a także mając na uwadze, co następuje:(1) Najwyższe dopuszczalne poziomy pozostałości (NDP) jonów fluorkowych, oksyfluorofenu, pyroksulamu, chinome- raku i fluorku sulfurylu określono w części A załącznika III do rozporządzenia (WE) nr 396/2005.
(2) W odniesieniu do oksyfluorofenu Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności ("Urząd") przedłożył uzasadnioną opinię w sprawie obecnych NDP zgodnie z art. 12 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 2 . Urząd zalecił obniżenie NDP dla owoców cytrusowych, orzechów z drzew orzechowych, owoców ziarnkowych, owoców pestkowych, winogron, oliwek stołowych, kaki/persymon, granatów/jabłek granatu, cebuli, kapustnych głowiastych i ziaren słonecznika. W odniesieniu do innych produktów Urząd zalecił pozostawienie dotychczasowych NDP. Ponieważ konsumenci nie są narażeni na ryzyko, NDP należy wyznaczyć w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 na dotychczasowym poziomie lub na poziomie określonym przez Urząd.
(3) W odniesieniu do pyroksulamu Urząd przedłożył uzasadnioną opinię w sprawie obecnych NDP zgodnie z art. 12 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 3 . Urząd zalecił utrzymanie obecnych NDP na poziomie określonej granicy oznaczalności lub wartości wzorcowej NDP. W przypadku niektórych towarów określone granice oznaczal- ności wymagają dostosowania do wyższych wartości w związku z wykonalnością analityczną. Te granice oznaczal- ności należy wyznaczyć w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 na dotychczasowych poziomach lub na poziomach określonych przez Urząd.
(4) W odniesieniu do chinomeraku Urząd przedłożył uzasadnioną opinię w sprawie obecnych NDP zgodnie z art. 12 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 4 . Urząd zaproponował zmianę definicji pozostałości w odniesieniu do produktów roślinnych i miodu na sumę chinomeraku i jego metabolitów BH 518-2 i BH 518-4 wyrażonej jako chi- nomerak. Urząd zalecił obniżenie NDP dla korzeni buraka cukrowego, mięśni (świń, bydła, owiec, kóz, koniowatych, drobiu), tłuszczu (świń, bydła, owiec, kóz, koniowatych, drobiu), wątroby (świń, drobiu), nerek świń, mleka (bydła, owiec, kóz, koni) oraz jaj ptasich. W odniesieniu do innych produktów Urząd zalecił podwyższenie lub utrzymanie obecnych NDP. Ponieważ konsumenci nie są narażeni na ryzyko, NDP należy wyznaczyć w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 na dotychczasowym poziomie lub na poziomie określonym przez Urząd. Urząd stwierdził, że w odniesieniu do NDP dla wątroby i nerek przeżuwaczy i koniowatych pewne informacje nie są dostępne i że osoby zarządzające ryzykiem powinny przeprowadzić dalszą analizę. Te NDP zostaną poddane przeglądowi, w ramach którego uwzględnione zostaną informacje dostępne w ciągu dwóch lat od opublikowania niniejszego rozporządzenia.
(5) W odniesieniu do fluorku sulfurylu Urząd przedłożył uzasadnioną opinię w sprawie obecnych NDP zgodnie z art. 12 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 5 . Urząd zaproponował utrzymanie istniejących dwóch definicji pozostałości (fluorku sulfurylu i jonów fluorkowych) jako definicji wstępnych, biorąc pod uwagę, że do ich potwierdzenia potrzebne są dalsze dane. Urząd stwierdził również, że w przypadku NDP fluorku sulfurylu i jonów fluorkowych w odniesieniu do wszystkich towarów wymienionych w załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 pewne informacje nie są dostępne i że osoby zarządzające ryzykiem powinny przeprowadzić dalszą analizę. Biorąc pod uwagę dodatkowe dane z monitorowania dostarczone przez podmioty prowadzące przedsiębiorstwa spożywcze - ponieważ konsumenci nie są narażeni na ryzyko - w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 należy określić NDP jonów fluorkowych w odniesieniu do naparów ziołowych, róży dzikiej, bzu czarnego oraz "bazylii pospolitej i kwiatów jadalnych" na dotychczasowym poziomie. Te NDP zostaną poddane przeglądowi, w ramach którego uwzględnione zostaną informacje dostępne w ciągu dwóch lat od opublikowania niniejszego rozporządzenia.
(6) W odniesieniu do produktów, w przypadku których nie zezwala się na stosowanie danego środka ochrony roślin i dla których nie istnieją tolerancje importowe ani kodeksowe najwyższe dopuszczalne poziomy pozostałości (CXL), NDP należy wyznaczyć na poziomie określonej granicy oznaczalności lub należy stosować wartość wzorcową NDP, jak przewidziano w art. 18 ust. 1 lit. b) rozporządzenia (WE) nr 396/2005.
(7) Komisja skonsultowała się z laboratoriami referencyjnymi Unii Europejskiej ds. pozostałości pestycydów w związku z potrzebą dostosowania niektórych granic oznaczalności. W odniesieniu do kilku substancji laboratoria te stwierdziły, że w wyniku rozwoju technicznego w przypadku niektórych towarów konieczne jest ustalenie określonych granic oznaczalności.
(8) Na podstawie uzasadnionych opinii Urzędu oraz po uwzględnieniu czynników istotnych dla rozpatrywanej kwestii stwierdzono, że odnośne zmiany NDP spełniają wymogi art. 14 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 396/2005.
(9) Za pośrednictwem Światowej Organizacji Handlu przeprowadzono konsultacje na temat nowych NDP z partnerami handlowymi Unii, a ich uwagi uwzględniono.
(10) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 396/2005.
(11) Aby umożliwić normalny obrót produktami, ich przetwarzanie i konsumpcję, w niniejszym rozporządzeniu należy przewidzieć ustalenie przejściowe dla produktów, które zostały wyprodukowane przed zmianą NDP i w przypadku których informacje wskazują, że utrzymany jest wysoki poziom ochrony konsumentów.
(12) Należy przewidzieć rozsądnie długi termin przed rozpoczęciem stosowania zmienionych NDP, aby umożliwić państwom członkowskim, państwom trzecim i podmiotom prowadzącym przedsiębiorstwa spożywcze przygotowanie się do spełnienia nowych wymogów wynikających ze zmiany NDP.
(13) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
1 Dz.U. L 070 z 16.3.2005, s. 1.
2 Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności; "Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels for oxyfluorfen according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005" (Uzasadniona opinia dotycząca przeglądu obecnych najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości oksyfluorofenu zgodnie z art. 12 rozporządzenia (WE) nr 396/2005). Dziennik EFSA 2020;18(10):6269.
3 Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności; "Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels for pyroxsu- lam according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005" (Uzasadniona opinia dotycząca przeglądu obecnych najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości pyroksulamu zgodnie z art. 12 rozporządzenia (WE) nr 396/2005). Dziennik EFSA 2020;18 (10):6260.
4 Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności; "Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels for quinme- rac according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005" (Uzasadniona opinia dotycząca przeglądu obecnych najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości chinomeraku zgodnie z art. 12 rozporządzenia (WE) nr 396/2005). Dziennik EFSA 2020;18(10):6257.
5 Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności; "Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels for sulfuryl fluoride according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005" (Uzasadniona opinia dotycząca przeglądu obecnych najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości fluorku sulfurylu zgodnie z art. 12 rozporządzenia (WE) nr 396/2005). Dziennik EFSA 2021;19(1):6390.