a także mając na uwadze, co następuje:(1) Umowa o wolnym handlu między Unią Europejską a Republiką Singapuru (zwana dalej "umową") weszła w życie w dniu 21 listopada 2019 r.
(2) Art. 10.17 ust. 3 umowy stanowi, że Komitet ds. Handlu przyjmuje decyzję dotyczącą umieszczenia w załączniku 10-B (Chronione oznaczenia geograficzne) wykazu nazw z załącznika 10-A (Wykaz nazw, które mają być stosowane do ochrony jako oznaczenia geograficzne na terytorium każdej ze Stron) do umowy, tak szybko jak to możliwe po zakończeniu procedur ochrony oznaczeń geograficznych.
(3) Art. 10.18 umowy przewiduje, że Strony zgadzają się co do możliwości zmiany wykazu oznaczeń geograficznych dla win, napojów spirytusowych, produktów rolnych i środków spożywczych wymienionych w załączniku 10-B, które mają być chronione przez każdą ze Stron.
(4) Republika Singapuru zakończyła procedurę dotyczącą ochrony na swoim terytorium dwóch nazw ("Bardolino Superiore", "Tiroler Speck"), które zostały wymienione w załączniku 10-A do umowy i o których ochronę, jako oznaczeń geograficznych Unii, złożono wnioski.
(5) Republika Singapuru zakończyła procedurę dotyczącą ochrony na swoim terytorium jednej nazwy ("Saint-Emilion Grand Cru"), która nie została wymieniona w załączniku 10-A do umowy i o której ochronę, jako oznaczenia geograficznego Unii, złożono wniosek.
(6) Zgodnie z art. 10.18 umowy i w związku z wystąpieniem Zjednoczonego Królestwa z Unii z dniem 1 stycznia 2021 r., nazwę "Scotch Whisky" należy usunąć spośród nazw wymienionych w załączniku 10-B do umowy.
(7) Nazwa "Polish Cherry" nie jest już chroniona w Unii i należy ją usunąć z załącznika 10-A do umowy.
(8) W związku z tym należy zmienić załączniki 10-A i 10-B do umowy, umieszczając te trzy dodatkowe nazwy jako chronione oznaczenia geograficzne Unii w załączniku 10-B i usuwając dwie z tych nazw z załącznika 10-A. Nazwy "Scotch Whisky" i "Polish Cherry" należy też usunąć odpowiednio z załącznika 10-B i załącznika 10-A,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: