1 Dz.U. L 57 z 28.2.2009, s. 2.
2 Decyzja Rady 2009/152/WE z dnia 20 listopada 2008 r. w sprawie podpisania i tymczasowego stosowania Przejściowej umowy o partnerstwie gospodarczym między Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a stroną Środkowoafrykańską, z drugiej strony (Dz.U. L 57 z 28.2.2009, s. 1).
3 Dz.U. UE L 57 z 28.2.2009, s. 2.
4 Zwolnienie to odnosi się do konwencyjnych stawek celnych wskazanych w kolumnie 3 tabeli stawek celnych stanowiącej część drugą załącznika I do rozporządzenia Rady (EWG) nr 2658/87 z dnia 23 lipca 1987 r. w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej (Dz.U. WE L 256 z 7.9.1987, s. 1), oraz do późniejszych aktów prawnych zmieniających to rozporządzenie i powiązanych aktów prawnych.
5 Zob. załącznik I do rozporządzenia Rady (EWG) nr 2658/87 oraz późniejsze akty prawne zmieniające to rozporządzenie i powiązane akty prawne.
6 Zobowiązania do zapewnienia współpracy administracyjnej między Unią Europejską a innymi państwami AKP stosującymi UPG są zawarte w ich odpowiednich protokołach w sprawie reguł pochodzenia i współpracy administracyjnej.
7 Dz.U. UE L 272 z 16.10.2009, s. 2.
8 Zgodnie z art. 17 i 18 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 978/2012 z dnia 25 października 2012 r. wprowadzającego ogólny system preferencji taryfowych oraz późniejszymi aktami prawnymi zmieniającymi to rozporządzenie i powiązanymi aktami prawnymi. To postanowienie nie ma zastosowania do materiałów korzystających z bezcłowego dostępu w ramach szczególnego rozwiązania motywacyjnego dotyczącego zrównoważonego rozwoju i dobrych rządów, o którym mowa w art. 9-16 tego rozporządzenia, ale nie w ramach rozwiązania ogólnego przewidzianego w art. 6 tego rozporządzenia.
9 Zgodnie z art. 6 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 978/2012 z dnia 25 października 2012 r.
10 Zob. rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2015/2447 z dnia 24 listopada 2015 r. ustanawiające szczegółowe zasady wykonania niektórych przepisów rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 ustanawiającego unijny kodeks celny (Dz.U. UE L 343 z 29.12.2015, s. 558) oraz późniejsze akty prawne zmieniające to rozporządzenie i powiązane akty prawne.
11 Przykład ten podano wyłącznie do celów wyjaśnienia. Nie jest one prawnie wiążący.
12 Zob. dodatkowa uwaga wyjaśniająca 5 b) do działu 27 Nomenklatury scalonej.
13 Zob. dodatkowa uwaga wyjaśniająca 5 b) do działu 27 Nomenklatury scalonej.
14 Specjalne warunki dotyczące "procesów specyficznych" zostały omówione w uwagach wprowadzających 7.1 i 7.3.
15 Specjalne warunki dotyczące "procesów specyficznych" zostały omówione w uwadze wprowadzającej 7.2.
16 Specjalne warunki dotyczące "procesów specyficznych" zostały omówione w uwadze wprowadzającej 7.2.
17 Specjalne warunki dotyczące "procesów specyficznych" zostały omówione w uwadze wprowadzającej 7.2.
18 Specjalne warunki dotyczące "procesów specyficznych" zostały omówione w uwagach wprowadzających 7.1 i 7.3.
19 Specjalne warunki dotyczące "procesów specyficznych" zostały omówione w uwagach wprowadzających 7.1 i 7.3.
20 Specjalne warunki dotyczące "procesów specyficznych" zostały omówione w uwagach wprowadzających 7.1 i 7.3.
21 Specjalne warunki dotyczące "procesów specyficznych" zostały omówione w uwagach wprowadzających 7.1 i 7.3.
22 Specjalne warunki dotyczące "procesów specyficznych" zostały omówione w uwagach wprowadzających 7.1 i 7.3.
23 Uwaga 3 do działu 32 wskazuje, że są to preparaty w rodzaju stosowanych do barwienia dowolnych materiałów lub stosowanych jako elementy składowe w produkcji preparatów barwiących, jeżeli nie są klasyfikowane do innej pozycji w dziale 32.
24 Pod określeniem "grupa" rozumie się dowolną część pozycji oddzieloną od pozostałej części średnikiem.
25 Specjalne warunki dotyczące "procesów specyficznych" zostały omówione w uwagach wprowadzających 7.1 i 7.3.
26 W przypadku produktów składających się z materiałów klasyfikowanych zarówno do pozycji 3901-3906 z jednej strony, jak i dopozycji 3907-3911 z drugiej strony, ograniczenie to ma zastosowanie tylko do tej grupy materiałów, która przeważa w masie produktu.
27 W przypadku produktów składających się z materiałów klasyfikowanych zarówno do pozycji 3901-3906 z jednej strony, jak i do pozycji 3907-3911 z drugiej strony, ograniczenie to ma zastosowanie tylko do tej grupy materiałów, która przeważa w masie produktu.
28 W przypadku produktów składających się z materiałów klasyfikowanych zarówno do pozycji 3901-3906 z jednej strony, jak i do pozycji 3907-3911 z drugiej strony, ograniczenie to ma zastosowanie tylko do tej grupy materiałów, która przeważa w masie produktu.
29 W przypadku produktów składających się z materiałów klasyfikowanych zarówno do pozycji 3901-3906 z jednej strony, jak i dopozycji 3907-3911 z drugiej strony, ograniczenie to ma zastosowanie tylko do tej grupy materiałów, która przeważa w masie produktu.
30 W przypadku produktów składających się z materiałów klasyfikowanych zarówno do pozycji 3901-3906 z jednej strony, jak i do pozycji 3907-3911 z drugiej strony, ograniczenie to ma zastosowanie tylko do tej grupy materiałów, która przeważa w masie produktu.
31 Za folie o wysokiej przezroczystości uważa się folie, w przypadku których ściemnienie optyczne mierzone zgodnie z ASTM-D 1003-16 miernikiem Gardnera (tzn. miernik Hazefactor) jest mniejsze niż 2 %.
32 Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych zostały omówione w uwadze wprowadzającej 5.
33 Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych zostały omówione w uwadze wprowadzającej 5.
34 Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych zostały omówione w uwadze wprowadzającej 5.
35 Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych zostały omówione w uwadze wprowadzającej 5.
36 Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych zostały omówione w uwadze wprowadzającej 5.
37 Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych zostały omówione w uwadze wprowadzającej 5.
38 Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych zostały omówione w uwadze wprowadzającej 5.
39 Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych zostały omówione w uwadze wprowadzającej 5.
40 Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych zostały omówione w uwadze wprowadzającej 5.
41 Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych zostały omówione w uwadze wprowadzającej 5.
42 Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych zostały omówione w uwadze wprowadzającej 5.
43 Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych zostały omówione w uwadze wprowadzającej 5.
44 Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych zostały omówione w uwadze wprowadzającej 5.
45 Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych zostały omówione w uwadze wprowadzającej 5.
46 Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych zostały omówione w uwadze wprowadzającej 5.
47 Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych zostały omówione w uwadze wprowadzającej 5.
48 Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych zostały omówione w uwadze wprowadzającej 5.
49 Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych zostały omówione w uwadze wprowadzającej 5.
50 Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych zostały omówione w uwadze wprowadzającej 5.
51 Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych zostały omówione w uwadze wprowadzającej 5.
52 Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych zostały omówione w uwadze wprowadzającej 5.
53 Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych zostały omówione w uwadze wprowadzającej 5.
54 Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych zostały omówione w uwadze wprowadzającej 5.
55 Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych zostały omówione w uwadze wprowadzającej 5.
56 Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych zostały omówione w uwadze wprowadzającej 5.
57 Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych zostały omówione w uwadze wprowadzającej 5.
58 Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych zostały omówione w uwadze wprowadzającej 5.
59 Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych zostały omówione w uwadze wprowadzającej 5.
60 Zob. uwaga wprowadzająca 6.
61 Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych zostały omówione w uwadze wprowadzającej 5.
62 Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych zostały omówione w uwadze wprowadzającej 5.
63 Zob. uwaga wprowadzająca 6.
64 Zob. uwaga wprowadzająca 6.
65 Zob. uwaga wprowadzająca 6.
66 Zob. uwaga wprowadzająca 6.
67 Zob. uwaga wprowadzająca 6.
68 Zob. uwaga wprowadzająca 6.
69 Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych zostały omówione w uwadze wprowadzającej 5.
70 W przypadku wyrobów z dzianin, nieelastycznych ani niegumowanych, otrzymywanych przez zszycie lub złączenie kawałków dzianin (przyciętych lub dzianych bezpośrednio do kształtu), zob. uwaga wprowadzająca 6.
71 Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych zostały omówione w uwadze wprowadzającej 5.
72 W przypadku wyrobów z dzianin, nieelastycznych ani niegumowanych, otrzymywanych przez zszycie lub złączenie kawałków dzianin (przyciętych lub dzianych bezpośrednio do kształtu), zob. uwaga wprowadzająca 6.
73 Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych zostały omówione w uwadze wprowadzającej 5.
74 Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych zostały omówione w uwadze wprowadzającej 5.
75 SEMII- Semiconductor Equipment and Materials Institute Incorporated