeglądowym jego rentowność spadła w porównaniu z latami 2020-2021, jednak nadal utrzymywała się na poziomie 14 %. Przemysł Unii utrzymał ponadto dodatni przepływ środków pieniężnych w całym okresie badanym, ponad dwukrotnie zwiększył inwestycje w tym samym okresie i osiągnął dobry zwrot z tych inwestycji.

(258) W związku z powyższym Komisja stwierdziła, że w okresie objętym dochodzeniem przeglądowym przemysł Unii nie poniósł istotnej szkody w rozumieniu art. 3 ust. 5 rozporządzenia podstawowego.

5. PRAWDOPODOBIEŃSTWO PONOWNEGO WYSTĄPIENIA SZKODY

(259) W motywie 258 Komisja stwierdziła, że przemysł Unii nie poniósł istotnej szkody w okresie objętym dochodzeniem przeglądowym. W związku z tym Komisja oceniła, zgodnie z art. 11 ust. 2 rozporządzenia podstawowego, czy istnieje prawdopodobieństwo ponownego wystąpienia szkody wyrządzonej pierwotnie przywozem towarów po cenach dumpingowych z Chin w przypadku wygaśnięcia środków.

(260) W tym względzie Komisja zbadała moce produkcyjne w Chinach, atrakcyjność rynku unijnego oraz wpływ potencjalnych wielkości przywozu i cen importowych na sytuację przemysłu Unii w przypadku wygaśnięcia środków.

5.1. Wolne moce produkcyjne w Chinach

(261) Jak już wyjaśniono w motywie 207, chińscy producenci OMF nadal utrzymują wysoki poziom wolnych mocy produkcyjnych z myślą o potencjalnym wywozie do Unii w przypadku wygaśnięcia środków i otwarcia dla nich rynku unijnego.

5.2. Atrakcyjność rynku unijnego

(262) Z punktu widzenia chińskich producentów eksportujących ceny na rynku unijnym są stosunkowo wysokie, co sprawia, że rynek unijny jest dla nich atrakcyjny. Chińskie ceny CIF w wywozie na główne chińskie rynki eksportowe w okresie objętym dochodzeniem przeglądowym (Turcja, Indie i Rosja) były o 3-21 % niższe od średniej ceny przemysłu Unii w okresie objętym dochodzeniem przeglądowym.

(263) Co więcej, rynek unijny jest również atrakcyjny pod względem wielkości i oczekuje się, że będzie dalej rósł wraz z rozwojem złożonych systemów zewnętrznej izolacji termicznej, które stanowią rosnący rynek niższego szczebla względem OMF.

5.3. Wpływ potencjalnych wielkości przywozu i cen importowych na sytuację przemysłu Unii

(264) Komisja przeprowadziła również analizę prawdopodobnego poziomu cen, po których chińscy producenci eksportujący mogliby dokonywać wywozu na rynek unijny.

(265) W wyniku porównania chińskich cen eksportowych na poziomie CIF, skorygowanych przez dodanie konwencyjnych należności celnych i kosztów ponoszonych po przywozie do cen sprzedaży ex-works producentów unijnych objętych próbą, ustalono, że w okresie objętym dochodzeniem przeglądowym margines podcięcia cenowego wynosił 5 %.

(266) Co więcej, przed okresem objętym dochodzeniem przeglądowym w całym okresie badanym różnica między chińskimi cenami CIF a cenami przemysłu Unii była jeszcze większa. Sytuacja w okresie objętym dochodzeniem przeglądowym była wyjątkowa: wzrost cen na poziomie CIF i cen wraz z kosztami wyładunku odzwierciedla głównie wzrost kosztów frachtu - na poziomie FOB chińskie ceny eksportowe pozostały stabilne. Ceny transportu kontenerowego na szlakach żeglugowych z Chin do Unii znacznie wzrosły od drugiej połowy 2021 r. i w pierwszej połowie 2022 r. w wyniku środków rządowych wprowadzonych w odpowiedzi na pandemię COVID-19. W drugiej połowie 2022 r. (tuż po okresie objętym dochodzeniem przeglądowym) koszty transportu spadły z powrotem do poziomu z 2019 r., a chińskie ceny eksportowe wraz z kosztami wyładunku ponownie zaczęły powodować większe podcięcie cen przemysłu Unii.

(267) Wzrost cen w okresie objętym dochodzeniem przeglądowym nie był zatem wynikiem żadnych zmian strukturalnych w agresywnej polityce cenowej chińskich producentów i nieuczciwych praktyk handlowych - chińskie ceny OMF są ogólnie nadal niskie w porównaniu z cenami przemysłu Unii.

(268) Powyższe obliczenia podcięcia cenowego opierają się na nieznacznej wielkości przywozu. Wniosek dotyczący niskiego poziomu chińskich cen eksportowych potwierdzają jednak ustalenia dotyczące chińskiego wywozu na rynki państw trzecich będące głównymi chińskimi rynkami eksportowymi. Jak wskazano w motywie 262, ceny chińskiego wywozu na te rynki są niższe niż ceny stosowane przez producentów unijnych. Te ostatnie obliczenia opierają się na wielkościach wynoszących 23 % konsumpcji w Unii w okresie objętym dochodzeniem przeglądowym.

(269) W przypadku wygaśnięcia środków wpływ rosnącej wielkości wywozu po niskich cenach z Chin do Unii z pewnością doprowadzi do utraty udziału przemysłu unijnego w rynku lub - jeżeli przemysł unijny będzie próbował konkurować z cenami, aby temu zapobiec - do pogorszenia sytuacji finansowej przemysłu Unii.

5.4. Wnioski dotyczące prawdopodobieństwa ponownego wystąpienia szkody

(270) Znaczne moce produkcyjne w Chinach, atrakcyjność rynku unijnego oraz poziom chińskich cen w wywozie do Unii i na rynki państw trzecich wskazują, że w przypadku braku środków znaczne ilości chińskiego wywozu byłyby kierowane na rynek unijny po cenach znacznie niższych od cen przemysłu Unii.

(271) Spowodowałoby to szybką utratę udziałów w rynku przez przemysł Unii, który musiałby znacznie obniżyć ceny sprzedaży ze szkodą dla jego rentowności.

(272) Biorąc pod uwagę obecny międzynarodowy i europejski kontekst gospodarczy (kryzys energetyczny, wojna, rosnące koszty itp.), rynek unijny nie może zatem wchłonąć dodatkowych wielkości przywozu OMF po cenach dumpingowych i po niskich cenach z Chin. W wyniku zniesienia środków przywóz OMF z Chin ponownie mógłby zaszkodzić producentom unijnym, którzy niebawem zostaliby wyparci z rynku.

(273) Na tej podstawie stwierdza się, że dopuszczenie do wygaśnięcia środków najprawdopodobniej doprowadziłby do znacznego wzrostu przywozu towarów po cenach dumpingowych z Chin po wyrządzających szkodę cenach, a w związku z tym istotna szkoda najpewniej wystąpiłaby ponownie.

6. INTERES UNII

(274) Zgodnie z art. 21 rozporządzenia podstawowego Komisja zbadała, czy utrzymanie istniejących środków antydumpingowych nie zaszkodzi interesom Unii jako całości. Interes Unii określono na podstawie oceny wszystkich różnorodnych interesów, których dotyczy sprawa, w tym interesu przemysłu Unii, importerów i użytkowników.

(275) Wszystkim zainteresowanym stronom umożliwiono zgłoszenie uwag zgodnie z art. 21 ust. 2 rozporządzenia podstawowego.

(276) Na tej podstawie Komisja zbadała, czy mimo wniosków dotyczących prawdopodobieństwa ponownego wystąpienia dumpingu i szkody istnieją istotne powody pozwalające na stwierdzenie, że utrzymanie obowiązujących środków nie leży w interesie Unii.

6.1. Interes przemysłu Unii

(277) Jak stwierdzono w motywie 258, przemysł Unii nie ponosi już istotnej szkody. Jak jednak stwierdzono w motywie 273, przemysł Unii nie mógłby poradzić sobie w przypadku usunięcia środków, co prawdopodobnie skutkowałoby znaczną ilością przywozu na rynek unijny towarów po cenach dumpingowych, podcinających ceny przemysłu Unii. Uchylenie środków zagroziłoby zatem długoterminowej rentowności finansowej przemysłu. Kontynuacja obowiązujących środków leży zatem w interesie przemysłu Unii.

6.2. Interes importerów niepowiązanych i użytkowników

(278) Wszystkich znanych importerów niepowiązanych i użytkowników poinformowano o wszczęciu przeglądu.

(279) Żaden importer produktu objętego postępowaniem 90  ani użytkownik unijny nie współpracował w ramach przeglądu wygaśnięcia ani nie przedstawił żadnych danych ani uwag. Nie było zatem przesłanek wskazujących, że utrzymanie środków będzie miało negatywne skutki dla importerów i użytkowników, które przewyższą pozytywne skutki środków dla przemysłu Unii, do przeciwnych wniosków nie doprowadziło również dochodzenie Komisji.

(280) Nie było zatem przesłanek wskazujących, że utrzymanie środków będzie miało negatywne skutki dla użytkowników lub importerów, które przewyższą pozytywne skutki środków.

(281) Nie było zatem przesłanek wskazujących, że utrzymanie środków będzie miało negatywne skutki dla importerów, które przewyższą pozytywne skutki środków, do przeciwnych wniosków nie doprowadziło również dochodzenie Komisji.

6.3. Wnioski dotyczące interesu Unii

(282) Unia jest ważnym i atrakcyjnym rynkiem OMF. Unijna polityka ochrony środowiska skutkuje wzrostem zapotrzebowania na wykorzystanie OMF w systemach izolacji zewnętrznej. Unijne moce produkcyjne wynoszą miliard metrów kwadratowych, przy czym obecna produkcja przekracza 900 mln metrów kwadratowych, a popyt wynosi 957 mln metrów kwadratowych. Oznacza to, że producenci unijni są w stanie niemal w pełni zaopatrywać rynek wewnętrzny, zwłaszcza że nadal istnieje potencjał zwiększenia mocy produkcyjnych.

(283) Co więcej, na rynku unijnym rośnie konkurencja wewnętrzna. Po wprowadzeniu środków antydumpingowych liczba producentów unijnych OMF wzrosła z sześciu do czternastu przedsiębiorstw.

(284) Unijny przemysł OMF odgrywa istotną rolę w opracowywaniu nowych zastosowań i ulepszaniu technologii, które poprawiają wydajność materiałów izolacyjnych, a dalsze istnienie prawidłowo funkcjonującego unijnego przemysłu OMF ma wyraźnie kluczowe znaczenie dla osiągnięcia celów klimatycznych UE.

(285) W związku z powyższym Komisja ustaliła, że nie ma przekonujących powodów, aby stwierdzić, że utrzymanie istniejących środków w odniesieniu do przywozu OMF pochodzącego z Chin nie leży w interesie Unii.

7. ŚRODKI ANTYDUMPINGOWE

(286) Na podstawie wniosków Komisji dotyczących ponownego wystąpienia dumpingu, ponownego wystąpienia szkody i interesu Unii można stwierdzić, że należy utrzymać środki antydumpingowe mające zastosowanie do przywozu niektórych rodzajów tkanin siatkowych o otwartych oczkach z włókien szklanych, rozszerzone na przywóz niektórych zmodyfikowanych rodzajów tkanin siatkowych o otwartych oczkach z włókien szklanych, pochodzących lub wysyłanych z ChRL.

(287) W celu zminimalizowania ryzyka obchodzenia cła w związku z różnicą w stawkach celnych potrzebne są szczególne środki gwarantujące stosowanie indywidualnych ceł antydumpingowych. Przedsiębiorstwa, na które nałożono indywidualne cła antydumpingowe, muszą przedstawić ważną fakturę handlową organom celnym państwa członkowskiego. Faktura musi spełniać wymogi określone w art. 1 ust. 3 niniejszego rozporządzenia. Przywóz, któremu nie towarzyszy taka faktura, powinien zostać objęty cłem antydumpingowym obowiązującym wobec "całości pozostałego przywozu pochodzącego z Chińskiej Republiki Ludowej".

(288) Mimo że przedstawienie tej faktury jest konieczne, aby organy celne państw członkowskich zastosowały indywidualne stawki cła antydumpingowego wobec przywozu, nie jest ona jedynym elementem branym pod uwagę przez organy celne. Organy celne państw członkowskich muszą bowiem przeprowadzić zwykłą kontrolę, nawet jeśli otrzymają fakturę spełniająca wszystkie wymogi określone w art. 1 ust. 3 niniejszego rozporządzenia, i podobnie jak we wszystkich innych przypadkach mogą one żądać dodatkowych dokumentów (dokumentów przewozowych itp.) do celów weryfikacji dokładności danych zawartych w oświadczeniu oraz zapewnienia zasadności późniejszego zastosowania stawki należności celnej zgodnie z prawem celnym.

(289) Jeżeli wywóz dokonywany przez jedno z przedsiębiorstw korzystających z niższej indywidualnej stawki celnej wzrośnie w znacznym stopniu po wprowadzeniu danych środków, tego rodzaju wzrost wielkości wywozu może zostać uznany za stanowiący sam w sobie zmianę struktury handlu ze względu na wprowadzenie środków w rozumieniu art. 13 ust. 1 rozporządzenia podstawowego. W takich okolicznościach oraz pod warunkiem spełnienia określonych wymagań, może zostać wszczęte dochodzenie w sprawie obchodzenia środków. Podczas tego dochodzenia można między innymi zbadać potrzebę zniesienia indywidualnych stawek celnych, a następnie nałożyć cło ogólnokrajowe.

(290) Poszczególne stawki cła antydumpingowego określone w niniejszym rozporządzeniu mają zastosowanie wyłącznie do przywozu produktu objętego przeglądem pochodzącego z Chińskiej Republiki Ludowej i wytworzonego przez wymienione osoby prawne. Przywożony produkt objęty przeglądem, wytworzony przez dowolne inne przedsiębiorstwo, które nie zostało konkretnie wymienione w części normatywnej niniejszego rozporządzenia, w tym podmioty powiązane z przedsiębiorstwami konkretnie wymienionymi, podlega stawce cła stosowanej wobec całości pozostałego przywozu pochodzącego z Chińskiej Republiki Ludowej. Nie powinny one być objęte żadną z indywidualnych stawek cła antydumpingowego.

(291) Przedsiębiorstwo może zwrócić się o zastosowanie indywidualnych stawek cła antydumpingowego w przypadku zmiany jego nazwy. Wniosek w tej sprawie należy kierować do Komisji 91 . Wniosek musi zawierać wszystkie istotne informacje, które pozwolą wykazać, że zmiana nie wpływa na prawo przedsiębiorstwa do korzystania ze stawki celnej, która ma wobec niego zastosowanie. Jeśli zmiana nazwy przedsiębiorstwa nie wpływa na prawo do korzystania ze stawki należności celnej, która ma do niego zastosowanie, rozporządzenie dotyczące zmiany nazwy zostanie opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

(292) Eksporter lub producent, który nie dokonywał wywozu produktu objętego postępowaniem do Unii w okresie wykorzystywanym do ustalenia poziomu cła mającego obecnie zastosowanie do wywozu tego produktu, może zwrócić się do Komisji o objęcie go stawką cła antydumpingowego ustaloną dla współpracujących przedsiębiorstw nieobjętych próbą. Komisja powinna przychylić się do tego wniosku pod warunkiem spełnienia trzech warunków. Nowy producent eksportujący musiałby wykazać, że: (i) nie dokonywał wywozu produktu objętego postępowaniem do Unii w okresie wykorzystanym do ustalenia poziomu cła mającego zastosowanie do wywozu tego produktu; (ii) nie jest powiązany z przedsiębiorstwem, które prowadziło taki wywóz, a więc jest objęte cłem antydumpingowym; oraz (iii) dokonywał wywozu produktu objętego postępowaniem tuż po OD lub przyjął nieodwołalne zobowiązanie umowne do wywozu znacznych ilości tego produktu.

(293) Wszystkie zainteresowane strony zostały poinformowane o istotnych faktach i ustaleniach, na podstawie których zamierzano zalecić utrzymanie obowiązujących środków. Wyznaczono również stronom termin do przedstawienia uwag dotyczących ujawnionych informacji. Nie otrzymano żadnych uwag.

(294) Zgodnie z art. 109 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 92 , gdy kwotę należy zwrócić w następstwie wyroku Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej, do wypłaty należnych odsetek stosuje się stopę oprocentowania stosowaną przez Europejski Bank Centralny w odniesieniu do jego podstawowych operacji refinansujących, opublikowaną w serii C Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, obowiązującą pierwszego kalendarzowego dnia każdego miesiąca.

(295) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu ustanowionego na mocy art. 15 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2016/1036,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1
1. 
Niniejszym nakłada się ostateczne cło antydumpingowe na przywóz tkanin siatkowych o otwartych oczkach z włókien szklanych, o wielkości oczka powyżej 1,8 mm na długość i szerokość oraz o masie powyżej 35 g/m2, z wyłączeniem tarcz z włókna szklanego, obecnie objętych kodami CN ex 7019 63 00, ex 7019 64 00, ex 7019 65 00, ex 7019 66 00 i ex 7019 69 90 (kody TARIC 7019 63 00 19, 7019 64 00 19, 7019 65 00 18, 7019 66 00 18i 7019 69 90 19) i pochodzą cych z Chińskiej Republiki Ludowej.
2. 
Stawka ostatecznego cła antydumpingowego mająca zastosowanie do ceny netto CIF na granicy Unii przed ocleniem w odniesieniu do produktów opisanych w ust. 1 i pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej wynosi:
Przedsiębiorstwo Cło (w %) Dodatkowy kod TARIC
Yuyao Mingda Fiberglass Co., Ltd 62,9 B006
Grand Composite Co., Ltd i przedsiębiorstwo z nim powiązane Ningbo Grand Fiberglass Co., Ltd 48,4 B007
Yuyao Feitian Fiberglass Co., Ltd 60,7 B122
Przedsiębiorstwa wymienione w załączniku 57,7 B008
Całość pozostałego przywozu pochodzącego z Chińskiej Republiki Ludowej 62,9 B999
3. 
Stosowanie indywidualnych stawek celnych ustalonych dla przedsiębiorstw wymienionych w ust. 2 uwarunkowane jest przedstawieniem organom celnym państw członkowskich ważnej faktury handlowej, która musi zawierać opatrzone datą oświadczenie podpisane przez pracownika podmiotu wystawiającego taką fakturę, z podaniem jego imienia, nazwiska i stanowiska, przy czym takie oświadczenie sporządza się w sposób następujący: "Ja, niżej podpisany, poświadczam, że (ilość) (produkt objęty przeglądem) sprzedana na wywóz do Unii Europejskiej objęta niniejszą fakturą została wytworzona przez (nazwa i adres przedsiębiorstwa) (dodatkowy kod TARIC) w [państwo, którego dotyczy postępowanie]. Oświadczam, że informacje zawarte w niniejszej fakturze są pełne i zgodne z prawdą". W przypadku nieprzedstawienia takiej faktury obowiązuje cło mające zastosowanie do "całości pozostałego przywozu pochodzącego z Chińskiej Republiki Ludowej".
4. 
Ostateczne cło antydumpingowe nałożone na przywóz towarów pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej, określonych w ust. 2, rozszerza się na:
przywóz tych samych tkanin siatkowych o otwartych oczkach wysyłanych z Indii i Indonezji, zgłoszonych lub niezgło- szonych jako pochodzące z Indii i Indonezji (objętych kodami TARIC 7019 63 00 14, 7019 63 00 15, 7019 64 00 14, 7019 64 00 15, 7019 65 00 14, 7019 65 00 15, 7019 66 00 14, 7019 66 00 15, 7019 69 90 14i 7019 69 90 15),
z wyjątkiem produkowanych przez:
Montex Glass Fibre Industries Pvt. Ltd (dodatkowy kod TARIC B942),
Pyrotek India Pvt. Ltd (dodatkowy kod TARIC C051),
SPG Glass Fibre Pvt. Ltd (dodatkowy kod TARIC C205), oraz
Urja Products Private Limited (dodatkowy kod TARIC C861),
przywóz tych samych tkanin siatkowych o otwartych oczkach wysyłanych z Malezji, zgłoszonych lub niezgłoszonych jako pochodzące z Malezji (objętych kodami TARIC 7019 63 00 11, 7019 64 00 11, 7019 65 00 11, 7019 66 00 11 i 7019 69 90 11),
przywóz tych samych tkanin siatkowych o otwartych oczkach wysyłanych z Tajwanu i Tajlandii, zgłoszonych lub nie- zgłoszonych jako pochodzące z Tajwanu i Tajlandii (objętych kodami TARIC 7019 63 00 12, 7019 63 00 13, 7019 64 00 12, 7019 64 00 13, 7019 65 00 12, 7019 65 00 13, 7019 66 00 12, 7019 66 00 13, 7019 69 90 12 i 7019 69 90 13).
5. 
O ile nie określono inaczej, zastosowanie mają obowiązujące przepisy dotyczące należności celnych.
6. 
W przypadku gdy jakikolwiek nowy producent eksportujący w Chińskiej Republice Ludowej dostarczy Komisji wystarczające dowody potwierdzające, że:
1)
nie dokonywał wywozu do Unii produktu opisanego w ust. 1 w okresie od dnia 1 kwietnia 2009 r. do dnia 31 marca 2010 r. (okres objęty pierwotnym dochodzeniem);
2)
nie jest powiązany z żadnym eksporterem lub producentem w Chińskiej Republice Ludowej, który podlega środkom antydumpingowymi nałożonym na mocy niniejszego rozporządzenia; oraz
3)
faktycznie dokonał wywozu do Unii produktu objętego postępowaniem lub stał się stroną nieodwołalnego zobowiązania umownego do wywozu znaczącej ilości do Unii po okresie objętym pierwotnym dochodzeniem.

Komisja może zmienić załącznik poprzez dodanie nowego producenta eksportującego do współpracujących przedsiębiorstw nieobjętych próbą, w stosunku do których zastosowanie ma średnia ważona stawka cła wynosząca 57,7 %.

Artykuł  2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 23 stycznia 2024 r.

ZAŁĄCZNIK

Chińscy współpracujący producenci eksportujący nieobjęci próbą:
Nazwa Dodatkowy kod TARIC
Jiangxi Dahua Fiberglass Group Co., Ltd B008
Lanxi Jialu Fiberglass Net Industry Co., Ltd B008
Cixi Oulong Fiberglass Co., Ltd B008
Jiangsu Tianyu Fibre Co., Ltd B008
Jia Xin Jinwei Fiber Glass Products Co., Ltd B008
Jiangsu Jiuding New Material Co., Ltd B008
Changshu Jiangnan Glass Fiber Co., Ltd B008
Shandong Shenghao Fiber Glass Co., Ltd B008
Yuyao Yuanda Fiberglass Mesh Co., Ltd B008
Ningbo Kingsun Imp & Exp Co., Ltd B008
Ningbo Integrated Plasticizing Co., Ltd B008
Nankang Luobian Glass Fibre Co., Ltd B008
Changshu Dongyu Insulated Compound Materials Co., Ltd B008
1 Dz.U. L 176 z 30.6.2016, s. 21.
2 Dz.U. L 204 z 9.8.2011, s. 1.
3 Dz.U. L 196 z 24.7.2012, s. 1.
4 Dz.U. L 11 z 16.1.2013, s. 1.
5 Dz.U. L 346 z 20.12.2013, s. 20.
6 Dz.U. L 274 z 16.9.2014, s. 13.
7 Dz.U. L 236 z 10.9.2015, s. 1.
8 Dz.U. L 236 z 7.11.2017, s. 4.
9 Dz.U. L 134 z 31.5.2018, s. 5.
10 Dz.U. C 63 z 7.2.2022, s. 1.
11 Dz.U. C 421 z 4.11.2022, s. 54.
14 Dokument roboczy służb Komisji na temat znaczących zakłóceń w gospodarce Chińskiej Republiki Ludowej do celów dochodzeń w sprawie ochrony handlu z dnia 20 grudnia 2017 r., SWD(2017) 483 final/2.
15 Sprawozdanie - rozdział 2, s. 6-7.
16 Sprawozdanie - rozdział 2, s. 10.
17 Dokument dostępny pod adresem: http://www.npc.gov.cn/englishnpc/constitution2019/201911/ 1f65146fb6104dd3a2793875d19b5b29.shtml (dostęp w dniu 3 września 2023 r.).
18 Sprawozdanie - rozdział 2, s. 20-21.
19 Sprawozdanie - rozdział 3, s. 41, 73-74.
20 Sprawozdanie - rozdział 6, s. 120-121.
21 Sprawozdanie - rozdział 6, s. 122-135.
22 Sprawozdanie - rozdział 7, s. 167-168.
23 Sprawozdanie - rozdział 8, s. 169-170, 200-201.
24 Sprawozdanie - rozdział 2, s. 15-16, sprawozdanie - rozdział 4, s. 50, s. 84, sprawozdanie - rozdział 5, s. 108-109.
28 Zob.: https://www.cnbm.com.cn/CNBM/0000000100020005/index.html (dostęp w dniu 3 września 2023 r.).
29 Zob. artykuł opublikowany na stronie internetowej CNBM w 2020 r. dostępny pod adresem: http://old.tengzhou.gov.cn/xwzx/jrtz/ 202011/t20201130_4049343.htm (dostęp w dniu 3 września 2023 r.)
30 Zob.: https://www.jiemian.com/article/3659075.html (dostęp w dniu 3 września 2023 r.).
32 Zob.: https://baike.baidu.com/item/%E6%B1%9F%E8%8B%8F%E4%B9%9D%E9%BC%8E%E6%96%B0%E6%9D%90%E6%96%99% E8%82%A1%E4%BB%BD%E6%9C%89%E9%99%90%E5%85%AC%E5%8F%B8/9909303 (dostęp w dniu 3 września 2023 r.).
33 Przedsiębiorstwa sektora zaawansowanych technologii to przedsiębiorstwa działające w "obszarach zaawansowanych technologii wspieranych przez państwo", które kontynuują działalność badawczo-rozwojową oraz przekształcają osiągnięcia technologiczne, tworzą podstawowe niezależne prawa własności intelektualnej przedsiębiorstwa i prowadzą na tej podstawie działalność gospodarczą w Chinach (z wyłączeniem regionów Hongkong, Makau i Tajwan) jako zarejestrowane przedsiębiorstwa będące rezydentami. Zob.: http://www.cdht.gov.cn/cdht/c139592/2022-11/28/content_bd4f763a6fb44b09abaab927f317f7a3.shtml (dostęp w dniu 3 września 2023 r.).
34 Sprawozdanie - rozdział 5, s. 100-101.
35 Sprawozdanie - rozdział 2, s. 26.
36 Zob. na przykład: Blanchette, J. - Xi's Gamble: The Race to Consolidate Power and Stave off Disaster ["W dążeniu do skonsolidowania władzy i zapobieżenia katastrofie"]; Foreign Affairs, t. 100, nr 4, lipiec/sierpień 2021 r., s. 10-19.
37 Sprawozdanie - rozdział 2, s. 31-32.
38 Dokument dostępny pod adresem: https://www.reuters.com/article/us-china-congress-companies-idUSKCN1B40JU (dostęp w dniu 3 września 2023 r.).
39 Dokument dostępny pod adresem: www.gov.cn/zhengce/2020-09/15/content_5543685.htm (dostęp w dniu 3 września 2023 r.).
40 Financial Times (2020), "Chinese Communist Party asserts greater control over private enterprise" ["Komunistyczna Partia Chin zapewnia sobie większą kontrolę nad prywatnymi przedsiębiorstwami"], artykuł dostępny pod adresem: https://on.ft.com/3mYxP4j (dostęp w dniu 3 września 2023 r.).
41 Sprawozdanie - rozdziały 14.1-14.3.
42 Sprawozdanie - rozdział 4, s. 41-42, 83.
43 Dokument dostępny pod adresem: https://www.miit.gov.cn/zwgk/zcwj/wjfb/yj/art/2022/art_a01b7532a39a41e891d2540 da6981d72.html (dostęp w dniu 3 września 2023 r.).
44 Optymalizacja układu regionalnego, wzmocnienie współpracy międzynarodowej, propagowanie transformacji cyfrowej, wyeliminowanie niepostępowych mocy produkcyjnych oraz połączeń i reorganizacji zgodnie z przepisami ustawowymi i wykonawczymi, rozwój wiodących przedsiębiorstw, propagowanie integracji i rozwoju dużych i małych przedsiębiorstw oraz wzmocnienie i zwiększenie konkurencyjności przemysłowej.
45 Zob.: https://www.gov.cn/xinwen/2016-03/17/content_5054992.htm (dostęp w dniu 7 września 2023 r.).
46 Zob.: https://www.gov.cn/xinwen/2021-03/13/content_5592681.htm (dostęp w dniu 7 września 2023 r.).
49 Zob. s. 19 Katalogu wytycznych dotyczących dostosowania strukturalnego przemysłu z 2019 r., dostępnego pod adresem: https://www.gov.cn/xinwen/2019-11/06/content_5449193.htm (dostęp w dniu 3 września 2023 r.).
52 Zob.: https://huanbao.bjx.com.cn/news/20211129/1190544.shtml (dostęp w dniu 3 września 2023 r.).
53 Zob.: https://jxj.jiaxing.gov.cn/art/2021/12/29/art_1229399353_4851032.html (dostęp w dniu 3 września 2023 r.).
57 Sprawozdanie - rozdział 6, s. 138-149.
58 Sprawozdanie - rozdział 9, s. 216.
59 Sprawozdanie - rozdział 9, s. 213-215.
60 Sprawozdanie - rozdział 9, s. 209-211.
61 Sprawozdanie - rozdział 13, s. 332-337.
62 Sprawozdanie - rozdział 13, s. 336.
63 Sprawozdanie - rozdział 13, s. 337-341.
64 Sprawozdanie - rozdział 6, s. 114-117.
65 Sprawozdanie - rozdział 6, s. 119.
66 Sprawozdanie - rozdział 6, s. 120.
67 Sprawozdanie - rozdział 6, s. 121-122, 126-128, 133-135.
68 Zob. oficjalny dokument programowy Chińskiej Komisji Regulacyjnej ds. Banków i Ubezpieczeń (CBIRC) z dnia 28 sierpnia 2020 r.: Trzyletni plan działania na rzecz doskonalenia ładu korporacyjnego sektora bankowego i ubezpieczeń (2020-2022), dostępny pod adresem: http://www.cbirc.gov.cn/cn/view/pages/ItemDetail.html?docId=925393&itemId=928 (dostęp 3 września 2023 r.). W planie zaleca się, aby "dalej postępować zgodnie z przesłaniem ujętym w przemówieniu programowym Sekretarza Generalnego Xi Jinpinga na temat przyspieszenia reformy ładu korporacyjnego sektora finansowego". Ponadto sekcja II planu jest ukierunkowana na promowanie organicznej integracji przywództwa Partii w ramach ładu korporacyjnego: "Sprawimy, że włączenie przywództwa Partii do ładu korporacyjnego stanie się bardziej systematyczne, znormalizowane i oparte na procedurach [...] Komitet Partii musi omówić główne kwestie operacyjne i kwestie dotyczące zarządzania, zanim Zarząd lub kadra kierownicza wyższego szczebla podejmie decyzję".
69 Zob. zawiadomienie CBIRC w sprawie metody oceny efektywności działania banków komercyjnych, wydane 15 grudnia 2020 r., http://jrs.mof.gov.cn/gongzuotongzhi/202101/t20210104_3638904.htm (dostęp 3 września 2023 r.).
70 "Chiński katalog zaawansowanych technologicznie produktów eksportowych" dostępny pod adresem: https://www.gov.cn/jrzg/2006- 03/24/content_235746.htm.
71 Zob. dokument roboczy MFW "Resolving China's Corporate Debt Problem" sporządzony przez Wojciecha Maliszewskiego, Serkana Arslanalpa, Johna Caparusso, José Garrido, Si Guo, Joonga Shika Kanga, W. Raphaela Lama, T. Daniela Law, Wei Liao, Nadię Rendak, Philippe'a Wingendera, Jiangyan, październik 2016 r., WP/16/203.
72 Sprawozdanie - rozdział 6, s. 121-122, 126-128, 133-135.
73 Zob. OECD (2019 r.), OECD Economic Surveys: Chiny 2019 r., OECD Publishing, Paryż, s. 29. Dokument dostępny pod adresem: OECD Economic Surveys: Chiny 2019 r. | OECD Economic Surveys: Chiny | OECD iLibrary (oecd-ilibrary.org).
74 Zob.: https://m.jiemian.com/article/4179811.html (dostęp w dniu 3 września 2023 r.).
75 World Bank Open Data - Upper Middle Income, https://data.worldbank.org/income-level/upper-middle-income.
76 Jeżeli w żadnym państwie o podobnym poziomie rozwoju nie istnieje produkcja produktu objętego przeglądem, można uwzględnić produkcję produktu należącego do tej samej ogólnej kategorii lub sektora produktu objętego przeglądem.
77 https://www.masterplast.rs/ (dostęp w dniu 16 października 2023 r.).
78 http://www.fgm.constructor.md/ (dostęp w dniu 16 października 2023 r.).
79 http://www.techtex.mk/index-eng.php (dostęp w dniu 16 października 2023 r.).
80 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2015/755 z dnia 29 kwietnia 2015 r. w sprawie wspólnych reguł przywozu z niektórych państw trzecich (Dz.U. L 123 z 19.5.2015, s. 33). Art. 2 ust. 7 rozporządzenia podstawowego stanowi, że ceny krajowe w tych krajach nie mogą być wykorzystywane do określania wartości normalnej.
81 "Indian Labour Statistics (2018-2019)" ILS_2018_2019.pdf (labourbureau.gov.in) oraz Wage Rate Index Series Base (2016 = 100) (2016-2020) Wage Rate Index Series (Base:. 20 16= 100) (labour.gov.in).
82 Komisja Regulacji Sektora Energii Elektrycznej stanu Maharasztra (MERC), https://new.merc.gov.in/
83 Taryfy dystrybucyjne w zakresie energii elektrycznej dla Maharashtra State Electricity Distribution Company Ltd, zgodnie ze sprawozdaniem Komisji Regulacji Sektora Energii Elektrycznej stanu Maharasztra, https://new.merc.gov.in/electric/distribution/.
84 1 MMBtu = 1 mln brytyjskich jednostek cieplnych = 293,07 kWh.
85 Ceny gazu ziemnego podane przez Komórkę ds. Planowania i Analizy Sytuacji w Kwestiach Dotyczących Produktów Naftowych w Ministerstwie ds. Ropy Naftowej i Gazu Ziemnego, rząd Indii, https://ppac.gov.in/natural-gas/gas-price.
87 Dokument dostępny pod adresem: https://sherlock.trade.ec.europa.eu/sherlock/viewDoc.do?activityId=101&docId=104537 Dotyczy: t22.006603.
88 Oznacza to wzrost w stosunku do ustaleń z ostatniego przeglądu wygaśnięcia, w którym potwierdzono, że chińscy producenci OMF posiadali wolne moce produkcyjne wynoszące około 406 mln metrów kwadratowych.
89 System teleinformatyczny związany z nadzorem nad dopuszczaniem do obrotu lub wywozem towarów [art. 56 ust. 5 rozporządzenia (UE) nr 952/2013 ustanawiającego unijny kodeks celny i art. 56 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2015/2447 ustanawiającego szczegółowe zasady wykonania niektórych przepisów unijnego kodeksu celnego (odpowiednio Dz.U. L 269 z 10.10.2013, s. 1 i Dz.U. L 343 z 29.12.2015, s. 558)].
90 Komisja otrzymała odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu od importera OMF z Indii (podstawowe dane dotyczące przywozu). Przedsiębiorstwo to nie przesłało żadnych dalszych komentarzy ani uwag.
91 European Commission, Directorate-General for Trade, Directorate G, Rue de la Loi 170, 1040 Brussels, Belgia.
92 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) 2018/1046 z dnia 18 lipca 2018 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1296/2013, (UE) nr 1301/2013, (UE) nr 1303/2013, (UE) nr 1304/2013, (UE) nr 1309/2013, (UE) nr 1316/2013, (UE) nr 223/2014 i (UE) nr 283/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE, a także uchylające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 966/2012 (Dz.U. L 193 z 30.7.2018, s. 1).

Zmiany w prawie

ZUS: Renta wdowia - wnioski od stycznia 2025 r.

Od Nowego Roku będzie można składać wnioski o tzw. rentę wdowią, która dotyczy ustalenia zbiegu świadczeń z rentą rodzinną. Renta wdowia jest przeznaczona dla wdów i wdowców, którzy mają prawo do co najmniej dwóch świadczeń emerytalno-rentowych, z których jedno stanowi renta rodzinna po zmarłym małżonku. Aby móc ją pobierać, należy jednak spełnić określone warunki.

Grażyna J. Leśniak 20.11.2024
Zmiany w składce zdrowotnej od 1 stycznia 2026 r. Rząd przedstawił założenia

Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Będzie też dodatkowa składka w wysokości 4,9 proc. od nadwyżki ponad 1,5-krotność przeciętnego wynagrodzenia, a liniowcy stracą możliwość rozliczenia zapłaconych składek w podatku dochodowym.

Grażyna J. Leśniak 18.11.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności

Usprawnienie i zwiększenie efektywności systemu wdrażania Rozwoju Lokalnego Kierowanego przez Społeczność (RLKS) przewiduje ustawa z dnia 11 października 2024 r. o zmianie ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności. Jak poinformowała w czwartek Kancelaria Prezydenta, Andrzej Duda podpisał ją w środę, 13 listopada. Ustawa wejdzie w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 14.11.2024
Do poprawki nie tylko emerytury czerwcowe, ale i wcześniejsze

Problem osób, które w latach 2009-2019 przeszły na emeryturę w czerwcu, przez co - na skutek niekorzystnych zasad waloryzacji - ich świadczenia były nawet o kilkaset złotych niższe od tych, jakie otrzymywały te, które przeszły na emeryturę w kwietniu lub w maju, w końcu zostanie rozwiązany. Emerytura lub renta rodzinna ma - na ich wniosek złożony do ZUS - podlegać ponownemu ustaleniu wysokości. Zdaniem prawników to dobra regulacja, ale równie ważna i paląca jest sprawa wcześniejszych emerytur. Obie powinny zostać załatwione.

Grażyna J. Leśniak 06.11.2024
Bez konsultacji społecznych nie będzie nowego prawa

Już od jutra rządowi trudniej będzie, przy tworzeniu nowego prawa, omijać proces konsultacji publicznych, wykorzystując w tym celu projekty poselskie. W czwartek, 31 października, wchodzą w życie zmienione przepisy regulaminu Sejmu, które nakazują marszałkowi Sejmu kierowanie projektów poselskich do konsultacji publicznych i wymagają sporządzenia do nich oceny skutków regulacji. Każdy obywatel będzie mógł odtąd zgłosić własne uwagi do projektów poselskich, korzystając z Systemu Informacyjnego Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 30.10.2024
Nowy urlop dla rodziców wcześniaków coraz bliżej - rząd przyjął projekt ustawy

Rada Ministrów przyjęła we wtorek przygotowany w Ministerstwie Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej projekt ustawy wprowadzający nowe uprawnienie – uzupełniający urlop macierzyński dla rodziców wcześniaków i rodziców dzieci urodzonych w terminie, ale wymagających dłuższej hospitalizacji po urodzeniu. Wymiar uzupełniającego urlopu macierzyńskiego będzie wynosił odpowiednio do 8 albo do 15 tygodni.

Grażyna J. Leśniak 29.10.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2024.357

Rodzaj: Rozporządzenie
Tytuł: Rozporządzenie wykonawcze 2024/357 nakładające ostateczne cło antydumpingowe na przywóz niektórych rodzajów tkanin siatkowych o otwartych oczkach z włókien szklanych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej, rozszerzone na przywóz niektórych rodzajów tkanin siatkowych o otwartych oczkach z włókien szklanych wysyłanych z Indii, Indonezji, Malezji, Tajwanu i Tajlandii, w następstwie przeglądu wygaśnięcia na podstawie art. 11 ust. 2 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1036
Data aktu: 23/01/2024
Data ogłoszenia: 24/01/2024
Data wejścia w życie: 25/01/2024