Rozporządzenie wykonawcze 2020/579 udzielające pozwolenia unijnego na rodzinę produktów biobójczych HYPRED‘s octanoic acid based products

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2020/579
z dnia 27 kwietnia 2020 r.
udzielające pozwolenia unijnego na rodzinę produktów biobójczych "HYPRED's octanoic acid based products"
(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 528/2012 z dnia 22 maja 2012 r. w sprawie udostępniania na rynku i stosowania produktów biobójczych 1 , w szczególności jego art. 44 ust. 5 akapit pierwszy,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W dniu 25 sierpnia 2015 r. przedsiębiorstwo HYPRED SAS złożyło, zgodnie z art. 43 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 528/2012, wniosek o udzielenie pozwolenia na rodzinę produktów biobójczych o nazwie "hYpRED's octanoic acid based products", należącą do grupy produktowej 4 zgodnie z opisem w załączniku V do tego rozporządzenia, z pisemnym potwierdzeniem, że właściwy organ Niderlandów zgodził się dokonać oceny wniosku. Wniosek został zarejestrowany w rejestrze produktów biobójczych pod numerem BC-LR019297-17.

(2) Rodzina produktów biobójczych "HYPRED's octanoic acid based products" zawiera kwas kaprylowy jako substancję czynną, która jest uwzględniona w unijnym wykazie zatwierdzonych substancji czynnych, o którym mowa w art. 9 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 528/2012.

(3) W dniu 19 grudnia 2017 r. właściwy organ oceniający przedłożył Europejskiej Agencji Chemikaliów ("Agencja"), zgodnie z art. 44 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 528/2012, sprawozdanie z oceny i wnioski ze swojej oceny.

(4) W dniu 11 lipca 2019 r. Agencja przedłożyła Komisji opinię 2 , w tym projekt charakterystyki produktu biobój- czego "HYPRED's octanoic acid based products", a także ostateczne sprawozdanie z oceny dotyczące rodziny produktów biobójczych zgodnie z art. 44 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 528/2012.

(5) W opinii stwierdzono, że "HYPRED's octanoic acid based products" jest rodziną produktów biobójczych w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. s) rozporządzenia (UE) nr 528/2012, że kwalifikuje się ona do pozwolenia unijnego zgodnie z art. 42 ust. 1 tego rozporządzenia i że, z zastrzeżeniem zgodności z projektem charakterystyki produktu biobój- czego, spełnia ona warunki określone w art. 19 ust. 1 i 6 tego rozporządzenia.

(6) W dniu 25 lipca 2019 r. Agencja przekazała Komisji projekt charakterystyki produktu biobójczego we wszystkich językach urzędowych Unii zgodnie z art. 44 ust. 4 rozporządzenia (UE) nr 528/2012.

(7) Komisja zgadza się z opinią Agencji i uważa, że w związku z tym należy udzielić pozwolenia unijnego na "HYPRED's octanoic acid based products".

(8) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Produktów Biobójczych,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

Przedsiębiorstwu HYPRED SAS udziela się pozwolenia unijnego o numerze EU-0021020-0000 na udostępnianie na rynku i stosowanie rodziny produktów biobójczych "HYPRED's octanoic acid based products" zgodnie z charakterystyką produktu biobójczego określoną w załączniku.

Pozwolenie unijne jest ważne od dnia 18 maja 2020 r. do dnia 30 kwietnia 2030 r.

Artykuł  2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 27 kwietnia 2020 r.
W imieniu Komisji
Ursula VON DER LEYEN
Przewodnicząca

ZAŁĄCZNIK

Charakterystyka rodziny produktów biobójczych

HYPRED's octanoic acid based products

Grupa produktowa 4 - Dziedzina żywności i pasz (Środki dezynfekujące)

Numer pozwolenia: EU-0021020-0000

Numer zasobu w R4BP: EU-0021020-0000

CZĘŚĆ  I

PIERWSZY POZIOM INFORMACYJNY

1.
INFORMACJE ADMINISTRACYJNE
1.1.
Nazwa handlowa rodziny produktów biobójczych
Nazwa HYPRED's octanoic acid based products
1.2.
Grupa produktowa
Grupa produktowa Gr. 04 - Dziedzina żywności i pasz
1.3.
Posiadacz pozwolenia
Nazwa i adres posiadacza pozwolenia Nazwa HYPRED SAS
Adres 55 Boulevard Jules Verger, 35803 DINARD Francja
Numer pozwolenia EU-0021020-0000
Numer zasobu w R4BP EU-0021020-0000
Data udzielenia pozwolenia 18 maja 2020 r.
Data ważności pozwolenia 30 kwietnia 2030 r.
1.4.
Producent (producenci) produktów biobójczych
Nazwa producenta HYPRED SAS
Adres producenta 55 Boulevard Jules Verger, 35803 DINARD Francja
Lokalizacja zakładów produkcyjnych HYPRED SAS - 55 Boulevard Jules Verger - BP 10180, 35803 DINARD Francja

HYPRED POLSKA SP. Z O.O. NIEPRUSZEWO, KASZTANOWA 4, 64320 buk Polska

HYPRED IBERICA S.L Pol. Ind. Arazuri-Orcoyen C/C n° 32, 31160 Orcoyen - NAVARRA Hiszpania

HYPRED GmbH Marie-Curie-Straße 23, 53332 Bornheim - Sechtem Niemcy HYPRED Italia s.r.l. Strada Montodine-Gombito Loc. Cà Nova, 26010 Ripalta Arpina CR Włochy

AG France S.A.S - Zone Industrielle Le Roineau, 72500 Vaas Francja Anti-Germ Austria GmbH - "Pfongauer Straße 17, 5202 Neumarkt am Wallersee" Austria

Anti-Germ Deutschland GmbH - Oberbrühlstraße 16-18, 87700 Memmingen Niemcy

1.5.
Producent (producenci) substancji czynnych
Substancja czynna Kwas kaprylowy
Nazwa producenta Emery Oleochemicals (M)
Adres producenta Sdn Bhd (63112-D), Lot 4, Jalan Perak, Kawasan Perusahaan, 42500 Telok Panglima Garang, Selangor Malezja
Lokalizacja zakładów produkcyjnych Sdn Bhd (63112-D), Lot 4, Jalan Perak, Kawasan Perusahaan, 42500 Telok Panglima Garang, Selangor Malezja
2.
SKŁAD I POSTAĆ UŻYTKOWA RODZINY PRODUKTÓW
2.1.
Informacje o składzie jakościowym i ilościowyme rodziny produktów
Nazwa zwyczajowa Nazwa IUPAC Funkcja Numer CAS Numer WE Zawartość (%)
Min. Maks.
Kwas kaprylowy Substancja czynna 124-07-2 204-677-5 3,0 10,0
Kwas metafulfonowy Substancja niebędąca substancją czynną 75-75-2 200-898-6 0,0 21,0
Kwas L-(+)-mlekowy Substancja niebędąca substancją czynną 79-33-4 201-196-2 0,0 17,6
N,N-dimetylo-1-de- kanamin, N-tlenek Substancja niebędąca substancją czynną 2605-79-0 220-020-5 2,25 6,0
Alkohol oksyetylenowany Alkohol oksyetylenowany Substancja niebędąca substancją czynną 31726-34-8 500-077-5 0,0 15,0
2.2.
Rodzaj(e) postaci użytkowej
Postać użytkowa SL - Koncentrat rozpuszczalny

CZĘŚĆ  II

DRUGI POZIOM INFORMACYJNY - META SPC

META SPC 1
1.
META SPC 1 - INFORMACJE ADMINISTRACYJNE
1.1.
Meta SPC 1 - identyfikator
Identyfikator Meta SPC 1
1.2.
Rozszerzenie numeru pozwolenia
Numer 1-1
1.3.
Grupa produktowa
Grupa produktowa Gr. 04 - Dziedzina żywności i pasz
2.
META SPC 1 - SKŁAD
2.1.
Informacje jakościowe i ilościowe dotyczące składu z meta SPC 1
Nazwa zwyczajowa Nazwa IUPAC Funkcja Numer CAS Numer WE Zawartość (%)
Min. Maks.
Kwas kaprylowy Substancja czynna 124-07-2 204-677-5 3,0 3,0
Kwas metafulfonowy Substancja niebędąca substancją czynną 75-75-2 200-898-6 21,0 21,0
Kwas L-(+)-mlekowy Substancja niebędąca substancją czynną 79-33-4 201-196-2 0,0 0,0
N,N-dimetylo-1-dekanamin, N-tlenek Substancja niebędąca substancją czynną 2605-79-0 220-020-5 2,25 2,25
Alkohol oksyetylenowany Alkohol oksyetylenowany Substancja niebędąca substancją czynną 31726-34-8 500-077-5 5,0 5,0
2.2.
Rodzaj(e) receptury z meta SPC 1
Postać użytkowa SL - Koncentrat rozpuszczalny
3.
ZWROTY WSKAZUJĄCE RODZAJ ZAGROŻENIA I ZWROTY OKREŚLAJĄCE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Z META SPC 1
Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia Może powodować korozję metali.

Powoduje poważne oparzenia skóry oraz uszkodzenia oczu.

Może powodować podrażnienie dróg oddechowych.

Działa szkodliwie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki.

Zwroty wskazujące środki ostrożności Stosować rękawice ochronne.

Stosować odzież ochronną.

Stosować ochronę oczu.

Stosować ochronę twarzy.

W PRZYPADKU POŁKNIĘCIA: Wypłukać usta.NIE wywoływać wymiotów. W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ (lub z włosami): Natychmiast zdjąć całą zanieczyszczoną odzież. Spłukać skórę pod strumieniem wody.

W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OcZu: Ostrożnie płukać wodą przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Nadal płukać.

Natychmiast skontaktować się z OŚRODKIEM KONTROLI ZATRUĆ.

Usuwać zawartość do przepisy lokalne/regionalne/krajowe/międzynarodowe. Unikać uwolnienia do środowiska.

4.
ZASTOSOWANIE(-A) OBJĘTE POZWOLENIEM Z META SPC 1
4.1.
Opis użycia

Tabela 1. Zastosowanie # 1 - Obieg w branży mleczarskiej

Grupa produktowa Gr. 04 - Dziedzina żywności i pasz
W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego pozwoleniem -
Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym Bacteria
etap rozwoju) Yeasts
Obszar zastosowania Wewnątrz

Czyszczenie - dezynfekcja obwodów w branży mleczarskiej

Sposób (sposoby) nanoszenia Układ zamknięty: Obieg Czyszczenie na miejscu (CIP), obieg
Stosowane dawki i częstotliwość stosowania Użyć roztworu produktu 1 % do działań bakteriobójczych i 1,5 % roztworu

produktu do działań drożdżobójczych

Od 1 do 3 cykli dziennie, 208 do 360 dni rocznie

Kategoria(-e) użytkowników Profesjonalny
Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe Nieprzezroczysty kanister Polietylen wysokiej gęstości (HDPE) 5 l

Nieprzezroczysty kanister HDPE 10 l

Nieprzezroczysty kanister HDPE 22 l

Nieprzezroczysta beczka HDPE 60 l

Nieprzezroczysta beczka HDPE 120 l

Nieprzezroczysta beczka 220 l

Nieprzezroczysty pojemnik HDPE 640 l

Nieprzezroczysty pojemnik HDPE 1000 l

4.1.1.
Instrukcja użytkowania dla danego zastosowania Przed dezynfekcją przepłukać obwody wodą pitną.

Użyć produktu, wykorzystując cyrkulację.

Stężenie produktu i czas kontaktu:

1 % środka bakteriobójczego przez 5 minut
1,5 % środka drożdżobójczego przez 15 minut Temperatura roztworu produktu: 40-85 °C Przepłukanie wodą pitną.
4.1.2.
Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania Patrz ogólne instrukcje stosowania
4.1.3.
Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach

Patrz ogólne instrukcje stosowania

4.1.4.
Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania Patrz ogólne instrukcje stosowania
4.1.5.
Gdy dotyczy danego zastosowania,warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania

Patrz ogólne instrukcje stosowania

4.2.
Opis użycia

Tabela 2. Zastosowanie # 2 - Obieg w gospodarstwach rolnych

Grupa produktowa Gr. 04 - Dziedzina żywności i pasz
W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego pozwoleniem -
Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym Bacteria
etap rozwoju) Yeasts
Obszar zastosowania Wewnątrz

Czyszczenie - dezynfekcja sprzętu mleczarskiego i robotów udojowych w gospodarstwach

Sposób (sposoby) nanoszenia Układ zamknięty: Obieg-
Stosowane dawki i częstotliwość stosowania Użyć roztworu produktu 0,8 % do działań bakteriobójczych i 1,5 % roztworu produktu do działań drożdżobójczych.

Instalację mleczarską czyści się i dezynfekuje dwa razy dziennie, a zbiornik mleka jest czyszczony i dezynfekowany co trzy dni.

Kategoria(-e) użytkowników Profesjonalny
Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe Nieprzezroczysty kanister HDPE 5 l Nieprzezroczysty kanister HDPE 10 l Nieprzezroczysty kanister HDPE 22 l Nieprzezroczysta beczka HDPE 60 l Nieprzezroczysta beczka HDPE 120 l Nieprzezroczysta beczka HDPE 220 l Nieprzezroczysty pojemnik HDPE 640 l Nieprzezroczysty pojemnik HDPE 1000 l
4.2.1.
Instrukcja użytkowania dla danego zastosowania

Instalacje mleczarskie z programatorem lub bez programatora.

1)
Po zakończeniu udoju przepłukać urządzenia ciepłą wodą pitną.
2)
Użyć roztworu, wykorzystując obieg w początkowej zalecanej temperaturze co najmniej 60 °C, aby uzyskać końcową temperaturę 40-45 °C.

Stężenie produktu i czas kontaktu:

0,8 % środka bakteriobójczego przez 10 minut

1,5 % środka drożdżobójczego przez 15 minut

Nie używać w temperaturze przekraczającej 75 °C.

3)
Przepłukać zimną wodą pitną.

Używać produktu dwa razy dziennie lub raz dziennie, na zmianę z innym produktem.

Podczas stosowania na zmianę używać alternatywnej mieszanki środka dezynfekującego ze środkiem czyszczącym lub środka czyszczącego 1-4 razy w tygodniu w temperaturze osiąganej przez system.

Aby dobrać alternatywny produkt i częstotliwość użytkowania, należy skontaktować się z dostawcą.

Nie mieszać produktu z zasadowymi lub chlorowanymi zasadowymi produktami.

4.2.2.
Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania

Patrz ogólne instrukcje stosowania

4.2.3.
Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach

Patrz ogólne instrukcje stosowania

4.2.4.
Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania

Patrz ogólne instrukcje stosowania

4.2.5.
Gdy dotyczy danego zastosowania,warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania

Patrz ogólne instrukcje stosowania

5.
OGÓLNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE STOSOWANIA 3  Z META SPC 1
5.1.
Instrukcje stosowania

Zobacz instrukcje użytkowania specyficzne dla danego zastosowania.

5.2.
Środki zmniejszające ryzyko
Stosować rękawice ochronne odporne na działanie chemikaliów, kombinezon i ochronę oczu podczas kontaktu z produktem (materiał ochronny określony przez posiadacza autoryzacji w informacji o produkcie).
Zapewnić odpowiednią wentylację podczas nakładania.
5.3.
Szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach

Zanieczyszczone ubrania i obuwie należy natychmiast zdjąć. Przed ponownym założeniem należy je wyprać/umyć.

PIERWSZA POMOC

W RAZIE DOSTANIA SIĘ DO DRÓG ODDECHOWYCH: Wyprowadzić osobę na świeże powietrze i zapewnić jej pozycję umożliwiającą oddychanie. Natychmiast skontaktować się telefonicznie z OŚRODKIEM OSTRYCH ZATRUĆ lub lekarzem.
W RAZIE KONTAKTU ZE SKÓRĄ (lub włosami): Natychmiast zdjąć całą zanieczyszczoną odzież. Przepłukać skórę wodą/umyć pod prysznicem. Natychmiast skontaktować się telefonicznie z OŚRODKIEM OSTRYCH ZATRUĆ lub lekarzem.
W RAZIE DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Płukać natychmiast delikatnym strumieniem wody przez minimum 15 minut przy szeroko otwartych oczach. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Kontynuować płukanie. Natychmiast skontaktować się telefonicznie z OŚRODKIEM OSTRYCH ZATRUĆ lub lekarzem.
W RAZIE POŁKNIĘCIA: Wypłukać usta. NIE wywoływać wymiotów. Natychmiast skontaktować się telefonicznie z OŚRODKIEM OSTRYCH ZATRUĆ lub lekarzem.

Zapoznać się z kartami charakterystyki. Można tam znaleźć numer telefonu awaryjnego.

Zgłaszając się z prośbą o poradę medyczną, należy mieć pod ręką opakowanie lub etykietę, a następnie zadzwonić do OŚRODKA OSTRYCH ZATRUĆ lub lekarza.

NIGDY nie podawać nic doustnie osobie poszkodowanej lub nieprzytomnej. Umieścić ją w pozycji bocznej (na lewym boku) z opuszczoną głową oraz ugiętymi kolanami.

NIGDY NIE POZOSTAWIAĆ OSOBY POSZKODOWANEJ BEZ OPIEKI!

5.4.
Instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania

Nie usuwać produktu bezpośrednio do kanalizacji lub środowiska.

Produkt i jego opakowanie należy utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami lokalnymi i krajowymi.

5.5.
Warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania

Okres przydatności: 2 lata w opakowaniu z HDPE

Warunki przechowywania: przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Opakowanie musi pozostać zamknięte. Nie przechowywać w temperaturze przekraczającej 40 °C.

6.
INNE INFORMACJE

Właściwości czyszczące produktu nie zostały zbadane, ponieważ nie są one objęte rozporządzeniem (UE) nr 528/2012.

7.
TRZECI POZIOM INFORMACYJNY: POSZCZEGÓLNE PRODUKTY W META SPC 1
7.1.
Nazwa(-y) handlowa(-e), numer pozwolenia i szczegółowy skład wszystkich poszczególnych produktów
Nazwa handlowa HYPRACID ONE

DEPTACID BD

prevides®MS

Numer pozwolenia EU-0021020-0001 1-1
Nazwa zwyczajowa Nazwa IUPAC Funkcja Numer CAS Numer WE Zawartość

(%)

Kwas kaprylowy Substancja czynna 124-07-2 204-677-5 3,0
Kwas metafulfono- wy Substancja niebędąca substancją czynną 75-75-2 200-898-6 21,0
N,N-dimetylo-1-de- kanamin, N-tlenek Substancja niebędąca substancją czynną 2605-79-0 220-020-5 2,25
Alkohol oksyetylenowany Alkohol oksyetylenowany Substancja niebędąca substancją czynną 31726-34-8 500-077-5 5,0

META SPC 2

1.
Meta SPC 2 - informacje administracyjne 1.1. Meta SPC 2 - identyfikator
Identyfikator Meta SPC 2
1.2.
Rozszerzenie numeru pozwolenia
Numer 1-2
1.3.
Grupa produktowa
Grupa produktowa Gr. 04 - Dziedzina żywności i pasz
2.
Meta SPC 2 - skład
2.1.
Informacje jakościowe i ilościowe dotyczące składu z meta SPC 2
Nazwa zwyczajowa Nazwa IUPAC Funkcja Numer CAS Numer WE Zawartość (%)
Min. Maks.
Kwas kaprylowy Substancja czynna 124-07-2 204-677-5 10,0 10,0
Kwas metafulfonowy Substancja niebędąca substancją czynną 75-75-2 200-898-6 14,0 14,0
Kwas L-(+)-mlekowy Substancja niebędąca substancją czynną 79-33-4 201-196-2 0,0 0,0
N,N-dimetylo-1-de- kanamin, N-tlenek Substancja niebędąca substancją czynną 2605-79-0 220-020-5 4,5 4,5
Alkohol oksyetylenowany Alkohol oksyetylenowany Substancja niebędąca substancją czynną 31726-34-8 500-077-5 15,0 15,0
2.2.
Rodzaj(e) receptury z meta SPC 2
Postać użytkowa SL - Koncentrat rozpuszczalny
3.
ZWROTY WSKAZUJĄCE RODZAJ ZAGROŻENIA I ZWROTY OKREŚLAJĄCE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Z META SPC 2
Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia Może powodować korozję metali.

Działa szkodliwie po połknięciu.

Powoduje poważne oparzenia skóry oraz uszkodzenia oczu.

Działa szkodliwie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki.

Zwroty wskazujące środki ostrożności Stosować rękawice ochronne.

Stosować odzież ochronną.

Stosować ochronę oczu.

Stosować ochronę twarzy.

W PRZYPADKU POŁKNIĘCIA: Wypłukać usta.NIE wywoływać wymiotów. W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ (lub z włosami): Natychmiast zdjąć całą zanieczyszczoną odzież.Spłukać skórę pod strumieniem wody.

W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Ostrożnie płukać wodą przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Nadal płukać.

Natychmiast skontaktować się z OŚRODKIEM KONTROLI ZATRUĆ.

Usuwać zawartość do przepisy lokalne/regionalne/krajowe/międzynarodowe.

Unikać uwolnienia do środowiska.

4.
ZASTOSOWANIE(-A) OBJĘTE POZWOLENIEM Z META SPC 2 4.1. Opis użycia

Tabela 3. Zastosowanie # 1 - Obieg

Grupa produktowa Gr. 04 - Dziedzina żywności i pasz
W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego pozwoleniem -
Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym etap rozwoju) Bacteria

Yeasts

Obszar zastosowania Wewnątrz

Dezynfekcja obwodów w browarach oraz w branży mleczarskiej i branży produkcji napojów

Sposób (sposoby) nanoszenia Układ zamknięty: Obieg Czyszczenie na miejscu (CIP), obieg
Stosowane dawki i częstotliwość stosowania Użyć roztworu produktu 0,4 % do działań bakteriobójczych i 0,6 % roztworu produktu do działań drożdżobójczych.

Od 1 do 3 cykli dziennie, 208 do 360 dni rocznie

Kategoria(-e) użytkowników Profesjonalny
Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe Nieprzezroczysty kanister HDPE 5 l

Nieprzezroczysty kanister HDPE 10 l

Nieprzezroczysty kanister HDPE 22 l

Nieprzezroczysta beczka HDPE 60 l

Nieprzezroczysta beczka HDPE 120 l

Nieprzezroczysta beczka HDPE 220 l

Nieprzezroczysty pojemnik HDPE 640 l

Nieprzezroczysty pojemnik HDPE 1000 l

4.1.1.
Instrukcja użytkowania dla danego zastosowania

Patrz ogólne instrukcje stosowania

4.1.2.
Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania

Patrz ogólne instrukcje stosowania

4.1.3.
Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach

Patrz ogólne instrukcje stosowania

4.1.4.
Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania

Patrz ogólne instrukcje stosowania

4.1.5.
Gdy dotyczy danego zastosowania,warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania

Patrz ogólne instrukcje stosowania

5.
OGÓLNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE STOSOWANIA 4 Z META SPC 2
5.1.
Instrukcje stosowania

Przed zastosowaniem produktu wyczyścić detergentem i przepłukać wodą pitną.

Użyć produktu, wykorzystując cyrkulację.

Stężenie produktu i czas kontaktu:

0,4 % środka bakteriobójczego przez 5 minut
0,6 % środka drożdżobójczego przez 15 minut Temperatura roztworu produktu: 20-85 °C Przepłukanie wodą pitną.
5.2.
Środki zmniejszające ryzyko
Stosować rękawice ochronne odporne na działanie chemikaliów, kombinezon i ochronę oczu podczas kontaktu z produktem (materiał ochronny określony przez posiadacza autoryzacji w informacji o produkcie).
Zapewnić odpowiednią wentylację podczas nakładania.
5.3.
Szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach

Zanieczyszczone ubrania i obuwie należy natychmiast zdjąć. Przed ponownym założeniem należy je wyprać/umyć.

PIERWSZA POMOC

W RAZIE DOSTANIA SIĘ DO DRÓG ODDECHOWYCH: Wyprowadzić osobę na świeże powietrze i zapewnić jej pozycję umożliwiającą oddychanie. Natychmiast skontaktować się telefonicznie z OŚRODKIEM OSTRYCH ZATRUĆ lub lekarzem.
W RAZIE KONTAKTU ZE SKÓRĄ (lub włosami): Natychmiast zdjąć całą zanieczyszczoną odzież. Przepłukać skórę wodą/umyć pod prysznicem. Natychmiast skontaktować się telefonicznie z OŚRODKIEM OSTRYCH ZATRUĆ lub lekarzem.
W RAZIE DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Płukać natychmiast delikatnym strumieniem wody przez minimum 15 minut przy szeroko otwartych oczach. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Kontynuować płukanie. Natychmiast skontaktować się telefonicznie z OŚRODKIEM OSTRYCH ZATRUĆ lub lekarzem.
W RAZIE POŁKNIĘCIA: Wypłukać usta. NIE wywoływać wymiotów. Natychmiast skontaktować się telefonicznie z OŚRODKIEM OSTRYCH ZATRUĆ lub lekarzem.

Zapoznać się z kartami charakterystyki. Można tam znaleźć numer telefonu awaryjnego.

Zgłaszając się z prośbą o poradę medyczną, należy mieć pod ręką opakowanie lub etykietę, a następnie zadzwonić do OŚRODKA OSTRYCH ZATRUĆ lub lekarza.

NIGDY nie podawać nic doustnie osobie poszkodowanej lub nieprzytomnej. Umieścić ją w pozycji bocznej (na lewym boku) z opuszczoną głową oraz ugiętymi kolanami.

NIGDY NIE POZOSTAWIAĆ OSOBY POSZKODOWANEJ BEZ OPIEKI!

5.4.
Instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania

Nie usuwać produktu bezpośrednio do kanalizacji lub środowiska.

Produkt i jego opakowanie należy utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami lokalnymi i krajowymi.

5.5.
Warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania

Okres przydatności: 2 lata w opakowaniu z HDPE

Warunki przechowywania: przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Opakowanie musi pozostać zamknięte. Nie przechowywać w temperaturze przekraczającej 40 °C.

6.
INNE INFORMACJE
7.
TRZECI POZIOM INFORMACYJNY: POSZCZEGÓLNE PRODUKTY W META SPC 2
7.1.
Nazwa(-y) handlowa(-e), numer pozwolenia i szczegółowy skład wszystkich poszczególnych produktów
Nazwa handlowa DEPTACID CCB
Numer pozwolenia EU-0021020-0002 1-2
Nazwa zwyczajowa Nazwa IUPAC Funkcja Numer CAS Numer WE Zawartość

(%)

Kwas kaprylowy Substancja czynna 124-07-2 204-677-5 10,0
Kwas metafulfonowy Substancja niebędąca substancją czynną 75-75-2 200-898-6 14,0
N,N-dimetylo-1-de- kanamin, N-tlenek Substancja niebędąca substancją czynną 2605-79-0 220-020-5 4,5
Alkohol oksyetylenowany Alkohol oksyetylenowany Substancja niebędąca substancją czynną 31726-34-8 500-077-5 15,0

META SPC 3

1.
META SPC 3 - INFORMACJE ADMINISTRACYJNE
1.1.
Meta SPC 3 - identyfikator
Identyfikator Meta SPC 3
1.2.
Rozszerzenie numeru pozwolenia
Numer 1-3
1.3.
Grupa produktowa
Grupa produktowa Gr. 04 - Dziedzina żywności i pasz
2.
META SPC 3 - SKŁAD
2.1.
Informacje jakościowe i ilościowe dotyczące składu z meta SPC 3
Nazwa zwyczajowa Nazwa IUPAC Funkcja Numer CAS Numer WE Zawartość (%)
Min. Maks.
Kwas kaprylowy Substancja czynna 124-07-2 204-677-5 10,0 10,0
Kwas metafulfonowy Substancja niebędąca substancją czynną 75-75-2 200-898-6 0,0 0,0
Kwas L-(+)-mlekowy Substancja niebędąca substancją czynną 79-33-4 201-196-2 17,6 17,6
N,N-dimetylo-1-dekanamin, N-tlenek Substancja niebędąca substancją czynną 2605-79-0 220-020-5 6,0 6,0
Alkohol oksyetylenowany Alkohol oksyetylenowany Substancja niebędąca substancją czynną 31726-34-8 500-077-5 0,0 0,0
2.2.
Rodzaj(e) receptury z meta SPC 3
Postać użytkowa SL - Koncentrat rozpuszczalny
3.
ZWROTY WSKAZUJĄCE RODZAJ ZAGROŻENIA I ZWROTY OKREŚLAJĄCE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Z META SPC 3
Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia Może powodować korozję metali.

Powoduje poważne oparzenia skóry oraz uszkodzenia oczu.

Działa szkodliwie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki.

Zwroty wskazujące środki ostrożności Stosować rękawice ochronne.

Stosować odzież ochronną.

Stosować ochronę oczu.

Stosować ochronę twarzy.

W PRZYPADKU POŁKNIĘCIA: Wypłukać usta.NIE wywoływać wymiotów. W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ (lub z włosami): Natychmiast zdjąć całą zanieczyszczoną odzież. Spłukać skórę pod strumieniem wody.

W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OcZu: Ostrożnie płukać wodą przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Nadal płukać.

Natychmiast skontaktować się z OŚRODKIEM KONTROLI ZATRUĆ.

Usuwać zawartość do przepisy lokalne/regionalne/krajowe/międzynarodowe.

Unikać uwolnienia do środowiska.

4.
ZASTOSOWANIE(-A) OBJĘTE POZWOLENIEM Z META SPC 3
4.1.
Opis użycia

Tabela 4. Zastosowanie # 1 - Obieg

Grupa produktowa Gr. 04 - Dziedzina żywności i pasz
W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego pozwoleniem -
Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym Bacteria
etap rozwoju) Yeasts
Obszar zastosowania Wewnątrz

Dezynfekcja obwodów w browarach oraz w branży mleczarskiej i branży produkcji napojów

Sposób (sposoby) nanoszenia Układ zamknięty: Obieg Czyszczenie na miejscu (CIP), obieg
Stosowane dawki i częstotliwość stosowania Używać roztworu produktu 0,4 %

Od 1 do 3 cykli dziennie, 208 do 360 dni rocznie

Kategoria(-e) użytkowników Profesjonalny
Wielkości opakowań i materiały opakowaniowe Nieprzezroczysty kanister HDPE 5 l

Nieprzezroczysty kanister HDPE 10 l

Nieprzezroczysty kanister HDPE 22 l

Nieprzezroczysta beczka HDPE 60 l

Nieprzezroczysta beczka HDPE 120 l

Nieprzezroczysta beczka HDPE 220 l

Nieprzezroczysty pojemnik HDPE 640 l

Nieprzezroczysty pojemnik HDPE 1000 l

4.1.1.
Instrukcja użytkowania dla danego zastosowania

Patrz ogólne instrukcje stosowania

4.1.2.
Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania

Patrz ogólne instrukcje stosowania

4.1.3.
Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach

Patrz ogólne instrukcje stosowania

4.1.4.
Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania

Patrz ogólne instrukcje stosowania

4.1.5.
Gdy dotyczy danego zastosowania,warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania

Patrz ogólne instrukcje stosowania

5.
OGÓLNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE STOSOWANIA 5 Z META SPC 3
5.1.
Instrukcje stosowania

Przed zastosowaniem produktu wyczyścić detergentem i przepłukać wodą pitną.

Użyć produktu, wykorzystując cyrkulację.

Stężenie produktu: 0,4 %

Czas kontaktu:

5 minut w przypadku działania bakteriobójczego
15 minut w przypadku działania drożdżobójczego Temperatura roztworu produktu: 20-85 °C Przepłukanie wodą pitną.
5.2.
Środki zmniejszające ryzyko
Stosować rękawice ochronne odporne na działanie chemikaliów, kombinezon i ochronę oczu podczas kontaktu z produktem (materiał ochronny określony przez posiadacza autoryzacji w informacji o produkcie).
Zapewnić odpowiednią wentylację podczas nakładania.
5.3.
Szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach

Zanieczyszczone ubrania i obuwie należy natychmiast zdjąć. Przed ponownym założeniem należy je wyprać/umyć. PIERWSZA POMOC

W RAZIE DOSTANIA SIĘ DO DRÓG ODDECHOWYCH: Wyprowadzić osobę na świeże powietrze i zapewnić jej pozycję umożliwiającą oddychanie. Natychmiast skontaktować się telefonicznie z OŚRODKIEM OSTRYCH ZATRUĆ lub lekarzem.
W RAZIE KONTAKTU ZE SKÓRĄ (lub włosami): Natychmiast zdjąć całą zanieczyszczoną odzież. Przepłukać skórę wodą/umyć pod prysznicem. Natychmiast skontaktować się telefonicznie z OŚRODKIEM OSTRYCH ZATRUĆ lub lekarzem.
W RAZIE DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Płukać natychmiast delikatnym strumieniem wody przez minimum 15 minut przy szeroko otwartych oczach. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Kontynuować płukanie. Natychmiast skontaktować się telefonicznie z OŚRODKIEM OSTRYCH ZATRUĆ lub lekarzem.
W RAZIE POŁKNIĘCIA: Wypłukać usta. NIE wywoływać wymiotów. Natychmiast skontaktować się telefonicznie z OŚRODKIEM OSTRYCH ZATRUĆ lub lekarzem.

Zapoznać się z kartami charakterystyki. Można tam znaleźć numer telefonu awaryjnego.

Zgłaszając się z prośbą o poradę medyczną, należy mieć pod ręką opakowanie lub etykietę, a następnie zadzwonić do OŚRODKA OSTRYCH ZATRUĆ lub lekarza.

NIGDY nie podawać nic doustnie osobie poszkodowanej lub nieprzytomnej. Umieścić ją w pozycji bocznej (na lewym boku) z opuszczoną głową oraz ugiętymi kolanami.

NIGDY NIE POZOSTAWIAĆ OSOBY POSZKODOWANEJ BEZ OPIEKI!

5.4.
Instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania

Nie usuwać produktu bezpośrednio do kanalizacji lub środowiska.

Produkt i jego opakowanie należy utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami lokalnymi i krajowymi.

5.5.
Warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania

Okres przydatności: 2 lata w opakowaniu z HDPE

Warunki przechowywania: przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Opakowanie musi pozostać zamknięte. Nie przechowywać w temperaturze przekraczającej 40 °C.

6.
INNE INFORMACJE
7.
TRZECI POZIOM INFORMACYJNY: POSZCZEGÓLNE PRODUKTY W META SPC 3
7.1.
Nazwa(-y) handlowa(-e), numer pozwolenia i szczegółowy skład wszystkich poszczególnych produktów
Nazwa handlowa DEPTACID CB
Numer pozwolenia EU-0021020-0003 1-3
Nazwa zwyczajowa Nazwa IUPAC Funkcja Numer CAS Numer WE Zawartość

(%)

Kwas kaprylowy Substancja czynna 124-07-2 204-677-5 10,0
Kwas L-(+)-mlekowy Substancja niebędąca substancją czynną 79-33-4 201-196-2 17,6
N,N-dimetylo-1-deka-namin, N-tlenek Substancja niebędąca substancją czynną 2605-79-0 220-020-5 6,0

META SPC 4

1.
META SPC 4 - INFORMACJE ADMINISTRACYJNE
1.1.
Meta SPC 4 - identyfikator
Identyfikator Meta SPC 4
1.2.
Rozszerzenie numeru pozwolenia
Numer 1-4
1.3.
Grupa produktowa
Grupa produktowa Gr. 04 - Dziedzina żywności i pasz
2.
META SPC 4 - SKŁAD
2.1.
Informacje jakościowe i ilościowe dotyczące składu z meta SPC 4
Nazwa zwyczajowa Nazwa IUPAC Funkcja Numer CAS Numer WE Zawartość (%)
Min. Maks.
Kwas kaprylowy Substancja czynna 124-07-2 204-677-5 3,0 3,0
Kwas metafulfonowy Substancja niebędąca substancją czynną 75-75-2 200-898-6 21,0 21,0
Kwas L-(+)-mlekowy Substancja niebędąca substancją czynną 79-33-4 201-196-2 0,0 0,0
N,N-dimetylo-1-deka-namin, N-tlenek Substancja niebędąca substancją czynną 2605-79-0 220-020-5 3,0 3,0
Alkohol oksyetylenowany Alkohol oksyetylenowany Substancja niebędąca substancją czynną 31726-34-8 500-077-5 5,0 5,0
2.2.
Rodzaj(e) receptury z meta SPC 4
Postać użytkowa SL - Koncentrat rozpuszczalny
3.
ZWROTY WSKAZUJĄCE RODZAJ ZAGROŻENIA I ZWROTY OKREŚLAJĄCE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Z META SPC 4
Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia Może powodować korozję metali.

Powoduje poważne oparzenia skóry oraz uszkodzenia oczu.

Może powodować podrażnienie dróg oddechowych.

Działa szkodliwie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki.

Zwroty wskazujące środki ostrożności Stosować rękawice ochronne.

Stosować odzież ochronną.

Stosować ochronę oczu.

Stosować ochronę twarzy.

W PRZYPADKU POŁKNIĘCIA: Wypłukać usta.NIE wywoływać wymiotów. W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ (lub z włosami): Natychmiast zdjąć całą zanieczyszczoną odzież. Spłukać skórę pod strumieniem wody.

W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OcZu: Ostrożnie płukać wodą przez kilka minut.Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Nadal płukać.

Natychmiast skontaktować się z OŚRODKIEM KONTROLI ZATRUĆ.

Usuwać zawartość do przepisy lokalne/regionalne/krajowe/międzynarodowe. Unikać uwolnienia do środowiska.

4.
ZASTOSOWANIE(-A) OBJĘTE POZWOLENIEM Z META SPC 4
4.1.
Opis użycia

Tabela 5. Zastosowanie # 1 - Cyrkulacja dzięki rozdzielonym membranom

Grupa produktowa Gr. 04 - Dziedzina żywności i pasz
W stosownych przypadkach, dokładny opis zastosowania objętego pozwoleniem -
Zwalczany(-e) organizm(y) (w tym Bacteria
etap rozwoju) Yeasts
Obszar zastosowania Wewnątrz

Środek dezynfekujący lub mieszanka środka czyszczącego z dezynfekującym dla membran używanych w procesach odwróconej osmozy i nanofiltracji w branży mleczarskiej oraz branży produkcji napojów.

Sposób (sposoby) nanoszenia Układ zamknięty: Obieg-
Stosowane dawki i częstotliwość - Używać roztworu produktu 0,75 %, jeśli przed dezynfekcją stosowane
stosowania jest czyszczenie

- Używać roztworu produktu 1 %, jeśli przed dezynfekcją nie jest stosowane czyszczenie

Od 1 do 3 cykli dziennie, 104 do 312 dni rocznie

Kategoria(-e) użytkowników Profesjonalny
Wielkości opakowań i materiały Nieprzezroczysty kanister HDPE 5 l
opakowaniowe Nieprzezroczysty kanister HDPE 10 l

Nieprzezroczysty kanister HDPE 22 l

Nieprzezroczysta beczka HDPE 60 l

Nieprzezroczysta beczka HDPE 120 l

Nieprzezroczysta beczka HDPE 220 l

Nieprzezroczysty pojemnik HDPE 640 l

Nieprzezroczysty pojemnik HDPE 1000 l

4.1.1.
Instrukcja użytkowania dla danego zastosowania

Patrz ogólne instrukcje stosowania

4.1.2.
Środki ograniczające ryzyko dla danego zastosowania

Patrz ogólne instrukcje stosowania

4.1.3.
Gdy dotyczy danego zastosowania, szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach

Patrz ogólne instrukcje stosowania

4.1.4.
Gdy dotyczy danego zastosowania, instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania

Patrz ogólne instrukcje stosowania

4.1.5.
Gdy dotyczy danego zastosowania,warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania

Patrz ogólne instrukcje stosowania

5.
OGÓLNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE STOSOWANIA 6 Z META SPC 4
5.1.
Instrukcje stosowania

Przed dezynfekcją przepłukać membrany wodą pitną lub wyczyścić i przepłukać wodą pitną.

Użyć produktu, wykorzystując cyrkulację

Stężenie produktu, jeśli przed dezynfekcją nie jest stosowane czyszczenie: 1 %

Stężenie produktu, jeśli przed dezynfekcją jest stosowane czyszczenie: 0,75 %

Czas kontaktu:

5 minut w przypadku działania bakteriobójczego
15 minut w przypadku działania drożdżobójczego Temperatura roztworu produktu: 40-85 °C Przepłukanie wodą pitną.
5.2.
Środki zmniejszające ryzyko
Stosować rękawice ochronne odporne na działanie chemikaliów, kombinezon i ochronę oczu podczas kontaktu z produktem (materiał ochronny określony przez posiadacza autoryzacji w informacji o produkcie).
Zapewnić odpowiednią wentylację podczas nakładania.
5.3.
Szczegóły dotyczące prawdopodobnych, bezpośrednich lub pośrednich działań niepożądanych, instrukcje w zakresie pierwszej pomocy oraz środki ochrony środowiska w nagłych wypadkach

Zanieczyszczone ubrania i obuwie należy natychmiast zdjąć. Przed ponownym założeniem należy je wyprać/umyć.

PIERWSZA POMOC

W RAZIE DOSTANIA SIĘ DO DRÓG ODDECHOWYCH: Wyprowadzić osobę na świeże powietrze i zapewnić jej pozycję umożliwiającą oddychanie. Natychmiast skontaktować się telefonicznie z OŚRODKIEM OSTRYCH ZATRUĆ lub lekarzem.
W RAZIE KONTAKTU ZE SKÓRĄ (lub włosami): Natychmiast zdjąć całą zanieczyszczoną odzież. Przepłukać skórę wodą/umyć pod prysznicem. Natychmiast skontaktować się telefonicznie z OŚRODKIEM OSTRYCH ZATRUĆ lub lekarzem.
W RAZIE DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Płukać natychmiast delikatnym strumieniem wody przez minimum 15 minut przy szeroko otwartych oczach. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Kontynuować płukanie. Natychmiast skontaktować się telefonicznie z OŚRODKIEM OSTRYCH ZATRUĆ lub lekarzem.
W RAZIE POŁKNIĘCIA: Wypłukać usta. NIE wywoływać wymiotów. Natychmiast skontaktować się telefonicznie z OŚRODKIEM OSTRYCH ZATRUĆ lub lekarzem.

Zapoznać się z kartami charakterystyki. Można tam znaleźć numer telefonu awaryjnego.

Zgłaszając się z prośbą o poradę medyczną, należy mieć pod ręką opakowanie lub etykietę, a następnie zadzwonić do OŚRODKA OSTRYCH ZATRUĆ lub lekarza.

NIGDY nie podawać nic doustnie osobie poszkodowanej lub nieprzytomnej. Umieścić ją w pozycji bocznej (na lewym boku) z opuszczoną głową oraz ugiętymi kolanami.

NIGDY NIE POZOSTAWIAĆ OSOBY POSZKODOWANEJ BEZ OPIEKI!

5.4.
Instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania

Nie usuwać produktu bezpośrednio do kanalizacji lub środowiska.

Produkt i jego opakowanie należy utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami lokalnymi i krajowymi.

5.5.
Warunki przechowywania oraz długość okresu przechowywania produktów biobójczych w normalnych warunkach przechowywania

Okres przydatności: 2 lata w opakowaniu z HDPE

Warunki przechowywania: przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Opakowanie musi pozostać zamknięte. Nie przechowywać w temperaturze przekraczającej 40 °C.

6.
INNE INFORMACJE

Właściwości czyszczące produktu nie zostały zbadane, ponieważ nie są one objęte rozporządzeniem (UE) nr 528/2012.

7.
TRZECI POZIOM INFORMACYJNY: POSZCZEGÓLNE PRODUKTY W META SPC 4
7.1.
Nazwa(-y) handlowa(-e), numer pozwolenia i szczegółowy skład wszystkich poszczególnych produktów
Nazwa handlowa DEPTACID WCM
Numer pozwolenia EU-0021020-0004 1-4
Nazwa zwyczajowa Nazwa IUPAC Funkcja Numer CAS Numer WE Zawartość

(%)

Kwas kaprylowy Substancja czynna 124-07-2 204-677-5 3,0
Kwas metafulfonowy Substancja niebędąca substancją czynną 75-75-2 200-898-6 21,0
N,N-dimetylo-1-de- kanamin, N-tlenek Substancja niebędąca substancją czynną 2605-79-0 220-020-5 3,0
Alkohol oksyetylenowany Alkohol oksyetylenowany Substancja niebędąca substancją czynną 31726-34-8 500-077-5 5,0
1 Dz.U. L 167 z 27.6.2012, s. 1.
2 Opinia ECHA z dnia 26 czerwca 2019 r. w sprawie pozwolenia unijnego na "HYPRED's octanoic acid based products" (ECHA/BPC/ 226/2019), https://echa.europa.eu/bpc-opinions-on-union-authorisation.
3 Instrukcje użytkowania, środki zmniejszające ryzyko oraz pozostałe wskazówki dotyczące stosowania na podstawie niniejszego punktu obowiązują w przypadku wszystkich zastosowań objętych pozwoleniem w ramach meta SPC 1.
4 Instrukcje użytkowania, środki zmniejszające ryzyko oraz pozostałe wskazówki dotyczące stosowania na podstawie niniejszego punktu obowiązują w przypadku wszystkich zastosowań objętych pozwoleniem w ramach meta SPC 2.
5 Instrukcje użytkowania, środki zmniejszające ryzyko oraz pozostałe wskazówki dotyczące stosowania na podstawie niniejszego punktu obowiązują w przypadku wszystkich zastosowań objętych pozwoleniem w ramach meta SPC 3.
6 Instrukcje użytkowania, środki zmniejszające ryzyko oraz pozostałe wskazówki dotyczące stosowania na podstawie niniejszego punktu obowiązują w przypadku wszystkich zastosowań objętych pozwoleniem w ramach meta SPC 4.

Zmiany w prawie

Stosunek prezydenta Dudy do wolnej Wigilii "uległ zawieszeniu"

Prezydent Andrzej Duda powiedział w czwartek, że ubolewa, że w sprawie ustawy o Wigilii wolnej od pracy nie przeprowadzono wcześniej konsultacji z prawdziwego zdarzenia. Jak dodał, jego stosunek do ustawy "uległ niejakiemu zawieszeniu". Wyraził ubolewanie nad tym, że pomimo wprowadzenia wolnej Wigilii, trzy niedziele poprzedzające święto mają być dniami pracującymi. Ustawa czeka na podpis prezydenta.

kk/pap 12.12.2024
ZUS: Renta wdowia - wnioski od stycznia 2025 r.

Od Nowego Roku będzie można składać wnioski o tzw. rentę wdowią, która dotyczy ustalenia zbiegu świadczeń z rentą rodzinną. Renta wdowia jest przeznaczona dla wdów i wdowców, którzy mają prawo do co najmniej dwóch świadczeń emerytalno-rentowych, z których jedno stanowi renta rodzinna po zmarłym małżonku. Aby móc ją pobierać, należy jednak spełnić określone warunki.

Grażyna J. Leśniak 20.11.2024
Zmiany w składce zdrowotnej od 1 stycznia 2026 r. Rząd przedstawił założenia

Przedsiębiorcy rozliczający się według zasad ogólnych i skali podatkowej oraz liniowcy będą od 1 stycznia 2026 r. płacić składkę zdrowotną w wysokości 9 proc. od 75 proc. minimalnego wynagrodzenia, jeśli będą osiągali w danym miesiącu dochód do wysokości 1,5-krotności przeciętnego wynagrodzenia w sektorze przedsiębiorstw w czwartym kwartale roku poprzedniego, włącznie z wypłatami z zysku, ogłaszanego przez prezesa GUS. Będzie też dodatkowa składka w wysokości 4,9 proc. od nadwyżki ponad 1,5-krotność przeciętnego wynagrodzenia, a liniowcy stracą możliwość rozliczenia zapłaconych składek w podatku dochodowym.

Grażyna J. Leśniak 18.11.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności

Usprawnienie i zwiększenie efektywności systemu wdrażania Rozwoju Lokalnego Kierowanego przez Społeczność (RLKS) przewiduje ustawa z dnia 11 października 2024 r. o zmianie ustawy o rozwoju lokalnym z udziałem lokalnej społeczności. Jak poinformowała w czwartek Kancelaria Prezydenta, Andrzej Duda podpisał ją w środę, 13 listopada. Ustawa wejdzie w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 14.11.2024
Do poprawki nie tylko emerytury czerwcowe, ale i wcześniejsze

Problem osób, które w latach 2009-2019 przeszły na emeryturę w czerwcu, przez co - na skutek niekorzystnych zasad waloryzacji - ich świadczenia były nawet o kilkaset złotych niższe od tych, jakie otrzymywały te, które przeszły na emeryturę w kwietniu lub w maju, w końcu zostanie rozwiązany. Emerytura lub renta rodzinna ma - na ich wniosek złożony do ZUS - podlegać ponownemu ustaleniu wysokości. Zdaniem prawników to dobra regulacja, ale równie ważna i paląca jest sprawa wcześniejszych emerytur. Obie powinny zostać załatwione.

Grażyna J. Leśniak 06.11.2024
Bez konsultacji społecznych nie będzie nowego prawa

Już od jutra rządowi trudniej będzie, przy tworzeniu nowego prawa, omijać proces konsultacji publicznych, wykorzystując w tym celu projekty poselskie. W czwartek, 31 października, wchodzą w życie zmienione przepisy regulaminu Sejmu, które nakazują marszałkowi Sejmu kierowanie projektów poselskich do konsultacji publicznych i wymagają sporządzenia do nich oceny skutków regulacji. Każdy obywatel będzie mógł odtąd zgłosić własne uwagi do projektów poselskich, korzystając z Systemu Informacyjnego Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 30.10.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2020.133.4

Rodzaj: Rozporządzenie
Tytuł: Rozporządzenie wykonawcze 2020/579 udzielające pozwolenia unijnego na rodzinę produktów biobójczych HYPRED‘s octanoic acid based products
Data aktu: 27/04/2020
Data ogłoszenia: 28/04/2020
Data wejścia w życie: 18/05/2020