uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 114,
uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
po przekazaniu projektu aktu ustawodawczego parlamentom narodowym,
uwzględniając opinię Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego 1 ,
stanowiąc zgodnie ze zwykłą procedurą ustawodawczą 2 ,
(1) Zgodnie z art. 26 ust. 2 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej TFUE) rynek wewnętrzny obejmuje obszar bez wewnętrznych granic, na którym ma być zapewniony swobodny przepływ towarów, osób, usług i kapitału. Przepisy dotyczące rynku wewnętrznego powinny być przejrzyste, proste, spójne i skuteczne, gwarantując tym samym pewność i jasność prawa z korzyścią dla przedsiębiorstw i konsumentów.
(2) W tym celu dyrektywą 2007/46/WE Parlamentu Europejskiego i Rady 3 ustanowiono kompleksowe ramy UE dotyczące homologacji typu pojazdów silnikowych i ich przyczep oraz układów, komponentów i oddzielnych zespołów technicznych przeznaczonych do tych pojazdów.
(3) W 2013 r Komisja przeprowadziła ocenę unijnych ram prawnych w zakresie homologacji typu pojazdów silnikowych i ich przyczep oraz układów, komponentów i oddzielnych zespołów technicznych przeznaczonych do tych pojazdów, która wykazała, że ramy ustanowione dyrektywą 2007/46/WE są odpowiednie do osiągnięcia głównych celów harmonizacji, skutecznego funkcjonowania rynku wewnętrznego i uczciwej konkurencji, i stwierdziła, że powinny być zatem nadal stosowane.
(4) W ocenie tej stwierdzono także, że istnieje potrzeba wprowadzenia przepisów dotyczących nadzoru rynku w celu uzupełnienia wymogów homologacji typu, potrzeba doprecyzowania procedur wycofania produktów od użytkowników i procedur ochronnych, jak również warunków przyznawania rozszerzenia homologacji dla istniejących typów pojazdów, potrzeba poprawy wdrażania ram homologacji typu poprzez zharmonizowanie i wzmocnienie procedur homologacji typu i zgodności produkcji stosowanych przez organy i służby techniczne państw członkowskich, potrzeba wyraźnego określenia ról i zakresów odpowiedzialności podmiotów gospodarczych w łańcuchu dostaw, jak również organów i stron zaangażowanych we wdrażanie tych ram, przy zagwarantowaniu niezależności tych organów i stron oraz zapobieganiu konfliktom interesów; oraz potrzeba poprawy adekwatności alternatywnych systemów homologacji (krajowa homologacja pojazdów produkowanych w małych seriach i krajowe indywidualne dopuszczenie pojazdu) oraz adekwatności procesu wielostopniowej homologacji typu, aby zapewnić odpowiednią elastyczność dla rynków niszowych i małych i średnich przedsiębiorstw, jednak bez zakłócania równych warunków działania.
(5) Ponadto w związku z niedawnymi problemami z wdrażaniem ram homologacji typu UE ujawniły się szczególne słabości systemu oraz unaoczniła się potrzeba przeprowadzenia jego gruntownego przeglądu i zapewnienia, że jest on solidny, przejrzysty, przewidywalny i trwały oraz że zapewnia on wysoki poziom bezpieczeństwa, ochrony zdrowia oraz ochrony środowiska.
(6) Niniejsze rozporządzenie wprowadza wiele zabezpieczeń przed niewłaściwym stosowaniem wymogów nałożonych w procesie udzielania homologacji dla pojazdów, układów, komponentów lub oddzielnych zespołów technicznych. W celu uniknięcia nadużyć w udzielaniu homologacji w przyszłości, ważna jest skuteczność tych zabezpieczeń.
(7) Niniejsze rozporządzenie ustanawia zharmonizowane przepisy i zasady dotyczące homologacji typu pojazdów silnikowych i ich przyczep oraz układów, komponentów i oddzielnych zespołów technicznych przeznaczonych do tych pojazdów, a także dotyczące indywidualnego dopuszczenia pojazdu, w celu zapewnienia właściwego funkcjonowania rynku wewnętrznego z korzyścią dla przedsiębiorstw i konsumentów oraz wysokiego poziomu bezpieczeństwa, ochrony zdrowia i ochrony środowiska.
(8) Niniejsze rozporządzenie ustanawia wymogi techniczne i administracyjne dotyczące homologacji typu pojazdów silnikowych do przewozu osób (kategoria M) oraz pojazdów silnikowych do przewozu rzeczy (kategoria N) oraz ich przyczep (kategoria O), a także układów, komponentów i oddzielnych zespołów technicznych przeznaczonych do tych pojazdów, w celu zapewnienia wysokiego poziomu bezpieczeństwa i efektywności środowiskowej.
(9) Krajowe organy powinny stosować i wprowadzać w życie wymogi zawarte w niniejszym rozporządzeniu w jednolity sposób, aby zapewnić równe warunki działania i uniknąć stosowania na terenie Unii rozbieżnych norm. Prowadząc działania kontrolne i nadzorcze, powinny one w pełni współpracować z forum wymiany informacji o egzekwowaniu przepisów (zwane dalej "forum") i z Komisją.
(10) Niniejsze rozporządzenie powinno wzmocnić obecne ramy dotyczące homologacji typu UE, w szczególności poprzez wprowadzenie przepisów dotyczących nadzoru rynku. W sektorze motoryzacyjnym należy wprowadzić nadzór rynku poprzez określenie obowiązków podmiotów gospodarczych w łańcuchu dostaw, zakresów odpowiedzialności organów egzekwowania prawa w państwach członkowskich, a także środków, jakie należy podjąć w przypadku pojawienia się w obrocie produktów motoryzacyjnych stwarzających poważne zagrożenie dla bezpieczeństwa lub środowiska, które naruszają ochronę konsumentów lub nie spełniają wymogów w zakresie homologacji typu.
(11) W celu zapewnienia skutecznego wdrożenia wymogów w zakresie homologacji typu należy wzmocnić obecne przepisy dotyczące zgodności produkcji poprzez, między innymi, wprowadzenie obowiązkowych okresowych audytów metod kontroli zgodności i ciągłej zgodności produktów motoryzacyjnych oraz poprzez zaostrzenie wymogów w zakresie kompetencji, obowiązków i praktyki działania służb technicznych przeprowadzających badania w zakresie homologacji typu całego pojazdu pod nadzorem organów udzielających homologacji. Właściwe funkcjonowanie służb technicznych jest niezbędne do zapewnienia wysokiego poziomu bezpieczeństwa i ochrony środowiska oraz zaufania obywateli do systemu. Kryteria wyznaczania służb technicznych przewidziane w dyrektywie 2007/46/WE należy określić bardziej szczegółowo w niniejszym rozporządzeniu, aby zapewnić ich spójne stosowanie we wszystkich państwach członkowskich. Metody oceny stosowane przez służby techniczne w państwach członkowskich wykazują tendencję do coraz większego zróżnicowania ze względu na coraz większą złożoność pracy tych służb. Konieczne jest zatem określenie obowiązków proceduralnych zapewniających wymianę informacji i monitorowanie praktyk państw członkowskich w zakresie oceny, wyznaczania, zgłaszania i monitorowania ich służb technicznych. Dzięki takim obowiązkom proceduralnym wyeliminowane powinny zostać wszelkie istniejące rozbieżności w stosowanych metodach oraz w interpretacji kryteriów wyznaczania służb technicznych. Aby zapewnić odpowiedni nadzór i równe warunki działania w całej Unii, ocena kandydującej służby technicznej powinna obejmować ocenę na miejscu.
(12) W przypadku wielostopniowej homologacji typu zasadnicze znaczenie ma sprawdzenie tego, czy zmiany dokonane przed ostatnim etapem kompletacji nie wpłynęły na funkcjonowanie homologowanych układów typu, komponentów lub oddzielnych zespołów technicznych w sposób, który mógłby unieważnić uprzednio udzieloną homologację typu.
(13) Potrzeba kontroli i monitorowania służb technicznych wzrosła, ponieważ postęp techniczny zwiększył ryzyko, że służbom technicznym będzie brakowało niezbędnych kompetencji, które umożliwiałyby im badanie nowych technologii lub wyrobów wchodzących w zakres zadań, do których służby te zostały wyznaczone. Jako że postęp techniczny skraca cykle produktów, a częstotliwość ocen na miejscu prowadzonych w ramach działań nadzorczych i częstotliwość monitorowania różnią się, służby techniczne powinny być wyznaczane na czas określony, co powinno zapewnić, że okresowo przeprowadzana jest ocena ich kompetencji.
(14) Wyznaczanie i monitorowanie służb technicznych przez państwa członkowskie według szczegółowych i rygorystycznych kryteriów powinno być zatem przedmiotem kontroli nadzorczych, między innymi warunkiem powinno być odnowienie ich wyznaczenia. Należy umocnić pozycję służb technicznych wobec producentów, w tym ich prawo do przeprowadzania niezapowiedzianych kontroli w zakładach produkcyjnych oraz poddawania produktów motoryzacyjnych objętych niniejszym rozporządzeniem badaniom fizycznym i laboratoryjnym, a także obowiązek służb w tym zakresie, tak aby zapewnić ciągłość przestrzegania przepisów przez producentów po uzyskaniu homologacji typu ich produktów motoryzacyjnych.
(15) W celu poprawy przejrzystości i wzajemnego zaufania oraz dalszego dostosowania i opracowania kryteriów oceny, wyznaczania i zgłaszania służb technicznych, jak również procedury rozszerzenia i odnowienia, państwa członkowskie powinny współpracować między sobą oraz z Komisją. Państwa członkowskie powinny konsultować się między sobą oraz z Komisją na temat kwestii o ogólnym znaczeniu dla wdrażania niniejszego rozporządzenia oraz informować siebie nawzajem i Komisję. Ważne jest, by po odpowiednich okresach wdrażania państwa członkowskie i Komisja używały wspólnego bezpiecznego elektronicznego systemu wymiany danych w celu ułatwiania i pogłębiania współpracy administracyjnej, aby na podstawie prostych i ujednoliconych procedur usprawnić i zwiększyć skuteczność zarządzania wymianą informacji. Aby informacje były bardziej dostępne i przejrzyste, powinny one być dostępne jako dane ustrukturyzowane, które można przeszukać elektronicznie.
(16) Jeżeli wyznaczenie służby technicznej opiera się na akredytacji w rozumieniu rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 765/2008 4 , jednostki akredytujące i organy udzielające homologacji powinny wymieniać się informacjami istotnymi dla oceny kompetencji służb technicznych.
(17) Państwa członkowskie powinny mieć możliwość pobierać opłaty za wyznaczanie i monitorowanie służb technicznych, tak aby zapewnić stabilność monitorowania tych służb technicznych przez państwa członkowskie oraz stworzyć tym służbom równe warunki działania.
(18) Jeżeli pomimo wprowadzenia przez państwa członkowskie środków w celu zapewnienia spójnego i ciągłego stosowania wymogów oraz działań następczych związanych z tymi wymogami kompetencje służby technicznej budzą wątpliwości, Komisja powinna mieć możliwość badania indywidualnych przypadków.
(19) W celu zapewnienia, aby na badania i sprawozdania służb technicznych nie miały wpływu okoliczności niezgodne z prawem, istotne jest aby organizacja i funkcjonowanie służb technicznych gwarantowały pełną bezstronność i niezależność. Aby móc wykonywać swoje zadania w sposób spójny i systematyczny, służby techniczne powinny posiadać zadowalający system zarządzania, obejmujący przepisy w zakresie tajemnicy służbowej. Aby służby techniczne mogły prowadzić swoją działalność w odpowiedni sposób, ich personel powinien zawsze prezentować odpowiedni poziom wiedzy, kompetencji oraz niezależności.
(20) Niezbędny jest solidny mechanizm egzekwowania przepisów, aby zapewnić przestrzeganie wymogów niniejszego rozporządzenia. Zapewnienie przestrzegania wymogów w zakresie homologacji typu i zgodności produkcji, określonych w przepisach regulujących sektor motoryzacyjny, powinno być nadal najważniejszym obowiązkiem organów udzielających homologacji, ponieważ jest to zadanie ściśle powiązane z wydawaniem homologacji typu i wymaga szczegółowej wiedzy merytorycznej. Ważne jest zatem, aby działalność organów udzielających homologacji była regularnie weryfikowana.
(21) Aby zapewnić przestrzeganie niniejszego rozporządzenia, zapewnić jego jednolite stosowanie w Unii oraz ułatwić wymianę najlepszych praktyk, Komisja powinna organizować i przeprowadzać oceny procedur ustanowionych przez organy udzielające homologacji zgodnie z niniejszym rozporządzeniem. Wyniki takich ocen, w tym wszelkie niewiążące zalecenia, powinny zostać omówione na forum. Oceny powinny być przeprowadzane okresowo, z uwzględnieniem zasady proporcjonalności, liczby i różnych rodzajów udzielanych homologacji typu oraz wszelkich przypadków niezgodności z przepisami stwierdzonych podczas weryfikacji zgodności.
(22) Dla zapewnienia skuteczności ocen Komisji, a jednocześnie zminimalizowania obciążeń administracyjnych ważne jest, by organy udzielające homologacji i Komisja prowadziły sprawną współpracę podczas przeprowadzania ocen, w szczególności podczas ocen w obiektach danego organu udzielającego homologacji. Oceny Komisji powinny być przeprowadzane zgodnie z mającym zastosowanie prawem, między innymi w zgodzie z okresami pracy lub w języku organów krajowych. Koszty powstałe w wyniku prowadzenia takich ocen, w tym koszty związane z tłumaczeniem dokumentów, powinna ponosić Komisja.
(23) System weryfikacji zgodności jest obecnie wzmacniany poprzez uznanie oficjalnego procesu akredytacji służb technicznych lub poprzez wprowadzenie regularnych wzajemnych ocen w odniesieniu do oceny i monitorowania służb technicznych przez organy udzielające homologacji. Celem jest zapewnienie jednolitego poziomu jakości i rygorystyczności w egzekwowaniu wymogów w zakresie homologacji typu przez wszystkie organy udzielające homologacji.
(24) Ściślejsza koordynacja między organami krajowymi poprzez wymianę informacji i skoordynowane oceny pod kierunkiem organu koordynującego ma zasadnicze znaczenie dla zapewnienia jednolicie wysokiego poziomu bezpieczeństwa, ochrony zdrowia i ochrony środowiska w ramach rynku wewnętrznego. Powinno to również doprowadzić do efektywniejszego wykorzystania ograniczonych zasobów na poziomie krajowym. W tym celu należy dla państw członkowskich i Komisji stworzyć forum doradcze, tak by promować dobre praktyki, umożliwiać wymianę informacji oraz koordynować działania w zakresie egzekwowania przepisów dotyczących homologacji typu. Nadanie bardziej formalnych ram obecnej, nieformalnej współpracy państw członkowskich w tej dziedzinie powinno być korzystne dla tej współpracy. Forum to powinno składać się z wyznaczonych przez państwa członkowskie przedstawicieli organów udzielających homologacji oraz organów nadzoru rynku. Przedstawiciele uczestniczący w danym posiedzeniu powinni być dobierani pod kątem zagadnień omawianych na forum. Aby uzyskać pełną gamę poglądów i opinii, wskazane jest w szczególności regularne zapraszanie do udziału w forum obserwatorów zewnętrznych, których działalność ma związek z omawianymi kwestiami.
(25) Aby uniknąć potencjalnych konfliktów interesów, organy udzielające homologacji i organy nadzoru rynku nie powinny być ze sobą powiązane przy wykonywaniu swoich zadań. W przypadku gdy państwo członkowskie decyduje się umieścić te organy w ramach tej samej organizacji, powinno ono przynajmniej zapewnić, że ta organizacja posiada struktury, które zapewniają odrębność działalności tych organów, jeżeli chodzi o bezpośrednie ich zarządzanie i podejmowanie decyzji.
(26) Przepisy dotyczące nadzoru rynku unijnego i kontroli produktów wprowadzanych na rynek unijny, określone w rozporządzeniu (WE) nr 765/2008, mają zastosowanie do pojazdów silnikowych i ich przyczep jak również układów, komponentów i oddzielnych zespołów technicznych przeznaczonych do tych pojazdów. Przepisy te nie powinny uniemożliwiać państwom członkowskim wyboru organów właściwych do wykonania tych zadań. Nadzór rynku jest kompetencją dzieloną między różne organy krajowe, co pozwoliłoby na uwzględnienie krajowych systemów nadzoru rynku w państwach członkowskich, ustanowionych na mocy rozporządzenia (WE) nr 765/2008. Skuteczna koordynacja i skuteczne monitorowanie na szczeblu Unii i na szczeblu krajowym powinny gwarantować egzekwowanie przez organy udzielające homologacji i organy nadzoru rynku nowych ram homologacji typu i nadzoru rynku.
(27) W niniejszym rozporządzeniu należy uwzględnić przepisy dotyczące nadzoru rynku, aby wzmocnić prawa i obowiązki organów krajowych, zapewnić skuteczną koordynację ich działań w zakresie nadzoru rynku oraz jasno określić obowiązujące procedury.
(28) Organy nadzoru rynku i organy udzielające homologacji muszą mieć możliwość właściwego wykonywania zadań określonych w niniejszym rozporządzeniu. W tym celu państwa członkowskie powinny w szczególności wyposażyć je w niezbędne zasoby.
(29) W celu poprawy przejrzystości w przeprowadzaniu homologacji oraz usprawnienia wymiany informacji i niezależnej weryfikacji przez organy nadzoru rynku, organy udzielające homologacji i Komisję dokumentacja homologacji typu powinna być dostępna w formie elektronicznej i udostępniona publicznie, z zastrzeżeniem wyłączeń dotyczących ochrony tajemnic handlowych oraz ochrony danych osobowych.
(30) Obowiązki organów krajowych w zakresie nadzoru rynku określone w niniejszym rozporządzeniu są bardziej szczegółowe niż obowiązki określone w rozporządzeniu (WE) nr 765/2008. Wynika to z potrzeby uwzględnienia szczególnych cech ram homologacji typu i konieczności uzupełnienia tych ram skutecznym mechanizmem nadzoru rynku zapewniającym gruntowną weryfikację zgodności produktów motoryzacyjnych objętych niniejszym rozporządzeniem. Do zapewnienia funkcjonowania ram niezbędne jest, aby organy nadzoru rynku weryfikowały zgodność produktów motoryzacyjnych, niezależnie od tego, czy ich homologacji typu udzielono przed czy po dacie rozpoczęcia stosowania niniejszego rozporządzenia.
(31) Dla właściwego funkcjonowania nadzoru rynku istotne jest, aby zgodność pojazdów, układów, komponentów i oddzielnych zespołów technicznych będących w obrocie była weryfikowana w oparciu o solidną ocenę ryzyka. Taka weryfikacja zgodności, uzupełniona przez ustanowienie minimalnej liczby badań pojazdów na rok powinna również przyczynić się do skutecznego wykonywania w całej Unii obowiązków dotyczących nadzoru rynku.
(32) Ze względu na szczególne cechy emisji i związane z nimi potencjalne zagrożenia odpowiedni odsetek minimalnej liczby sprawdzeń powinien przypadać na badanie emisji. Aby zapewnić pełną zgodność pojazdów z przepisami, każda kontrola powinna obejmować sprawdzenie, czy spełnione są wszystkie wymogi homologacji typu, które dotyczą emisji, mają zastosowanie do badanego pojazdu.
(33) Należy umożliwić, aby wszelkie badania przeprowadzone na jakimkolwiek pojeździe w którymkolwiek państwie członkowskim mogły być wykorzystane w celu przyjęcia środków naprawczych i ograniczających w innym państwie członkowskim. Wyniki sprawdzeń przeprowadzonych na pojazdach na terytorium jednego państwa członkowskiego należy uznać za odpowiednie do celów powołania się na środki naprawcze i ograniczające w innym państwie członkowskim. W związku z tym do celów jakichkolwiek sprawdzeń przeprowadzanych w imieniu innego państwa członkowskiego nie należy wymagać fizycznego transferu przedmiotowych pojazdów.
(34) Szczególnie ważne jest to, by w weryfikacji zgodności organy krajowe i Komisja uwzględniały badania i kontrole pojazdów weryfikujące zgodność podczas eksploatacji. Wybór pojazdów, które są poddawane takiej weryfikacji zgodności powinien opierać się na właściwej ocenie ryzyka, uwzględniającej wagę ewentualnego braku zgodności, prawdopodobieństwo jego wystąpienia oraz inne możliwe dane, takie jak wprowadzanie pojazdów, w których zainstalowane są nowe rozwiązania technologiczne i które w przeszłości nie były zgodne z przepisami lub były przedmiotami doniesień o takiej niezgodności, wyniki badań przy użyciu zdalnej detekcji oraz obawy wyrażane przez uznane strony trzecie.
(35) Ponadto, aby sprawdzić spełnienie odpowiednich wymogów, niezależnie od badań i kontroli przeprowadzanych przez państwa członkowskie w ramach ich krajowych obowiązków dotyczących nadzoru rynku, Komisja powinna organizować i przeprowadzać badania i kontrole weryfikujące zgodność. Ważne jest, by przy przeprowadzaniu takich badań i kontroli na pojazdach zarejestrowanych, w porozumieniu z posiadaczami dowodów rejestracyjnych tych pojazdów, uwzględniać fakt, że pojazdy zmodyfikowane mogą nie być odpowiednie do weryfikacji tej zgodności. Duże znaczenie ma także to, by wziąć pod uwagę skutki dla posiadacza dowodu rejestracyjnego pojazdu, zwłaszcza kiedy posiadaczem jest osoba fizyczna, w przypadku których odpowiednimi sposobami doboru pojazdów są albo zaproszenie publiczne lub decyzja organów państw członkowskich. Jeżeli w ramach tych badań i kontroli stwierdzony zostanie brak zgodności lub jeżeli wyjdzie na jaw, że homologacji typu udzielono na podstawie nieprawidłowych danych, Komisja powinna być uprawniona do wszczęcia w skali całej Unii czynności zaradczych w celu przywrócenia zgodności danych pojazdów oraz zbadania przyczyn nieprawidłowości homologacji typu. W budżecie ogólnym Unii należy zapewnić odpowiednie finansowanie w celu umożliwienia realizacji takich badań i kontroli weryfikujących zgodność.
(36) W celu wsparcia państw członkowskich w wykrywaniu urządzeń ograniczających skuteczność działania Komisja opublikowała w dniu 26 stycznia 2017 r. wytyczne dotyczące oceny pomocniczych strategii kontroli emisji i obecności urządzeń ograniczających skuteczność działania w odniesieniu do stosowania rozporządzenia (WE) nr 715/2007w sprawie homologacji typu pojazdów silnikowych w odniesieniu do emisji zanieczyszczeń pochodzących z lekkich pojazdów pasażerskich i użytkowych (Euro 5 i Euro 6). Zgodnie z tymi wytycznymi badania prowadzone przez Komisję, organy udzielające homologacji typu oraz służby techniczne w celu wykrycia urządzeń ograniczających skuteczność działania powinny nadal mieć charakter niespodziewany, a także powinny obejmować zmodyfikowane warunki badania, wiążące się ze zróżnicowaniem warunków fizycznych i parametrów badania.
(37) Aby zapewnić wysoki poziom bezpieczeństwa funkcjonalnego pojazdu, zapewnić ochronę osób znajdujących się w pojeździe i innych użytkowników dróg oraz zapewnić ochronę środowiska i zdrowia, należy nadal harmonizować i dostosowywać do postępu naukowo-technicznego wymogi techniczne i normy środowiskowe mające zastosowanie do pojazdów, układów, komponentów i oddzielnych zespołów technicznych.
(38) Na cel niniejszego rozporządzenia nie powinien mieć wpływu fakt, że niektóre układy, komponenty, oddzielne zespoły techniczne, części i wyposażenie mogą być montowane w pojeździe po jego wprowadzeniu do obrotu, zarejestrowaniu lub dopuszczeniu. Należy zatem przyjąć odpowiednie środki w celu zapewnienia, aby układy, komponenty, oddzielne zespoły techniczne lub części i wyposażenie, które mogą być zamontowane w pojazdach i które mogą znacznie zakłócić funkcjonowanie układów istotnych dla ochrony środowiska lub bezpieczeństwa funkcjonalnego, podlegały kontroli organu udzielającego homologacji przed ich wprowadzeniem do obrotu, zarejestrowaniem lub dopuszczeniem.
(39) Środki te powinny mieć zastosowanie jedynie do ograniczonej liczby części lub wyposażenia. W przypadku poważnego zagrożenia Komisja powinna, po konsultacji z zainteresowanymi stronami, utworzyć wykaz takich części lub wyposażenia oraz związanych z nimi wymogów, traktując to priorytetowo. Przy tworzeniu tego wykazu Komisja powinna zapewnić w szczególności, by części zamienne i wyposażenie mające zasadnicze znaczenie dla kontroli emisji i dla bezpieczeństwa posiadały specyfikacje funkcjonalne oryginalnych części i wyposażenia. Komisja powinna również konsultować się z zainteresowanymi stronami w oparciu o sprawozdanie i dążyć do osiągnięcia właściwej równowagi między wymogami związanymi z poprawą bezpieczeństwa drogowego i ochroną środowiska oraz osiągnięcie właściwej równowagi między interesami konsumentów, producentów i dystrybutorów, zachowując konkurencyjność na rynku części zamiennych i wyposażenia.
(40) System homologacji typu UE musi umożliwić każdemu państwu członkowskiemu potwierdzenie, że każdy typ pojazdu i każdy typ układu, komponentu i oddzielnego zespołu technicznego przeznaczony do tego typu pojazdu został poddany badaniom i kontrolom przewidzianym w niniejszym rozporządzeniu w celu sprawdzenia jego zgodności z określonymi w nim wymogami w zakresie homologacji typu, a producent pojazdu uzyskał dla niego świadectwo homologacji typu. System homologacji typu UE zobowiązuje producentów do produkowania przez nich pojazdów, układów, komponentów i oddzielnych zespołów technicznych zgodnie z homologowanym typem. Producent pojazdu musi to poświadczyć, wydając dla każdego pojazdu świadectwo zgodności. Należy zezwolić na udostępnianie na rynku i rejestrowanie w Unii każdego pojazdu, który posiada ważne świadectwo zgodności.
(41) Aby uprościć wymianę informacji dotyczących homologacji typu między właściwymi organami i podać stosowne informacje do wiadomości publicznej, po odpowiednich okresach wdrażania należy obowiązkowo wykorzystywać internetowe bazy danych, które można przeszukiwać. Aby chronić dane poufne, ważne jest prowadzenie wymiany danych zawsze z wykorzystaniem protokołów bezpiecznej wymiany danych. Szczególną uwagę należy poświęcić eliminowaniu niewłaściwego wykorzystywania danych, w tym unikanie tworzenia wielokrotnych pierwszych rejestracji z wykorzystaniem świadectw zgodności w formacie elektronicznym.
(42) Ponieważ zgodność produkcji jest jedną z podstaw systemu homologacji typu UE, ustalenia wprowadzone przez producenta w celu zapewnienia takiej zgodności powinny być zatwierdzane przez właściwy organ lub wyznaczoną w tym celu odpowiednio wykwalifikowaną służbę techniczną i powinny podlegać regularnej weryfikacji w drodze niezależnych audytów okresowych. Ponadto organy udzielające homologacji powinny zapewniać weryfikację ciągłej zgodności przedmiotowych produktów motoryzacyjnych.
(43) Ciągłość ważności homologacji typu wymaga, aby producent informował organ, który homologował jego typ pojazdu, o wszelkich zmianach cech tego typu lub mających zastosowanie do tego typu wymogów w zakresie bezpieczeństwa i efektywności środowiskowej, aby można było sprawdzić, czy ten typ pojazdu nadal spełnia wszystkie mające zastosowanie wymogi. Ponadto należy doprecyzować warunki zmian homologacji typu, aby zapewnić jednolite stosowanie procedur i egzekwowanie wymogów w zakresie homologacji typu w całej Unii, w szczególności w celu zapewnienia rygorystycznego stosowania zasad, na podstawie których rozróżnia się nowe i zmienione homologacje typu. Dla zapewnienia, by najnowsze wymogi były wdrożone we wszystkich nowych pojazdach w określonym momencie, ważne jest, by akty prawne wymienione w załączniku II zawierały nie tylko datę zastosowania nowych wymogów do nowych homologacji typu, lecz także datę, od której nowe wymogi stają się obowiązkowe do celów udostępniania na rynku, rejestracji lub dopuszczania pojazdów, układów, komponentów lub oddzielnych zespołów technicznych.
(44) Ocena zgłoszonego poważnego zagrożenia dla bezpieczeństwa oraz szkody dla zdrowia publicznego i środowiska powinna być prowadzona na szczeblu krajowym, przy czym należy zapewnić koordynację na szczeblu Unii, jeżeli zgłoszone zagrożenie lub szkoda mogą wystąpić poza terytorium jednego państwa członkowskiego, mając na uwadze wspólne korzystanie z zasobów i zapewnienie spójności w zakresie czynności naprawczych podejmowanych w dążeniu do ograniczenia stwierdzonego zagrożenia lub szkód.
(45) W celu zapewnienia, aby wszystkie pojazdy, układy, komponenty i oddzielne zespoły techniczne wprowadzone do obrotu zapewniały wysoki poziom bezpieczeństwa i ochrony środowiska, producent lub dowolny inny podmiot gospodarczy w łańcuchu dostaw powinien podjąć odpowiednie środki naprawcze, włącznie z wycofaniem pojazdów od użytkowników, w przypadku gdy dany pojazd, układ, komponent lub oddzielny zespół techniczny stwarza poważne zagrożenie dla użytkowników lub środowiska, o czym mowa w rozporządzeniu (WE) nr 765/2008. Organy udzielające homologacji powinny być uprawnione do oceny i weryfikacji, czy środki te są wystarczające. Organy udzielające homologacji innych państw członkowskich powinny mieć prawo do wprowadzenia środków naprawczych i ograniczających w przypadku, gdy uznają, że środki naprawcze producenta są nieodpowiednie.
(46) W przypadku zastosowania środków naprawczych, pojazdy, których środki te dotyczą, nie powinny być naprawiane na koszt posiadaczy ich dowodu rejestracyjnego, w tym w przypadkach, w których naprawy dokonano już na ich koszt przed przyjęciem środków naprawczych. Nie powinno to uniemożliwiać wykorzystywania przez konsumentów środków zaskarżenia opartych na prawie umów, mających zastosowanie zgodnie z prawem unijnym lub krajowym.
(47) Producentom produkującym pojazdy w małych seriach należy zapewnić odpowiednią elastyczność poprzez stosowanie alternatywnych systemów homologacji. Powinni oni korzystać z dobrodziejstw unijnego rynku wewnętrznego, pod warunkiem że produkowane przez nich pojazdy spełniają szczególne wymogi w zakresie homologacji typu UE dla pojazdów produkowanych w małych seriach. W niektórych ograniczonych przypadkach należy zezwolić na krajową homologację typu w odniesieniu do pojazdów produkowanych w małych seriach. Aby zapobiec nieprawidłowościom, stosowanie uproszczonej procedury w przypadku pojazdów produkowanych w małych seriach powinno dotyczyć jedynie bardzo ograniczonej produkcji zgodnie z niniejszym rozporządzeniem. Niezbędne jest zatem precyzyjne zdefiniowanie pojęcia pojazdów produkowanych w małych seriach przez określenie liczby produkowanych pojazdów, wymogów, jakie muszą zostać spełnione, oraz warunków wprowadzania takich pojazdów do obrotu. Równie ważne jest określenie alternatywnego systemu dopuszczeń dla pojedynczych pojazdów, w szczególności aby zapewnić wystarczającą elastyczność w przypadku dopuszczeń pojazdów budowanych w wielu etapach.
(48) Unia jest stroną Porozumienia Europejskiej Komisji Gospodarczej Organizacji Narodów Zjednoczonych z dnia 20 marca 1958 r., dotyczącego przyjęcia jednolitych wymagań technicznych dla pojazdów kołowych, wyposażenia i części, które mogą być stosowane w tych pojazdach, oraz wzajemnego uznawania homologacji udzielonych na podstawie tych wymagań (zwanego dalej "zrewidowanym porozumieniem z 1958 r.") 5 . Unia przyjęła znaczną liczbą regulaminów załączonych do zrewidowanego porozumienia z 1958 r. i w związku z tym ma obowiązek akceptować homologacje typu udzielone zgodnie z tymi regulaminami jako zgodne z odpowiednimi wymogami Unii. Do celów uproszczenia swoich ram homologacji typu i dostosowania ich do międzynarodowych ram Organizacji Narodów Zjednoczonych (ONZ), w rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady Rozporządzenie (UE) 2019/... 6 , Unia uchyliła szczegółowe dyrektywy dotyczące homologacji typu i zastąpiła je obowiązkiem stosowania odpowiednich regulaminów ONZ. Aby ograniczyć obciążenie administracyjne związane z procesem homologacji typu, należy zezwolić producentom pojazdów, układów, komponentów i oddzielnych zespołów technicznych bezpośrednio na ubieganie się o homologację typu zgodnie z niniejszym rozporządzeniem, w stosownych przypadkach, poprzez uzyskanie homologacji na podstawie odpowiednich regulaminów ONZ, o których mowa w załącznikach do niniejszego rozporządzenia.
(49) W związku z tym regulaminy ONZ i zmiany do nich, za przyjęciem których Unia głosowała, lub które Unia stosuje, zgodnie z decyzją 97/836/WE należy włączyć do unijnego prawodawstwa dotyczącego homologacji typu. Komisji należy zatem przekazać uprawnienia do przyjmowania aktów zgodnie z art. 290 TFUE do zmiany załączników do niniejszego rozporządzenia w celu zapewnienia stałej aktualizacji odniesień do regulaminów ONZ i zmian do nich w wykazie odpowiednich aktów prawnych.
(50) Nieograniczony dostęp do informacji dotyczących naprawy i konserwacji pojazdów poprzez stosowanie znormalizowanego formatu umożliwiającego wyszukanie informacji technicznych, a także efektywna konkurencja na rynku usług w zakresie dostarczania takich informacji są niezbędne do poprawy funkcjonowania rynku wewnętrznego, szczególnie w odniesieniu do swobodnego przepływu towarów, swobody przedsiębiorczości i swobody świadczenia usług. Wymogi w zakresie dostarczania informacji dotyczących naprawy i konserwacji pojazdów były dotychczas określone w rozporządzeniu (WE) nr 715/2007 Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 715/2007 7 oraz (WE) nr 595/2009 8 . Wymogi te należy ująć w niniejszym rozporządzeniu, a rozporządzenia (WE) nr 715/2007 oraz (WE) nr 595/2009 powinny zostać odpowiednio zmienione.
(51) Postęp techniczny w zakresie nowych metod i technologii diagnostyki i naprawy pojazdu, takich jak zdalny dostęp do informacji o pojeździe i do jego oprogramowania, nie powinien osłabiać celu niniejszego rozporządzenia w odniesieniu do dostępu niezależnych podmiotów do informacji dotyczących naprawy i konserwacji pojazdu.
(52) W celu zapewnienia skutecznej konkurencyjności na rynku obejmującym usługi w zakresie informacji dotyczących naprawy i konserwacji pojazdów oraz w celu wyjaśnienia, że informacje te obejmują informacje, których należy udzielać niezależnym podmiotom innym niż stacje obsługi, aby umożliwić całemu rynkowi niezależnych napraw i konserwacji pojazdów konkurowanie z autoryzowanymi punktami sprzedaży, niezależnie od tego, czy producent pojazdu bezpośrednio udziela takich informacji swoim autoryzowanym punktom sprzedaży i stacjom obsługi, czy sam korzysta z tych informacji do naprawy i konserwacji, należy doprecyzować, jakie informacje mają być przekazywane do celów dostępu do informacji dotyczących naprawy i konserwacji pojazdów.
(53) Ze względu na kontrolę pojazdów, a w szczególności na ich bezpieczeństwo i komponenty związane ze środowiskiem, uznano za konieczne, by stacje kontroli pojazdów i odpowiednie właściwe organy miały dostęp do informacji technicznych każdego pojazdu określonych w dyrektywie Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/45/UE 9 . Aby ułatwić przestrzeganie wymogów ustanowionych w tej dyrektywie, niezależne podmioty powinny mieć dostęp do odpowiednich informacji technicznych potrzebnych do przygotowania pojazdów do badań zdatności do ruchu drogowego.
(54) Jako że obecnie nie ma wspólnej zorganizowanej procedury wymiany danych o komponentach pojazdów między producentami pojazdów a niezależnymi podmiotami, należy opracować zasady takiej wymiany danych. Europejski Komitet Normalizacyjny (CEN) powinien formalnie opracować wspólną zorganizowaną procedurę dotyczącą znormalizowanego formatu wymiany danych, przy czym mandat udzielony CEN nie przesądza z góry o poziomie szczegółowości tej normy. Prace CEN powinny przede wszystkim jednakowo odzwierciedlać interesy i potrzeby producentów pojazdów oraz niezależnych podmiotów i powinny również obejmować badanie takich rozwiązań jak otwarte formaty danych opisane za pomocą dobrze zdefiniowanych metadanych w celu dostosowania do istniejącej infrastruktury informatycznej.
(55) W celu zapewnienia skuteczności niniejszego rozporządzenia należy przekazać Komisji uprawnienia do przyjmowania aktów zgodnie z art. 290 TFUE w odniesieniu do wymogów w zakresie homologacji typu dotyczących efektywności środowiskowej i poziomu bezpieczeństwa pojazdów silnikowych i ich przyczep oraz układów, komponentów i oddzielnych zespołów technicznych przeznaczonych do tych pojazdów. Szczególnie ważne jest, aby w czasie prac przygotowawczych Komisja prowadziła stosowne konsultacje, w tym na poziomie ekspertów, oraz aby konsultacje te prowadzone były zgodnie z zasadami określonymi w Porozumieniu międzyinstytucjonalnym z dnia 13 kwietnia 2016 r. w sprawie lepszego stanowienia prawa 10 . W szczególności, aby zapewnić Parlamentowi Europejskiemu i Radzie udział na równych zasadach w przygotowaniu aktów delegowanych, instytucje te otrzymują wszelkie dokumenty w tym samym czasie co eksperci państw członkowskich, a eksperci tych instytucji mogą systematycznie brać udział w posiedzeniach grup eksperckich Komisji zajmujących się przygotowaniem aktów delegowanych.
(56) W celu zapewnienia jednolitych warunków wykonywania niniejszego rozporządzenia należy powierzyć Komisji uprawnienia wykonawcze. Uprawnienia te powinny być wykonywane zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 182/2011 11 .
(57) Państwa członkowskie powinny ustanowić przepisy dotyczące sankcji nakładanych w przypadku naruszeń niniejszego rozporządzenia oraz zapewnić wdrożenie tych przepisów. Sankcje te powinny być skuteczne, proporcjonalne i odstraszające. W szczególności te sankcje powinny odzwierciedlać zagrożenie, jakie udostępnione na rynku niezgodne z wymogami pojazdy, układy, komponenty lub oddzielne zespoły techniczne mogłyby stworzyć dla bezpieczeństwa, zdrowia lub środowiska. Państwa członkowskie powinny corocznie zgłaszać nałożone sankcje Komisji w celu monitorowania spójności wdrażania tych przepisów.
(58) Przy prowadzeniu badań weryfikujących zgodność służby techniczne powinny mieć możliwość swobodnego i nieprzewidywalnego wybierania parametrów badania w granicach przewidzianych przez odpowiednie akty prawne. Powinno im to pomóc w sprawdzeniu zgodności badanych pojazdów z przepisami w pełnym zakresie parametrów, w tym także przy najmniej korzystnych parametrach badania.
(59) Aby zapewnić zgodność pojazdów, układów, komponentów i oddzielnych zespołów technicznych z przepisami niniejszego rozporządzenia we wszystkich przypadkach, należy uznać, że nie spełniają one odpowiednich wymogów, gdy wyniki badań nie mogą zostać empirycznie sprawdzone przez odpowiedni organ, nawet jeżeli wszystkie parametry badania zostały odtworzone lub uwzględnione. Konieczne jest nałożenie sankcji na podmioty gospodarcze i służby techniczne, które fałszują wyniki badań, składają nieprawdziwe oświadczenia lub przedkładają nieprawidłowe dane do celów homologacji.
(60) Mając na uwadze jasność, racjonalność i prostotę, należy uchylić dyrektywę 2007/46/WE i zastąpić ją niniejszym rozporządzeniem. Przyjęcie niniejszego rozporządzenia zapewnia bezpośrednie stosowanie przepisów i umożliwia ich aktualizowanie w sposób terminowy i efektywniejszy w celu lepszego uwzględnienia postępu technicznego i zmian regulacyjnych w kontekście zrewidowanego porozumienia z 1958 r.
(61) W celu wspierania środków naprawczych i ograniczających na szczeblu unijnym Komisja powinna mieć uprawnienia do nakładania zharmonizowanych grzywien administracyjnych na podmioty gospodarcze, co do których stwierdzono, że naruszyły przepisy niniejszego rozporządzenia, bez względu na to, gdzie pojazd, układ, komponent lub oddzielny zespół techniczny uzyskał pierwotnie homologację typu. Należy przekazać Komisji uprawnienia do przyjmowania aktów zgodnie z art. 290 TFUE, poprzez ustanowienie procedury oraz metod obliczania i pobierania tych grzywien administracyjnych, na podstawie zasad określonych w niniejszym rozporządzeniu.
(62) Ilekroć środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu wiążą się z przetwarzaniem danych osobowych, powinny one być wykonywane zgodnie z rozporządzeniami Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679(12 i (WE) nr 45/2001 13 oraz z ich krajowymi środkami wykonawczymi. Ważne jest, by producenci wdrażali wszelkie środki niezbędne do przestrzegania przepisów dotyczących przetwarzania i przekazywania danych osobowych wytwarzanych podczas używania pojazdu.
(63) Aby umożliwić państwom członkowskim, organom krajowym i podmiotom gospodarczym przygotowanie się do stosowania nowych przepisów wprowadzonych w niniejszym rozporządzeniu, należy określić datę rozpoczęcia stosowania przypadającą po dacie wejścia w życie.
(64) Ponieważ cel niniejszego rozporządzenia, a mianowicie ustanowienie przepisów administracyjnych i wymogów technicznych w zakresie homologacji typu nowych pojazdów kategorii M, N i O oraz w zakresie homologacji typu układów, komponentów i oddzielnych zespołów technicznych przeznaczonych dla takich pojazdów, a także w zakresie nadzoru rynku takich pojazdów, układów, komponentów i oddzielnych zespołów technicznych, nie może zostać osiągnięty w sposób wystarczający przez państwa członkowskie, natomiast ze względu na jego rozmiary i skutki możliwe jest jego lepsze osiągnięcie na poziomie Unii, Unia może przyjąć środki zgodnie z zasadą pomocniczości określoną w art. 5 Traktatu o Unii Europejskiej. Zgodnie z zasadą proporcjonalności określoną w tym artykule, niniejsze rozporządzenie nie wykracza poza to, co jest konieczne do osiągnięcia tego celu,
PRZYJMUJĄ NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
PRZEDMIOT, ZAKRES STOSOWANIA I DEFINICJE
Przedmiot
Niniejsze rozporządzenie określa też przepisy dotyczące wprowadzania do obrotu i dopuszczania części i wyposażenia, które mogą stwarzać poważne zagrożenie dla właściwego funkcjonowania istotnych układów pojazdów, o których mowa w art. 2 ust. 1.
Zakres stosowania
Tego rodzaju dopuszczenia pozostają bez uszczerbku dla stosowania dyrektywy 2006/42/WE Parlamentu Europejskiego i Rady 16 .
Definicje
Do celów niniejszego rozporządzenia i aktów prawnych wymienionych w załączniku II, o ile w tych aktach nie przewidziano inaczej, stosuje się następujące definicje:
Kategorie pojazdów
Komisja jest uprawniona do przyjmowania zgodnie z art. 82 aktów delegowanych zmieniających załącznik I w odniesieniu do typów pojazdów i typów nadwozia celem uwzględnienia postępu technicznego.
OBOWIĄZKI OGÓLNE
Wymogi techniczne
Do celów oceny zgodności, o której mowa w niniejszym ustępie, bierze się pod uwagę wyłącznie sprawdzenia, badania, kontrole i oceny przeprowadzane przez lub w imieniu organu udzielającego homologacji, organu nadzoru rynku lub Komisji.
Obowiązki państw członkowskich
Powiadomienie takie zawiera nazwę tych organów, ich adresy, w tym adresy elektroniczne, oraz określa ich zakresy odpowiedzialności. Komisja publikuje na swojej stronie internetowej wykaz organów udzielających homologacji i organów nadzoru rynku oraz szczegółowe informacje ich dotyczące.
Państwa członkowskie zapewniają, aby ich własne organy udzielające homologacji oraz organy nadzoru rynku przestrzegały ścisłego podziału ról i obowiązków oraz działały niezależnie od siebie. Organy te mogą działać w ramach jednej organizacji, pod warunkiem że zarządzanie ich działaniami odbywa się niezależnie w ramach odrębnych struktur.
W drodze odstępstwa od akapitu pierwszego niniejszego ustępu, państwa członkowskie mogą zdecydować o niewydaniu zezwolenia na poruszanie się po drogach, wprowadzenie do obrotu, rejestrację lub dopuszczenie do ruchu pojazdów, które uzyskały homologację typu zgodnie z niniejszym rozporządzeniem, ale przekraczają zharmonizowane wymiary, wagę oraz nacisk osi określone w załączniku I do dyrektywy Rady 96/53/WE 19 .
Państwa członkowskie podają do wiadomości publicznej podsumowanie wyników okresowych przeglądów i ocen.
Państwa członkowskie przedstawiają Komisji oraz forum sprawozdanie z tego, w jaki sposób uwzględniły wszelkie zalecenia, o których mowa w art. 11 ust. 5, wydane przez forum.
Państwa członkowskie podają do wiadomości publicznej podsumowanie wyników okresowych przeglądów i ocen.
Państwa członkowskie przedstawiają Komisji oraz forum sprawozdanie z tego, w jaki sposób uwzględniły wszelkie zalecenia, o których mowa w art. 11 ust. 5, wydane przez forum.
Obowiązki organów udzielających homologacji
Organy udzielające homologacji skutecznie i sprawnie współpracują ze sobą oraz dzielą się informacjami istotnymi ze względu na ich rolę i wykonywane przez nie funkcje.
Obowiązki organów nadzoru rynku
Przy przeprowadzaniu tych sprawdzeń organy nadzoru rynku biorą pod uwagę:
Każde badanie weryfikuje zgodność z mającymi zastosowanie aktami prawnymi wymienionymi w załączniku II.
Organy nadzoru rynku współpracują z podmiotami gospodarczymi w zakresie działań, które mogą zapobiec zagrożeniom powodowanym przez pojazdy, układy, komponenty lub oddzielne zespoły techniczne udostępnione przez te podmioty lub ograniczyć te zagrożenia.
Weryfikacja zgodności przez Komisję
Te badania i kontrole przeprowadzane są między innymi w drodze badań laboratoryjnych i badań drogowych, na podstawie statystycznie istotnych próbek, i są uzupełniane sprawdzeniem dokumentacji.
Prowadząc takie badania i kontrole, Komisja uwzględnia:
Komisja może powierzać wykonywanie badań lub kontroli służbom technicznym, w którym to przypadku służby techniczne działają w imieniu Komisji. Jeżeli do celów niniejszego artykułu Komisja powierza wykonywanie badań lub kontroli służbom technicznym, zapewnia ona, aby skorzystano z usług innej służby technicznej niż ta, która przeprowadziła pierwotne badanie do celów homologacji typu.
Te badania i kontrole mogą być prowadzone:
Te państwa członkowskie współpracują z Komisją, gdy przeprowadza ona wspomniane badania i kontrole.
Takie dane zawierają wszystkie parametry i ustawienia, które są niezbędne do dokładnego odtworzenia warunków badania zastosowanych podczas badań do celów homologacji typu. Komisja przyjmuje akty wykonawcze w celu określenia, jakie dane mają być udostępniane, z zastrzeżeniem ochrony tajemnicy handlowej oraz ochrony danych osobowych zgodnie z prawem unijnym i krajowym. Te akty wykonawcze przyjmuje się zgodnie z procedurą sprawdzającą, o której mowa w art. 83 ust. 2.
Jeżeli te badania i kontrole kwestionują poprawność samej homologacji typu, Komisja niezwłocznie informuje o tym organ udzielający homologacji lub organy udzielające homologacji, jak również forum.
Komisja informuje odpowiednie organy udzielające homologacji i organy nadzoru rynku, aby wprowadziły one odpowiednie środki w celu ostrzeżenia użytkowników na terytorium Unii, w adekwatnych ramach czasowych, o wszelkich stwierdzonych przez siebie brakach zgodności w odniesieniu do wszelkich pojazdów, układów, komponentów lub oddzielnych zespołów technicznych, tak aby zapobiec lub zmniejszyć ryzyko wystąpienia obrażeń lub innych szkód.
Komisja podaje do wiadomości publicznej sprawozdanie zawierające ustalenia z każdego przeprowadzonego przez siebie badania weryfikującego zgodność i przekazuje swoje ustalenia państwom członkowskim i forum. Sprawozdanie to zawiera szczegółowe informacje dotyczące pojazdów, układów, komponentów i oddzielnych zespołów technicznych, które były oceniane, oraz tożsamość odnośnego producenta, a także krótki opis ustaleń, w tym charakter ewentualnych niezgodności z przepisami.
Oceny prowadzone przez Komisję
W drodze odstępstwa od akapitu pierwszego organ udzielający homologacji może być rzadziej poddawany ocenie, jeżeli Komisja uzna, że pierwsza ocena tego organu wskazuje na to, że wprowadzone procedury zapewniają skuteczne stosowanie niniejszego rozporządzenia, z uwzględnieniem zakresu i przedmiotu udzielonych homologacji typu UE.
Forum wymiany informacji o egzekwowaniu przepisów
Forum składa się z wyznaczonych przez każde państwo członkowskie przedstawicieli reprezentujących ich organy udzielające homologacji oraz organy nadzoru rynku.
We wszystkich stosownych przypadkach do udziału w działalności forum w charakterze obserwatorów - zgodnie z regulaminem, o którym mowa w ust. 7 niniejszego artykułu - można zapraszać służby techniczne, uznane strony trzecie spełniające wymogi określone w aktach wykonawczych, o których mowa w art. 13 ust. 10, przedstawicieli Parlamentu Europejskiego, branży lub inne istotne podmioty gospodarcze, a także zainteresowane strony związane z kwestiami bezpieczeństwa i środowiska.
Doradcze zadania forum mają za cel promowanie dobrych praktyk - aby ułatwiać jednakową interpretację i jednakowe wdrażanie niniejszego rozporządzenia - wymianę informacji na temat problemów związanych z egzekwowaniem przepisów, na temat współpracy, w szczególności w zakresie oceny, wyznaczania i monitorowania służb technicznych, opracowywania metod i narzędzi pracy, opracowania procedury elektronicznej wymiany informacji oraz oceny zharmonizowanych projektów egzekwowania przepisów, a także na temat sankcji.
Przy wyrażaniu opinii lub wydawaniu zaleceń Forum dąży do osiągnięcia konsensusu. Jeżeli osiągnięcie konsensusu jest niemożliwe, forum wyraża swoją opinię lub wydaje swoje zalecenia zwykłą większością głosów państw członkowskich. Każde państwo członkowskie ma jeden głos. Państwa członkowskie reprezentujące odrębne stanowiska mogą wnioskować o to, by ich stanowiska, wraz z uzasadnieniem, zostały odnotowane w opinii lub zaleceniach forum.
Wymiana danych online
Komisja i państwa członkowskie stosują unijny system szybkiej informacji (RAPEX) ustanowiony na mocy dyrektywy 2001/95/WE Parlamentu Europejskiego i Rady 20 oraz system informacyjny i komunikacyjny do celów nadzoru rynku (ICSMS), ustanowiony na mocy rozporządzenia (WE) nr 765/2008 do celów związanych z nadzorem rynku, wycofaniem produktów od użytkowników oraz innymi odpowiednimi działaniami, w których uczestniczą organy nadzoru rynku, państwa członkowskie i Komisja.
Od dnia 5 lipca 2026 r. państwa członkowskie udostępniają publicznie informacje zawarte w świadectwie zgodności, z wyjątkiem numerów identyfikacyjnych pojazdów, w formie danych ustrukturyzowanych w formacie elektronicznym we wspólnym bezpiecznym elektronicznym systemie wymiany informacji zgodnie z art. 37.
Komisja przyjmuje akty wykonawcze ustanawiające format i kryteria dostępu do informacji dostępnych publicznie, o których mowa w akapitach pierwszym i drugim. Te akty wykonawcze przyjmuje się zgodnie z procedurą sprawdzającą, o której mowa w art. 83 ust. 2.
Komisja przyjmuje akty wykonawcze ustanawiające format i kryteria dostępu do informacji dostępnych publicznie, o których mowa w niniejszym ustępie akapit pierwszy. Te akty wykonawcze przyjmuje się zgodnie z procedurą sprawdzającą, o której mowa w art. 83 ust. 2.
Ogólne obowiązki producentów
W przypadku wielostopniowej homologacji typu producenci są również odpowiedzialni za homologację i zgodność produkcji układów, komponentów i oddzielnych zespołów technicznych, które dodali na etapie kompletacji pojazdu. Producent, który zmienia komponenty, układy lub oddzielne zespoły techniczne, które uzyskały już homologację na wcześniejszych etapach, jest odpowiedzialny za homologację i zgodność produkcji zmienionych komponentów, układów i oddzielnych zespołów technicznych. Producenci na poprzednim etapie przekazują producentom na kolejnym etapie informacje dotyczące wszelkich zmian, które mogą wpływać na homologację typu komponentu, układu, oddzielnego zespołu technicznego lub całego pojazdu. Informacje te przekazuje się niezwłocznie po wydaniu nowego rozszerzenia w odniesieniu do homologacji typu całego pojazdu, a najpóźniej w dniu rozpoczęcia produkcji pojazdu niekompletnego.
Producenci prowadzą rejestr tych skarg i przy każdej z nich uwzględniają opis problemu i szczegółowe informacje niezbędne do dokładnego ustalenia typu pojazdu, układu, komponentu, oddzielnego zespołu technicznego, części i wyposażenia, którego on dotyczy, a w przypadku uzasadnionych skarg - producenci informują o nich swoich dystrybutorów i importerów.
Do celów niniejszego ustępu akapit pierwszy Komisja przyjmuje akty wykonawcze określające, jakie dane mają być udostępniane nieodpłatnie, a także jakie wymogi muszą zostać spełnione przez strony trzecie w celu wykazania rzeczywistego zainteresowania dziedziną bezpieczeństwa publicznego lub ochrony środowiska oraz dostępu do ich odpowiedniego wyposażenia do prowadzenia badań. Te akty wykonawcze przyjmuje się zgodnie z procedurą sprawdzającą, o której mowa w art. 83 ust. 2.
Obowiązki producentów w odniesieniu do produkowanych przez nich pojazdów, układów, komponentów, oddzielnych zespołów technicznych, części i wyposażenia niezgodnych z wymogami lub stwarzających poważne zagrożenie
Producent niezwłocznie informuje organ udzielający homologacji, który udzielił homologacji typu, podając szczegółowe informacje o braku zgodności oraz wszelkich podjętych środkach.
Producenci pojazdu przez okres 10 lat od daty produkcji pojazdu przechowują do wglądu organów udzielających homologacji kopię świadectwa zgodności, o którym mowa w art. 36.
Na uzasadnione żądanie organu krajowego producenci współpracują z nim we wszelkich działaniach podjętych zgodnie z art. 20 rozporządzenia (WE) nr 765/2008 mających na celu usunięcie zagrożeń, jakie stwarza pojazd, układ, komponent, oddzielny zespół techniczny, część lub wyposażenie, które udostępnił na rynku.
Obowiązki przedstawicieli producenta
Informacje, które należy przekazać, obejmują co najmniej:
Obowiązki importerów
W przypadku pojazdu importer zapewnia, by pojazdowi towarzyszyło wymagane świadectwo zgodności.
Obowiązki importerów w odniesieniu do przywożonych przez nich pojazdów, układów, komponentów, oddzielnych zespołów technicznych, części i wyposażenia niezgodnych z wymogami lub stwarzających poważne zagrożenie
Importerzy informują również organy udzielające homologacji i organy nadzoru rynku o wszelkich podjętych działaniach oraz podają szczegółowe informacje dotyczące w szczególności poważnego zagrożenia oraz wszelkich podjętych przez producenta środkach.
Na uzasadnione żądanie organu krajowego importerzy współpracują z nim we wszelkich działaniach podjętych zgodnie z art. 20 rozporządzenia (WE) nr 765/2008 mających na celu usunięcie zagrożeń, jakie stwarza pojazd, układ, komponent, oddzielny zespół techniczny, część lub wyposażenie, które udostępnili na rynku.
Obowiązki dystrybutorów
Obowiązki dystrybutorów w odniesieniu do dystrybuowanych przez nich pojazdów, układów, komponentów, oddzielnych zespołów technicznych, części lub wyposażenia niezgodnych z wymogami lub stwarzających poważne zagrożenie
Dystrybutorzy informują ich również o wszelkich podjętych działaniach oraz podaje szczegółowe informacje dotyczące wszelkich podjętych przez producenta środków.
Przypadki, w których obowiązki producentów mają zastosowanie do importerów i dystrybutorów
Importer lub dystrybutor uważany jest do celów niniejszego rozporządzenia za producenta i podlega obowiązkom producenta zgodnie z art. 8, 13 i 14 w następujących przypadkach:
Identyfikacja podmiotów gospodarczych
Na żądanie organu udzielającego homologacji lub organu nadzoru rynku przez okres 10 lat od chwili wprowadzenia pojazdu do obrotu i przez okres pięciu lat od chwili wprowadzenia do obrotu układu, komponentu, oddzielnego zespołu technicznego, części lub wyposażenia podmioty gospodarcze muszą dostarczać informacje na temat:
PROCEDURY HOMOLOGACJI TYPU UE
Procedury homologacji typu UE
Producent może ponadto wybrać wielostopniową homologację typu w odniesieniu do pojazdu niekompletnego lub skompletowanego.
Wielostopniowa homologacja typu ma zastosowanie również w przypadku kompletnych pojazdów, które zostały przerobione lub zmodyfikowane przez innego producenta po ich kompletacji.
Wniosek o homologację typu UE
W innym państwie członkowskim nie można złożyć nowego wniosku w odniesieniu do tego samego typu pojazdu, układu, komponentu lub oddzielnego zespołu technicznego, jeżeli:
Organ udzielający homologacji odrzuca wniosek o homologację typu dotyczący innego oznaczenia typu lub zmian w poprzednim wniosku, gdy zmiany nie są wystarczające, by stanowić nowy typ.
Folder informacyjny
Dodatkowe informacje dostarczane wraz z wnioskiem w przypadku homologacji typu UE
W przypadku homologacji typu układu, homologacji typu komponentu lub homologacji typu oddzielnego zespołu technicznego na podstawie aktów prawnych wymienionych w załączniku II organ udzielający homologacji ma dostęp do folderu informacyjnego oraz, w stosownych przypadkach, do świadectw homologacji typu oraz do załączników do nich do czasu udzielenia lub odmowy udzielenia homologacji typu całego pojazdu.
W przypadku układów, dla których nie przedstawiono świadectwa homologacji typu UE lub ONZ, do wniosku, poza folderem informacyjnym, o którym mowa w art. 24, dołącza się informacje wymagane do homologacji tych układów podczas fazy homologacji pojazdu, oraz sprawozdania z badań zamiast świadectwa homologacji typu UE lub ONZ.
Informacje określone w niniejszym ustępie są dostarczane zgodnie z art. 24 ust. 3.
Organ udzielający homologacji i służby techniczne mogą także wymagać od producenta przedstawienia dokumentacji lub dodatkowych informacji potrzebnych organowi udzielającemu homologacji i służbom technicznym do osiągnięcia odpowiedniego stopnia zrozumienia układów, w tym procesu tworzenia układów i koncepcji układu, a także funkcji oprogramowania i algorytmów, które są niezbędne do sprawdzenia zgodności z wymogami niniejszego rozporządzenia, aby zdecydować, które testy należy przeprowadzić, lub aby ułatwić przeprowadzenie tych badań.
PRZEBIEG PROCEDUR HOMOLOGACJI TYPU UE
Przepisy ogólne dotyczące przebiegu procedur homologacji typu UE
Komisja jest uprawniona do przyjmowania zgodnie z art. 82 aktów delegowanych w celu zmiany załączników III i IX - na potrzeby uwzględnienia zmian regulacyjnych i technologicznych poprzez aktualizację procedur w odniesieniu do homologacji typu UE - i w odniesieniu do wielostopniowej homologacji typu.
Pakiet informacyjny może być prowadzony w formie elektronicznej. Zawiera on spis treści, który wyraźnie wskazuje wszystkie strony i format każdego z dokumentów oraz chronologiczny zapis wszelkich zmian w homologacji typu UE.
Organ udzielający homologacji przechowuje pakiet informacyjny do wglądu przez okres 10 lat po upływie ważności danej homologacji typu UE.
Organ udzielający homologacji zwraca się do organów udzielających homologacji, które udzieliły homologacji typu dla układów, komponentów lub oddzielnych zespołów technicznych, do podjęcia działań zgodnie z art. 54 ust. 2.
Zgłaszanie homologacji typu UE, które wydano, zmieniono, cofnięto lub których udzielenia odmówiono
Świadectwo homologacji typu UE
Przepisy szczegółowe dotyczące homologacji typu UE układów, komponentów i oddzielnych zespołów technicznych
W takich przypadkach świadectwo homologacji typu UE określa wszelkie ograniczenia dotyczące stosowania komponentu lub oddzielnego zespołu technicznego i wskazuje szczególne warunki montażu tego komponentu lub oddzielnego zespołu technicznego w pojeździe.
Jeżeli taki komponent lub oddzielny zespół techniczny jest montowany w pojeździe, organ udzielający homologacji weryfikuje, podczas homologacji pojazdu, zgodność tego komponentu lub oddzielnego zespołu technicznego z wszelkimi obowiązującymi ograniczeniami w zakresie stosowania lub warunkami montażu.
Badania wymagane do homologacji typu UE
Ustalenia dotyczące zgodności produkcji
Zgodnie z załącznikiem IV, organ udzielający homologacji podejmuje niezbędne środki w celu przeprowadzania takich sprawdzeń lub badań z częstotliwością określoną w aktach prawnych wymienionych w załączniku II lub jeżeli akty te nie przewidują określonej częstotliwości, nie rzadziej niż co trzy lata.
Opłaty
Państwa członkowskie zapewniają, aby na pokrycie kosztów działań w zakresie nadzoru rynku przeznaczone były wystarczające zasoby. Bez uszczerbku dla prawa krajowego koszty te mogą być pokrywane z opłat, które mogą pobierać państwa członkowskie, gdzie pojazdy są wprowadzane do obrotu.
ZMIANY I WAŻNOŚĆ HOMOLOGACJI TYPU UE
Przepisy ogólne dotyczące zmian i ważności homologacji typu UE
Organ udzielający homologacji decyduje, czy należy ją uwzględnić poprzez zmianę, w formie poprawki lub rozszerzenia homologacji typu UE, zgodnie z art. 34, czy też taka zmiana wymaga nowej homologacji typu UE.
Poprawki i rozszerzenia homologacji typu UE
W takim przypadku organ udzielający homologacji stosownie do potrzeb niezwłocznie wydaje poprawione strony pakietu informacyjnego, oznaczając każdą poprawioną stronę w celu wyraźnego pokazania charakteru zmiany i daty ponownego wydania, lub wydaje skonsolidowaną, zaktualizowaną wersję pakietu informacyjnego, do której dołączony jest szczegółowy opis zmian.
W przypadku rozszerzenia organ udzielający homologacji niezwłocznie wydaje zaktualizowane świadectwo homologacji typu UE opatrzone numerem rozszerzenia, zgodnym z liczbą kolejnych już udzielonych rozszerzeń. Świadectwo homologacji wyraźnie wskazuje powód rozszerzenia, datę ponownego wydania oraz, w stosownych przypadkach, okres ważności.
Utrata ważności
W przypadku gdy organ udzielający homologacji dokonuje weryfikacji, o której mowa w akapicie pierwszym niniejszego ustępu, powtarzanie badań, o których mowa w art. 30, nie jest konieczne.
W terminie jednego miesiąca po otrzymaniu powiadomienia, o którym mowa w akapicie pierwszym, organ udzielający homologacji, który udzielił homologacji typu UE dla typu pojazdu, układu, komponentu lub oddzielnego zespołu technicznego informuje o tym organy udzielające homologacji pozostałych państw członkowskich.
W przypadku pojazdów, informacja, o której mowa w akapicie pierwszym niniejszego ustępu, zawiera datę produkcji oraz numer identyfikacyjny pojazdu ("VIN"), w rozumieniu art. 2 rozporządzenia Komisji (UE) nr 19/2011 21 , ostatniego wyprodukowanego pojazdu.
ŚWIADECTWO ZGODNOŚCI I OZNAKOWANIA
Świadectwa zgodności w formacie papierowym
W świadectwie zgodności w wersji papierowej konkretnie opisane są główne cechy danego pojazdu oraz jego parametry techniczne. Świadectwo zgodności w formacie papierowym zawiera datę produkcji pojazdu. Świadectwo zgodności w formacie papierowym jest zaprojektowane w taki sposób, który zabezpiecza je przed sfałszowaniem.
Świadectwo zgodności w formacie papierowym wydaje się nabywcy nieodpłatnie wraz z pojazdem. Wydanie świadectwa nie może być uzależnione od wyraźnego wniosku ani od przedstawienia producentowi dodatkowych informacji.
Te akty wykonawcze przyjmuje się zgodnie z procedurą sprawdzającą, o której mowa w art. 83 ust. 2. Pierwszy taki akt wykonawczy zostanie przyjęty przed dniem 1 września 2020 r.
Świadectwo zgodności w formacie elektronicznym
Te akty wykonawcze przyjmuje się zgodnie z procedurą sprawdzającą, o której mowa w art. 83 ust. 2. Pierwszy taki akt wykonawczy zostanie przyjęty przed dniem 1 września 2020 r.
Tabliczki znamionowe i dodatkowe producenta, oznakowania i znak homologacji typu komponentów i oddzielnych zespołów technicznych
Jeżeli nie wymaga się umieszczenia takiego znaku homologacji typu, producent umieszcza na komponencie lub oddzielnym zespole technicznym przynajmniej swoją nazwę lub znak handlowy oraz oznaczenie typu lub numer identyfikacyjny.
NOWE TECHNOLOGIE LUB NOWE KONCEPCJE
Wyłączenia dla nowych technologii lub nowych koncepcji
Komisja przyjmuje akty wykonawcze celem podjęcia decyzji czy udzielić zezwolenia, o którym mowa w akapicie pierwszym niniejszego ustępu. Te akty wykonawcze przyjmuje się zgodnie z procedurą sprawdzającą, o której mowa w art. 82 ust. 2.
Na tymczasowy charakter i ograniczoną ważność terytorialną homologacji typu UE musi wyraźnie wskazywać nagłówek świadectwa homologacji typu UE i nagłówek świadectwa zgodności.
Jednak w państwach członkowskich, które zaakceptowały tymczasową homologację typu UE zgodnie z ust. 5, pojazdy, które wyprodukowano zgodnie z tymczasową homologacją typu UE przed upływem jej ważności, mogą być wprowadzane do obrotu, rejestrowane i dopuszczane.
Późniejsze dostosowanie aktów prawnych
W przypadku gdy wyłączenie na podstawie art. 39 dotyczy regulaminu ONZ, Komisja składa wnioski o zmianę odpowiedniego regulaminu ONZ zgodnie z procedurą mającą zastosowanie na mocy zrewidowanego porozumienia z 1958 r.
POJAZDY PRODUKOWANE W MAŁYCH SERIACH
Homologacja typu UE pojazdów produkowanych w małych seriach
Krajowa homologacja typu pojazdów produkowanych w małych seriach
Ważność krajowej homologacji typu pojazdów produkowanych w małych seriach
Organ krajowy innego państwa członkowskiego zezwala na wprowadzanie do obrotu, rejestrację lub dopuszczanie takich pojazdów, chyba że ma uzasadnione powody, aby sądzić, że krajowe wymogi techniczne, zgodnie z którymi danemu typowi pojazdu udzielono homologacji, nie są równoważne jego własnym wymogom technicznym.
INDYWIDUALNE DOPUSZCZENIA POJAZDU
Unijne indywidualne dopuszczenia pojazdu
Rozdział ten nie ma zastosowania do pojazdów niekompletnych.
Krajowe indywidualne dopuszczenia pojazdu
Ważność krajowych indywidualnych dopuszczeń pojazdu
Przepisy szczegółowe
UDOSTĘPNIENIE NA RYNKU, REJESTRACJA LUB DOPUSZCZENIE
Udostępnienie na rynku, rejestracja lub dopuszczenie pojazdów innych niż pojazdy z końcowej partii produkcji
Rejestracji i dopuszczenia niekompletnych pojazdów można odmówić, dopóki pojazdy pozostają niekompletne. Rejestracji i dopuszczenia niekompletnych pojazdów nie wykorzystuje się w celu obejścia stosowania art. 49.
Udostępnienie na rynku, rejestracja lub dopuszczenie pojazdów z końcowej partii produkcji
Akapit pierwszy ma zastosowanie wyłącznie do pojazdów znajdujących się na terytorium Unii, które zostały objęte ważną homologacją typu UE w chwili produkcji i które nie zostały zarejestrowane ani dopuszczone, zanim ta homologacja typu UE utraciła ważność.
W terminie trzech miesięcy od otrzymania takiego wniosku zainteresowane państwa członkowskie podejmują decyzję, czy udzielić zezwolenia na rejestrację lub dopuszczenie takich pojazdów na ich terytorium - i w razie udzielenia takiego zezwolenia - jakiej liczby pojazdów ma to zezwolenie dotyczyć.
Udostępnianie na rynku lub dopuszczenie komponentów i oddzielnych zespołów technicznych
KLAUZULE OCHRONNE
Krajowa ocena dotycząca pojazdów, układów, komponentów i oddzielnych zespołów technicznych, w odniesieniu do których istnieje podejrzenie, że stanowią poważne zagrożenie lub wykazują brak zgodności
W przypadku gdy, na podstawie własnych działań w zakresie nadzoru rynku lub na podstawie informacji przekazanych przez organ udzielający homologacji, lub producenta, lub na podstawie złożonych skarg, organy nadzoru rynku jednego państwa członkowskiego mają wystarczające powody, aby sądzić, że dany pojazd, układ, komponent lub oddzielny zespół techniczny stwarzają poważne zagrożenie dla zdrowia lub bezpieczeństwa osób lub innych aspektów ochrony interesów publicznych objętych zakresem niniejszego rozporządzenia lub nie są zgodne z wymogami określonymi w niniejszym rozporządzeniu, te organy nadzoru rynku dokonują oceny danego pojazdu, układu, komponentu lub oddzielnego zespołu technicznego w odniesieniu do spełniania odpowiednich wymogów określonych w niniejszym rozporządzeniu. Odpowiednie podmioty gospodarcze i odpowiedni organy udzielające homologacji w pełni współpracują z organami nadzoru rynku, przy czym współpraca ta obejmuje przekazywanie wyników wszystkich wykonanych odpowiednich sprawdzeń i badań zgodnie z art. 31.
Do oceny ryzyka odnośnego pojazdu, układu, komponentu lub oddzielnego zespołu technicznego zastosowanie ma art. 20 rozporządzenia (WE) nr 765/2008.
Krajowa procedura postępowania z pojazdami, układami, komponentami i oddzielnymi zespołami technicznymi stwarzającymi poważne zagrożenie lub wykazującymi brak zgodności
Podmioty gospodarcze, zgodnie z obowiązkami ustanowionymi w art. 13-21, zapewniają podjęcie wszystkich odpowiednich środków naprawczych w odniesieniu do wszystkich odnośnych pojazdów, układów, komponentów lub oddzielnych zespołów technicznych, które wprowadziły do obrotu, zarejestrowały lub dopuściły w Unii.
Do środków ograniczających, o których mowa w akapicie pierwszym niniejszego ustępu, stosuje się art. 21 rozporządzenia (WE) nr 765/2008.
Środki naprawcze i ograniczające na poziomie unijnym
Przekazane informacje obejmują wszystkie dostępne szczegóły, w szczególności dane niezbędne do identyfikacji odnośnych pojazdów, układów, komponentów lub oddzielnych zespołów technicznych, informacje na temat ich pochodzenia, charakteru rzekomego braku zgodności i zagrożenia przez nie stwarzanego, rodzaju i okresu obowiązywania podjętych krajowych środków naprawczych i ograniczających, a także argumentów przedstawionych przez odnośny podmiot gospodarczy.
Na podstawie konsultacji, o których mowa w akapicie pierwszym niniejszego ustępu, Komisja przyjmuje akty wykonawcze w celu podjęcia decyzji w sprawie zharmonizowanych środków naprawczych lub ograniczających na szczeblu unijnym. Te akty wykonawcze przyjmuje się zgodnie z procedurą sprawdzającą, o której mowa w art. 83 ust. 2.
Komisja kieruje swoje akty wykonawcze, o których mowa w akapicie drugim, do wszystkich państw członkowskich i niezwłocznie powiadamia o nich odpowiednie (jeden lub więcej) podmioty gospodarcze. Państwa członkowskie niezwłocznie wdrażają te akty i odpowiednio informują o tym Komisję.
Jeżeli Komisja uzna zgłoszony środek krajowy za niewystarczający, zainteresowane państwo członkowskie wycofuje lub dostosowuje środek zgodnie z decyzją Komisji, o której mowa w akapicie drugim.
Na podstawie konsultacji, o których mowa w akapicie pierwszym niniejszego ustępu, Komisja przyjmuje akty wykonawcze w celu podjęcia decyzji w sprawie środków naprawczych lub ograniczających na poziomie Unii. Te akty wykonawcze przyjmuje się zgodnie z procedurą sprawdzająca, o której mowa w art. 83 ust. 2.
Komisja niezwłocznie informuje odpowiedni podmiot gospodarczy lub odpowiednie (jeden lub więcej) podmioty gospodarcze o podjętej decyzji, o której mowa w akapicie drugim. Państwo członkowskie niezwłocznie wprowadza w życie niniejsze akty i informuje o tym Komisję.
Homologacja typu UE wykazująca brak zgodności
Komisja niezwłocznie informuje odpowiednie podmioty gospodarcze o podjętej decyzji, o której mowa w akapicie pierwszym. Państwo członkowskie niezwłocznie wprowadza w życie niniejsze akty i informuje o tym Komisję.
Na podstawie konsultacji, o których mowa w akapicie pierwszym niniejszego ustępu Komisja przyjmuje akt wykonawczy celem podjęcia decyzji o odmowie uznania homologacji typu, o której mowa w ust. 1 niniejszego artykułu. Te akty wykonawcze przyjmuje się zgodnie z procedurą sprawdzającą, o której mowa w art. 83 ust. 2.
Wprowadzanie do obrotu i dopuszczanie części lub wyposażenia, które mogą stwarzać poważne zagrożenie dla właściwego funkcjonowania istotnych układów
Wymogi te mogą opierać się stosownie do okoliczności na aktach prawnych wymienionych w załączniku II lub obejmować porównanie w zakresie bezpieczeństwa lub efektywności środowiskowej, części lub wyposażenia z oryginalnymi częściami lub wyposażeniem pod kątem efektywności środowiskowej lub poziomu bezpieczeństwa. W każdym z tych przypadków wymogi muszą zapewniać, aby części lub wyposażenie nie zakłócały funkcjonowania układów, które są istotne dla bezpieczeństwa pojazdu lub jego efektywności środowiskowej.
Do celów niniejszego artykułu "oryginalne części lub wyposażenie" oznaczają części lub wyposażenie, które wyprodukowano zgodnie ze specyfikacjami i normami produkcyjnymi przewidzianymi przez producenta pojazdów do montażu danego pojazdu.
Powiązane wymogi dla części lub wyposażenia, które mogą stwarzać poważne zagrożenie dla właściwego funkcjonowania istotnych układów
Organ udzielający homologacji zezwala na wprowadzenie do obrotu i udostępnienie części lub wyposażenia, jeżeli stwierdzi, uwzględniając sprawozdanie z badań, o którym mowa w ust. 1 niniejszego artykułu, oraz inne dowody, że dane części lub wyposażenie spełniają wymogi, o których mowa w art. 55 ust. 3.
Organ udzielający homologacji niezwłocznie wydaje producentowi świadectwo zezwolenia.
Komisja przyjmuje akty wykonawcze określające wzór i system numeracji świadectwa zezwolenia, o którym mowa w akapicie trzecim niniejszego ustępu. Te akty wykonawcze przyjmuje się zgodnie z procedurą sprawdzającą, o której mowa w art. 83 ust. 2.
Producent zapewnia, aby części lub wyposażenie były obecnie i w przyszłości produkowane zgodnie z warunkami, na jakich wydano zezwolenie.
W przypadku gdy organ udzielający homologacji stwierdzi, że warunki wydania zezwolenia nie są już spełniane, zwraca się do producenta o podjęcie środków niezbędnych do zapewnienia przywrócenia zgodności części lub wyposażenia. W razie konieczności cofa zezwolenie.
PRZEPISY MIĘDZYNARODOWE
Regulaminy ONZ wymagane w odniesieniu do homologacji typu UE
Te akty delegowane określają daty rozpoczęcia obowiązkowego stosowania regulaminu ONZ lub zmian do niego i w stosownych przypadkach zawierają przepisy przejściowe oraz - w przypadkach, w których ma to zastosowanie do celów homologacji typu UE - datę pierwszej rejestracji i dopuszczenia pojazdów oraz udostępnienia na rynku układów, komponentów i oddzielnych zespołów technicznych.
Równoważność regulaminów ONZ do celów homologacji typu UE
DOSTARCZANIE INFORMACJI TECHNICZNYCH
Informacje przeznaczone dla użytkowników
Informacje przeznaczone dla producentów
Producenci pojazdów mogą nałożyć na producentów układów, komponentów lub oddzielnych zespołów technicznych lub części lub wyposażenia wiążące zobowiązanie do ochrony poufności wszelkich informacji, które nie są dostępne publicznie, w tym informacji dotyczących praw własności intelektualnej.
DOSTĘP DO INFORMACJI Z OBD POJAZDU ORAZ DOTYCZĄCYCH NAPRAWY I KONSERWACJI POJAZDÓW
Obowiązki producentów w zakresie dostępu do informacji z OBD pojazdu oraz dotyczących naprawy i konserwacji pojazdów
Producenci zapewniają niezależnym stacjom obsługi znormalizowany, bezpieczny oraz zdalny system umożliwiający wykonanie czynności wymagających dostępu do systemu zabezpieczenia pojazdu.
Informacje z OBD pojazdu oraz informacje dotyczące naprawy i konserwacji pojazdów są udostępniane na stronach internetowych producentów w znormalizowanym formacie lub, jeżeli nie jest to wykonalne ze względu na charakter informacji, w innej odpowiedniej formie. Dla niezależnych podmiotów innych niż stacje obsługi informacje podaje się również w formacie nadającym się do odczytu maszynowego, możliwym do elektronicznego przetwarzania za pomocą ogólnodostępnych narzędzi informatycznych i oprogramowania, co pozwala niezależnym podmiotom realizować działania związane z ich działalnością w łańcuchu dostaw na rynku wtórnym.
Producenci wprowadzają wszelkie późniejsze zmiany i uzupełniają informacje z OBD pojazdu oraz informacje dotyczące naprawy i konserwacji pojazdów dostępnych na ich stronach internetowych jednocześnie z udostępnianiem ich autoryzowanym stacjom obsługi.
Obowiązki posiadaczy wielu homologacji typu
Opłaty za dostęp do informacji dotyczących naprawy i konserwacji pojazdów
Oprócz dostępu czasowego producenci mogą oferować dostęp w odniesieniu do konkretnych transakcji, za który opłaty pobiera się od transakcji i nie są one uzależnione od czasu, na jaki udzielono dostępu.
Jeżeli producent oferuje oba systemy dostępu, niezależne stacje obsługi wybierają system dostępu, który może być oparty na czasie dostępu albo na transakcjach.
Dowód zgodności z obowiązkami w zakresie informacji z OBD pojazdu oraz informacji dotyczących naprawy i konserwacji pojazdów
Zgodność z obowiązkami w zakresie dostępu do informacji z OBD pojazdu oraz informacji
dotyczących naprawy i konserwacji pojazdów
Środki te mogą obejmować cofnięcie lub zawieszenie homologacji typu, grzywny lub inne środki przyjęte zgodnie z art. 84.
Forum ds. dostępu do informacji o pojazdach
Forum realizuje swoje zadania zgodnie z przepisami określonymi w załączniku X do niniejszego rozporządzenia.
Komisja może podjąć decyzję o utajnieniu dyskusji i wniosków forum w sprawie dostępu do informacji o pojazdach.
OCENA, WYZNACZANIE, ZGŁASZANIE I MONITOROWANIE SŁUŻB TECHNICZNYCH
Organ udzielający homologacji typu odpowiedzialny za służby techniczne
Oceny wzajemne obejmują oceny dotyczące wszystkich lub niektórych działań służb technicznych przeprowadzone przez organy udzielające homologacji typu zgodnie z art. 73 ust. 4, w tym ocenę kompetencji personelu, poprawność metod badań i kontroli oraz poprawność wyników badań w oparciu o określony zakres aktów prawnych wymienionych w załączniku II część I.
Działania związane z oceną i monitorowaniem służb technicznych, które zajmują się wyłącznie krajowymi indywidualnymi dopuszczeniami, które zostały wydane zgodnie z art. 45 lub krajowymi homologacjami typu pojazdów produkowanych w małych seriach, które zostały udzielone zgodnie z art. 42, są wyłączone z oceny wzajemnej.
Wszelkie oceny akredytowanych służb technicznych dokonywane przez organy udzielające homologacji typu są wyłączone z oceny wzajemnej.
Komisja może przyjmować akty wykonawcze określające model przekazywania informacji o procedurach państw członkowskich, o których to procedurach mowa w ust. 6. Te akty wykonawcze przyjmuje się zgodnie z procedurą sprawdzającą, o której mowa w art. 83 ust. 2.
Komisja może podjąć decyzję o uczestnictwie w zespole ds. oceny wzajemnej na podstawie analizy oceny ryzyka.
Ocena wzajemna przeprowadzana jest na odpowiedzialność organu udzielającego homologacji, który jej dokonuje i obejmuje wizytę w pomieszczeniach służy technicznej wybranej przez zespół ds. oceny wzajemnej.
Organy udzielające homologacji typu, które nie podlegają ocenie wzajemnej zgodnie z art. ust. 3, nie są uwzględniane w czynnościach dotyczących zespołu ds. oceny wzajemnej.
Wyznaczanie służb technicznych
Niezależność służb technicznych
Organizacja lub organ należące do stowarzyszenia handlowego lub federacji branżowej reprezentujących przedsiębiorstwa zajmujące się projektowaniem, produkcją, dostarczaniem lub konserwacją ocenianych, badanych lub kontrolowanych przez tę organizację lub ten organ pojazdów, układów, komponentów lub oddzielnych zespołów technicznych mogą być uważane za spełniające wymogi akapitu pierwszego pod warunkiem wykazania organowi udzielającemu homologacji typu danego państwa członkowskiego ich niezależności i braku jakiegokolwiek konfliktu interesów.
Kompetencje służb technicznych
Podmioty zależne i podwykonawcy służb technicznych
Wewnętrzna służba techniczna producenta
Ocena i wyznaczanie służb technicznych
W przypadku gdy służba techniczna składa wniosek o wyznaczenie w państwie członkowskim innym niż państwo członkowskie, w którym ma siedzibę, jednym z przedstawicieli zespołu oceny wzajemnej jest przedstawiciel organu udzielającego homologacji typu państwa członkowskiego, w którym dana służba techniczna ma siedzibę, chyba że ów organ udzielający homologacji typu zrezygnuje z uczestniczenia w zespole ds. oceny wzajemnej.
Zespół ds. oceny wzajemnej uczestniczy w ocenie kandydującej służby technicznej, w tym w ocenie na miejscu. Wyznaczający organ udzielający homologacji typu państwa członkowskiego, w którym kandydująca służba techniczna złożyła wniosek o wyznaczenie, udziela tym zespołowi oceny wspólnej wszelkiej niezbędnej pomocy oraz zapewnia terminowy dostęp do pełnej dokumentacji niezbędnej do oceny kandydującej służby technicznej.
Zgłoszenia dotyczące wyznaczenia służb technicznych, kierowane do Komisji
Takiego zgłoszenia dokonuje się przed rozpoczęciem przez wyznaczone służby techniczne czynności, o których mowa w art. 68 ust. 1.
Zmiany i odnowienie wyznaczenia służb technicznych
Organ udzielający homologacji typu niezwłocznie powiadamia Komisję i organy udzielające homologacji typu innych państw członkowskich o ograniczeniu, zawieszeniu, lub cofnięciu wyznaczenia.
Komisja odpowiednio aktualizuje wykaz, o którym mowa w art. 74 ust. 3.
W ciągu dwóch miesięcy od powiadomienia o zmianach w wyznaczeniu organ udzielający homologacji typu przedkłada Komisji i innym organom udzielającym homologacji typu sprawozdanie ze swoich ustaleń dotyczących niespełniania wymogów. Jeżeli jest to niezbędne do zapewnienia bezpieczeństwa pojazdów, układów, komponentów lub oddzielnych zespołów technicznych wprowadzonych już do obrotu, wyznaczający organ udzielający homologacji typu poleca danym organom udzielającym homologacji typu zawieszenie lub cofnięcie w rozsądnym terminie odnośnych wydanych świadectw homologacji typu UE.
Rozszerzenie zakresu wyznaczenia służby technicznej w odniesieniu do aktów prawnych wymienionych w załączniku II może zostać przeprowadzone wyłącznie zgodnie z procedurami określonymi w załączniku III dodatek 2 i z zastrzeżeniem zgłoszenia, o którym mowa w art. 74.
Monitorowanie służb technicznych
Akapit pierwszy niniejszego ustępu nie ma zastosowania do tych czynności służb technicznych, które są monitorowane przez jednostki akredytujące zgodnie z art. 67 ust. 1 w celu zapewnienia zgodności z wymogami określonymi w art. 68-72, 80 i 81 oraz w załączniku III dodatek 2.
Służby techniczne dostarczają na żądanie wszystkie istotne informacje i dokumenty, które są wymagane przez wyznaczający organ udzielający homologacji typu lub krajową jednostkę akredytującą do weryfikacji zgodności z tymi wymogami.
Służby techniczne informują bezzwłocznie wyznaczający organ udzielający homologacji typu lub krajową jednostkę akredytującą o wszelkich zmianach, w szczególności dotyczących ich pracowników, infrastruktury, podmiotów zależnych lub podwykonawców, które mogą mieć wpływ na spełnianie wymogów określonych w art. 68-72, 80 i 81 oraz w dodatku 2 do załącznika III lub na ich zdolność do realizacji zadań dotyczących oceny zgodności w odniesieniu do pojazdów, układów, komponentów i oddzielnych zespołów technicznych, do których zostały one wyznaczone.
Jeżeli ten organ udzielający homologacji typu potwierdzi istnienie uzasadnionej przyczyny, informuje o tym Komisję.
Komisja niezwłocznie przeprowadza konsultacje z państwami członkowskimi. Na podstawie tej konsultacji Komisja przyjmuje akty wykonawcze w celu podjęcia decyzji, czy przyczynę podaną jako uzasadnioną należy istotnie za taką uznać. Takie akty wykonawcze przyjmuje się zgodnie z procedurą sprawdzającą, o której mowa w art. 83 ust. 2.
Służba techniczna lub wyznaczający organ udzielający homologacji typu mogą wystąpić o poufne traktowanie informacji przekazywanych organowi udzielającemu homologacji typu innego państwa członkowskiego lub Komisji.
W ciągu dwóch miesięcy po zakończeniu tej oceny służby technicznej każde państwo członkowskie przekazuje Komisji i innym państwom członkowskim sprawozdania z tych działań monitorujących. Sprawozdania te zawierają streszczenie oceny, które podawane jest do wiadomości publicznej.
Kwestionowanie kompetencji służb technicznych
Komisja wszczyna dochodzenie w sprawie odpowiedzialności służby technicznej, jeżeli udowodniono lub jeżeli istnieją uzasadnione powody do uznania, że homologacji typu udzielono na podstawie fałszywych danych lub sfałszowano wyniki badań lub ukryto dane bądź specyfikacje techniczne, które prowadziłyby do odmowy udzielenia homologacji typu.
W razie potrzeby Komisja zwraca się do tego państwa członkowskiego o podjęcie środków ograniczających, w tym w celu ograniczenia, zawieszenia lub cofnięcia wyznaczenia.
Jeżeli państwo członkowskie nie podejmie niezbędnych środków ograniczających, Komisja może przyjąć akty wykonawcze w celu ograniczenia, zawieszenia lub cofnięcia wyznaczanie danej służby technicznej. Te akty wykonawcze przyjmuje się zgodnie z procedurą sprawdzającą, o której mowa w art. 83 ust. 2. Komisja powiadamia dane państwo członkowskie o tych aktach wykonawczych i odpowiednio aktualizuje opublikowane informacje, o których mowa w art. 74 ust. 3.
Wymiana informacji dotyczących oceny, wyznaczania i monitorowania służb technicznych
Wymiana informacji jest koordynowana przez forum.
Współpraca z krajowymi organami akredytującymi
Obowiązki operacyjne służb technicznych
Obowiązki informacyjne służb technicznych
UPRAWNIENIA WYKONAWCZE I DELEGOWANE
Wykonywanie przekazanych uprawnień
Procedura komitetowa
W przypadku gdy komitet nie przedstawi opinii, Komisja nie przyjmuje projektu aktu wykonawczego i zastosowanie ma art. 5 ust. 4 akapit trzeci rozporządzenia (UE) nr 182/2011.
PRZEPISY KOŃCOWE
Sankcje
Grzywny administracyjne wspierające środki naprawcze i ograniczające na poziomie unijnym
Grzywny administracyjne nakładane przez Komisję nie mogą być orzekane dodatkowo wobec sankcji nałożonych przez państwa członkowskie zgodnie z art. 84 dla tego samego naruszenia przepisów. Grzywny administracyjne nakładane przez Komisję nie mogą przekraczać 30 000 EUR za jeden niezgodny z wymogami pojazd, układ, komponent lub oddzielny zespół techniczny.
Komisja nie może wszczynać, ponownie rozpoczynać ani kontynuować na podstawie niniejszego artykułu postępowań przeciwko podmiotom gospodarczym w sprawie naruszenia przepisów niniejszego rozporządzenia, za które to naruszenie podmioty te zostały ukarane lub za które nie ponoszą one odpowiedzialności zgodnie z art. 84, jak uznano we wcześniejszej, niepodlegającej już zaskarżeniu decyzji.
Zmiany w rozporządzeniu (WE) nr 715/2007
"Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 czerwca 2007 r. w sprawie homologacji typu pojazdów silnikowych w odniesieniu do emisji zanieczyszczeń pochodzących z lekkich pojazdów pasażerskich i użytkowych (Euro 5 i Euro 6)";
"2. Ponadto niniejsze rozporządzenie ustala zasady dotyczące zgodności eksploatacji, trwałości urządzeń ograniczających emisję zanieczyszczeń, pokładowych układów diagnostycznych (OBD) pojazdu oraz pomiaru zużycia paliwa oraz emisji spalin.";
Zmiany w rozporządzeniu (WE) nr 595/2009
"Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 595/2009 z dnia 18 czerwca 2009 r. dotyczące homologacji typu pojazdów silnikowych i silników w odniesieniu do emisji zanieczyszczeń pochodzących z pojazdów ciężarowych o dużej ładowności (Euro VI) i zmieniające rozporządzenie (WE) nr 715/2007 i dyrektywę 2007/46/WE oraz uchylające dyrektywy 80/1269/EWG, 2005/55/WE i 2005/78/WE";
"Ponadto niniejsze rozporządzenie ustala zasady dotyczące zgodności eksploatacyjnej pojazdów i silników, trwałości urządzeń ograniczających emisję zanieczyszczeń, układów OBD pojazdów, pomiaru zużycia paliwa i emisji CO2.";
Uchylenie dyrektywy 2007/46/WE
Dyrektywa 2007/46/WE traci moc ze skutkiem od dnia 1 września 2020 r.
Odesłania do dyrektywy 2007/46/WE odczytuje się jako odesłania do niniejszego rozporządzenia zgodnie z tabelą korelacji w zawartą w pkt 3 załącznika X do niniejszego rozporządzenia.
Przepisy przejściowe
Wyznaczanie służb technicznych wyznaczonych już przed dniem 4 lipca 2018 r. odnawia się przed dniem 5 lipca 2022 r., jeżeli dane służby techniczne spełniają odpowiednie wymogi określone w niniejszym rozporządzeniu.
Ważność wyznaczenia służb technicznych dokonanego przed dniem 4 lipca 2018 r. kończy się najpóźniej przed dniem 5 lipca 2022 r.
Sprawozdawczość
Wejście w życie i stosowanie
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 września 2020 r.
Jednak od dnia 5 lipca 2020 r. organy krajowe nie mogą odmówić przyznania nowemu typowi pojazdu homologacji typu UE lub krajowej homologacji typu ani zakazać rejestracji, wprowadzania do obrotu ani dopuszczania nowego pojazdu, w przypadku gdy producent złoży taki wniosek, a pojazd ten spełnia wymogi niniejszego rozporządzenia.
W imieniu Parlamentu Europejskiego | W imieniu Rady |
A. TAJANI | L. PAVLOVA |
Przewodniczący | Przewodniczący |
WYKAZ ZAŁĄCZNIKÓW
Załącznik I | Definicje ogólne, kryteria kwalifikowania pojazdów do kategorii, typy pojazdów i typy nadwozia |
Dodatek 1: | Procedura sprawdzania, czy pojazd może być zakwalifikowany do kategorii pojazdów terenowych |
Dodatek 2: | Cyfry uzupełniające kody stosowane do różnych rodzajów nadwozia |
Załącznik II | Wymogi do celów homologacji typu pojazdów, układów, komponentów lub oddzielnych zespołów technicznych |
Część I | Akty prawne dotyczące homologacji typu UE pojazdów produkowanych w nieograniczonych seriach |
Dodatek 1: | Akty prawne dotyczące homologacji typu UE pojazdów produkowanych w małych seriach na podstawie art. 41 |
Dodatek 2: | Wymogi dotyczące indywidualnego dopuszczenia UE pojazdu na podstawie art. 44 |
Część II | Wykaz regulaminów ONZ uznanych za alternatywne do dyrektyw lub rozporządzeń, o których mowa w części I |
Część III | Wykaz aktów prawnych ustanawiających wymogi do celów homologacji typu UE pojazdów specjalnego przeznaczenia |
Dodatek 1: | Samochody kempingowe, sanitarne i karawany |
Dodatek 2: | Pojazdy opancerzone |
Dodatek 3: | Pojazdy przystosowane do przewozu wózków inwalidzkich |
Dodatek 4: | Inne pojazdy specjalnego przeznaczenia (w tym grupa pojazdów specjalnych, wielofunkcyjne pojazdy-nośniki osprzętu i przyczepy kempingowe) |
Dodatek 5: | Żurawie samochodowe |
Dodatek 6: | Pojazdy do przewożenia ładunków nienormatywnych |
Załącznik III | Procedury postępowania podczas homologacji typu UE |
Dodatek 1: | Normy, do których muszą się stosować służby techniczne, o których mowa w art. 68 |
Dodatek 2: | Procedura oceny służb technicznych |
Załącznik IV | Procedury zgodności produkcji |
Załącznik V | Limity małych serii i końcowej partii produkcji |
Załącznik VI | Wykaz części lub wyposażenia, które mogą stwarzać poważne zagrożenie dla właściwego funkcjonowania układów istotnych dla bezpieczeństwa pojazdu lub jego oddziaływania na środowisko, wymogi dotyczące osiągów takich części i wyposażenia, odpowiednie procedury badania oraz przepisy dotyczące oznaczania i pakowania |
Załącznik VII | Akty prawne, w odniesieniu do których producent może zostać wyznaczony jako służba techniczna |
Dodatek: | Wyznaczenie wewnętrznej służby technicznej producenta jako służby technicznej i podwykonawstwo |
Załącznik VIII | Warunki stosowania wirtualnych metod testowania przez producenta lub służbę techniczną |
Dodatek 1: | Ogólne warunki stosowania wirtualnych metod testowania |
Dodatek 2: | Szczegółowe warunki stosowania wirtualnych metod testowania |
Dodatek 3: | Procedura walidacji |
Załącznik IX | Procedury postępowania podczas wielostopniowej homologacji typu |
Dodatek: | Wzór dodatkowej tabliczki producenta |
Załącznik X | Dostęp do informacji z OBD pojazdu oraz informacji dotyczących naprawy i konserwacji pojazdów |
Dodatek 1: | Świadectwo producenta w sprawie dostępu do informacji z OBD pojazdu oraz informacji dotyczących naprawy i konserwacji pojazdu |
Dodatek 2: | Informacje z OBD pojazdu |
Załącznik XI | Tabela korelacji |
DEFINICJE OGÓLNE, KRYTERIA KWALIFIKOWANIA POJAZDÓW DO KATEGORII, TYPY POJAZDÓW I TYPY NADWOZIA
Definicje i przepisy ogólne
1.1. "Miejsce siedzące" oznacza dowolną przestrzeń, w której może siedzieć jedna osoba, która ma wielkość co najmniej:
a) manekina 50-ciocentylowego dorosłego mężczyzny w przypadku kierowcy;
b) manekina 5-ciocentylowej dorosłej kobiety we wszystkich pozostałych przypadkach.
1.2. "Siedzenie" oznacza przeznaczoną dla jednej osoby kompletną konstrukcję wraz z wykończeniem, która może, ale nie musi stanowić całości z karoserią pojazdu.
Pojęcie "siedzenia" obejmuje zarówno siedzenie indywidualne i kanapę, jak i siedzenia składane i demontowalne.
1.3. "Towary" oznaczają przede wszystkim dowolne rzeczy ruchome.
Pojęcie "towarów" obejmuje produkty luzem, wyroby gotowe, ciecze, żywe zwierzęta, płody rolne, ładunki niepodzielne.
1.4. "Masa maksymalna" oznacza maksymalną masę całkowitą.
2. Przepisy ogólne
2.1. Liczba miejsc siedzących
2.1.1. Wymogi dotyczące liczby miejsc siedzących dotyczą miejsc, które są przeznaczone do użytkowania, kiedy pojazd porusza się po drodze.
2.1.2 Wymogi te nie dotyczą siedzeń, które są przeznaczone do użytkowania, kiedy pojazd nie jest w ruchu, i które są wyraźnie oznaczone dla użytkowników za pomocą piktogramu albo znaku z odpowiednim tekstem.
2.1.3. Do liczenia miejsc siedzących stosuje się następujące wymogi:
a) każde indywidualne siedzenie liczy się jako jedno miejsce siedzące;
b) w przypadku kanapy dowolne miejsce o szerokości co najmniej 400 mm mierzone na poziomie siedziska liczy się jako jedno miejsce siedzące.
Warunek ten nie zwalnia producenta z obowiązku przestrzegania ogólnych przepisów określonych w pkt 1.1;
c) miejsca określonego w lit. b) nie liczy się jednak jako jednego miejsca siedzącego, w przypadku gdy:
(i) kanapa zawiera elementy, które nie pozwalają na umieszczenie dolnej części manekina w naturalnej pozycji siedzącej - na przykład: nieruchomy podłokietnik ze schowkiem, powierzchnię niewyściełaną lub elementy wykończenia wnętrza zakłócające nominalną powierzchnię siedzenia;
(ii) kształt płyty podłogowej znajdującej się bezpośrednio przed przewidywanym miejscem siedzącym (np. obecność tunelu) nie pozwala na umieszczenie stóp manekina w naturalnej pozycji.
2.1.4. Odnośnie do pojazdów objętych regulaminami ONZ nr 66 i 107 wymiary, o których mowa w pkt 2.1.3 lit. b), muszą być zgodne z wymogami dotyczącymi minimalnej przestrzeni dla jednej osoby w odniesieniu do różnych klas pojazdów.
2.1.5. Kiedy w pojeździe znajdują się kotwiczenia siedzenia demontowalnego, siedzenie demontowalne liczy się przy ustalaniu liczby miejsc siedzących.
2.1.6. Przestrzeń przeznaczoną dla pasażera na wózku inwalidzkim traktuje się jako jedno miejsce siedzące.
2.1.6.1. Niniejszy przepis nie narusza wymogów określonych w pkt 3.6.1 i 3.7 załącznika 8 do regulaminu ONZ nr 107.
2.2. Masa maksymalna
2.2.1. W przypadku ciągnika siodłowego masa maksymalna, według której klasyfikuje się pojazd, obejmuje masę maksymalną naczepy ciągnionej za pomocą sprzęgu siodłowego.
2.2.2. W przypadku pojazdu silnikowego, który może ciągnąć przyczepę z osią centralną lub przyczepę ze sztywnym dyszlem, masa maksymalna, według której klasyfikuje się pojazd, obejmuje masę maksymalną przeniesioną przez urządzenie sprzęgające na pojazd ciągnący.
2.2.3. W przypadku naczepy, przyczepy z osią centralną i przyczepy ze sztywnym dyszlem masa maksymalna, według której klasyfikuje się pojazd, obejmuje masę maksymalną przeniesioną na podłoże przez koła osi lub grupy osi, gdy naczepa/przyczepa jest sprzężona z pojazdem ciągnącym.
2.2.4. W przypadku wózka jednoosiowego podpierającego naczepę masa maksymalna, według której klasyfikuje się pojazd, obejmuje masę maksymalną naczepy ciągnionej za pomocą sprzęgu siodłowego.
2.3. Wyposażenie specjalne
2.3.1. Pojazdy z głównie zamontowanym na stałe wyposażeniem, takim jak maszyny lub urządzenia, zalicza się do kategorii N lub O.
2.4. Jednostki
2.4.1. O ile nie określono inaczej, wszystkie jednostki miary i odpowiadające im symbole muszą być zgodne z dyrektywą Rady 80/181/EWG 28 .
3. Zakwalifikowanie pojazdu do określonej kategorii
3.1. Producent jest odpowiedzialny za zakwalifikowanie typu pojazdu do określonej kategorii.
W tym celu muszą być spełnione wszystkie stosowne kryteria określone w niniejszym załączniku.
3.2. Organ udzielający homologacji może zażądać od producenta odpowiednich dodatkowych informacji, które pozwolą na wykazanie, że dany typ pojazdu powinien być zaliczony do kategorii pojazdów specjalnego przeznaczenia w grupie pojazdów specjalnych (kod SG).
Kryteria kwalifikowania pojazdów do danej kategorii
Do celów homologacji typu UE i krajowej homologacji typu, jak również w przypadku unijnego i krajowego indywidualnego dopuszczenia pojazdu, pojazdy kwalifikuje się do różnych kategorii zgodnie z klasyfikacją, o której mowa w art. 4.
Homologacji można udzielić tylko dla kategorii, o których mowa w art. 4 ust. 1.
2. Podkategorie pojazdów
2.1. Pojazdy terenowe
"Pojazd terenowy" oznacza pojazd należący do kategorii M lub N, posiadający specyficzne właściwości techniczne, które pozwalają na jego użytkowanie poza zwykłymi drogami.
W przypadku tych kategorii pojazdów do litery i numeru oznaczających kategorię pojazdu dodaje się jako sufiks literę "G".
Kryteria kwalifikowania pojazdów do podkategorii pojazdów terenowych określone są w sekcji 4 niniejszej części.
2.2. Pojazdy specjalnego przeznaczenia
2.2.1. W przypadku pojazdów niekompletnych, które mają zostać objęte podkategorią pojazdów specjalnego przeznaczenia, do litery i numeru oznaczających kategorię pojazdu dodaje się jako sufiks literę "S".
Różne typy pojazdów specjalnego przeznaczenia są zdefiniowane i wymienione w pkt 5.
2.3. Pojazd terenowy specjalnego przeznaczenia
2.3.1. "Pojazd terenowy specjalnego przeznaczenia" oznacza pojazd należący do kategorii M lub N posiadający specyficzne właściwości techniczne, o których mowa w pkt 2.1 i 2.2.
W przypadku tych kategorii pojazdów do litery i numeru oznaczających kategorię pojazdu dodaje się jako sufiks literę "G".
Ponadto w przypadku pojazdów niekompletnych, które mają zostać objęte podkategorią pojazdów specjalnego przeznaczenia, dodaje się jako drugi sufiks literę "S".
3. Kryteria kwalifikowania pojazdów do kategorii N
3.1. Zakwalifikowanie typu pojazdu do kategorii N zależy od właściwości technicznych pojazdu, o których mowa w pkt 3.2-3.6.
3.2. Co do zasady przedziały, w których znajdują się miejsca siedzące, są zupełnie oddzielone od przestrzeni ładunkowej.
3.3. W drodze odstępstwa od wymogu określonego w pkt 3.2 osoby i towary mogą być przewożone w tym samym przedziale pod warunkiem że przestrzeń ładunkowa jest wyposażona w elementy zabezpieczające przeznaczone do ochrony przewożonych osób w przypadku przemieszczenia się ładunku w czasie jazdy, w tym przy gwałtownym hamowaniu lub pokonywaniu zakrętu.
3.4. Elementy zabezpieczające - urządzenia do mocowania - przeznaczone do zabezpieczenia ładunku zgodnie z wymogami określonymi w pkt 3.3, jak również systemy przegród, przeznaczone dla pojazdów do 7,5 tony, są projektowane zgodnie z przepisami sekcji 3 i 4 międzynarodowej normy ISO 27956:2009 "Pojazdy drogowe - Zabezpieczanie ładunku w samochodach dostawczych - Wymogi i metody badań".
3.4.1. Wymogi, o których mowa w pkt 3.4, mogą być weryfikowane przez poświadczenie zgodności przedstawione przez producenta.
3.4.2. Alternatywnie do wymogów określonych w pkt 3.4 producent może wykazać przed organem udzielającym homologacji, że zamontowane urządzenia zabezpieczające zapewniają poziom ochrony równoważny poziomowi przewidzianemu we wspomnianej normie.
3.5. Liczba miejsc siedzących poza miejscem siedzącym kierowcy nie może przekroczyć:
a) 6 w przypadku pojazdów kategorii N1;
b) 8 w przypadku pojazdów kategorii N2 lub N3.
3.6. Pojazdy muszą wykazać zdolność przewozu ładunków równą lub wyższą niż zdolność przewozu osób wyrażona w kg.
3.6.1. Do tego celu, we wszystkich konfiguracjach, szczególnie w przypadku gdy wszystkie miejsca siedzące są zajęte, spełnione muszą być następujące równania:
a) gdy N = 0:
P - M ≥ 100 kg
b) gdy 0 < N ≤ 2:
P - (M + N × 68) ≥ 150 kg;
c) gdy N > 2:
P - (M + N × 68) ≥ N × 68;
gdzie litery oznaczają:
"P" - maksymalną masę całkowitą;
"M" - masę pojazdu gotowego do jazdy;
"N" - liczbę miejsc siedzących poza miejscem siedzącym kierowcy.
3.6.2. M obejmuje także masę wyposażenia zamontowanego w pojeździe w celu przechowywania towarów (np. cysterna, nadwozie itp.), przenoszenia towarów (np. żuraw, platforma załadunkowa itp.) i zabezpieczenia towarów (np. urządzenia zabezpieczające ładunek).
3.6.3. Do celów stosowania wzorów, o których mowa w pkt 3.6.1, M nie obejmuje masy wyposażenia, które nie jest wykorzystywane do celów, o których mowa w pkt 3.6.2 (takiego jak sprężarka, wyciągarka, prądnica, sprzęt nadawczy itp.).
3.7. Wymogi, o których mowa w pkt 3.2-3.6, muszą być spełnione w przypadku wszystkich wariantów i wersji w ramach typu pojazdu.
3.8. Kryteria kwalifikowania pojazdów do kategorii N1.
3.8.1. Pojazd zalicza się do kategorii N1, gdy spełnione są wszystkie obowiązujące kryteria.
Jeżeli co najmniej jedno z tych kryteriów nie jest spełnione, pojazd kwalifikuje się do kategorii M1.
3.8.2. Oprócz ogólnych kryteriów, o których mowa w pkt 3.2-3.6, spełnione muszą być kryteria określone w niniejszym punkcie do zakwalifikowania do tej kategorii pojazdów, w których przedział, gdzie znajduje się kierowca, oraz ładunek znajdują się w obrębie jednej jednostki (tj. nadwozie "BB").
3.8.2.1. Fakt, że między rzędem siedzeń a przestrzenią ładunkową zamontowana jest ścianka lub przegroda, nie zwalnia z obowiązku spełnienia wymaganych kryteriów.
3.8.2.2. Kryteria są następujące:
a) istnieje możliwość załadunku towarów przez zaprojektowane i zbudowane w tym celu tylne drzwi, klapę tylną lub drzwi boczne;
b) w przypadku tylnych drzwi lub klapy tylnej otwór ładunkowy musi spełniać następujące wymogi:
(i) w przypadku gdy pojazd jest wyposażony w tylko jeden rząd siedzeń lub tylko siedzenie kierowcy, minimalna wysokość otworu ładunkowego wynosi co najmniej 600 mm;
(ii) w przypadku gdy pojazd jest wyposażony w co najmniej dwa rzędy siedzeń, minimalna wysokość otworu ładunkowego wynosi co najmniej 800 mm, a powierzchnia tego otworu - co najmniej 12 800 cm2;
c) przestrzeń ładunkowa musi spełniać następujące wymogi:
"przestrzeń ładunkowa" oznacza część pojazdu znajdującą się za rzędami siedzeń lub za siedzeniem kierowcy, gdy pojazd jest wyposażony tylko w siedzenie kierowcy;
(i) powierzchnia załadunkowa przestrzeni ładunkowej jest zasadniczo płaska;
(ii) w przypadku gdy pojazd jest wyposażony w tylko jeden rząd siedzeń lub jedno siedzenie, minimalna długość przestrzeni ładunkowej stanowi co najmniej 40 % rozstawu osi;
(iii) w przypadku gdy pojazd jest wyposażony w co najmniej dwa rzędy siedzeń, minimalna długość przestrzeni ładunkowej stanowi co najmniej 30 % rozstawu osi.
W przypadku gdy siedzenia w ostatnim rzędzie można łatwo usunąć z pojazdu bez użycia specjalnych narzędzi, wymogi dotyczące długości przestrzeni ładunkowej muszą być spełnione przy wszystkich siedzeniach zamontowanych w pojeździe;
(iv) wymogi dotyczące długości przestrzeni ładunkowej muszą być spełnione w przypadku, gdy siedzenia pierwszego lub ostatniego rzędu, zależnie od przypadku, są w swojej normalnej pionowej pozycji do użytku przez pasażerów pojazdu.
3.8.2.3. Szczegółowe warunki dotyczące pomiaru 3.8.2.3.1. Definicje
a) "wysokość otworu ładunkowego" oznacza odległość w pionie między dwiema poziomymi płaszczyznami stycznymi odpowiednio do najwyższego punktu dolnej części otworu drzwiowego i najniższego punktu górnej części otworu drzwiowego;
b) "powierzchnia otworu ładunkowego" oznacza największą powierzchnię rzutu prostopadłego na płaszczyznę pionową, prostopadłą do linii środkowej pojazdu, maksymalnego otworu dozwolonego, gdy tylne drzwi lub klapa tylna są szeroko otwarte;
c) "rozstaw osi" do celów zastosowania wzorów określonych w pkt 3.8.2.2 i 3.8.3.1 oznacza odległość między:
(i) środkową linią przedniej osi a środkową linią drugiej osi w przypadku pojazdu dwuosiowego; lub
(ii) środkową linią przedniej osi a środkową linią hipotetycznej osi znajdującej się w równej odległości od drugiej i trzeciej osi w przypadku pojazdu trzyosiowego.
3.8.2.3.2. Regulacja siedzeń
a) siedzenia ustawia się w najbardziej wysuniętej do tyłu pozycji;
b) jeżeli oparcie siedzenia jest regulowane, ustawia się je w takiej pozycji, aby można tam było umieścić trójwymiarową maszynę punktu H przy kącie tułowia wynoszącym 25 stopni;
c) jeżeli oparcie siedzenia nie jest regulowane, ustawia się je w pozycji wyznaczonej przez producenta pojazdu;
d) jeżeli oparcie siedzenia ma możliwość regulacji wysokości, ustawia się je w najniższej pozycji.
3.8.2.3.3. Warunki dotyczące pojazdu
a) pojazd musi być załadowany tak, aby jego masa spełniała warunek dotyczący masy maksymalnej;
b) pojazd musi być ustawiony z kołami skierowanymi na wprost.
3.8.2.3.4. Wymogi określone w pkt 3.8.2.3.2 nie obowiązują, gdy pojazd jest wyposażony w ściankę lub przegrodę.
3.8.2.3.5. Pomiar długości przestrzeni ładunkowej
a) jeżeli pojazd nie jest wyposażony w przegrodę ani ściankę, długość mierzy się od pionowej płaszczyzny stycznej do najbardziej wysuniętego do tyłu punktu górnej części oparcia siedzenia do tylnej wewnętrznej płyty lub tylnych drzwi lub klapy tylnej w pozycji zamkniętej;
b) jeżeli pojazd jest wyposażony w przegrodę lub ściankę, długość mierzy się od pionowej płaszczyzny stycznej do najbardziej wysuniętego do tyłu punktu przegrody lub ścianki do tylnej wewnętrznej płyty lub tylnych drzwi lub klapy tylnej, zależnie od przypadku, w pozycji zamkniętej;
c) wymogi dotyczące długości muszą być spełnione przynajmniej wzdłuż poziomej linii znajdującej się we wzdłużnej płaszczyźnie pionowej przechodzącej przez środkową linię pojazdu na poziomie podłogi przestrzeni ładunkowej.
3.8.3. Oprócz ogólnych kryteriów, o których mowa w pkt 3.2-3.6, spełnione muszą być kryteria określone w niniejszym punkcie do zakwalifikowania do tej kategorii pojazdów, w których przedział dla kierowcy oraz ładunek nie znajdują się w obrębie jednej jednostki (tj. nadwozie "BE").
3.8.3.1. W przypadku gdy pojazd jest wyposażony w nadwozie typu zamkniętego, obowiązują następujące wymogi:
a) istnieje możliwość załadunku towarów przez tylne drzwi, klapę tylną, panel lub w inny sposób;
b) wysokość otworu ładunkowego wynosić co najmniej 800 mm, a powierzchnia tego otworu - co najmniej 12 800 cm2;
c) minimalna długość przestrzeni ładunkowej stanowi co najmniej 40 % rozstawu osi.
3.8.3.2. Jeżeli pojazd jest wyposażony w przestrzeń ładunkową typu otwartego obowiązują tylko przepisy, o których mowa w pkt 3.8.3.1 lit. a) i c).
3.8.3.3. W przypadku stosowania przepisów, o których mowa w pkt 3.8.3, stosuje się definicje zawarte w pkt 3.8.2.3.1.
3.8.3.4. Wymogi dotyczące długości przestrzeni ładunkowej muszą jednak być spełnione wzdłuż poziomej linii znajdującej się we wzdłużnej płaszczyźnie przechodzącej przez środkową linię pojazdu na poziomie podłogi przestrzeni ładunkowej.
4. Kryteria kwalifikowania pojazdów do podkategorii pojazdów terenowych
4.1. Pojazdy kategorii M1 lub N1 kwalifikuje się do podkategorii pojazdów terenowych, jeżeli spełniają jednocześnie następujące warunki:
a) co najmniej jedna oś przednia i co najmniej jedna oś tylna są zaprojektowane tak, aby były napędzane równocześnie, niezależnie od tego, czy napęd jednej z osi może zostać odłączony;
b) zamontowana jest co najmniej jedna blokada mechanizmu różnicowego lub mechanizm o podobnym działaniu;
c) jako pojazdy bez przyczepy są zdolne do pokonywania wzniesień o nachyleniu co najmniej 25 %;
d) spełnionych jest pięć spośród sześciu poniższych wymogów:
(i) kąt natarcia wynosi co najmniej 25 stopni;
(ii) kąt zejścia wynosi co najmniej 20 stopni;
(iii) kąt rampowy wynosi co najmniej 20 stopni;
(iv) prześwit pojazdu pod osią przednią wynosi co najmniej 180 mm;
(v) prześwit pojazdu pod osią tylną wynosi co najmniej 180 mm;
(vi) prześwit pojazdu między osiami wynosi co najmniej 200 mm.
4.2. Pojazdy kategorii M2, N2 lub M3, których masa maksymalna nie przekracza 12 ton, kwalifikuje się do podkategorii pojazdów terenowych, jeżeli spełniają one warunek określony w lit. a) albo oba warunki określone w lit. b) i c):
a) wszystkie osie są napędzane równocześnie, niezależnie od tego, czy napęd jednej lub większej liczby osi może zostać odłączony;
b) (i) co najmniej jedna oś przednia i co najmniej jedna oś tylna są zaprojektowane tak, aby były napędzane równocześnie, niezależnie od tego, czy napęd jednej z osi może zostać odłączony;
(ii) zamontowana jest co najmniej jedna blokada mechanizmu różnicowego lub mechanizm o takim samym działaniu;
(iii) jako pojazdy bez przyczepy są zdolne do pokonywania wzniesień o nachyleniu 25 %;
c) spełnionych jest przynajmniej pięć spośród sześciu poniższych wymogów, jeżeli masa maksymalna pojazdu nie przekracza 7,5 tony, i spełnione są co najmniej cztery wymogi, jeżeli masa maksymalna pojazdu przekracza 7,5 tony:
(i) kąt natarcia wynosi co najmniej 25 stopni;
(ii) kąt zejścia wynosi co najmniej 25 stopni;
(iii) kąt rampowy wynosi co najmniej 25 stopni;
(iv) prześwit pojazdu pod osią przednią wynosi co najmniej 250 mm;
(v) prześwit pojazdu między osiami wynosi co najmniej 300 mm;
(vi) prześwit pojazdu pod osią tylną wynosi co najmniej 250 mm.
4.3. Pojazdy kategorii M3 lub N3, których masa maksymalna przekracza 12 ton, kwalifikuje się do podkategorii pojazdów terenowych, jeżeli spełniają one warunek określony w lit. a) albo oba warunki określone w lit. b) i c):
a) wszystkie osie są napędzane równocześnie, niezależnie od tego, czy napęd jednej lub większej liczby osi może zostać odłączony;
b) (i) co najmniej połowa z osi (lub dwie z trzech osi w przypadku pojazdu trzyosiowego i trzy osie w przypadku pojazdu pięcioosiowego) jest zaprojektowana tak, aby były one napędzane równocześnie, niezależnie od tego, czy napęd jednej z osi może zostać odłączony;
(ii) zamontowana jest co najmniej jedna blokada mechanizmu różnicowego lub mechanizm o podobnym działaniu;
(iii) jako pojazdy bez przyczepy są zdolne do pokonywania wzniesień o nachyleniu 25 %;
c) spełnione są co najmniej cztery spośród następujących sześciu wymogów:
(i) kąt natarcia wynosi co najmniej 25 stopni;
(ii) kąt zejścia wynosi co najmniej 25 stopni;
(iii) kąt rampowy wynosi co najmniej 25 stopni;
(iv) prześwit pojazdu pod osią przednią wynosi co najmniej 250 mm;
(v) prześwit pojazdu między osiami wynosi co najmniej 300 mm;
(vi) prześwit pojazdu pod osią tylną wynosi co najmniej 250 mm.
4.4. Procedura sprawdzania zgodności z przepisami z zakresu geometrii, o których mowa w niniejszej części, ustanowiona jest w dodatku 1.
4.5. Wymogi określone w pkt 4.1 lit. a), pkt 4.2 lit. a) i b), pkt 4.3 lit. a) i b) dotyczące osi napędzanych równocześnie uznaje się za spełnione, jeżeli spełniony jest jeden z następujących warunków:
a) przeniesienie napędu na wszystkie osie odbywa się wyłącznie mechanicznie, które zapewniają trakcję w trudnych warunkach terenowych, lub
b) każde z kół zamocowanych na danej osi jest napędzane odrębnym silnikiem hydraulicznym lub elektrycznym.
Jeżeli osie, zgodnie z wymogami określonymi w pkt 4.1 lit. a), pkt 4.2 lit. a) i b), pkt 4.3 lit. a) i b) dotyczącymi osi napędzanych równocześnie, nie są napędzane wyłącznie mechanicznie, napęd na poszczególne koła projektuje się do jazdy w trudnych warunkach terenowych. W takim przypadku należy zapewnić, by co najmniej 75 % całkowitej siły trakcyjnej mogło być przenoszone na dane koło, gdy warunki trakcyjne pod pozostałymi kołami nie pozwalają na odpowiednie przekazanie siły trakcyjnej przez te koła.
Pomocniczy układ napędowy zgodnie z pkt 4.5 lit. b) nie pozwala automatycznie wyłączyć siły trakcyjnej, dopóki pojazd nie osiągnie 75 % maksymalnej prędkości konstrukcyjnej pojazdu lub 65 km/h.
5. Pojazdy specjalnego przeznaczenia
Nazwa | Kod | Definicja | |
5.1. | Samochód kempingowy | SA |
Pojazd kategorii M z przedziałem mieszkalnym, w którym znajduje się przynajmniej następujące wyposażenie: a) siedzenia i stół; b) miejsca do spania, które mogą powstawać z siedzeń; c) urządzenia kuchenne; d) szafki. Wyposażenie to jest zamocowane trwale w przedziale mieszkalnym. Stolik może być jednak zaprojektowany tak, aby łatwo można go było zdemontować. |
5.2. | Pojazd opancerzony | SB | Pojazd z kuloodpornymi osłonami pancernymi przeznaczony do ochrony przewożonych osób lub ładunków. |
5.3. | Samochód sanitarny (ambulans) | SC | Pojazd kategorii M przeznaczony do transportu chorych lub rannych, posiadający do tego celu specjalne wyposażenie. |
5.4. |
Samochód pogrzebowy (karawan) |
SD | Pojazd kategorii M przeznaczony do transportu zmarłych, posiadający do tego celu specjalne wyposażenie. |
5.5. |
Pojazd przystosowany do przewozu wózków inwalidzkich |
SH | Pojazd kategorii M1 zbudowany lub przerobiony specjalnie w ten sposób, aby pomieścić co najmniej jedną osobę siedzącą na wózku inwalidzkim w trakcie jazdy po drogach. |
5.6. | Przyczepa kempingowa | SE | Pojazd kategorii O zdefiniowany w normie międzynarodowej ISO 3833:1977 pkt 3.2.1.3. |
5.7. | Żuraw samojezdny | SF | Pojazd kategorii N3, nieposiadający wyposażenia do przewozu towarów, wyposażony w żuraw, którego moment podnoszenia wynosi co najmniej 400 kNm. |
5.8. | Grupa pojazdów specjalnych | SG | Pojazd specjalnego przeznaczenia, który nie wchodzi w zakres definicji zawartych w niniejszej części. |
5.9. |
Wózek jednoosiowy podpierający naczepę |
SJ | Pojazd kategorii O, wyposażony w sworzeń zaczepowy, podpierający naczepę w celu przekształcenia jej w przyczepę. |
5.10. | Przyczepa do przewożenia ładunków nienormatywnych | SK |
Pojazd kategorii O4 przeznaczony do transportu ładunków niepodzielnych, który podlega ograniczeniom prędkości i ruchu drogowego ze względu na swoje wymiary. Pojęcie to obejmuje także przyczepy modułowe ze sterowaniem hydraulicznym, niezależnie od liczby modułów. |
5.11. | Pojazd silnikowy przeznaczony do przewożenia ładunków nienormatywnych | SL |
Ciągnik balastowy lub ciągnik siodłowy kategorii N3 spełniający wszystkie poniższe warunki: a) posiada więcej niż dwie osie, przy czym co najmniej połowa z nich (dwie z trzech osi w przypadku pojazdu trzyosiowego i trzy z pięciu osi w przypadku pojazdu pięcioosiowego) jest zaprojektowana tak, aby były one napędzane równocześnie, niezależnie od tego, czy napęd jednej z osi może zostać odłączony; b) jest przeznaczony do holowania i pchania przyczepy kategorii O4 do przewożenia ładunków nienormatywnych; c) minimalna moc silnika wynosi 350 kW; oraz d) może zostać wyposażony w dodatkowe przednie urządzenie sprzęgające w przypadku masy ciągniętej o dużym ciężarze. |
5.12. |
Wielofunkcyjny pojazd-nośnik osprzętu |
SM |
Pojazd terenowy kategorii N (określony w pkt 2.3) zaprojektowany i zbudowany do ciągnięcia, pchania, przewożenia i uruchamiania określonego wyposażenia wymiennego: a) z co najmniej dwoma obszarami mocowania takiego wyposażenia; b) ze znormalizowanymi, mechanicznymi, hydraulicznymi lub elektrycznymi złączami (np. wał odbioru mocy) służącymi do napędu i uruchamiania wyposażenia wymiennego; oraz c) spełniający definicję zawartą w normie międzynarodowej ISO 3833-1977 pkt 3.1.4 (pojazd specjalny). Jeżeli pojazd jest wyposażony w dodatkową platformę ładunkową, jej maksymalna długość nie przekracza: a) 1,4 szerokości rozstawu przednich lub tylnych kół pojazdu, w zależności od tego, która szerokość jest większa - w przypadku pojazdu dwuosiowego; lub b) dwukrotności szerokości rozstawu przednich lub tylnych kół pojazdu, w zależności od tego, która szerokość jest większa - w przypadku pojazdów o więcej niż dwóch osiach. |
6. Uwagi
6.1. Homologacji typu nie udziela się:
a) wózkowi jednoosiowemu podpierającemu naczepę zdefiniowanemu w pkt 5.9 niniejszej części;
b) przyczepom ze sztywnym dyszlem zdefiniowanym w części C pkt 5.4;
c) przyczepom, w których mogą być przewożone osoby w trakcie jazdy po drogach.
6.2. Pkt 6.1 nie narusza art. 42 dotyczącego krajowej homologacji typu udzielanej pojazdom produkowanym w małych seriach.
Kryteria dla typów pojazdów, wariantów i wersji
1.1. Typ pojazdu
1.1.1. "Typ pojazdu" obejmuje pojazdy, dla których wspólne są następujące cechy:
a) nazwa przedsiębiorstwa producenta.
Zmiana prawnej formy własności przedsiębiorstwa nie wymaga przyznania nowej homologacji;
b) projekt i montaż podstawowych części karoserii w przypadku nadwozia samonośnego.
To samo stosuje się do pojazdów, których nadwozie jest przykręcone lub przyspawane do oddzielnej ramy;
1.1.2. W drodze odstępstwa od wymogów określonych w pkt 1.1.1 lit. b), jeżeli producent wykorzystuje część podłogową karoserii, jak również podstawowe elementy tworzące przednią część karoserii, znajdujące się bezpośrednio przed otworem przedniej szyby, w konstrukcjach różnych typów nadwozia (na przykład kareta (sedan) i coupé), pojazdy te mogą być uważane za należące do tego samego typu. Producent musi dostarczyć dokumenty o tym świadczące.
1.1.3. Typ obejmuje co najmniej jeden wariant i jedną wersję.
1.2. Wariant
1.2.1. "Wariant" w ramach typu pojazdu obejmuje pojazdy, dla których wspólne są następujące cechy konstrukcyjne:
a) liczba drzwi bocznych lub typ nadwozia według definicji w części C pkt 2, jeżeli producent stosuje kryterium zawarte w pkt 1.1.2;
b) zespół silnikowy w zakresie następujących cech konstrukcyjnych:
(i) typ zasilania (silnik spalania wewnętrznego, silnik elektryczny lub inne);
(ii) zasada działania silnika (zapłon iskrowy/samoczynny lub inne);
(iii) liczba i układ cylindrów w przypadku silnika spalania wewnętrznego (L4, V6 lub inne);
c) liczba osi;
d) liczba oraz powiązanie kinematyczne osi napędzanych;
e) liczba osi kierowanych;
f) etap skompletowania (np. kompletny/niekompletny);
g) w przypadku pojazdów budowanych wieloetapowo - producent i typ pojazdu na poprzednim etapie.
1.3. Wersja
1.3.1. "Wersja" w ramach wariantu obejmuje pojazdy, dla których wspólne są następujące cechy:
a) maksymalna masa całkowita;
b) pojemność skokowa silnika w przypadku silnika spalania wewnętrznego;
c) maksymalna moc wyjściowa silnika lub maksymalna ciągła moc znamionowa (silnik elektryczny);
d) rodzaj paliwa (benzyna, olej napędowy, LPG, zasilanie dwupaliwowe lub inne);
e) maksymalna liczba miejsc siedzących;
f) poziom hałasu przejeżdżającego pojazdu;
g) poziom emisji spalin (na przykład Euro 5, Euro 6 lub inne);
h) średnia emisja CO2 (cykl mieszany lub wartość ważona);
i) zużycie energii elektrycznej (wartość ważona, cykl mieszany);
j) średnie zużycie paliwa (cykl mieszany lub wartość ważona);
Alternatywnie do kryteriów określonych w lit. h), i) i j) przeprowadza się wspólnie wszystkie badania pojazdów zgrupowanych w jednej wersji w celu obliczenia ich emisji CO2, zużycia energii elektrycznej oraz zużycia paliwa, zgodnie z załącznikiem XXI pkt 6 do rozporządzenia Komisji (UE) 2017/1151 29 .
2. Kategorie M2 i M3
2.1. Typ pojazdu
2.1.1. "Typ pojazdu" obejmuje pojazdy, dla których wspólne są następujące cechy:
a) nazwa przedsiębiorstwa producenta.
Zmiana prawnej formy własności przedsiębiorstwa nie wymaga przyznania nowej homologacji;
b) kategoria;
c) następujące cechy konstrukcji i projektu:
(i) projekt i konstrukcja podstawowych elementów tworzących podwozie;
(ii) projekt i konstrukcja podstawowych elementów tworzących karoserię w przypadku nadwozia samonośnego;
d) liczba pokładów (pojazd jednopokładowy lub dwupokładowy);
e) liczba segmentów (pojazd pojedynczy lub przegubowy);
f) liczba osi;
g) rodzaj źródła energii (pokładowe lub zewnętrzne).
2.1.2. Typ pojazdu obejmuje co najmniej jeden wariant i jedną wersję.
2.2. Wariant
2.2.1. "Wariant" w ramach typu pojazdu obejmuje pojazdy, dla których wspólne są wszystkie następujące cechy konstrukcyjne:
a) typ nadwozia według definicji w części C pkt 3;
b) klasa lub kombinacja klas pojazdów według definicji w pkt 2.1.1 regulaminu ONZ nr 107 (tylko w przypadku pojazdów kompletnych i skompletowanych);
c) etap skompletowania (np. kompletny/niekompletny/skompletowany);
d) zespół silnikowy w zakresie następujących cech konstrukcyjnych:
(i) typ zasilania (silnik spalania wewnętrznego, silnik elektryczny lub inne);
(ii) zasada działania silnika (zapłon iskrowy/samoczynny lub inne);
(iii) liczba i układ cylindrów w przypadku silnika spalania wewnętrznego (L6, V8 lub inne);
e) w przypadku pojazdów budowanych wieloetapowo - producent i typ pojazdu na poprzednim etapie.
2.3. Wersja
2.3.1. "Wersja" w ramach wariantu obejmuje pojazdy, dla których wspólne są wszystkie następujące cechy:
a) maksymalna masa całkowita;
b) możliwość ciągnięcia przyczepy przez pojazd;
c) pojemność skokowa silnika w przypadku silnika spalania wewnętrznego;
d) maksymalna moc wyjściowa silnika lub maksymalna ciągła moc znamionowa (silnik elektryczny);
e) rodzaj paliwa (benzyna, olej napędowy, LPG, zasilanie dwupaliwowe lub inne);
f) poziom hałasu przejeżdżającego pojazdu;
g) poziom emisji spalin (na przykład Euro IV, Euro V lub inne).
3. Kategoria N1
3.1. Typ pojazdu
3.1.1. "Typ pojazdu" obejmuje pojazdy, dla których wspólne są następujące cechy:
a) nazwa przedsiębiorstwa producenta.
Zmiana prawnej formy własności przedsiębiorstwa nie wymaga przyznania nowej homologacji;
b) projekt i montaż podstawowych części karoserii w przypadku nadwozia samonośnego;
c) projekt i konstrukcja podstawowych elementów tworzących podwozie w przypadku nadwozia innego niż samonośne.
3.1.2. W drodze odstępstwa od wymogów określonych w pkt 3.1.1 lit. b), jeżeli producent wykorzystuje część podłogową karoserii, jak również podstawowe elementy tworzące przednią część karoserii, znajdujące się bezpośrednio przed otworem przedniej szyby, w konstrukcjach różnych typów nadwozia (na przykład podwozie z kabiną, różne rozstawy osi lub różnej wysokości dach), pojazdy te mogą być uważane za należące do tego samego typu. Producent musi dostarczyć dokumenty o tym świadczące.
3.1.3. Typ pojazdu obejmuje co najmniej jeden wariant i jedną wersję.
3.2. Wariant
3.2.1. "Wariant" w ramach typu pojazdu obejmuje pojazdy, dla których wspólne są następujące cechy konstrukcyjne:
a) liczba drzwi bocznych lub typ nadwozia według definicji w części C pkt 4 (dla pojazdów kompletnych i skompletowanych), jeżeli producent stosuje kryterium zawarte w pkt 3.1.2;
b) etap skompletowania (np. kompletny/niekompletny/skompletowany);
c) zespół silnikowy w zakresie następujących cech konstrukcyjnych:
(i) typ zasilania (silnik spalania wewnętrznego, silnik elektryczny lub inne);
(ii) zasada działania silnika (zapłon iskrowy/samoczynny lub inne);
(iii) liczba i układ cylindrów w przypadku silnika spalania wewnętrznego (L6, V8 lub inne);
d) liczba osi;
e) liczba oraz powiązanie kinematyczne osi napędzanych;
f) liczba osi kierowanych.
g) w przypadku pojazdów budowanych wieloetapowo - producent i typ pojazdu na poprzednim etapie.
3.3. Wersja
3.3.1. "Wersja" w ramach wariantu obejmuje pojazdy, dla których wspólne są następujące cechy:
a) maksymalna masa całkowita;
b) pojemność skokowa silnika w przypadku silnika spalania wewnętrznego;
c) maksymalna moc wyjściowa silnika lub maksymalna ciągła moc znamionowa (silnik elektryczny);
d) rodzaj paliwa (benzyna, olej napędowy, LPG, zasilanie dwupaliwowe lub inne);
e) maksymalna liczba miejsc siedzących;
f) poziom hałasu przejeżdżającego pojazdu;
g) poziom emisji spalin (na przykład Euro 5, Euro 6 lub inne);
h) średnia emisja CO2 (cykl mieszany lub wartość ważona);
i) zużycie energii elektrycznej (wartość ważona, cykl mieszany);
j) średnie zużycie paliwa (cykl mieszany lub wartość ważona).
k) obecność jednego zestawu technologii innowacyjnych zgodnie z art. 12 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 510/2011 30 .
Alternatywnie do kryteriów określonych w lit. h), i) i j) przeprowadza się wspólnie wszystkie badania pojazdów zgrupowanych w jednej wersji w celu obliczenia ich emisji CO2, zużycia energii elektrycznej oraz zużycia paliwa, zgodnie z subzałącznikiem 6 załącznika XXI do rozporządzenia Komisji (UE) 2017/1151.
4. Kategorie N2 i N3
4.1. Typ pojazdu
4.1.1. "Typ pojazdu" obejmuje pojazdy, dla których wspólne są następujące cechy:
a) nazwa przedsiębiorstwa producenta.
Zmiana prawnej formy własności przedsiębiorstwa nie wymaga przyznania nowej homologacji;
b) kategoria;
c) projekt i konstrukcja podwozia, które są wspólne dla pojedynczej linii produktu;
d) liczba osi;
4.1.2. Typ pojazdu obejmuje co najmniej jeden wariant i jedną wersję.
4.2. Wariant
4.2.1. "Wariant" w ramach typu pojazdu obejmuje pojazdy, dla których wspólne są następujące cechy konstrukcyjne:
a) konstrukcyjne przeznaczenie nadwozia lub typ nadwozia, zgodnie z definicją w części C pkt 4 oraz w dodatku 2 (tylko dla pojazdów kompletnych i skompletowanych);
b) etap skompletowania (np. kompletny/niekompletny/skompletowany);
c) zespół silnikowy w zakresie następujących cech konstrukcyjnych:
(i) typ zasilania (silnik spalania wewnętrznego, silnik elektryczny lub inne);
(ii) zasada działania silnika (zapłon iskrowy/samoczynny lub inne);
(iii) liczba i układ cylindrów w przypadku silnika spalania wewnętrznego (L6, V8 lub inne);
d) liczba oraz powiązanie kinematyczne osi napędzanych;
e) liczba osi kierowanych;
f) w przypadku pojazdów budowanych wieloetapowo - producent i typ pojazdu na poprzednim etapie.
4.3. Wersja
4.3.1. "Wersja" w ramach wariantu obejmuje pojazdy, dla których wspólne są następujące cechy:
a) maksymalna masa całkowita;
b) możliwość ciągnięcia następujących przyczep:
(i) przyczepa bez hamulca;
(ii) przyczepa z bezwładnościowym (lub najazdowym) układem hamulcowym zgodnie z definicją w pkt 2.12 regulaminu ONZ nr 13;
(iii) przyczepa z systemem hamowania ciągłego lub półciągłego zgodnie z definicją w pkt 2.9 i 2.10 regulaminu ONZ nr 13;
(iv) przyczepa kategorii O4, której masa maksymalna w przypadku połączenia z pojazdem ciągnącym nie przekracza 44 ton;
(v) przyczepa kategorii O4, której masa maksymalna w przypadku połączenia z pojazdem ciągnącym przekracza 44 tony;
c) pojemność skokowa silnika;
d) maksymalna moc wyjściowa silnika;
e) rodzaj paliwa (benzyna, olej napędowy, LPG, zasilanie dwupaliwowe lub inne);
f) poziom hałasu przejeżdżającego pojazdu;
g) poziom emisji spalin (na przykład Euro IV, Euro V lub inne).
5. Kategorie O1 i O2
5.1. Typ pojazdu
5.1.1. "Typ pojazdu" obejmuje pojazdy, dla których wspólne są następujące cechy:
a) nazwa przedsiębiorstwa producenta.
Zmiana prawnej formy własności przedsiębiorstwa nie wymaga przyznania nowej homologacji;
b) kategoria;
c) rodzaj pojazdu według definicji w części C pkt 5;
d) następujące cechy konstrukcji i projektu:
(i) projekt i konstrukcja podstawowych elementów tworzących podwozie;
(ii) projekt i konstrukcja podstawowych elementów tworzących karoserię w przypadku nadwozia samonośnego;
e) liczba osi.
5.1.2. Typ pojazdu obejmuje co najmniej jeden wariant i jedną wersję.
5.2. Wariant
5.2.1. "Wariant" w ramach typu pojazdu obejmuje pojazdy, dla których wspólne są następujące cechy konstrukcyjne:
a) rodzaj nadwozia, o którym mowa w dodatku 2 (dla pojazdów kompletnych i skompletowanych);
b) etap skompletowania (np. kompletny/niekompletny/skompletowany);
c) rodzaj układu hamulcowego (np. bez hamulca/z hamulcem najazdowym/z hamulcem zasilanym z pojazdu ciągnącego);
d) w przypadku pojazdów budowanych wieloetapowo - producent i typ pojazdu na poprzednim etapie.
5.3. Wersja
5.3.1. "Wersja" w ramach wariantu obejmuje pojazdy, dla których wspólne są następujące cechy:
a) maksymalna masa całkowita;
b) rodzaj zawieszenia (elementy zawieszenia pneumatyczne, stalowe lub gumowe, drążek skrętny lub inne);
c) rodzaj dyszla (trójkątny, rurowy lub inny).
6. Kategorie O3 i O4
6.1. Typ pojazdu
6.1.1. "Typ pojazdu" obejmuje pojazdy, dla których wspólne są następujące cechy:
a) nazwa przedsiębiorstwa producenta.
Zmiana prawnej formy własności przedsiębiorstwa nie wymaga przyznania nowej homologacji;
b) kategoria;
c) rodzaj przyczepy według definicji w części C pkt 5;
d) następujące cechy konstrukcji i projektu:
(i) projekt i konstrukcja podstawowych elementów tworzących podwozie;
(ii) projekt i konstrukcja podstawowych elementów tworzących karoserię w przypadku przyczep samonośnych;
(iii) projekt i konstrukcja podstawowych elementów tworzących układ napędowy i system magazynowania energii w przypadku e-przyczep;
e) liczba osi.
6.1.2. Typ pojazdu obejmuje co najmniej jeden wariant i jedną wersję.
6.2. Warianty
6.2.1. "Wariant" w ramach typu pojazdu obejmuje pojazdy, dla których wspólne są następujące cechy i konstrukcyjne i projektowe:
a) rodzaj nadwozia, o którym mowa w dodatku 2 (dla pojazdów kompletnych i skompletowanych);
b) etap skompletowania (np. kompletny/niekompletny/skompletowany);
c) rodzaj zawieszenia (elementy zawieszenia stalowe, pneumatyczne lub hydrauliczne);
d) następujące cechy techniczne:
(i) możliwość regulowania podwozia;
(ii) wysokość pokładu (normalny, niskopodłogowy, średnio niskopodłogowy itp.);
e) w przypadku pojazdów budowanych wieloetapowo - producent i typ pojazdu na poprzednim etapie.
6.3. Wersje
6.3.1. "Wersja" w ramach wariantu obejmuje pojazdy, dla których wspólne są następujące cechy:
a) maksymalna masa całkowita;
b) podgrupa lub kombinacje podgrup, o których mowa w pkt 3.2 i 3.3 załącznika I do dyrektywy 96/53/WE, na które podzielono pojazdy ze względu na odległość między dwoma kolejnymi osiami;
c) rodzaje osi według następującego podziału:
(i) osie podnoszone (liczba i położenie);
(ii) osie przenoszące obciążenia (liczba i położenie); (iii) osie kierowane (liczba i położenie).
7. Wspólne wymogi dotyczące wszystkich kategorii pojazdów
7.1. Jeżeli pojazd mieści się w kilku kategoriach ze względu na masę maksymalną lub liczbę miejsc siedzących lub oba te parametry, producent może wybrać kryteria jednej lub drugiej kategorii pojazdów do określenia wariantów i wersji.
7.1.1. Przykłady:
a) pojazd "A" może być homologowany jako N1 (3,5 tony) i N2 (4,2 tony) odnośnie do jego masy maksymalnej. W takim przypadku parametry określone dla kategorii N1 mogą być wykorzystane także dla pojazdu, który mieści się w kategorii N2 (lub odwrotnie);
b) pojazd "B" może być homologowany jako M1 i M2 odnośnie do liczby miejsc siedzących (7 + 1 lub 10 + 1), parametry określone dla kategorii M1 mogą być wykorzystane także dla pojazdu, który mieści się w kategorii M2 (lub odwrotnie).
7.2. Pojazd kategorii N może być homologowany na podstawie przepisów wymaganych dla kategorii M1 lub M2, w zależności od przypadku, jeżeli ma być on przekształcony na pojazd tej kategorii w następnym etapie procedury wielostopniowej homologacji typu.
7.2.1. Opcja ta jest dozwolona tylko w przypadku pojazdów niekompletnych.
Takie pojazdy oznacza się specjalnym kodem wariantu, który nadaje producent pojazdu podstawowego.
7.3. Określenie typu, wariantu i wersji
7.3.1. Producent przypisuje każdemu typowi pojazdu, wariantowi i wersji kod alfanumeryczny składający się z rzymskich liter lub cyfr arabskich.
Dozwolone jest stosowanie nawiasów i myślników, pod warunkiem że nie zastępują one litery lub liczby.
7.3.2. Cały kod określa się jako: Typ-Wariant-Wersja (TVV).
7.3.3. TVV oznacza w sposób wyraźny i jednoznaczny niepowtarzalne zestawienie cech technicznych odnośnie do kryteriów określonych w niniejszej części.
7.3.4. Ten sam producent może użyć tego samego kodu, aby określić typ pojazdu, jeżeli mieści się on w co najmniej dwóch kategoriach.
7.3.5. Ten sam producent nie może użyć tego samego kodu, aby określić typ pojazdu, w przypadku więcej niż jednej homologacji typu w ramach tej samej kategorii pojazdu.
7.4. Liczba znaków w TVV
7.4.1. Liczba znaków nie może przekroczyć:
a) 15 dla kodu typu pojazdu;
b) 25 dla kodu jednego wariantu;
c) 35 dla kodu jednej wersji.
7.4.2. Kompletny alfanumeryczny kod "TVV" nie może zawierać więcej niż 75 znaków.
7.4.3. W przypadku gdy kod TVV jest używany w całości, należy zachować odstęp między typem, wariantem i wersją.
Przykład takiego kodu TVV: 159AF[...odstęp]0054[...odstęp]977K(BE).
Definicje typów nadwozia
Nr ref. | Kod | Nazwa | Definicja |
2.1. | AA | Kareta (sedan) | Pojazd zdefiniowany w normie międzynarodowej ISO 3833:1977 pkt 3.1.1.1, wyposażony w co najmniej cztery szyby boczne. |
2.2. | AB | Hatchback | Kareta (sedan) według definicji w pkt 2.1 z podnoszonymi drzwiami z tyłu nadwozia. |
2.3. | AC | Kombi | Pojazd zdefiniowany w normie międzynarodowej ISO 3833:1977 pkt 3.1.1.4. |
2.4. | AD | Coupé | Pojazd zdefiniowany w normie międzynarodowej ISO 3833:1977 pkt 3.1.1.5. |
2.5. | AE | Kabriolet |
Pojazd zdefiniowany w normie międzynarodowej ISO 3833:1977 pkt 3.1.1.6. Kabriolet może jednak nie posiadać drzwi. |
2.6. | AF | Pojazd wielozadaniowy | Pojazd inny niż o kodzie AG i inny niż pojazdy wymienione w AA-AE, przeznaczony do przewozu osób i ich bagaży lub ewentualnie ładunków w tym samym przedziale nadwozia. |
2.7. | AG | Kombi ciężarowe |
Pojazd zdefiniowany w normie międzynarodowej ISO 3833:1977 pkt 3.1.1.4.1. Przedział bagażowy musi być jednak zupełnie oddzielony od przedziału pasażerskiego. Dodatkowo punkt odniesienia miejsca siedzącego kierowcy nie musi znajdować się co najmniej 750 mm nad powierzchnią podparcia pojazdu. |
Nr ref. | Kod | Nazwa | Definicja |
3.1. | CA | Pojazd jednopokładowy | Pojazd, w którym miejsca przeznaczone dla pasażerów umieszczone są na jednym poziomie lub w taki sposób, aby jeden poziom nie znajdował się nad drugim. |
3.2. | CB | Pojazd dwupokładowy | Pojazd zdefiniowany w pkt 2.1.6 regulaminu ONZ nr 107. |
3.3. | CC | Pojazd przegubowy jednopokładowy | Pojazd zdefiniowany w pkt 2.1.3 regulaminu ONZ nr 107 - z jednym pokładem. |
3.4. | CD | Pojazd przegubowy dwupokładowy | Pojazd zdefiniowany w pkt 2.1.3.1 regulaminu ONZ nr 107. |
3.5. | CE |
Pojazd niskopodłogowy jednopokładowy |
Pojazd zdefiniowany w pkt 2.1.4 regulaminu ONZ nr 107 - z jednym pokładem. |
3.6. | CF |
Pojazd niskopodłogowy dwupokładowy |
Pojazd zdefiniowany w pkt 2.1.4 regulaminu ONZ nr 107 - z dwoma pokładami. |
3.7. | CG |
Pojazd przegubowy niskopodłogowy jednopokładowy |
Pojazd, który łączy cechy techniczne z pkt 3.3 i 3.5 niniejszej tabeli. |
3.8. | CH |
Pojazd przegubowy niskopodłogowy dwupokładowy |
Pojazd, który łączy cechy techniczne z pkt 3.4 i 3.6 niniejszej tabeli. |
3.9. | CI |
Pojazd jednopokładowy z otwartym dachem |
Pojazd z częściowym dachem lub bez dachu. |
3.10. | CJ |
Pojazd dwupokładowy z otwartym dachem |
Pojazd bez dachu nad całym górnym pokładem lub jego częścią. |
3.11. | CX | Podwozie autobusu | Pojazd niekompletny, tylko z profilem podwozia, zespołem napędowym i osiami, który ma zostać uzupełniony nadwoziem przystosowanym do potrzeb przewoźnika. |
Nr ref. | Kod | Nazwa | Definicja |
4.1. | BA | Samochód ciężarowy |
Pojazd, który został zaprojektowany i zbudowany wyłącznie lub głównie do przewozu towarów. Może on również ciągnąć przyczepę. |
4.2. | BB | Van | Samochód ciężarowy z przedziałem, w którym kierowca oraz przestrzeń ładunkowa znajdują się w obrębie jednej jednostki. |
4.3. | BC | Ciągnik siodłowy | Pojazd ciągnący, który został zaprojektowany i zbudowany wyłącznie lub głównie do ciągnięcia naczep. |
4.4. | BD | Ciągnik balastowy | Pojazd ciągnący, który został zaprojektowany i zbudowany wyłącznie lub głównie do ciągnięcia przyczep innych niż naczepy. |
4.5. | BE | Pick-up | Pojazd o masie maksymalnej nieprzekraczającej 3 500 kg, w którym miejsca siedzące i przestrzeń ładunkowa nie znajdują się w tym samym przedziale nadwozia. |
4.6. | BX | Podwozie z kabiną (podwozie do adaptacji) | Pojazd niekompletny, tylko z kabiną (kompletną lub częściową), profilem podwozia, zespołem napędowym i osiami, który ma zostać uzupełniony nadwoziem przystosowanym do potrzeb przewoźnika. |
Nr ref. | Kod | Nazwa | Definicja |
5.1. | DA | Naczepa |
Przyczepa, która została zaprojektowana i zbudowana do sprzęgnięcia z ciągnikiem siodłowym lub z wózkiem jednoosiowym podpierającym naczepę oraz do przenoszenia znacznego obciążenia pionowego na pojazd ciągnący lub wózek jednoosiowy. Urządzenie sprzęgające stosowane do połączenia tych pojazdów składa się ze sworznia i siodła. |
5.2. | DB | Przyczepa z obrotnicą |
Przyczepa o co najmniej dwóch osiach, z których co najmniej jedna jest osią kierowaną: a) wyposażona w zaczep holowniczy, który może poruszać się w pionie (w stosunku do przyczepy); oraz b) która przenosi mniej niż 100 daN statycznego obciążenia pionowego na pojazd ciągnący. |
5.3. | DC | Przyczepa z osią centralną | Przyczepa, której osie są umiejscowione blisko środka ciężkości pojazdu (przy równomiernym rozłożeniu ładunku) w taki sposób, że tylko niewielkie statyczne obciążenie pionowe, nieprzekraczające 10 % masy maksymalnej przyczepy lub obciążenie 1 000 daN (w zależności od tego, która z tych wielkości jest mniejsza) jest przenoszone na pojazd ciągnący. |
5.4. | DE | Przyczepa ze sztywnym dyszlem |
Przyczepa z jedną osią lub jedną grupą osi, wyposażona w dyszel, która ze względu na swoją budowę przenosi na pojazd ciągnący statyczne obciążenie nieprzekraczające 4 000 daN i która nie odpowiada definicji przyczepy z osią centralną. Urządzenie sprzęgające stosowane do połączenia tych pojazdów nie składa się ze sworznia i siodła. |
5.5. | DF | Naczepa łącząca | Naczepa z siodłem zamontowanym z tyłu w taki sposób, że naczepa łącząca może ciągnąć inną naczepę. |
5.6. | DG | Przyczepa łącząca z obrotnicą | Przyczepa z obrotnicą z siodłem zamontowanym z tyłu w taki sposób, że przyczepa łącząca może ciągnąć inną naczepę. |
Procedura sprawdzania, czy pojazd może być zakwalifikowany do kategorii pojazdów terenowych
Manekin może zostać zastąpiony podobnym urządzeniem o tej samej masie.
Rozkład obciążenia na osiach musi stanowić najgorszy przypadek, jeżeli chodzi o spełnienie stosownych kryteriów.
Podłoże, na którym dokonuje się pomiarów, musi być tak płaskie i poziome, jak to tylko możliwe (maksymalne nachylenie 0,5 %).
Stosując tę definicję, należy wziąć pod uwagę odległość między ostatnią osią przedniej grupy osi i pierwszą osią tylnej grupy osi.
Cyfry uzupełniające kody stosowane do różnych rodzajów nadwozia
02. Skrzynia;
03. Furgon uniwersalny;
04. Nadwozie izotermiczne z izolowanymi ściankami i wyposażeniem do utrzymania temperatury wewnętrznej;
05. Nadwozie izotermiczne z izolowanymi ściankami, ale bez wyposażenia do utrzymania temperatury wewnętrznej;
06. Kurtyny boczne;
07. Nadwozie wymienne;
08. Przewóz kontenerów;
09. Pojazd wyposażony w system załadowczy z hakiem zaczepowym;
10. Wywrotka;
11. Cysterna;
12. Cysterna przeznaczona do przewozu towarów niebezpiecznych;
13. Pojazd do przewozu żywego inwentarza;
14. Pojazd do przewozu pojazdów;
15. Mieszalnik do betonu;
16. Pojazd z pompą do betonu;
17. Pojazd do przewozu drewna;
18. Pojazd do wywozu śmieci;
19. Zamiatarka ulic, pojazd do czyszczenia ulic i kanalizacji ulicznej;
20. Sprężarka;
21. Pojazd do przewozu łodzi;
22. Pojazd do przewozu szybowców;
23. Pojazdy do celów handlu detalicznego lub do celów wystawowych;
24. Pojazd ratowniczy;
25. Pojazd z drabiną;
26. Żuraw samochodowy (inny niż żuraw samojezdny zdefiniowany w części A pkt 5.7);
27. Pojazd z platformą do prac na wysokości;
28. Pojazd z urządzeniem wiertniczym;
29. Przyczepa niskopodłogowa;
30. Pojazd do przewozu elementów oszklenia;
31. Wóz pożarniczy;
32. skrzynia z plandeką;
99. Nadwozia nieobjęte niniejszym wykazem.
WYMOGI DO CELÓW HOMOLOGACJI TYPU UE POJAZDÓW, UKŁADÓW, KOMPONENTÓW LUB ODDZIELNYCH ZESPOŁÓW TECHNICZNYCH
Akty prawne dotyczące homologacji typu UE pojazdów produkowanych w nieograniczonych seriach
do tabeli dla pojazdów produkowanych w nieograniczonych seriach
X: Dotyczy kategorii pojazdu, oddzielnego zespołu technicznego lub komponentu zgodnie ze wskazanym aktem prawnym.
IF: Stosuje się tylko wtedy, gdy układ, oddzielny zespół techniczny lub komponent są zamontowane w pojeździe
w odpowiedniej kategorii pojazdu Pozycja |
Przedmiot | Akt prawny | M1 | M2 | M, | N1 | N2 | N3 | Oi | O2 | O, | O4 | Oddzielny zespół techniczny | Komponent |
A | URZĄDZENIA PRZYTRZYMUJĄCE, BADANIA ZDERZENIA, INTEGRALNOŚĆ UKŁADU PALIWOWEGO ORAZ BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE WYSOKIEGO NAPIĘCIA | |||||||||||||
A1 | Wyposażenie wnętrza | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | |||||||||||
A2 | Siedzenia i zagłówki | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | ||||||
A3 | Siedzenia autobusowe | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | |||||||||
A4 | Kotwiczenia pasów bezpieczeństwa | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | ||||||
A5 | Pasy bezpieczeństwa i urządzenia przytrzymujące | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | X | X | ||||
A6 | Urządzenia przypominające o zapięciu pasów | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | ||||||
A7 | Przegrody wewnętrzne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | |||||||||||
A8 | Kotwiczenia urządzenia przytrzymującego dla dzieci | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | IF X | IF X | IF X | IF X | IF X | ||||||
A9 | Urządzenia przytrzymujące dla dzieci (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | X | X | ||||
A10 | Ulepszone urządzenia przytrzymujące dla dzieci (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | X | X | ||||
A11 | Zabezpieczenie przed wjechaniem pod przód pojazdu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | ||||||||
A12 | Zabezpieczenie przed wjechaniem pod tył pojazdu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X |
A13 | Zabezpieczenia boczne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | ||||||||
A14 | Bezpieczeństwo zbiornika paliwa (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | |
A15 | Bezpieczeństwo pojazdów napędzanych gazem płynnym (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | X | |||||
A16 | Bezpieczeństwo pojazdów napędzanych sprężonym i skroplonym gazem ziemnym (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | X | |||||
A17 | Bezpieczeństwo pojazdów napędzanych wodorem (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | X | |||||
A18 | Kwalifikacja materiałowa instalacji wodorowej (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | X | |||||
A19 | Bezpieczeństwo elektryczne podczas użytkowania (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | X | |||||
A20 | Uderzenie czołowe częściowe | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | ||||||||||
A21 | Uderzenie czołowe całą szerokością pojazdu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | ||||||||||
A22 | Bezpieczne układy kierownicze | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | |||||||||
A23 | Zamienna poduszka powietrzna | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | |||||||||||
A24 | Uderzenie kabiny | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | |||||||||
A25 | Uderzenie boczne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | ||||||||||
A26 | Uderzenie boczne w słup | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | ||||||||||
A27 | Zderzenie tylne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | ||||||||||
A28 | Systemy pokładowe eCall oparte na numerze 112 | Rozporządzenie (UE) 2015/758 | X | X | X | X | ||||||||
B | NIECHRONIENI UCZESTNICY RUCHU DROGOWEGO, WIDZIALNOŚĆ I WIDOCZNOŚĆ | |||||||||||||
B1 | Ochrona nóg i głów w przypadku pieszych | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | ||||||||||
B2 | Powiększona strefa zabezpieczenia | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | ||||||||||
B3 | Przedni układ zabezpieczający | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | |||||||||
B4 | Zaawansowane systemy hamowania awaryjnego w przypadku pojawienia się pieszych lub rowerzystów przed pojazdem | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | ||||||||||
B5 | Ostrzeganie przed możliwością zderzenia z pieszymi lub rowerzystami | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | |||||||
B6 | System informujący o martwym polu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | |||||||
B7 | Wykrywanie obiektów przy cofaniu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | X | |||||
B8 | Pole widzenia z przodu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | ||||||||||
B9 | Pole bezpośredniej widoczności w pojazdach ciężkich | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | ||||||||
B10 | Oszklenie bezpieczne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | |
B11 | Odszranianie/odmgławianie | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | ||||||
B12 | Wycieraczki/spryskiwacze | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | X | |||||
B13 | Urządzenia widzenia pośredniego | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | X | |||||
B14 | Dźwiękowe systemy ostrzegawcze pojazdu | Rozporządzenie (UE) nr 540/2014 | X | X | X | X | X | X | ||||||
C | PODWOZIE POJAZDU, HAMOWANIE, OPONY I UKŁAD KIEROWNICZY | |||||||||||||
C1 | Układy kierownicze | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | ||
C2 | Ostrzeganie przed niezamierzoną zmianą pasa ruchu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | ||||||||
C3 | Utrzymywanie pojazdu na pasie ruchu w nagłych sytuacjach | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | ||||||||||
C4 | Hamowanie | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | ||
C5 | Części zamienne do układów hamulcowych | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | |||||||||||
C6 | Układ wspomagania hamowania | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | ||||||||||
C7 | Kontrola stateczności | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | ||
C8 | Zaawansowane systemy hamowania awaryjnego w pojazdach ciężkich | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | ||||||||
C9 | Zaawansowane systemy hamowania awaryjnego w pojazdach lekkich | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | ||||||||||
C10 | Bezpieczeństwo opon i efektywność środowiskowa | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | |||||||||||
C11 | Koła zapasowe i systemy typu "run- flat" (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | ||||||||||
C12 | Opony bieżnikowane | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | |||||||||||
C13 | Monitorowanie ciśnienia w oponach w pojazdach lekkich | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | ||||||||||
C14 | Monitorowanie ciśnienia w oponach w pojazdach ciężkich | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | ||||||
C15 | Montaż opon | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | ||
C16 | Koła zapasowe | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | |||||||||||
D | PRZYRZĄDY POKŁADOWE, UKŁADY ELEKTRYCZNE, OŚWIETLENIE POJAZDU I ZABEZPIECZENIE PRZED NIEUPRAWNIONYM UŻYCIEM, W TYM PRZED CYBERATAKAMI | |||||||||||||
D1 | Dźwiękowe urządzenia ostrzegawcze | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | X | |||||
D2 | Zakłócenia radiowe (kompatybilność elektromagnetyczna) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X |
D3 | Zabezpieczenie przed nieuprawnionym użyciem, immobilizery i systemy alarmowe | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | IF X | IF X | X | IF X | IF X | X | X | ||||
D4 | Ochrona pojazdu przed cyberatakami | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | X | X | ||||
D5 | Prędkościomierz | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | ||||||
D6 | Drogomierz | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | ||||||
D7 | Urządzenia ograniczenia prędkości | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | |||||||
D8 | inteligentne dostosowanie prędkości | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | X | |||||
D9 | Identyfikacja urządzeń sterowniczych i kontrolnych, ostrzegawczych i wskaźników | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | ||||||
D10 | Układy ogrzewania | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | |
D11 | Urządzenia sygnalizacji świetlnej | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | |||||||||||
D12 | Urządzenia oświetlenia dróg | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | |||||||||||
D13 | Urządzenia odblaskowe | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | |||||||||||
D14 | Źródła światła | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | |||||||||||
D15 | Instalacja sygnalizacji świetlnej, oświetlenia drogi i urządzeń odblaskowych | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | ||
D16 | Awaryjny sygnał stopu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | ||||||
D17 | Urządzenia czyszczące szybę reflektora (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | X | |||||
D18 | Sygnalizator zmiany biegów | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | |||||||||||
E | ZACHOWANIE KIEROWCY I UKŁADY | |||||||||||||
E1 | Ułatwienia w zakresie montażu alkomatów blokujących zapłon | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | ||||||
E2 | Ostrzeganie o senności i spadku poziomu uwagi kierowcy | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | ||||||
E3 | Zaawansowany system ostrzegania o rozproszeniu uwagi kierowcy; | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | ||||||
E4 | System monitorowania dostępności kierowcy (w przypadku pojazdów zautomatyzowanych) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | ||||||
E5 | Rejestrator danych na temat zdarzeń. | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | X | |||||
E6 | Systemy prowadzenia zastępujące kierowcę (w przypadku pojazdów zautomatyzowanych) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | ||||||
E7 | Systemy dostarczające pojazdowi w czasie rzeczywistym informacji o stanie pojazdu i jego otoczeniu (w przypadku pojazdów zautomatyzowanych) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | ||||||
E8 | Jazda w konwoju (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | ||||||||
E9 | Systemy przekazujące innym użytkownikom dróg informacje dotyczące bezpieczeństwa (w przypadku pojazdów zautomatyzowanych) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | ||||||
F | OGÓLNA BUDOWA I CHARAKTERYSTYKA POJAZDU | |||||||||||||
F1 | Miejsce na tablicę rejestracyjną | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | ||
F2 | Cofanie | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | ||||||
F3 | Zamki i elementy mocowania drzwi | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | ||||||||||
F4 | Stopnie służące do wsiadania, uchwyty i stopnie nadwozia | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | ||||||||
F5 | Wystające elementy zewnętrzne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | |||||||||||
F6 | Wystające elementy zewnętrzne kabin pojazdów użytkowych | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | |||||||||
F7 | Tabliczka znamionowa oraz numer identyfikacyjny pojazdu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | ||
F8 | Urządzenia holownicze | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | ||||||
F9 | Osłony kół | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | |||||||||||
F10 | Osłony przeciwrozbryzgowe kół | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | X | X | ||||
F11 | Masy i wymiary | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | ||
F12 | Sprzęgi mechaniczne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | IF X | IF X | IF X | IF X | IF X | IF X | X | X | X | X | X | X |
F13 | Pojazdy przeznaczone do przewozu towarów niebezpiecznych (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | X | |||||
F14 | Ogólna charakterystyka konstrukcji autobusów | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | ||||||||||
F15 | Wytrzymałość konstrukcji nośnej autobusów | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | ||||||||||
F16 | Palność w autobusach | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | ||||||||||
G | EFEKTYWNOŚĆ ŚRODOWISKOWA I EMISJE | |||||||||||||
G1 | Poziom hałasu | Rozporządzenie (UE) nr 540/2014 | X | X | X | X | X | X | X | |||||
G2 | Emisje z rury wydechowej w laboratorium | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 | X | X | X | X | X | |||||||
G2a | Określenie indywidualnych poziomów emisji CO2 i zużycia paliwa pojazdu oraz pokładowy przyrząd do pomiaru zużycia paliwa lub energii elektrycznej przez pojazd | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 | X | X | X | X | X | |||||||
G3 | Emisje z układu wylotowego silnika w laboratorium | Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | X | X | X | X | X | X | X | |||||
G3a | Określenie indywidualnych poziomów emisji CO2 i zużycia paliwa pojazdu | Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | X | X | X | |||||||||
G3b | Określenie parametrów efektywności energetycznej przyczepy | Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | X | X | ||||||||||
G4 | Emisje z rury wydechowej na drodze | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | X | X | X | X | X | X | X | |||||
G5 | Trwałość emisji z rury wydechowej | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | X | X | X | X | X | X | X | |||||
G6 | Emisje ze skrzyni korbowej | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | X | X | X | X | X | X | X | |||||
G7 | Emisje par | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 | X | X | X | X | ||||||||
G8 | Niskotemperaturowe emisje z rury wydechowej w laboratorium | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 | X | X | X | X | ||||||||
G9 | Pokładowy układ diagnostyczny | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | X | X | X | X | X | X | X | |||||
G10 | Brak urządzenia ograniczającego skuteczność działania | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | X | X | X | X | X | X | X | |||||
G11 | Pomocnicze strategie emisji | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | X | X | X | X | X | X | X | |||||
G12 | Zabezpieczenia przed ingerencją | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | X | X | X | X | X | X | ||||||
G13 | Zdolność do recyklingu | Dyrektywa 2005/64/WE | X | X | ||||||||||
G14 | Systemy klimatyzacji | Dyrektywa 2006/40/WE | X | X | X | |||||||||
H | DOSTĘP DO INFORMACJI I AKTUALIZACJA OPROGRAMOWANIA | |||||||||||||
H1 | Dostęp do informacji z OBD pojazdu oraz informacji dotyczących naprawy i konserwacji pojazdu | Rozporządzenie (UE) 2018/858, art. 61-66 i załącznik X. | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | ||
H2 | Aktualizacja oprogramowania |
Rozporządzenie (UE) 2018/858, załącznik IV Regulamin ONZ nr 156 |
X | X | X | X | X | X | X | X | X | X |
Pozycje i przedmioty wymienione w powyższej tabeli stosuje się do celów informacji przekazywanych zgodnie z częścią III załącznika II do rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2020/683 od dnia 6 grudnia 2022 r. w przypadku nowych homologacji typu całego pojazdu oraz od dnia 6 grudnia 2024 r. w odniesieniu do istniejących homologacji.
Zgodność z rozporządzeniem (UE) 2019/2144 jest obowiązkowa, jednak nie przewiduje się oddzielnej homologacji typu na podstawie tego rozporządzenia, ponieważ stanowi ona zbiór pojedynczych pozycji.
Zgodność z pozycjami G2-G12 jest obowiązkowa, przewiduje się tylko jedną homologację typu - albo na podstawie rozporządzenia (WE) nr 715/2007, albo na podstawie rozporządzenia (WE) nr 595/2009 - w zależności od zakresu.
NOTY WYJAŚNIAJĄCE
do tabel dla pojazdów produkowanych w małych seriach
- typ pojazdu nie jest oparty na pojeździe produkowanym w dużych seriach, włącznie z tymi, które są przeznaczone na rynki UE lub rynki państw trzecich, ani nie pochodzi od niego; oraz
- łączna liczba jednostek wszystkich zarejestrowanych typów pojazdów kategorii M i N danego producenta udostępnionych na rynku lub dopuszczonych w ciągu roku w Unii nie przekracza 1 500.
We wszystkich pozostałych przypadkach stosuje się wymogi określone w tabeli 1 dla "Systemu małych serii II" i w tabeli 2.
X: Pełne stosowanie aktu prawnego w następujący sposób:
a) świadectwo homologacji typu jest wymagane;
b) badania i sprawdzenia są przeprowadzane przez służbę techniczną lub producenta zgodnie z warunkami określonymi w art. 67-81;
c) sprawozdanie z badań sporządzane jest zgodnie z załącznikiem III;
d) zapewnia się zgodność produkcji.
A: Stosowanie aktu prawnego w następujący sposób:
a) należy spełnić wszystkie wymogi aktu prawnego, o ile nie określono inaczej;
b) świadectwo homologacji typu nie jest wymagane;
c) badania i sprawdzenia są przeprowadzane przez służbę techniczną lub producenta zgodnie z warunkami określonymi w art. 67-81;
d) sprawozdanie z badań sporządzane jest zgodnie z załącznikiem III;
e) zapewnia się zgodność produkcji.
B: Stosowanie aktu prawnego w następujący sposób:
Jak w przypadku noty wyjaśniającej "A", z tym że za zgodą organu udzielającego homologacji producent może sam przeprowadzać badania i sprawdzenia.
C: Stosowanie aktu prawnego w następujący sposób:
a) należy spełnić wymogi techniczne zawarte w akcie prawnym, ale z innymi przepisami przejściowymi;
b) świadectwo homologacji typu nie jest wymagane;
c) badania i sprawdzenia są przeprowadzane przez służbę techniczną lub producenta zgodnie z warunkami określonymi w art. 67-81;
d) sprawozdanie z badań sporządzane jest zgodnie z załącznikiem III;
e) zapewnia się zgodność produkcji.
IF: Układy, oddzielne zespoły techniczne lub komponenty muszą spełniać wymogi, jeżeli są zamontowane w pojeździe.
Nie dotyczy: Nie dotyczy
Przepisów szczegółowych określonych w tabelach 1 i 2 nie można mieszać ani łączyć.
Tabela 1
Akty prawne dotyczące homologacji typu UE pojazdów kierowanych ręcznie produkowanych w małych seriach na podstawie art. 41
System małych serii I | System małych serii II | ||||||
Pozycja | Przedmiot | Akt prawny | M1 | N1 | M1 | N1 | |
A | URZĄDZENIA PRZYTRZYMUJĄCE, BADANIA ZDERZENIA, INTEGRALNOŚĆ UKŁADU PALIWOWEGO ORAZ BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE WYSOKIEGO NAPIĘCIA | ||||||
Al | Wyposażenie wnętrza | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
B a) Układ wnętrza (i) Wymogi dotyczące promieni i występu przełączników, przełączników gałkowych itp., urządzeń sterowniczych i kontrolnych oraz ogólnego wyposażenia wnętrza Na wniosek producenta można odstąpić od wymogów pkt 5.1-5.6 regulaminu ONZ nr 21. Stosuje się wymogi pkt 5.2 regulaminu ONZ nr 21 z wyjątkiem jego pkt 5.2.3.1, 5.2.3.2 i 5.2.4. (ii) Badania pochłaniania energii przez górną deskę rozdzielczą Badania pochłaniania energii przez górną deskę rozdzielczą przeprowadza się jedynie, jeżeli pojazd nie jest wyposażony w co najmniej dwie przednie poduszki powietrzne lub dwa czteropunktowe pasy bezpieczeństwa. (iii) Badanie pochłaniania energii przez tylną część siedzenia: Nie dotyczy b) Elektryczne sterowanie okien, ruchomych części dachu oraz układów przegradzających Stosuje się wszystkie wymogi pkt 5.8 regulaminu ONZ nr 21. |
nie wchodzi w zakres | B | nie wchodzi w zakres | |
A2 | Siedzenia i zagłówki | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
B a) Wymogi ogólne (i) Specyfikacje Stosuje się wymogi pkt 5.2 regulaminu ONZ nr 17 z wyjątkiem pkt 5.2.3 tego regulaminu. (ii) Badania wytrzymałościowe oparć siedzeń i zagłówków Stosuje się wymogi pkt 6.2 regulaminu ONZ nr 17. (iii) Badania odblokowania i regulacji Badanie wykonuje się zgodnie z wymogami załącznika 7 do regulaminu ONZ nr 17. b) Zagłówki (i) Specyfikacje Stosuje się wymogi pkt 5.4, 5.5, 5.6, 5.10, 5.11 i 5.12 regulaminu ONZ nr 17 z wyjątkiem pkt 5.5.2 tego regulaminu. (ii) Badania wytrzymałościowe zagłówków Przeprowadza się badanie określone w pkt 6.4 regulaminu ONZ nr 17. c) Wymogi specjalne dotyczące ochrony znajdujących się w pojeździe osób przed przemieszczającym się bagażem. Na wniosek producenta można odstąpić od wymogów załącznika 9 do regulaminu ONZ nr 17. |
B | B | B | |
A3 | Siedzenia autobusowe | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | |
A4 | Kotwiczenia pasów bezpieczeństwa | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | B | B | B | B | |
A5 | Pasy bezpieczeństwa i urządzenia przytrzymujące | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
a) Komponenty X b) Wymogi dotyczące montażu B |
a) Komponenty X b) Wymogi dotyczące montażu B |
a) Komponenty X b) Wymogi dotyczące montażu B |
a) Komponenty X b) Wymogi dotyczące montażu B |
|
A6 | Urządzenia przypominające o zapięciu pasów | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | B | B | B | B | |
A7 | Przegrody wewnętrzne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | |
A8 | Kotwiczenia urządzenia przytrzymującego dla dzieci | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | B | IF B | B | IF B | |
A9 | Urządzenia przytrzymujące dla dzieci (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | |
A10 | Ulepszone urządzenia przytrzymujące dla dzieci (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | |
A11 | Zabezpieczenie przed wjechaniem pod przód pojazdu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | |
A12 | Zabezpieczenie przed wjechaniem pod tył pojazdu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | B | B | B | B | |
A13 | Zabezpieczenia boczne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | |
A14 | Bezpieczeństwo zbiornika paliwa (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
B a) Zbiorniki paliwa ciekłego b) Montaż w pojeździe |
B a) Zbiorniki paliwa ciekłego b) Montaż w pojeździe |
B a) Zbiorniki paliwa ciekłego b) Montaż w pojeździe |
B a) Zbiorniki paliwa ciekłego b) Montaż w pojeździe |
|
A15 | Bezpieczeństwo pojazdów napędzanych gazem płynnym (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | a) Komponenty X b) Montaż B | a) Komponenty X b) Montaż B | a) Komponenty X b) Montaż B | a) Komponenty X b) Montaż B | |
A16 | Bezpieczeństwo pojazdów napędzanych sprężonym i skroplonym gazem ziemnym (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
a) Komponenty X b) Montaż B |
a) Komponenty X b) Montaż B |
a) Komponenty X b) Montaż B |
a) Komponenty X b) Montaż B |
|
A17 | Bezpieczeństwo pojazdów napędzanych wodorem (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | |
A18 | Kwalifikacja materiałowa instalacji wodorowej (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
a) Komponenty X b) Montaż B |
a) Komponenty X b) Montaż B |
a) Komponenty X b) Montaż B |
a) Komponenty X b) Montaż B |
|
A19 | Bezpieczeństwo elektryczne podczas użytkowania (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | B | B | B | B | |
A20 | Uderzenie czołowe częściowe | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
B Stosuje się do pojazdów wyposażonych w przednie poduszki powietrzne. Zapewniona może być zamiast tego zgodność z A21 Uderzenie czołowe całą szerokością pojazdu, wedle uznania producenta. Pojazdy niewyposażone w poduszki powietrzne muszą być zgodne z wymogami A22 Bezpieczne układy kierownicze (w całości) |
B Stosuje się do pojazdów wyposażonych w przednie poduszki powietrzne. Zapewniona może być zamiast tego zgodność z A21 Uderzenie czołowe całą szerokością pojazdu, wedle uznania producenta. Pojazdy niewyposażone w poduszki powietrzne muszą być zgodne z wymogami A22 Bezpieczne układy kierownicze (w całości) |
B |
B Uznaje się, że pojazdy skompletowane spełniają wymogi dotyczące uderzenia czołowego częściowego, pod warunkiem że wykazano ich zgodność przynajmniej w przypadku konfiguracji samochód dostawczy lub podwozie z kabiną, z odpowiednim mechanizmem napędowym, w ramach homologacji typu na poprzednim etapie, niezależnie od zwiększenia |
|
Uznaje się, że pojazdy skompletowane spełniają wymogi dotyczące uderzenia czołowego częściowego, pod warunkiem że wykazano ich zgodność przynajmniej w przypadku konfiguracji samochód dostawczy lub podwozie z kabiną, z odpowiednim mechanizmem napędowym, w ramach homologacji typu na poprzednim etapie, niezależnie od zwiększenia masy pojazdu gotowego do jazdy, a odpowiednie urządzenia przytrzymujące nie zostały zmodyfikowane w stopniu powodującym obniżenie poziomu bezpieczeństwa uzgodnionego przez służbę techniczną. | masy pojazdu gotowego do jazdy, a odpowiednie urządzenia przytrzymujące nie zostały zmodyfikowane w stopniu powodującym obniżenie poziomu bezpieczeństwa uzgodnionego przez służbę techniczną. | ||||||
A21 | Uderzenie czołowe całą szerokością pojazdu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
B Na zasadzie dobrowolności. |
B Na zasadzie dobrowolności. Uznaje się, że pojazdy skompletowane spełniają wymogi dotyczące uderzenia czołowego całą szerokością pojazdu, pod warunkiem że wykazano ich zgodność przynajmniej w przypadku konfiguracji samochód dostawczy lub podwozie z kabiną, z odpowiednim mechanizmem napędowym, w ramach homologacji typu na poprzednim etapie, niezależnie od zwiększenia masy pojazdu gotowego do jazdy, a odpowiednie urządzenia przytrzymujące nie zostały zmodyfikowane w stopniu powodującym obniżenie poziomu bezpieczeństwa uzgodnionego przez służbę techniczną. |
B |
B Uznaje się, że pojazdy skompletowane spełniają wymogi dotyczące uderzenia czołowego całą szerokością pojazdu, pod warunkiem że wykazano ich zgodność przynajmniej w przypadku konfiguracji samochód dostawczy lub podwozie z kabiną, z odpowiednim mechanizmem napędowym, w ramach homologacji typu na poprzednim etapie, niezależnie od zwiększenia masy pojazdu gotowego do jazdy, a odpowiednie urządzenia przytrzymujące nie zostały zmodyfikowane w stopniu powodującym obniżenie poziomu bezpieczeństwa uzgodnionego przez służbę techniczną. |
|
A22 | Bezpieczne układy kierownicze | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
B Stosuje się do pojazdów, które nie spełniają wymogów A20 Uderzenie czołowe częściowe lub A21 Uderzenie czołowe całą szerokością pojazdu |
B Stosuje się do pojazdów, które nie spełniają wymogów A20 Uderzenie czołowe częściowe lub A21 Uderzenie czołowe całą szerokością pojazdu |
B | B | |
A23 | Zamienna poduszka powietrzna | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | |
A24 | Uderzenie kabiny | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres |
B Badanie A jest wymagane w przypadku pojazdów o maksymalnej dopuszczalnej masie 1 500 kg lub większej, jeżeli nie wykazano zgodności z wymogami A20 Uderzenie czołowe częściowe, A21 Uderzenie czołowe całą szerokością pojazdu lub A22 Bezpieczne układy kierownicze. Badanie C jest wymagane tylko w przypadku pojazdów z kabiną oddzielną. Uznaje się, że pojazdy skompletowane spełniają wymogi dotyczące uderzenia kabiny, pod warunkiem że wykazano ich zgodność przynajmniej w przypadku konfiguracji samochód dostawczy lub podwozie z kabiną, z odpowiednim mechanizmem napędowym, w ramach homologacji typu na poprzednim etapie, niezależnie od zwiększenia masy pojazdu gotowego do jazdy. |
nie wchodzi w zakres |
B Wymogi badania A uznaje się za spełnione w drodze zgodności z wymogami A20 Uderzenie czołowe częściowe, A21 Uderzenie czołowe całą szerokością pojazdu lub A22 Bezpieczne układy kierownicze. Badanie C jest wymagane tylko w przypadku pojazdów z kabiną oddzielną. Uznaje się, że pojazdy skompletowane spełniają wymogi dotyczące uderzenia kabiny, pod warunkiem że wykazano ich zgodność przynajmniej w przypadku konfiguracji samochód dostawczy lub podwozie z kabiną, z odpowiednim mechanizmem napędowym, w ramach homologacji typu na poprzednim etapie, niezależnie od zwiększenia masy pojazdu gotowego do jazdy. |
|
A25 | Uderzenie boczne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
B Badanie z użyciem modelu głowy Producent dostarcza służbie technicznej odpowiednie informacje dotyczące możliwego uderzenia głowy manekina w konstrukcję pojazdu lub szybę boczną, jeżeli jest zrobiona ze szkła wielowarstwowego. Jeżeli dowiedziono, że może nastąpić takie uderzenie, przeprowadza się badanie częściowe z użyciem modelu głowy opisane w pkt 3.1 załącznika 8 do regulaminu ONZ nr 95 oraz należy spełnić kryterium określone w pkt 5.2.1.1 regulaminu ONZ nr 95. Za zgodą służby technicznej zamiast badania określonego w regulaminie ONZ nr 95 można zastosować procedurę badania opisaną w załączniku 4 do regulaminu ONZ nr 21. Ewentualnie można przeprowadzić pełne badanie zgodnie z regulaminem ONZ nr 95. |
B Badanie z użyciem modelu głowy Producent dostarcza służbie technicznej odpowiednie informacje dotyczące możliwego uderzenia głowy manekina w konstrukcję pojazdu lub szybę boczną, jeżeli jest zrobiona ze szkła wielowarstwowego. Jeżeli dowiedziono, że może nastąpić takie uderzenie, przeprowadza się badanie częściowe z użyciem modelu głowy opisane w pkt 3.1 załącznika 8 do regulaminu ONZ nr 95 oraz należy spełnić kryterium określone w pkt 5.2.1.1 regulaminu ONZ nr 95. Za zgodą służby technicznej zamiast badania określonego w regulaminie ONZ nr 95 można zastosować procedurę badania opisaną w załączniku 4 do regulaminu ONZ nr 21. Ewentualnie można przeprowadzić pełne badanie zgodnie z regulaminem ONZ nr 95. |
B |
B Uznaje się, że pojazdy skompletowane spełniają wymogi dotyczące uderzenia bocznego, pod warunkiem że wykazano ich zgodność przynajmniej w przypadku konfiguracji samochód dostawczy lub podwozie z kabiną, z odpowiednim mechanizmem napędowym, w ramach homologacji typu na poprzednim etapie, niezależnie od zwiększenia masy pojazdu gotowego do jazdy, a odpowiednie urządzenia przytrzymujące nie zostały zmodyfikowane w stopniu powodującym obniżenie poziomu bezpieczeństwa uzgodnionego przez służbę techniczną. |
|
Uznaje się, że pojazdy skompletowane spełniają wymogi dotyczące uderzenia bocznego, pod warunkiem że wykazano ich zgodność przynajmniej w przypadku konfiguracji samochód dostawczy lub podwozie z kabiną, z odpowiednim mechanizmem napędowym, w ramach homologacji typu na poprzednim etapie, niezależnie od zwiększenia masy pojazdu gotowego do jazdy, a odpowiednie urządzenia przytrzymujące nie zostały zmodyfikowane w stopniu powodującym obniżenie poziomu bezpieczeństwa uzgodnionego przez służbę techniczną. | |||||||
A26 | Uderzenie boczne w słup | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy | Nie dotyczy | B |
B Uznaje się, że pojazdy skompletowane spełniają wymogi dotyczące uderzenia bocznego w słup, pod warunkiem że wykazano ich zgodność przynajmniej w przypadku konfiguracji samochód dostawczy lub podwozie z kabiną, z odpowiednim mechanizmem napędowym, w ramach homologacji typu na poprzednim etapie, niezależnie od zwiększenia masy pojazdu gotowego do jazdy, a odpowiednie urządzenia przytrzymujące nie zostały zmodyfikowane w stopniu powodującym obniżenie poziomu bezpieczeństwa uzgodnionego przez służbę techniczną. |
|
A27 | Zderzenie tylne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy | Nie dotyczy | B |
B Uznaje się, że pojazdy skompletowane spełniają wymogi dotyczące zderzenia tylnego, pod warunkiem że wykazano ich zgodność przynajmniej w przypadku konfiguracji samochód dostawczy lub podwozie z kabiną, z odpowiednim mechanizmem napędowym, w ramach homologacji typu na poprzednim etapie, niezależnie od zwiększenia masy pojazdu gotowego do jazdy. |
|
A28 | Systemy pokładowe eCall oparte na numerze 112 | Rozporządzenie (UE) 2015/758 | Nie dotyczy | Nie dotyczy | Nie dotyczy | Nie dotyczy | |
B | NIECHRONIENI UCZESTNICY RUCHU DROGOWEGO, WIDZIALNOŚĆ I WIDOCZNOŚĆ | ||||||
B1 | Ochrona nóg i głów w przypadku pieszych | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
C Data, od której następuje odmowa udzielenia homologacji typu UE: 7 stycznia 2026 Data, od której zakazuje się rejestracji pojazdów: 7 lipca 2034 |
C Data, od której następuje odmowa udzielenia homologacji typu UE: 7 stycznia 2026 Data, od której zakazuje się rejestracji pojazdów: 7 lipca 2034 |
C Data, od której następuje odmowa udzielenia homologacji typu UE: 7 stycznia 2026 Data, od której zakazuje się rejestracji pojazdów: 7 lipca 2034 |
C Data, od której następuje odmowa udzielenia homologacji typu UE: 7 stycznia 2026 Data, od której zakazuje się rejestracji pojazdów: 7 lipca 2034 |
|
B2 | Powiększona strefa zabezpieczenia | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
C Data, od której następuje odmowa udzielenia homologacji typu UE: 7 stycznia 2026 Data, od której zakazuje się rejestracji pojazdów: 7 lipca 2034 |
C Data, od której następuje odmowa udzielenia homologacji typu UE: 7 stycznia 2026 Data, od której zakazuje się rejestracji pojazdów: 7 lipca 2034 |
C Data, od której następuje odmowa udzielenia homologacji typu UE: 7 stycznia 2026 Data, od której zakazuje się rejestracji pojazdów: 7 lipca 2034 |
C Data, od której następuje odmowa udzielenia homologacji typu UE: 7 stycznia 2026 Data, od której zakazuje się rejestracji pojazdów: 7 lipca 2034 |
|
B3 | Przedni układ zabezpieczający | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | |
B4 | Zaawansowane systemy hamowania awaryjnego w przypadku pojawienia się pieszych lub rowerzystów przed pojazdem | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
IF B Data, od której następuje odmowa udzielenia homologacji typu UE: 7 lipca 2026 Data, od której zakazuje się rejestracji pojazdów: 7 lipca 2028 |
IF B Data, od której następuje odmowa udzielenia homologacji typu UE: 7 lipca 2026 Data, od której zakazuje się rejestracji pojazdów: 7 lipca 2028 |
B Nie jest wymagane w przypadku pojazdów bez szyby przedniej, ze składaną szybą przednią lub z szybą przednią, w przypadku której maksymalna odległość pionowa między górną krawędzią a najniższą krawędzią powierzchni przezroczystej nie przekracza 300 mm (oceniana z wyłączeniem obszarów o mniej niż 70 % przezroczystości pasm zacienionych, obszarów zadrukowanych ażurowo, tekstu, grafiki oraz przezroczystych szczelin na potrzeby przepisowego pola widzenia), oraz gdy punkt R siedzenia kierowcy znajduje się w odległości nie większej niż 450 mm od poziomu podłoża. Data, od której następuje odmowa udzielenia homologacji typu UE: 7 lipca 2026 Data, od której zakazuje się rejestracji pojazdów: 7 lipca 2028 |
B Nie jest wymagane w przypadku pojazdów bez szyby przedniej, ze składaną szybą przednią lub z szybą przednią, w przypadku której maksymalna odległość pionowa między górną krawędzią a najniższą krawędzią powierzchni przezroczystej nie przekracza 300 mm (oceniana z wyłączeniem obszarów o mniej niż 70 % przezroczystości pasm zacienionych, obszarów zadrukowanych ażurowo, tekstu, grafiki oraz przezroczystych szczelin na potrzeby przepisowego pola widzenia), oraz gdy punkt R siedzenia kierowcy znajduje się w odległości nie większej niż 450 mm od poziomu podłoża. Data, od której następuje odmowa udzielenia homologacji typu UE: 7 lipca 2026 Data, od której zakazuje się rejestracji pojazdów: 7 lipca 2028 |
|
B5 | Ostrzeganie przed możliwością zderzenia z pieszymi lub rowerzystami | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | |
B6 | System informujący o martwym polu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | |
B7 | Wykrywanie obiektów przy cofaniu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy | Nie dotyczy | B | B | |
B8 | Pole widzenia z przodu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | B |
B Data, od której następuje odmowa udzielenia homologacji typu UE: 7 lipca 2026 Data, od której zakazuje się rejestracji pojazdów: 7 lipca 2028 |
B |
B Data, od której następuje odmowa udzielenia homologacji typu UE: 7 lipca 2026 Data, od której zakazuje się rejestracji pojazdów: 7 lipca 2028 |
|
B9 | Pole bezpośredniej widoczności w pojazdach ciężkich | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | |
B10 | Oszklenie bezpieczne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
a) Komponenty X b) Montaż B |
a) Komponenty X b) Montaż B |
a) Komponenty X b) Montaż B |
a) Komponenty X b) Montaż B |
|
B11 | Odszranianie/ odmgławianie | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
B Pojazdy muszą być wyposażone w odpowiednie instalacje odszraniające i odmgławiające szyby przedniej |
B Pojazdy muszą być wyposażone w odpowiednie instalacje odszraniające i odmgławiające szyby przedniej |
B Pojazdy muszą być wyposażone w odpowiednie instalacje odszraniające i odmgławiające szyby przedniej |
B Pojazdy muszą być wyposażone w odpowiednie instalacje odszraniające i odmgławiające szyby przedniej |
|
B12 | Wycieraczki/ spryskiwacze | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
B Pojazdy muszą być wyposażone w odpowiednie spryskiwacze i wycieraczki szyby przedniej |
B Pojazdy muszą być wyposażone w odpowiednie spryskiwacze i wycieraczki szyby przedniej |
B Pojazdy muszą być wyposażone w odpowiednie spryskiwacze i wycieraczki szyby przedniej |
B Pojazdy muszą być wyposażone w odpowiednie spryskiwacze i wycieraczki szyby przedniej |
|
B13 | Urządzenia widzenia pośredniego | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
a) Komponenty X b) Montaż w pojeździe B |
a) Komponenty X b) Montaż w pojeździe B |
a) Komponenty X b) Montaż w pojeździe B |
a) Komponenty X b) Montaż w pojeździe B |
|
B14 | Dźwiękowe systemy ostrzegawcze pojazdu | Rozporządzenie (UE) nr 540/2014 | A | A | A | A | |
C | PODWOZIE POJAZDU, HAMOWANIE, OPONY I UKŁAD KIEROWNICZY | ||||||
C1 | Układy kierownicze | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | B | B | B | B | |
C2 | Ostrzeganie przed niezamierzoną zmianą pasa ruchu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | |
C3 | Utrzymywanie pojazdu na pasie ruchu w nagłych sytuacjach | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | IF B | IF B |
B Nie jest wymagane w przypadku pojazdów bez szyby przedniej, ze składaną szybą przednią lub z szybą przednią, w przypadku której maksymalna odległość pionowa między górną krawędzią a najniższą krawędzią powierzchni przezroczystej nie przekracza 300 mm (oceniana z wyłączeniem obszarów o mniej niż 70 % przezroczystości pasm zacienionych, obszarów zadrukowanych ażurowo, tekstu, grafiki oraz przezroczystych szczelin na potrzeby przepisowego pola widzenia), oraz gdy punkt R siedzenia kierowcy znajduje się w odległości nie większej niż 450 mm od poziomu podłoża. |
B Nie jest wymagane w przypadku pojazdów bez szyby przedniej, ze składaną szybą przednią lub z szybą przednią, w przypadku której maksymalna odległość pionowa między górną krawędzią a najniższą krawędzią powierzchni przezroczystej nie przekracza 300 mm (oceniana z wyłączeniem obszarów o mniej niż 70 % przezroczystości pasm zacienionych, obszarów zadrukowanych ażurowo, tekstu, grafiki oraz przezroczystych szczelin na potrzeby przepisowego pola widzenia), oraz gdy punkt R siedzenia kierowcy znajduje się w odległości nie większej niż 450 mm od poziomu podłoża. |
|
C4 | Hamowanie | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A | A | A | A | |
C5 | Części zamienne do układów hamulcowych | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | |
C6 | Układ wspomagania hamowania | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | IF B | IF B | B | B | |
C7 | Kontrola stateczności | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | IF B | IF B | B | B | |
C8 | Zaawansowane systemy hamowania awaryjnego w pojazdach ciężkich | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | |
C9 | Zaawansowane systemy hamowania awaryjnego w pojazdach lekkich | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | IF B | IF B |
B Nie jest wymagane w przypadku pojazdów bez szyby przedniej, ze składaną szybą przednią lub z szybą przednią, w przypadku której maksymalna odległość pionowa między górną krawędzią a najniższą krawędzią powierzchni przezroczystej nie przekracza 300 mm (oceniana z wyłączeniem obszarów o mniej niż 70 % przezroczystości pasm zacienionych, obszarów zadrukowanych ażurowo, tekstu, grafiki oraz przezroczystych szczelin na potrzeby przepisowego pola widzenia), oraz gdy punkt R siedzenia kierowcy znajduje się w odległości nie większej niż 450 mm od poziomu podłoża. |
B Nie jest wymagane w przypadku pojazdów bez szyby przedniej, ze składaną szybą przednią lub z szybą przednią, w przypadku której maksymalna odległość pionowa między górną krawędzią a najniższą krawędzią powierzchni przezroczystej nie przekracza 300 mm (oceniana z wyłączeniem obszarów o mniej niż 70 % przezroczystości pasm zacienionych, obszarów zadrukowanych ażurowo, tekstu, grafiki oraz przezroczystych szczelin na potrzeby przepisowego pola widzenia), oraz gdy punkt R siedzenia kierowcy znajduje się w odległości nie większej niż 450 mm od poziomu podłoża. |
|
C10 | Bezpieczeństwo opon i efektywność środowiskowa | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | |
C11 | Koła zapasowe i systemy typu "run- flat" (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | |
C12 | Opony bieżnikowane | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | |
C13 | Monitorowanie ciśnienia w oponach w pojazdach lekkich | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy | Nie dotyczy | B | B | |
C14 | Monitorowanie ciśnienia w oponach w pojazdach ciężkich | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | |
C15 | Montaż opon | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | B | B | B | B | |
C16 | Koła zapasowe | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | |
D | PRZYRZĄDY POKŁADOWE, UKŁADY ELEKTRYCZNE, OŚWIETLENIE POJAZDU I ZABEZPIECZENIE PRZED NIEUPRAWNIONYM UŻYCIEM, W TYM PRZED CYBERATAKAMI | ||||||
D1 | Dźwiękowe urządzenia ostrzegawcze | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
a) Komponenty X b) Montaż w pojeździe B |
a) Komponenty X b) Montaż w pojeździe B |
a) Komponenty X b) Montaż w pojeździe B |
a) Komponenty X b) Montaż w pojeździe B |
|
D2 | Zakłócenia radiowe (kompatybilność elektromagnetyczna) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | B | B | B | B | |
D3 | Zabezpieczenie przed nieuprawnionym użyciem, immobilizery i systemy alarmowe | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
A Można stosować przepisy pkt 8.3.1.1.1 regulaminu ONZ nr 116 zamiast przepisów pkt 8.3.1.1.2 tego regulaminu, niezależnie od rodzaju mechanizmu napędowego System alarmowy pojazdu: a) Komponenty X b) Montaż B |
A Można stosować przepisy pkt 8.3.1.1.1 regulaminu ONZ nr 116 zamiast przepisów pkt 8.3.1.1.2 tego regulaminu, niezależnie od rodzaju mechanizmu napędowego System alarmowy pojazdu: a) Komponenty X b) Montaż B |
A Można stosować przepisy pkt 8.3.1.1.1 regulaminu ONZ nr 116 zamiast przepisów pkt 8.3.1.1.2 tego regulaminu, niezależnie od rodzaju mechanizmu napędowego System alarmowy pojazdu: a) Komponenty X b) Montaż B |
A Można stosować przepisy pkt 8.3.1.1.1 regulaminu ONZ nr 116 zamiast przepisów pkt 8.3.1.1.2 tego regulaminu, niezależnie od rodzaju mechanizmu napędowego System alarmowy pojazdu: a) Komponenty X b) Montaż B |
|
D4 | Ochrona pojazdu przed cyberatakami | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
B Tylko w przypadku pojazdów wyposażonych w system utrzymywania pojazdu na pasie ruchu, tempomat adaptacyjny lub inne podobne systemy |
B Tylko w przypadku pojazdów wyposażonych w system utrzymywania pojazdu na pasie ruchu, tempomat adaptacyjny lub inne podobne systemy |
B | B | |
D5 | Prędkościomierz | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | B | B | B | B | |
D6 | Drogomierz | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | B | B | B | B | |
D7 | Urządzenia ograniczenia prędkości | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | |
D8 | inteligentne dostosowanie prędkości | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy | Nie dotyczy |
B Nie jest wymagane w przypadku pojazdów bez szyby przedniej, ze składaną szybą przednią lub z szybą przednią, w przypadku której maksymalna odległość pionowa między górną krawędzią a najniższą krawędzią powierzchni przezroczystej nie przekracza 300 mm (oceniana z wyłączeniem obszarów o mniej niż 70 % przezroczystości pasm zacienionych, obszarów zadrukowanych ażurowo, tekstu, grafiki oraz przezroczystych szczelin na potrzeby przepisowego pola widzenia), oraz gdy punkt R siedzenia kierowcy znajduje się w odległości nie większej niż 450 mm od poziomu podłoża. |
B Nie jest wymagane w przypadku pojazdów bez szyby przedniej, ze składaną szybą przednią lub z szybą przednią, w przypadku której maksymalna odległość pionowa między górną krawędzią a najniższą krawędzią powierzchni przezroczystej nie przekracza 300 mm (oceniana z wyłączeniem obszarów o mniej niż 70 % przezroczystości pasm zacienionych, obszarów zadrukowanych ażurowo, tekstu, grafiki oraz przezroczystych szczelin na potrzeby przepisowego pola widzenia), oraz gdy punkt R siedzenia kierowcy znajduje się w odległości nie większej niż 450 mm od poziomu podłoża. |
|
D9 | Identyfikacja urządzeń sterowniczych i kontrolnych, ostrzegawczych i wskaźników | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A | A | A | A | |
D10 | Układy ogrzewania | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | B | B | B | B | |
D11 | Urządzenia sygnalizacji świetlnej | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | |
D12 | Urządzenia oświetlenia dróg | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | |
D13 | Urządzenia odblaskowe | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | |
D14 | Źródła światła | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | |
D15 | Instalacja sygnalizacji świetlnej, oświetlenia drogi i urządzeń odblaskowych | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
B Światła do jazdy dziennej montuje się w nowym typie pojazdu |
B Światła do jazdy dziennej montuje się w nowym typie pojazdu |
B Światła do jazdy dziennej montuje się w nowym typie pojazdu |
B Światła do jazdy dziennej montuje się w nowym typie pojazdu |
|
D16 | Awaryjny sygnał stopu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
B Dotyczy tylko pojazdów wyposażonych w elektronicznie sterowany układ przeciwblokujący |
B Dotyczy tylko pojazdów wyposażonych w elektronicznie sterowany układ przeciwblokujący |
B | B | |
D17 | Urządzenia czyszczące szybę reflektora (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | IF B | IF B | IF B | IF B | |
D18 | Sygnalizator zmiany biegów | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy | nie wchodzi w zakres | Nie dotyczy | nie wchodzi w zakres | |
E | ZACHOWANIE KIEROWCY I UKŁADY | ||||||
E1 | Ułatwienia w zakresie montażu alkomatów blokujących zapłon | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A | A | A | A | |
E2 | Ostrzeganie o senności i spadku poziomu uwagi kierowcy | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy | Nie dotyczy | B | B | |
E3 | Zaawansowany system ostrzegania o rozproszeniu uwagi kierowcy; | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie wskazano jeszcze wymogów | Nie wskazano jeszcze wymogów | Nie wskazano jeszcze wymogów | Nie wskazano jeszcze wymogów | |
E4 | System monitorowania dostępności kierowcy (w przypadku pojazdów zautomatyzowanych) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | IF B | IF B | IF B | IF B | |
E5 | Rejestrator danych na temat zdarzeń. | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy | Nie dotyczy | B | B | |
E6 | Systemy prowadzenia zastępujące kierowcę (w przypadku pojazdów zautomatyzowanych) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | IF B | Nie wskazano jeszcze wymogów | IF B | Nie wskazano jeszcze wymogów | |
E7 | Systemy dostarczające pojazdowi w czasie rzeczywistym informacji o stanie pojazdu i jego otoczeniu (w przypadku pojazdów zautomatyzowanych) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | IF B | Nie wskazano jeszcze wymogów | IF B | Nie wskazano jeszcze wymogów | |
E8 | Jazda w konwoju (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie wskazano jeszcze wymogów | Nie wskazano jeszcze wymogów | Nie wskazano jeszcze wymogów | Nie wskazano jeszcze wymogów | |
E9 | Systemy przekazujące innym użytkownikom dróg informacje dotyczące bezpieczeństwa (w przypadku pojazdów zautomatyzowanych) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie wskazano jeszcze wymogów | Nie wskazano jeszcze wymogów | Nie wskazano jeszcze wymogów | Nie wskazano jeszcze wymogów | |
F | OGÓLNA BUDOWA I CHARAKTERYSTYKA POJAZDU | ||||||
F1 | Miejsce na tablicę rejestracyjną | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | B | B | B | B | |
F2 | Cofanie | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
B Poświadczenie zgodności |
B Poświadczenie zgodności |
B Poświadczenie zgodności |
B Poświadczenie zgodności |
|
F3 | Zamki i elementy mocowania drzwi | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
B a) Wymogi ogólne (pkt 5 regulaminu ONZ nr 11) Stosuje się wszystkie wymogi. b) Wymogi dotyczące osiągów (pkt 6 regulaminu ONZ nr 11) Stosuje się tylko wymogi pkt 6.1.5.4 i 6.3 regulaminu ONZ nr 11. |
B a) Wymogi ogólne (pkt 5 regulaminu ONZ nr 11) Stosuje się wszystkie wymogi. b) Wymogi dotyczące osiągów (pkt 6 regulaminu ONZ nr 11) Stosuje się tylko wymogi pkt 6.1.5.4 i 6.3 regulaminu ONZ nr 11. |
B | B | |
F4 | Stopnie służące do wsiadania, uchwyty i stopnie nadwozia | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | B | B | B | B | |
F5 | Wystające elementy zewnętrzne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
B a) Specyfikacje ogólne Stosuje się wymogi pkt 5 regulaminu ONZ nr 26. b) Specyfikacje szczegółowe Stosuje się wymogi pkt 6 regulaminu ONZ nr 26. |
nie wchodzi w zakres |
B a) Specyfikacje ogólne Stosuje się wymogi pkt 5 regulaminu ONZ nr 26. b) Specyfikacje szczegółowe Stosuje się wymogi pkt 6 regulaminu ONZ nr 26. |
nie wchodzi w zakres | |
F6 | Wystające elementy zewnętrzne kabin pojazdów użytkowych | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres |
B a) Specyfikacje ogólne Stosuje się wymogi pkt 5 regulaminu ONZ nr 61. b) Specyfikacje szczegółowe Stosuje się wymogi pkt 6 regulaminu ONZ nr 61. |
nie wchodzi w zakres |
B a) Specyfikacje ogólne Stosuje się wymogi pkt 5 regulaminu ONZ nr 61. b) Specyfikacje szczegółowe Stosuje się wymogi pkt 6 regulaminu ONZ nr 61. |
|
F7 | Tabliczka znamionowa oraz numer identyfikacyjny pojazdu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | B | B | B | B | |
F8 | Urządzenia holownicze | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | B | B | B | B | |
F9 | Osłony kół | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | B | nie wchodzi w zakres | B | nie wchodzi w zakres | |
F10 | Osłony przeciwrozbryz- gowe kół | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | B | nie wchodzi w zakres | B | |
F11 | Masy i wymiary | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
B Na wniosek producenta można odstąpić od badania zdolności ruszania pod wzniesienie opisanego w pkt 5 część 2 sekcja B załącznika XIII do rozporządzenia (UE) 2021/535. |
B Na wniosek producenta można odstąpić od badania zdolności ruszania pod wzniesienie opisanego w pkt 5 część 2 sekcja B załącznika XIII do rozporządzenia (UE) 2021/535. |
B | B | |
F12 | Sprzęgi mechaniczne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
IF a) Komponenty X b) Montaż B |
IF a) Komponenty X b) Montaż B |
IF a) Komponenty X b) Montaż B |
IF a) Komponenty X b) Montaż B |
|
F13 | Pojazdy przeznaczone do przewozu towarów niebezpiecznych (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | A | nie wchodzi w zakres | A | |
F14 | Ogólna charakterystyka konstrukcji autobusów | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | |
F15 | Wytrzymałość konstrukcji nośnej autobusów | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | |
F16 | Palność w autobusach | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | |
G | EFEKTYWNOŚĆ ŚRODOWISKOWA I EMISJE | ||||||
G1 | Poziom hałasu | Rozporządzenie (UE) nr 540/2014 | A | A | A | A | |
G2 | Emisje z rury wydechowej w laboratorium | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 |
A W przypadku gdy producent pojazdów stosuje silnik od innego producenta, akceptuje się dane producenta silnika dotyczące badań na hamowni, pod warunkiem że układ sterowania silnika jest identyczny (tj. co najmniej posiada taki sam sterownik elektroniczny (ECU)). |
A W przypadku gdy producent pojazdów stosuje silnik od innego producenta, akceptuje się dane producenta silnika dotyczące badań na hamowni, pod warunkiem że układ sterowania silnika jest identyczny (tj. co najmniej posiada taki sam sterownik elektroniczny (ECU)). |
A | A | |
Badanie mocy wyjściowej można przeprowadzić na hamowni podwoziowej, biorąc pod uwagę straty mocy w układzie przeniesienia napędu. | Badanie mocy wyjściowej można przeprowadzić na hamowni podwoziowej, biorąc pod uwagę straty mocy w układzie przeniesienia napędu. | ||||||
G2a | Określenie indywidualnych poziomów emisji CO2 i zużycia paliwa pojazdu oraz pokładowy przyrząd do pomiaru zużycia paliwa lub energii elektrycznej przez pojazd | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 | A | A | A | A | |
G3 | Emisje z układu wylotowego silnika w laboratorium | Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 |
A W przypadku gdy producent pojazdów stosuje silnik od innego producenta, akceptuje się dane producenta silnika dotyczące badań na hamowni, pod warunkiem że układ sterowania silnika jest identyczny (tj. co najmniej posiada taki sam sterownik elektroniczny (ECU)). Badanie mocy wyjściowej można przeprowadzić na hamowni podwoziowej, biorąc pod uwagę straty mocy w układzie przeniesienia napędu. |
A W przypadku gdy producent pojazdów stosuje silnik od innego producenta, akceptuje się dane producenta silnika dotyczące badań na hamowni, pod warunkiem że układ sterowania silnika jest identyczny (tj. co najmniej posiada taki sam sterownik elektroniczny (ECU)). Badanie mocy wyjściowej można przeprowadzić na hamowni podwoziowej, biorąc pod uwagę straty mocy w układzie przeniesienia napędu. |
A | A | |
G3a | Określenie indywidualnych poziomów emisji CO2 i zużycia paliwa pojazdu | Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | A | A | A | A | |
G3b | Określenie parametrów efektywności energetycznej przyczepy | Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | |
G4 | Emisje z rury wydechowej na drodze | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | A | A | A | A | |
G5 | Trwałość emisji z rury wydechowej | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | A | A | A | A | |
G6 | Emisje ze skrzyni korbowej | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | A | A | A | A | |
G7 | Emisje par | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 | A | A | A | A | |
G8 | Niskotemperaturowe emisje z rury wydechowej w laboratorium | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 | A | A | A | A | |
G9 | Pokładowy układ diagnostyczny | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 |
Pojazd musi być wyposażony w układ OBD, który musi być tak zaprojektowany, wykonany i zainstalowany, aby wykrywał różne rodzaje pogorszenia się pracy lub nieprawidłowego działania przez cały okres użytkowania pojazdu oraz rejestrował przynajmniej nieprawidłowe działanie układu sterowania silnika. Musi być możliwa komunikacja interfejsu OBD z powszechnie dostępnymi narzędziami diagnostycznymi. |
Pojazd musi być wyposażony w układ OBD, który musi być tak zaprojektowany, wykonany i zainstalowany, aby wykrywał różne rodzaje pogorszenia się pracy lub nieprawidłowego działania przez cały okres użytkowania pojazdu oraz rejestrował przynajmniej nieprawidłowe działanie układu sterowania silnika. Musi być możliwa komunikacja interfejsu OBD z powszechnie dostępnymi narzędziami diagnostycznymi. |
A | A | |
G10 | Brak urządzenia ograniczającego skuteczność działania | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | A | A | A | A | |
G11 | Pomocnicze strategie emisji | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | A | A | A | A | |
G12 | Zabezpieczenia przed ingerencją | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | A | A | A | A | |
G13 | Zdolność do recyklingu | Dyrektywa 2005/64/WE |
Nie dotyczy Zastosowanie ma jednak załącznik V dotyczący zakazu ponownego użycia określonych części. |
Nie dotyczy Zastosowanie ma jednak załącznik V dotyczący zakazu ponownego użycia określonych części. |
Nie dotyczy Zastosowanie ma jednak załącznik V dotyczący zakazu ponownego użycia określonych części. |
Nie dotyczy Zastosowanie ma jednak załącznik V dotyczący zakazu ponownego użycia określonych części. |
|
G14 | Systemy klimatyzacji | Dyrektywa 2006/40/WE | A | A | A | A | |
H | DOSTĘP DO INFORMACJI I AKTUALIZACJA OPROGRAMOWANIA | ||||||
H1 | Dostęp do informacji z OBD pojazdu oraz informacji dotyczących naprawy i konserwacji pojazdu | Rozporządzenie (UE) 2018/858, art. 61-66 i załącznik X | X | X | X | X | |
H2 | Aktualizacja oprogramowania | Rozporządzenie (UE) 2018/858 Regulamin ONZ nr 156 | X | X | X | X |
Tabela 2
Akty prawne dotyczące homologacji typu UE pojazdów w pełni zautomatyzowanych (zdefiniowanych w art. 3 pkt 22 rozporządzenia (UE) 2019/2144) produkowanych w małych seriach na podstawie art. 41
Pozycja | Przedmiot | Akt prawny (zakres stosowania aktu regulacyjnego pozostaje bez zmian) | Pojazdy w pełni zautomatyzowane kategorii N1, N2 i N3 bez siedzenia kierowcy i bez osób znajdujących się w pojeździe | Pojazdy w pełni zautomatyzowane kategorii N1, N2, N3, Mb M2, M3 bez siedzenia kierowcy, z osobami znajdującymi się w pojeździe | Pojazdy dwutrybowe: pojazdy z siedzeniem kierowcy zaprojektowane i zbudowane w taki sposób, aby mogły być prowadzone przez kierowcę w "trybie kierowania ręcznego" oraz prowadzone przez system zautomatyzowanej jazdy bez żadnego nadzoru ze strony kierowcy w "trybie jazdy w pełni zautomatyzowanej" |
Przepisy szczegółowe, które należy stosować w przypadku stosowania lit. A (tj. nie jest możliwa homologacja na podstawie aktu prawnego, ponieważ nie zawiera on jeszcze szczegółowych wymogów dotyczących pojazdów w pełni zautomatyzowanych) Przepisy nie mają zastosowania, jeżeli kategoria pojazdów nie wchodzi w zakres stosowania podstawowego aktu prawnego. |
A | URZĄDZENIA PRZYTRZYMUJĄCE, BADANIA ZDERZENIA, INTEGRALNOŚĆ UKŁADU PALIWOWEGO ORAZ BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE WYSOKIEGO NAPIĘCIA | |||||
A1 | Wyposażenie wnętrza | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | A |
X dla trybu kierowania ręcznego A dla trybu jazdy w pełni zautomatyzowanej |
Wszystkie okna, ruchome części dachu i przegrody przeznaczone do użytku przez osoby znajdujące się w pojeździe muszą być wyposażone w urządzenie automatycznego odwracania kierunku przesuwania, tak aby wyłącznik obsługiwany przez kierowcę był nadmiarowy. W przypadku pojazdów dwukierunkowych (tj. pojazdów, w których nie można wyróżnić tyłu/przodu i które mogą być prowadzone w obu kierunkach) wymogi muszą być spełnione w obu kierunkach. Dopuszcza się wymogi alternatywne prowadzące do równoważnego poziomu bezpieczeństwa zadowalającego organ udzielający homologacji typu, jeżeli spełnienie wszystkich wymogów w obu kierunkach nie odpowiada użytkowaniu dwukierunkowemu. |
A2 | Siedzenia i zagłówki | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy |
X A (w przypadku pojazdów dwukierunkowych) |
X | W przypadku pojazdów dwukierunkowych wymogi muszą być spełnione w obu kierunkach. Dopuszcza się wymogi alternatywne prowadzące do równoważnego poziomu bezpieczeństwa zadowalającego organ udzielający homologacji typu, jeżeli spełnienie wszystkich wymogów w obu kierunkach nie odpowiada użytkowaniu dwukierunkowemu. |
A3 | Siedzenia autobusowe | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy |
X A (w przypadku pojazdów dwukierunkowych) |
X | W przypadku pojazdów dwukierunkowych wymogi muszą być spełnione w obu kierunkach. Dopuszcza się wymogi alternatywne prowadzące do równoważnego poziomu bezpieczeństwa zadowalającego organ udzielający homologacji typu, jeżeli spełnienie wszystkich wymogów w obu kierunkach nie odpowiada użytkowaniu dwukierunkowemu. |
A4 | Kotwiczenia pasów bezpieczeństwa | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy | A | X | W przypadku pojazdów bez siedzenia kierowcy każde siedzenie w pierwszym rzędzie siedzeń uznaje się za przednie siedzenie pasażera. Pkt 5.1.6.2.1 i 5.1.6.2.2 regulaminu ONZ nr 14 nie mają zastosowania. |
A5 | Pasy bezpieczeństwa i urządzenia przytrzymujące | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy | A | X | W przypadku pojazdów bez siedzenia kierowcy każde siedzenie w pierwszym rzędzie siedzeń uznaje się za przednie siedzenie pasażera. |
A6 | Urządzenia przypominające o zapięciu pasów | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy | A | X |
W przypadku pojazdów bez siedzenia kierowcy każde siedzenie w pierwszym rzędzie siedzeń uznaje się za przednie siedzenie pasażera. Sygnał urządzenia przypominającego o zapięciu pasów jest przekazywany do systemu zautomatyzowanej jazdy i operatora mogącego podjąć zdalną interwencję (w stosownych przypadkach) zdefiniowanego w rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2022/1426 34 . |
A7 | Przegrody wewnętrzne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | |
A8 | Kotwiczenia urządzenia przytrzymującego dla dzieci | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy | X | X | |
A9 | Urządzenia przytrzymujące dla dzieci (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy | X | X | |
A10 | Ulepszone urządzenia przytrzymujące dla dzieci (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy | X | X | |
A11 | Zabezpieczenie przed wjechaniem pod przód pojazdu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
X A (w przypadku pojazdów dwukierunkowych) |
X A (w przypadku pojazdów dwukierunkowych) |
X | W przypadku pojazdów dwukierunkowych wymogi muszą być spełnione w obu kierunkach. Dopuszcza się wymogi alternatywne prowadzące do równoważnego poziomu bezpieczeństwa zadowalającego organ udzielający homologacji typu, jeżeli spełnienie wszystkich wymogów w obu kierunkach nie odpowiada użytkowaniu dwukierunkowemu. |
A12 | Zabezpieczenie przed wjechaniem pod tył pojazdu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
X A (w przypadku pojazdów dwukierunkowych) |
X A (w przypadku pojazdów dwukierunkowych) |
X | W przypadku pojazdów dwukierunkowych wymogi muszą być spełnione w obu kierunkach. Dopuszcza się wymogi alternatywne prowadzące do równoważnego poziomu bezpieczeństwa zadowalającego organ udzielający homologacji typu, jeżeli spełnienie wszystkich wymogów w obu kierunkach nie odpowiada użytkowaniu dwukierunkowemu. |
A13 | Zabezpieczenia boczne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
X A (w przypadku pojazdów dwukierunkowych) |
X A (w przypadku pojazdów dwukierunkowych) |
X | W przypadku pojazdów dwukierunkowych wymogi muszą być spełnione w obu kierunkach. Dopuszcza się wymogi alternatywne prowadzące do równoważnego poziomu bezpieczeństwa zadowalającego organ udzielający homologacji typu, jeżeli spełnienie wszystkich wymogów w obu kierunkach nie odpowiada użytkowaniu dwukierunkowemu. |
A14 | Bezpieczeństwo zbiornika paliwa (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | |
A15 | Bezpieczeństwo pojazdów napędzanych gazem płynnym (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A | A |
X (dla trybu kierowania ręcznego) A (dla trybu jazdy w pełni zautomatyzowanej) |
Wymagane wskazanie nieprawidłowego działania lub stanu awarii zastępuje się sygnałem przekazywanym do systemu zautomatyzowanej jazdy i operatora mogącego podjąć zdalną interwencję (w stosownych przypadkach). |
A16 | Bezpieczeństwo pojazdów napędzanych sprężonym i skroplonym gazem ziemnym (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | |
A17 | Bezpieczeństwo pojazdów napędzanych wodorem (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | |
A18 | Kwalifikacja materiałowa instalacji wodorowej (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | |
A19 | Bezpieczeństwo elektryczne podczas użytkowania (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A | A |
X (dla trybu kierowania ręcznego) A (dla trybu jazdy w pełni zautomatyzowanej) |
Wymogi dotyczące przedziału pasażerskiego nie mają zastosowania do pojazdów kategorii N bez pasażerów. Wskazania przekazywane normalnie kierowcy są przekazywane do systemu zautomatyzowanej jazdy i operatora mogącego podjąć zdalną interwencję (w stosownych przypadkach). |
A20 | Uderzenie czołowe częściowe | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy |
A Nie dotyczy pojazdów o prędkości poniżej 30 km/h |
X |
Za punkt R kierowcy uznaje się punkt R pasażera wysuniętego najdalej do przodu. Jeżeli pojazd nie ma koła kierownicy ani zespołu pedałów, nie bierze się pod uwagę położenia koła kierownicy i zespołu pedałów. Jeżeli pojazd nie jest wyposażony w siedzenie kierowcy lub współkierowcy, miejsca te nie powinny być badane. W przypadku pojazdów dwukierunkowych wymogi muszą być spełnione w obu kierunkach. Dopuszcza się wymogi alternatywne prowadzące do równoważnego poziomu bezpieczeństwa zadowalającego organ udzielający homologacji typu, jeżeli spełnienie wszystkich wymogów w obu kierunkach nie odpowiada użytkowaniu dwukierunkowemu. |
A21 | Uderzenie czołowe całą szerokością pojazdu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy |
A Nie dotyczy pojazdów o prędkości poniżej 30 km/h |
X |
Za punkt R kierowcy uznaje się punkt R pasażera wysuniętego najdalej do przodu. W przypadku pojazdów dwukierunkowych wymogi muszą być spełnione w obu kierunkach. Dopuszcza się wymogi alternatywne prowadzące do równoważnego poziomu bezpieczeństwa zadowalającego organ udzielający homologacji typu, jeżeli spełnienie wszystkich wymogów w obu kierunkach nie odpowiada użytkowaniu dwukierunkowemu. |
A22 | Bezpieczne układy kierownicze | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy | Nie dotyczy | X | |
A23 | Zamienna poduszka powietrzna | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy | wyposażenie | wyposażenie | |
A24 | Uderzenie kabiny | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy |
X A (w przypadku pojazdów dwukierunkowych) |
X | W przypadku pojazdów dwukierunkowych wymogi muszą być spełnione w obu kierunkach. Dopuszcza się wymogi alternatywne prowadzące do równoważnego poziomu bezpieczeństwa zadowalającego organ udzielający homologacji typu, jeżeli spełnienie wszystkich wymogów w obu kierunkach nie odpowiada użytkowaniu dwukierunkowemu. |
A25 | Uderzenie boczne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy |
A Nie dotyczy pojazdów o prędkości poniżej 30 km/h |
X |
Badanie zderzenia przeprowadza się w odniesieniu do strony lub stron uzgodnionych między producentem a organem udzielającym homologacji typu. W przypadku pojazdów dwukierunkowych wymogi muszą być spełnione w obu kierunkach. Dopuszcza się wymogi alternatywne prowadzące do równoważnego poziomu bezpieczeństwa zadowalającego organ udzielający homologacji typu, jeżeli spełnienie wszystkich wymogów w obu kierunkach nie odpowiada użytkowaniu dwukierunkowemu. |
A26 | Uderzenie boczne w słup | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy |
A Nie dotyczy pojazdów o prędkości poniżej 30 km/h |
X |
Za punkt R siedzenia kierowcy uznaje się punkt R siedzenia pasażera wysuniętego najdalej do przodu. Badanie dynamiczne z uderzeniem bocznym w słup przeprowadza się w odniesieniu do strony lub stron uzgodnionych między producentem a organem udzielającym homologacji typu. W przypadku pojazdów dwukierunkowych wymogi muszą być spełnione w obu kierunkach. Dopuszcza się wymogi alternatywne prowadzące do równoważnego poziomu bezpieczeństwa zadowalającego organ udzielający homologacji typu, jeżeli spełnienie wszystkich wymogów w obu kierunkach nie odpowiada użytkowaniu dwukierunkowemu. |
A27 | Zderzenie tylne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy |
X A (w przypadku pojazdów dwukierunkowych) |
X | W przypadku pojazdów dwukierunkowych wymogi muszą być spełnione w obu kierunkach. Dopuszcza się wymogi alternatywne prowadzące do równoważnego poziomu bezpieczeństwa zadowalającego organ udzielający homologacji typu, jeżeli spełnienie wszystkich wymogów w obu kierunkach nie odpowiada użytkowaniu dwukierunkowemu. |
A28 | Systemy pokładowe eCall oparte na numerze 112 | Rozporządzenie (UE) 2015/758 | Nie dotyczy | A |
X (dla trybu kierowania ręcznego) A (dla trybu jazdy w pełni zautomatyzowanej) |
W przypadku trybu jazdy w pełni zautomatyzowanej funkcję tę zapewnia system zautomatyzowanej jazdy. |
B | NIECHRONIENI UCZESTNICY RUCHU DROGOWEGO, WIDZIALNOŚĆ I WIDOCZNOŚĆ | |||||
B1 | Ochrona nóg i głów w przypadku pieszych | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
X A (w przypadku pojazdów dwukierunkowych) |
X A (w przypadku pojazdów dwukierunkowych) |
X | W przypadku pojazdów dwukierunkowych wymogi muszą być spełnione w obu kierunkach. Dopuszcza się wymogi alternatywne prowadzące do równoważnego poziomu bezpieczeństwa zadowalającego organ udzielający homologacji typu, jeżeli spełnienie wszystkich wymogów w obu kierunkach nie odpowiada użytkowaniu dwukierunkowemu. |
B2 | Powiększona strefa zabezpieczenia | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
X A (w przypadku pojazdów dwukierunkowych) |
X A (w przypadku pojazdów dwukierunkowych) |
X | W przypadku pojazdów dwukierunkowych wymogi muszą być spełnione w obu kierunkach. Dopuszcza się wymogi alternatywne prowadzące do równoważnego poziomu bezpieczeństwa zadowalającego organ udzielający homologacji typu, jeżeli spełnienie wszystkich wymogów w obu kierunkach nie odpowiada użytkowaniu dwukierunkowemu. |
B3 | Przedni układ zabezpieczający | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | |
B4 | Zaawansowane systemy hamowania awaryjnego w przypadku pojawienia się pieszych lub rowerzystów przed pojazdem | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy (funkcja, którą ma obejmować system zautomatyzowanej jazdy) | Nie dotyczy (funkcja, którą ma obejmować system zautomatyzowanej jazdy) |
X (dla trybu kierowania ręcznego) Nie dotyczy (dla trybu jazdy w pełni zautomatyzowanej) (funkcja, którą ma obejmować system zautomatyzowanej jazdy) |
|
B5 | Ostrzeganie przed możliwością zderzenia z pieszymi lub rowerzystami | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy (funkcja, którą ma obejmować system zautomatyzowanej jazdy) | Nie dotyczy (funkcja, którą ma obejmować system zautomatyzowanej jazdy) |
X (dla trybu kierowania ręcznego) Nie dotyczy (dla trybu jazdy w pełni zautomatyzowanej) (funkcja, którą ma obejmować system zautomatyzowanej jazdy) |
|
B6 | System informujący o martwym polu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy (funkcja, którą ma obejmować system zautomatyzowanej jazdy) | Nie dotyczy (funkcja objęta systemem zautomatyzowanej jazdy) |
X (dla trybu kierowania ręcznego) Nie dotyczy (dla trybu jazdy w pełni zautomatyzowanej) (funkcja objęta systemem zautomatyzowanej jazdy) |
|
B7 | Wykrywanie obiektów przy cofaniu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy (funkcja objęta systemem zautomatyzowanej jazdy) | Nie dotyczy (funkcja objęta systemem zautomatyzowanej jazdy) |
X (dla trybu kierowania ręcznego) Nie dotyczy (dla trybu jazdy w pełni zautomatyzowanej) (funkcja, którą ma obejmować system zautomatyzowanej jazdy) |
|
B8 | Pole widzenia z przodu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy | Nie dotyczy |
X (dla trybu kierowania ręcznego) Nie dotyczy (dla trybu jazdy w pełni zautomatyzowanej) (funkcja objęta systemem zautomatyzowanej jazdy) |
|
B9 | Pole bezpośredniej widoczności w pojazdach ciężkich | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy (funkcja objęta systemem zautomatyzowanej jazdy) | Nie dotyczy (funkcja objęta systemem zautomatyzowanej jazdy) |
X (dla trybu kierowania ręcznego) Nie dotyczy (dla trybu jazdy w pełni zautomatyzowanej) |
|
B10 | Oszklenie bezpieczne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy | A | X |
Załącznik 24 pkt 4.1.3 nie ma zastosowania (brak dostępnego punktu R w odniesieniu do montażu szyby przedniej). Jakikolwiek rodzaj zewnętrznego oszklenia z przodu uznaje się za szybę przednią. |
W przypadku pojazdów dwukierunkowych wymogi muszą być spełnione w obu kierunkach. Dopuszcza się wymogi alternatywne prowadzące do równoważnego poziomu bezpieczeństwa zadowalającego organ udzielający homologacji typu, jeżeli spełnienie wszystkich wymogów w obu kierunkach nie odpowiada użytkowaniu dwukierunkowemu. | ||||||
B11 | Odszranianie/ odmgławianie | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy | Nie dotyczy |
X (dla trybu kierowania ręcznego) Nie dotyczy (dla trybu jazdy w pełni zautomatyzowanej) (funkcja objęta systemem zautomatyzowanej jazdy) |
|
B12 | Wycieraczki/ spryskiwacze | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy | Nie dotyczy |
X (dla trybu kierowania ręcznego) Nie dotyczy (dla trybu jazdy w pełni zautomatyzowanej) |
|
B13 | Urządzenia widzenia pośredniego | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy (funkcja objęta systemem zautomatyzowanej jazdy) | Nie dotyczy (funkcja objęta systemem zautomatyzowanej jazdy) |
X (dla trybu kierowania ręcznego) Nie dotyczy (dla trybu jazdy w pełni zautomatyzowanej) |
|
B14 | Dźwiękowe systemy ostrzegawcze pojazdu | Rozporządzenie (UE) nr 540/2014 | X | X | X | |
C | PODWOZIE POJAZDU, HAMOWANIE, OPONY I UKŁAD KIEROWNICZY | |||||
C1 | Układy kierownicze | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A | A |
X (dla trybu kierowania ręcznego) A (dla trybu jazdy w pełni zautomatyzowanej) |
Podstawowe wymogi (mechaniczne) dotyczące układu kierowniczego mają jednak zastosowanie: - wymogi mające zastosowanie do kierownicy (np. maksymalne siły kierujące) nie mają zastosowania; - przepisy dotyczące awarii i osiągi określone w pkt 5.3 nie są istotne, jeżeli nie ma kierowcy, ale powiadomienie o awarii powinno być udostępnione (cyfrowo) systemowi zautomatyzowanej jazdy i operatorowi mogącemu podjąć zdalną interwencję (w stosownych przypadkach) |
- przepisy określone w załączniku 6 (złożone układy elektroniczne) muszą być spełnione i mogą być objęte koncepcją bezpieczeństwa systemu zautomatyzowanej jazdy. System zautomatyzowanej jazdy wykonuje zadania przypisane kierowcy i układowi kierowniczemu ze wspomaganiem kierowcy. |
||||||
C2 | Ostrzeganie przed niezamierzoną zmianą pasa ruchu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy (funkcja objęta systemem zautomatyzowanej jazdy) | Nie dotyczy (funkcja objęta systemem zautomatyzowanej jazdy) |
X (dla trybu kierowania ręcznego) Nie dotyczy (dla trybu jazdy w pełni zautomatyzowanej) (funkcja objęta systemem zautomatyzowanej jazdy) |
|
C3 | Utrzymywanie pojazdu na pasie ruchu w nagłych sytuacjach | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy (funkcja objęta systemem zautomatyzowanej jazdy) | Nie dotyczy (funkcja objęta systemem zautomatyzowanej jazdy) |
X (dla trybu kierowania ręcznego) Nie dotyczy (dla trybu jazdy w pełni zautomatyzowanej) |
|
C4 | Hamowanie | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A | A |
X (dla trybu kierowania ręcznego) A (dla trybu w pełni zautomatyzowanego) |
Uruchomienie hamulców przez system zautomatyzowanej jazdy w zastępstwie kierowcy i układów kierowniczych ze wspomaganiem kierowcy. W stosownych przypadkach każdy pojazd musi być wyposażony w: - roboczy układ hamulcowy - awaryjny układ hamulcowy - postojowy układ hamulcowy - układ hamulcowy o długotrwałym działaniu (dla kategorii pojazdów objętych regulaminem ONZ nr 13). Wszystkie załączniki do regulaminu ONZ nr 13, z wyjątkiem załącznika 5 (Przepisy dodatkowe obowiązujące w odniesieniu do określonych pojazdów ujętych w umowie ADR), nadal mają zastosowanie. We wszystkich osiągach uzyskiwanych siłą mięśni (np. hamulec awaryjny) siłę tę zastępuje się alternatywnym źródłem (zapewnianym przez system zautomatyzowanej jazdy - potrzeba specjalnego trybu badania). Konieczne uwzględnienie kwestii awarii (brak kierowcy mogącego zapewnić rozwiązanie awaryjne). |
Wszystkie sygnały wskaźników kontrolnych, wskaźniki, ostrzeżenia i informacje zgodnie z regulaminem ONZ nr 13 lub regulaminem ONZ nr 13-H (w zależności od kategorii pojazdu) muszą być przekazywane do systemu zautomatyzowanej jazdy i operatora mogącego podjąć zdalną interwencję (w stosownych przypadkach). Jeżeli zgodnie z regulaminem ONZ nr 13 (np. pkt 5.2.1.2.1) wymagany jest więcej niż jeden mechanizm sterowania, zastępuje się go dwoma niezależnymi źródłami zasilania, np. hamulec roboczy i hamulec postojowy uruchamiane są za pomocą siłowników z odrębnymi zasobami energii, nastawnikami i logiką. Koncepcja bezpieczeństwa systemu zautomatyzowanej jazdy obejmuje układy elektroniczne układu hamulcowego (w tym interfejsy i interakcje z wszelkimi innymi układami elektronicznymi pojazdu). System zautomatyzowanej jazdy wykonuje zadania przypisane kierowcy i układom wspomagania hamowania w sytuacjach awaryjnych. |
||||||
C5 | Części zamienne do układów hamulcowych | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | |
C6 | Układ wspomagania hamowania | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy (funkcja objęta systemem zautomatyzowanej jazdy) | Nie dotyczy (funkcja objęta systemem zautomatyzowanej jazdy) |
X (dla trybu kierowania ręcznego) Nie dotyczy (dla trybu jazdy w pełni zautomatyzowanej) (funkcja objęta systemem zautomatyzowanej jazdy) |
|
C7 | Kontrola stateczności | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy (funkcja objęta systemem zautomatyzowanej jazdy) | Nie dotyczy (funkcja objęta systemem zautomatyzowanej jazdy) |
X (dla trybu kierowania ręcznego) Nie dotyczy (dla trybu jazdy w pełni zautomatyzowanej) (funkcja objęta systemem zautomatyzowanej jazdy) |
|
C8 | Zaawansowane systemy hamowania awaryjnego w pojazdach ciężkich | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy (funkcja objęta systemem zautomatyzowanej jazdy) | Nie dotyczy (funkcja objęta systemem zautomatyzowanej jazdy) |
X (dla trybu kierowania ręcznego) Nie dotyczy (dla trybu jazdy w pełni zautomatyzowanej) (funkcja objęta systemem zautomatyzowanej jazdy) |
|
C9 | Zaawansowane systemy hamowania awaryjnego w pojazdach lekkich | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy (funkcja objęta systemem zautomatyzowanej jazdy) | Nie dotyczy (funkcja objęta systemem zautomatyzowanej jazdy) |
X dla trybu kierowania ręcznego Nie dotyczy trybu jazdy w pełni zautomatyzowanej (funkcja objęta systemem zautomatyzowanej jazdy) |
|
C10 | Bezpieczeństwo opon i efektywność środowiskowa | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | |
C11 | Koła zapasowe i systemy typu "run- flat" (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A | A |
X (dla trybu kierowania ręcznego) A (dla trybu w pełni zautomatyzowanego) |
W przypadku pojazdów wyposażonych w system ostrzegawczy "run-flat" sygnał ostrzegawczy i sygnał nieprawidłowego działania systemu ostrzegawczego "run-flat" zastępuje się sygnałami przekazywanymi do systemu zautomatyzowanej jazdy i operatora mogącego podjąć zdalną interwencję (w stosownych przypadkach). |
C12 | Opony bieżnikowane | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | |
C13 | Monitorowanie ciśnienia w oponach w pojazdach lekkich | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A | A |
X (dla trybu kierowania ręcznego) A (dla trybu jazdy w pełni zautomatyzowanej) |
Sygnał ostrzegawczy przekazywany jest do systemu zautomatyzowanej jazdy i operatora mogącego podjąć zdalną interwencję (w stosownych przypadkach). |
C14 | Monitorowanie ciśnienia w oponach w pojazdach ciężkich | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A | A |
X (dla trybu kierowania ręcznego) A (dla trybu jazdy w pełni zautomatyzowanej) |
Sygnał ostrzegawczy przekazywany jest do systemu zautomatyzowanej jazdy i operatora mogącego podjąć zdalną interwencję (w stosownych przypadkach). |
C15 | Montaż opon | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A | A | X | Ostrzeżenie dotyczące maksymalnej prędkości (umieszczane w pojeździe) nie jest wymagane. System zautomatyzowanej jazdy nie może przekraczać maksymalnej dopuszczalnej prędkości dla opon zalecanej przez producenta pojazdu. |
C16 | Koła zapasowe | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | |
D | PRZYRZĄDY POKŁADOWE, UKŁADY ELEKTRYCZNE, OŚWIETLENIE POJAZDU I ZABEZPIECZENIE PRZED NIEUPRAWNIONYM UŻYCIEM, W TYM PRZED CYBERATAKAMI | |||||
D1 | Dźwiękowe urządzenia ostrzegawcze | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | |
D2 | Zakłócenia radiowe (kompatybilność elektromagnetyczna) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A | A |
X (dla trybu kierowania ręcznego) A (dla trybu jazdy w pełni zautomatyzowanej) |
Potrzebny tryb badania. Oprócz wymogów dotyczących badań kompatybilności elektromagnetycznej opisanych w załącznikach 4-22 do regulaminu ONZ nr 10 przed początkowymi badaniami kompatybilności elektromagnetycznej i w ich trakcie stosuje się następującą procedurę: 1. W przypadku badania kompatybilności elektromagnetycznej pojazdu w pełni zautomatyzowanego z systemem zautomatyzowanej jazdy funkcje systemu zautomatyzowanej jazdy powinny być włączone, jak również działać w trybie aktywnym. Można jednak zaobserwować pewne ograniczenia w przypadku użycia. W związku z tym przed przeprowadzeniem badania kompatybilności elektromagnetycznej należy skonsultować się z organem udzielającym homologacji typu w sprawie planu badań, aby uzgodnić kryteria zatwierdzenia/odrzucenia zaproponowane przez laboratorium badające kompatybilność elektromagnetyczną zgodnie z pkt 6.1.2 regulaminu ONZ nr 10. Przed przystąpieniem do badania upoważniona placówka techniczna musi, w porozumieniu z producentem, przygotować plan badań, obejmujący co najmniej tryb pracy, funkcje wymuszane, funkcje monitorowane, kryteria zatwierdzenia/ odrzucenia oraz emisje zamierzone. |
2. Producent pojazdu lub podzespołu elektrycznego/elektro- nicznego musi podać informacje zgodnie z załącznikiem 2 A lub 2B do regulaminu ONZ nr 10. Laboratorium badające kompatybilność elektromagnetyczną udostępnia je jako załącznik do sprawozdania z badań. 3. Jeżeli stosowana jest zdalna interwencja, która mogłaby wpłynąć na zachowanie pojazdu, powinna być częścią planu badania kompatybilności elektromagnetycznej. 4. Jeżeli podczas początkowego badania konieczne jest założenie bloków ferrytowych lub folii aluminiowej na kilku elementach, aby przejść badania kompatybilności elektromagnetycznej, dowodzi to, że koncepcja kompatybilności elektromagnetycznej poddawana homologacji była słaba i potencjalnie podatna na zmienność. W związku z tym początkowych badań nigdy nie można wykorzystać do dalszej rewizji lub rozszerzenia w odniesieniu do kolejnych pojazdów lub dodania/zmiany podzespołów elektronicznych do pojazdu/badanych urządzeń. |
||||||
D3 | Zabezpieczenie przed nieuprawnionym użyciem, immobilizery i systemy alarmowe | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | |
D4 | Ochrona pojazdu przed cyberatakami | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | |
D5 | Prędkościomierz | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A | A |
X (dla trybu kierowania ręcznego) A (dla trybu jazdy w pełni zautomatyzowanej) |
Wymogi nie mają zastosowania, z wyjątkiem tego, że sygnał prędkości musi być przesyłany do systemu zautomatyzowanej jazdy |
D6 | Drogomierz | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A | A |
X (dla trybu kierowania ręcznego) A (dla trybu jazdy w pełni zautomatyzowanej) |
Sygnał drogomierza musi być przesyłany do systemu zautomatyzowanej jazdy |
D7 | Urządzenia ograniczenia prędkości | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A | A |
X (dla trybu kierowania ręcznego) A dla trybu jazdy w pełni zautomatyzowanej |
Potrzebny tryb badania. System zautomatyzowanej jazdy musi zapewniać zarządzanie prędkością i jej ograniczanie. |
D8 | inteligentne dostosowanie prędkości | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy | Nie dotyczy |
X (dla trybu kierowania ręcznego) Nie dotyczy (dla trybu jazdy w pełni zautomatyzowanej) (funkcja objęta systemem zautomatyzowanej jazdy) |
|
D9 | Identyfikacja urządzeń sterowniczych i kontrolnych, ostrzegawczych i wskaźników | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy | Nie dotyczy |
X (dla trybu kierowania ręcznego) Nie dotyczy (dla trybu jazdy w pełni zautomatyzowanej) |
|
D10 | Układy ogrzewania | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy | A |
X (dla trybu kierowania ręcznego) A (dla trybu jazdy w pełni zautomatyzowanej) |
W przypadku elementu lub części układu ogrzewania w przedziale pasażerskim oraz w przypadku przegrzania temperatura tych części nie może przekraczać 110 °C (70 °C dla M2 i 80 °C dla Ms). Uruchomieniem i regulacją układu ogrzewania może kierować system zautomatyzowanej jazdy, pasażerowie lub operator mogący podjąć zdalną interwencję (w stosownych przypadkach). |
D11 | Urządzenia sygnalizacji świetlnej | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | |
D12 | Urządzenia oświetlenia dróg | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | |
D13 | Urządzenia odblaskowe | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | |
D14 | Źródła światła | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | |
D15 | Instalacja sygnalizacji świetlnej, oświetlenia drogi i urządzeń odblaskowych | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A | A |
X (dla trybu kierowania ręcznego) A (dla trybu jazdy w pełni zautomatyzowanej) |
Wymogi pozostają takie same, ale w przypadku nieprawidłowego działania informacje przekazywane są do systemu zautomatyzowanej jazdy i operatora mogącego podjąć zdalną interwencję (w stosownych przypadkach). Uruchomieniem świateł kieruje system zautomatyzowanej jazdy. W przypadku pojazdów dwukierunkowych wymogi muszą być spełnione w obu kierunkach, chyba że jest to niezgodne z użytkowaniem uzgodnionym z organem udzielającym homologacji typu. |
D16 | Awaryjny sygnał stopu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | |
D17 | Urządzenia czyszczące szybę reflektora (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A | A |
X (dla trybu kierowania ręcznego) A (dla trybu jazdy w pełni zautomatyzowanej) |
Sterowaniem urządzeniem czyszczącym szybę reflektora kieruje system zautomatyzowanej jazdy. |
D18 | Sygnalizator zmiany biegów | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy | Nie dotyczy |
X (dla trybu kierowania ręcznego) Nie dotyczy (dla trybu w pełni zautomatyzowanego) |
nie wchodzi w zakres |
E | ZACHOWANIE KIEROWCY I UKŁADY | |||||
E1 | Ułatwienia w zakresie montażu alkomatów blokujących zapłon | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy | Nie dotyczy |
X (dla trybu kierowania ręcznego) Nie dotyczy (dla trybu jazdy w pełni zautomatyzowanej) |
|
E2 | Ostrzeganie o senności i spadku poziomu uwagi kierowcy | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy | Nie dotyczy |
X (dla trybu kierowania ręcznego) Nie dotyczy (dla trybu jazdy w pełni zautomatyzowanej) |
|
E3 | Zaawansowany system ostrzegania o rozproszeniu uwagi kierowcy; | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie wskazano jeszcze wymogów | Nie wskazano jeszcze wymogów | Nie wskazano jeszcze wymogów | |
E4 | System monitorowania dostępności kierowcy (w przypadku pojazdów zautomatyzowanych) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy | Nie dotyczy | X | |
E5 | Rejestrator danych na temat zdarzeń. | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A | A | A dla trybu jazdy w pełni zautomatyzowanej X dla trybu kierowania ręcznego | Konkretne elementy danych systemu zautomatyzowanej jazdy są objęte rozporządzeniem wykonawczym (UE) 2022/1426 |
E6 | Systemy prowadzenia zastępujące kierowcę (w przypadku pojazdów zautomatyzowanych) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | Objęte rozporządzeniem wykonawczym (UE) 2022/1426 |
E7 | Systemy dostarczające pojazdowi w czasie rzeczywistym informacji o stanie pojazdu i jego otoczeniu (w przypadku pojazdów zautomatyzowanych) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | Objęte rozporządzeniem wykonawczym (UE) 2022/1426 |
E8 | Jazda w konwoju (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie wskazano jeszcze wymogów | Nie wskazano jeszcze wymogów | Nie wskazano jeszcze wymogów | Nie wskazano jeszcze wymogów |
E9 | Systemy przekazujące innym użytkownikom dróg informacje dotyczące bezpieczeństwa (w przypadku pojazdów zautomatyzowanych) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | Objęte rozporządzeniem wykonawczym (UE) 2022/1426 |
F | OGÓLNA BUDOWA I CHARAKTERYSTYKA POJAZDU | |||||
F1 | Miejsce na tablicę rejestracyjną | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A | A |
X (dla trybu kierowania ręcznego) A (dla trybu jazdy w pełni zautomatyzowanej) |
W przypadku pojazdów dwukierunkowych wymogi muszą być spełnione w obu kierunkach, chyba że jest to niezgodne z użytkowaniem uzgodnionym z organem udzielającym homologacji typu. |
F2 | Cofanie | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A | A |
X (dla trybu kierowania ręcznego) A (dla trybu jazdy w pełni zautomatyzowanej) |
System zautomatyzowanej jazdy bada się również pod kątem manewrowości (bieg wsteczny). System zautomatyzowanej jazdy wykonuje zadania przypisane kierowcy (np. uruchomienie biegu wstecznego). |
F3 | Zamki i elementy mocowania drzwi | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy | A |
X (dla trybu kierowania ręcznego) A (dla trybu jazdy w pełni zautomatyzowanej) |
Sygnał wizualny systemu ostrzegawczego zamknięcia drzwi zastępuje się sygnałem przekazywanym do systemu zautomatyzowanej jazdy i operatora mogącego podjąć zdalną interwencję (w stosownych przypadkach). Wyposażenie drzwi bocznych w mechanizmy blokujące zależy od uznania producenta. Podstawowe urządzenia sterujące drzwiami, które normalnie byłyby dostępne kierowcy, muszą być dostępne z głównego miejsca siedzącego (w stosownych przypadkach) lub w pobliżu każdych drzwi. System zautomatyzowanej jazdy musi zapewniać, aby pojazd mógł poruszać się tylko wtedy, gdy drzwi są zamknięte. |
F4 | Stopnie służące do wsiadania, uchwyty i stopnie nadwozia | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A | X | X | Wymogi dotyczące dostępu do pojazdu nie mają zastosowania w przypadku braku kabiny pojazdu. |
F5 | Wystające elementy zewnętrzne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | A | A (dla trybu jazdy w pełni zautomatyzowanej) |
Czujniki zamontowane w pojeździe z systemem zautomatyzowanej jazdy, które są niezbędne do wykonywania zadań wynikających z dynamiki jazdy, można wykluczyć w podobny sposób jak urządzenia systemu typu kameramonitor, jeżeli spełniają wymagania ogólne dotyczące urządzeń typu kamera-monitor określone w pkt 6.2.2.1 regulaminu ONZ nr 46. W przypadku braku siedzenia kierowcy za punkt R kierowcy uznaje się punkt R pasażera wysuniętego najdalej do przodu. W przypadku pojazdów dwukierunkowych wymogi muszą być spełnione w obu kierunkach. Dopuszcza się wymogi alternatywne prowadzące do równoważnego poziomu bezpieczeństwa zadowalającego organ udzielający homologacji typu, jeżeli spełnienie wszystkich wymogów w obu kierunkach nie odpowiada użytkowaniu dwukierunkowemu. |
F6 | Wystające elementy zewnętrzne kabin pojazdów użytkowych | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A | A | A |
Czujniki zamontowane w pojeździe z systemem zautomatyzowanej jazdy, które są niezbędne do wykonywania zadań wynikających z dynamiki jazdy, można wykluczyć w podobny sposób jak urządzenia systemu typu kameramonitor, jeżeli spełniają wymagania ogólne dotyczące urządzeń typu kamera-monitor określone w pkt 6.2.2.1 regulaminu ONZ nr 46. W przypadku braku siedzenia kierowcy za punkt R kierowcy uznaje się punkt R pasażera wysuniętego najdalej do przodu. W przypadku pojazdów dwukierunkowych wymogi muszą być spełnione w obu kierunkach. Dopuszcza się wymogi alternatywne prowadzące do równoważnego poziomu bezpieczeństwa zadowalającego organ udzielający homologacji typu, jeżeli spełnienie wszystkich wymogów w obu kierunkach nie odpowiada użytkowaniu dwukierunkowemu. |
F7 | Tabliczka znamionowa oraz numer identyfikacyjny pojazdu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
X A w przypadku pojazdów dwukierunkowych |
X A w przypadku pojazdów dwukierunkowych |
X | W przypadku pojazdów dwukierunkowych wymogi muszą być spełnione w obu kierunkach. Dopuszcza się wymogi alternatywne prowadzące do równoważnego poziomu bezpieczeństwa zadowalającego organ udzielający homologacji typu, jeżeli spełnienie wszystkich wymogów w obu kierunkach nie odpowiada użytkowaniu dwukierunkowemu. |
F8 | Urządzenia holownicze | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | |
F9 | Osłony kół | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie wchodzi w zakres | A |
X (dla trybu kierowania ręcznego) A (dla trybu w pełni zautomatyzowanego) |
Ma w pełni zastosowanie. W przypadku pojazdów dwukierunkowych wymogi muszą być spełnione w obu kierunkach. Dopuszcza się wymogi alternatywne prowadzące do równoważnego poziomu bezpieczeństwa zadowalającego organ udzielający homologacji typu, jeżeli spełnienie wszystkich wymogów w obu kierunkach nie odpowiada użytkowaniu dwukierunkowemu. |
F10 | Osłony przeciwrozbryzgowe kół | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | |
F11 | Masy i wymiary | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A | A. | A (dla trybu w pełni zautomatyzowanego) X (dla trybu kierowania ręcznego) |
Masa pojazdu gotowego do jazdy nie obejmuje masy kierowcy, jeżeli na pokładzie nie znajduje się operator. Czujniki systemu zautomatyzowanej jazdy wysunięte na odległość powyżej 2 m nie są uwzględnione w maksymalnych wymiarach zgodnie z przepisami załącznika XIII do rozporządzenia (UE) 2021/535. |
F12 | Sprzęgi mechaniczne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A | A |
X (dla trybu kierowania ręcznego) A (dla trybu jazdy w pełni zautomatyzowanej) |
Wskazanie dla kierowcy, że sprzęg mechaniczny jest zablokowany/odblokowany, przekazywane jest do systemu zautomatyzowanej jazdy i operatora mogącego podjąć zdalną interwencję (w stosownych przypadkach). |
F13 | Pojazdy przeznaczone do przewozu towarów niebezpiecznych (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie wchodzi w zakres | Nie wchodzi w zakres | Nie wchodzi w zakres | Pojazdy w pełni zautomatyzowane przeznaczone do przewozu towarów niebezpiecznych nie mogą być homologowane. |
F14 | Ogólna charakterystyka konstrukcji autobusów | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie wchodzi w zakres | A |
X (dla trybu kierowania ręcznego) A (dla trybu w pełni zautomatyzowanego) |
Autobusy bez dachu i trolejbusy nie wchodzą w zakres stosowania. Zasadniczo zadania normalnie oczekiwane od kierowcy zgodnie z regulaminem ONZ nr 107 są objęte koncepcją bezpieczeństwa systemu zautomatyzowanej jazdy. Wymogi określone w pkt 7.2.2.1.1, 7.2.2.1.2 i 7.2.2.1.3 załącznika 3 do regulaminu ONZ nr 107 nie mają zastosowania. Wszystkie wymagane informacje normalnie wyświetlane lub podawane kierowcy lub informacje dla pasażerów w sytuacji wyjątkowej są przekazywane do systemu zautomatyzowanej jazdy, operatora w pojeździe i operatora mogącego podjąć zdalną interwencję (np. system tłumienia ognia). System zautomatyzowanej jazdy kieruje drzwiami uruchamianymi. mechanicznie. |
System zautomatyzowanej jazdy kieruje reakcją na ogień w ramach koncepcji bezpieczeństwa systemu zautomatyzowanej jazdy (np. wykonuje manewr awaryjny i przenosi pojazd do stanu bezpiecznego), przy czym drzwi są automatycznie odblokowane, gdy jest to bezpieczne. W sytuacji wyjątkowej system zautomatyzowanej jazdy kieruje układem oświetlenia awaryjnego w ramach koncepcji bezpieczeństwa systemu zautomatyzowanej jazdy. Po uruchomieniu układ oświetlenia awaryjnego musi działać przez co najmniej 30 minut. Ta aktywna funkcja jest wyświetlana również operatorowi mogącemu podjąć zdalną interwencję, który może wyłączyć układ oświetlenia awaryjnego. Układ przyklęku w systemie zautomatyzowanej jazdy uruchamia się automatycznie, aby osiągnąć wymaganą wysokość stopnia. Częścią koncepcji bezpieczeństwa systemu zautomatyzowanej jazdy jest również system zapobiegający utknięciu pod pojazdem stóp/nóg pasażerów wsiadających do pojazdu podczas procesu opuszczania. |
||||||
F15 | Wytrzymałość konstrukcji nośnej autobusów | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie wchodzi w zakres | X | X | |
F16 | Palność w autobusach | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie wchodzi w zakres | X | X | |
G | EFEKTYWNOŚĆ ŚRODOWISKOWA I EMISJE | |||||
G1 | Poziom hałasu | Rozporządzenie (UE) nr 540/2014 | A | A |
X (dla trybu kierowania ręcznego) A (dla trybu jazdy w pełni zautomatyzowanej) |
Konieczny tryb badania. Producent określa sposób przeprowadzenia badania zgodnie z uzasadnieniem technicznym w porozumieniu ze służbą techniczną. Do celów homologacji typu bierze się pod uwagę najwyższą wartość zmierzoną w trybie kierowania ręcznego lub w trybie jazdy zautomatyzowanej. |
Pojazdy o ogólnym poziomie hałasu zgodnym z wymogami pkt 6.2.8 regulaminu EKG ONZ nr 138(1) z marginesem +3 dB(A) nie muszą być wyposażone w dźwiękowy system informujący o pojeździe. Wymogi określone w pkt 6.2.8 tego regulaminu w odniesieniu do pasm tercjowych oraz wymogi określone w pkt 6.2.3 tego regulaminu w odniesieniu do przesunięcia częstotliwości określonego w pkt 2.4 tego regulaminu ("przesunięcie częstotliwości") nie mają zastosowania do tych pojazdów do celów określenia potrzeby wyposażenia ich w dźwiękowy system informujący o pojeździe niezależnie od tego, czy podczas badania pojazd jest prowadzony w trybie kierowania ręcznego, czy w trybie jazdy zautomatyzowanej. Za punkt R siedzenia kierowcy uznaje się najniższy punkt R siedzeń pasażerów w pierwszym rzędzie siedzeń. Zastosowaną procedurę badania/zastosowane specjalne dostosowanie odnotowuje się w sprawozdaniu z badania. |
||||||
G2 | Emisje z rury wydechowej w laboratorium | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 | A | A |
X (dla trybu kierowania ręcznego) A (dla trybu jazdy w pełni zautomatyzowanej) |
Producent określa tryb badania w celu umożliwienia badania na hamowni podwoziowej i informuje o tej metodzie odpowiednie organy udzielające homologacji. Wymagany system ostrzegania kierowcy i system wymuszający zastępuje się sygnałami przekazywanymi do systemu zautomatyzowanej jazdy i operatora mogącego podjąć zdalną interwencję (w stosownych przypadkach). Operator mogący podjąć zdalną interwencję musi otrzymywać jasne wskazanie, kiedy system wymuszający zostanie aktywowany. |
G2a | Określenie indywidualnych poziomów emisji CO2 i zużycia paliwa pojazdu oraz pokładowy przyrząd do pomiaru zużycia paliwa lub energii elektrycznej przez pojazd | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 | A | A |
X (dla trybu kierowania ręcznego) A (dla trybu jazdy w pełni zautomatyzowanej) |
Producent określa tryb badania w celu umożliwienia badania na hamowni podwoziowej i informuje o tej metodzie odpowiednie organy udzielające homologacji. |
G3 | Emisje z układu wylotowego silnika w laboratorium | Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | A | A |
X (dla trybu kierowania ręcznego) A (dla trybu zautomatyzowanej jazdy) |
Wymagany system ostrzegania kierowcy i system wymuszający zastępuje się sygnałami przekazywanymi do systemu zautomatyzowanej jazdy i operatora mogącego podjąć zdalną interwencję (w stosownych przypadkach). Operator mogący podjąć zdalną interwencję musi otrzymywać jasne wskazanie, kiedy system wymuszający zostanie aktywowany. |
G3a | Określenie indywidualnych poziomów emisji CO2 i zużycia paliwa pojazdu | Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | A | A |
X (dla trybu kierowania ręcznego) A (dla trybu zautomatyzowanej jazdy) |
Producent określa tryb badania w celu wykonania procedury badania weryfikującego i informuje o tej metodzie odpowiednie organy udzielające homologacji. |
G3b | Określenie parametrów efektywności energetycznej przyczepy | Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | Nie wchodzi w zakres | Nie wchodzi w zakres | Nie wchodzi w zakres | Nie wchodzi w zakres |
G4 | Emisje z rury wydechowej na drodze | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | A | A |
X (dla trybu kierowania ręcznego) A (dla trybu zautomatyzowanej jazdy) |
Producent określa tryb badania w celu umożliwienia badania na drodze i informuje o tej metodzie odpowiednie organy udzielające homologacji. Wymagany system ostrzegania kierowcy i system wymuszający zastępuje się sygnałami przekazywanymi do systemu zautomatyzowanej jazdy i operatora mogącego podjąć zdalną interwencję (w stosownych przypadkach). Operator mogący podjąć zdalną interwencję musi otrzymywać jasne wskazanie, kiedy system wymuszający zostanie aktywowany. |
G5 | Trwałość emisji z rury wydechowej | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | A | A | X (dla trybu kierowania ręcznego) | Producent określa tryb badania w celu umożliwienia badania na drodze i informuje o tej metodzie odpowiednie organy udzielające homologacji. |
G6 | Emisje ze skrzyni korbowej | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | X | X | X | |
G7 | Emisje par | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 | X | X | X | |
G8 | Niskotemperaturowe emisje z rury wydechowej w laboratorium | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 | A | A |
X (dla trybu kierowania ręcznego) A (dla trybu zautomatyzowanej jazdy) |
Producent określa tryb badania w celu umożliwienia badania na hamowni podwoziowej i informuje o tej metodzie odpowiednie organy udzielające homologacji. Wymagany system ostrzegania kierowcy i system wymuszający zastępuje się sygnałami przekazywanymi do systemu zautomatyzowanej jazdy i operatora mogącego podjąć zdalną interwencję (w stosownych przypadkach). Operator mogący podjąć zdalną interwencję musi otrzymywać jasne wskazanie, kiedy system wymuszający zostanie aktywowany. |
G9 | Pokładowy układ diagnostyczny | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | A | A |
X (dla trybu kierowania ręcznego) A (dla trybu zautomatyzowanej jazdy) |
Wymagany wskaźnik nieprawidłowego działania zastępuje się sygnałem przekazywanym do systemu zautomatyzowanej jazdy i operatora mogącego podjąć zdalną interwencję (w stosownych przypadkach)." |
G10 | Brak urządzenia ograniczającego skuteczność działania | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | X | X | X | |
G11 | Pomocnicze strategie emisji | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | X | X | X | |
G12 | Zabezpieczenia przed ingerencją | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | X | X | X | |
G13 | Zdolność do recyklingu | Dyrektywa 2005/64/WE | X | X | X | |
G14 | Systemy klimatyzacji | Dyrektywa 2006/40/WE | Nie dotyczy | X | X | |
H | DOSTĘP DO INFORMACJI I AKTUALIZACJA OPROGRAMOWANIA | |||||
H1 | Dostęp do informacji z OBD pojazdu oraz informacji dotyczących naprawy i konserwacji pojazdu | Rozporządzenie (UE) 2018/858, art. 61-66 i załącznik X | X | X | X | |
H2 | Aktualizacja oprogramowania | Rozporządzenie (UE) 2018/858 Regulamin ONZ nr 156 | X | X | X" |
Wymogi dotyczące indywidualnego dopuszczenia UE pojazdu na podstawie art. 44
Do celów stosowania niniejszego dodatku pojazd uznaje się za nowy, jeżeli:
Pojazd uznaje się za zarejestrowany, jeżeli otrzymał stałe, tymczasowe lub krótkookresowe zezwolenie administracyjne na dopuszczenie do ruchu drogowego, pociągające za sobą identyfikację pojazdu i nadanie numeru rejestracyjnego 35 .
Pojazdy kwalifikuje się do odpowiednich kategorii zgodnie z kryteriami określonymi w załączniku I w następujący sposób:
Jeżeli niemożliwe jest proste ustalenie kategorii pojazdu z uwagi na budowę nadwozia, to stosuje się warunki określone w załączniku I.
Wniosek o dopuszczenie zostaje odrzucony, jeżeli przedłożona dokumentacja jest niekompletna, sfałszowana lub podrobiona.
Dany pojazd oznacza fizyczny pojazd o jasno określonym VIN.
Wnioskodawca może jednak złożyć wniosek o dopuszczenie indywidualne UE pojazdu w innym państwie członkowskim w odniesieniu do innego pojazdu o właściwościach technicznych takich samych lub zbliżonych do właściwości pojazdu, który otrzymał dopuszczenie indywidualne UE pojazdu.
Wymagane dane szczegółowe dotyczące pojazdu mogą obejmować tylko odpowiednio wybrane informacje z załącznika I.
Wymogi techniczne są wymogami stosowanymi do pojazdów należących do typu pojazdu będącego aktualnie w produkcji w chwili złożenia wniosku.
"Poświadczenie zgodności" oznacza poświadczenie wydane przez biuro lub dział w strukturze organizacyjnej producenta, które zostały należycie upoważnione przez kierownictwo do przyjmowania w imieniu producenta pełnej odpowiedzialności prawnej w odniesieniu do projektu i konstrukcji pojazdu.
Akty prawne, w stosunku do których wymagane jest złożenie poświadczenia zgodności, wymienione są w pkt 4.
W przypadku powstania wątpliwości dotyczących poświadczenia zgodności można zażądać od wnioskodawcy uzyskania od producenta dowodów, w tym sprawozdania z badań, na potwierdzenie poświadczenia producenta.
Jeżeli w wyniku stosowania pkt 2.3 lit. c) sprawozdanie z badań wydano w państwie członkowskim innym niż odpowiedzialne za dopuszczenie indywidualne pojazdu, to organ udzielający homologacji może zażądać od wnioskodawcy przedłożenia wiernego tłumaczenia sprawozdania z badań.
W takim przypadku organ udzielający homologacji zapewnia odpowiednią kontrolę zgodności właściwości technicznych pojazdu ze sprawozdaniem z badań.
Kontrola pojazdu i dokumentacji towarzyszącej sprawozdaniu z badań musi wykazać, że pojazd, w odniesieniu do którego wnioskuje się o indywidualne dopuszczenie, ma takie same właściwości jak pojazd opisany w sprawozdaniu.
Nie dopuszcza się żadnych wyjątków od tej zasady.
Wykaz wymogów technicznych zawarty w pkt 4 podlega okresowemu przeglądowi w celu uwzględnienia wyników bieżących prac harmonizacyjnych Światowego Forum na rzecz Harmonizacji Przepisów dotyczących Pojazdów (WP.29) w Genewie oraz nowych uregulowań prawnych w państwach trzecich.
Część I: Pojazdy należące do kategorii M1
Pozycja | Odniesienie do aktu prawnego | Wymogi alternatywne | |
1 | Dyrektywa Rady 70/157/EWG (1) (dopuszczalny poziom hałasu) |
Badanie hałasu przejeżdżającego pojazdu a) Wykonuje się badanie zgodnie z metodą A, o której mowa w załączniku 3 do regulaminu ONZ nr 51. Wartości graniczne zostały określone w pkt 2.1 załącznika I do dyrektywy 70/157/EWG. Dozwolone jest przekroczenie dopuszczalnych wartości granicznych o 1 decybel. b) Tor badawczy musi być zgodny z załącznikiem 8 do regulaminu ONZ nr 51. Tor badawczy o innych właściwościach można zastosować pod warunkiem przeprowadzenia badań korelacyjnych przez służbę techniczną. W razie konieczności stosuje się współczynnik korygujący. c) Układów wydechowych zawierających materiały włókniste nie trzeba poddawać kondycjonowaniu zgodnie z załącznikiem 5 do regulaminu ONZ nr 51. Badanie pojazdu nieruchomego Wykonuje się badanie zgodnie z pkt 3.2 załącznika 3 do regulaminu ONZ nr 51. |
|
2 A |
Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 (emisje Euro 5 i Euro 6 z lekkich pojazdów dostawczych lub osobowych/dostęp do informacji) |
Emisje z rury wydechowej a) Wykonuje się badanie typu I zgodnie z załącznikiem III do rozporządzenia (WE) nr 692/2008, stosując współczynniki pogorszenia jakości określone w pkt 1.4 załącznika VII do rozporządzenia (WE) nr 692/2008. Stosuje się wartości graniczne określone w tabeli I i tabeli II w załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 715/2007. b) Pojazd nie musi wykazywać przejechanych 3 000 km, jak określono w pkt 3.1.1 załącznika 4 do regulaminu ONZ nr 83. c) Do badania stosuje się paliwo wzorcowe określone w załączniku IX do rozporządzenia (WE) nr 692/2008. d) Dynamometr ustawia się zgodnie z wymogami technicznymi określonymi w pkt 3.2 załącznika 4 do regulaminu ONZ nr 83. e) Badania, o którym mowa w lit. a), nie wykonuje się, jeżeli można wykazać, że pojazd jest zgodny z kalifornijskim kodeksem rozporządzeń, o którym mowa w pkt 2.1.1 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 692/2008. Emisje par Pojazdy napędzane silnikiem benzynowym muszą być wyposażone w układ kontroli emisji par (np. filtr z węglem aktywnym). Emisje ze skrzyni korbowej Wymagana jest obecność urządzenia do recyklingu gazów ze skrzyni korbowej. OBD a) Pojazd musi być wyposażony w pokładowy układ diagnostyczny (OBD). b) Musi być możliwa komunikacja interfejsu pokładowego układu diagnostycznego z narzędziami diagnostycznymi powszechnie używanymi do okresowych przeglądów technicznych. Zadymienie spalin a) Pojazdy wyposażone w silniki wysokoprężne poddaje się badaniom zgodnie z metodami badań określonymi w dodatku 2 do załącznika IV do rozporządzenia (WE) nr 692/2008. |
|
b) Skorygowaną wartość współczynnika absorpcji umieszcza się w widocznym i łatwo dostępnym miejscu. Emisje CO2 i zużycie paliwa a) Badanie wykonuje się zgodnie z załącznikiem XII do rozporządzenia (WE) nr 692/2008. b) Pojazd nie musi wykazywać przejechanych 3 000 km, jak określono w pkt 3.1.1 załącznika 4 do regulaminu ONZ nr 83. c) Jeżeli pojazd jest zgodny z kalifornijskim kodeksem rozporządzeń, o którym mowa w pkt 2.1.1 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 692/2008, i w związku z tym nie są wymagane badania emisji z rury wydechowej, państwa członkowskie obliczają emisję CO2 i zużycie paliwa przy użyciu wzoru podanego w objaśnieniach (b) i (c). Dostęp do informacji Nie stosuje się przepisów dotyczących dostępu do informacji. Pomiar mocy a) Wnioskodawca przedkłada oświadczenie wydane przez producenta, określające moc maksymalną silnika w kW i odpowiadającą jej prędkość obrotową silnika w obrotach na minutę. b) Wnioskodawca może również dostarczyć wykres mocy silnika zawierający te same informacje. |
|||
3 A |
Regulamin ONZ nr 34 (zbiorniki paliwa - tylne zabezpieczenia) |
Zbiorniki paliwa a) Zbiorniki paliwa muszą być zgodne z pkt 5 regulaminu ONZ nr 34, z wyłączeniem pkt 5.1, 5.2 i 5.12. W szczególności muszą być zgodne z pkt 5.9 i 5.9.1, przy czym nie wykonuje się badania wyciekania. b) Zbiorniki na LPG lub CNG muszą mieć homologację typu zgodnie z, odpowiednio, regulaminem ONZ nr 67 zmienionym serią poprawek 01 lub z regulaminem ONZ nr 110 (a). Przepisy szczegółowe dotyczące zbiorników paliwa wykonanych z tworzyw sztucznych Wnioskodawca przedkłada poświadczenie wydane przez producenta, że zbiornik paliwa w danym pojeździe, którego VIN musi zostać określony, jest zgodny z co najmniej jednym z następujących uregulowań: - normą FMVSS nr 301 (Integralność układu paliwowego); lub - załącznikiem 5 do regulaminu ONZ nr 34. Zabezpieczenia tylne Tylna część pojazdu musi być zbudowana zgodnie z pkt 8 i 9 regulaminu ONZ nr 34. |
|
3B |
Regulamin ONZ nr 58 (zabezpieczenie przed wjechaniem pod tył pojazdu) |
Tylna część pojazdu musi być zbudowana zgodnie z pkt 2 regulaminu ONZ nr 58. Wystarczy, aby spełnione były wymogi określone w pkt 2.3. | |
4 A | Rozporządzenie (UE) nr 1003/2010 (miejsce na tylną tablicę rejestracyjną) | Miejsce na tablicę rejestracyjną, jej nachylenie, kąty widoczności i położenie muszą być zgodne z rozporządzeniem (UE) nr 1003/2010. | |
5 A | Regulamin ONZ nr 79 (układ kierowniczy) |
Układy mechaniczne a) Mechanizm kierowniczy musi być zbudowany w sposób zapewniający samocentrowanie. W celu sprawdzenia zgodności z tym przepisem wykonuje się badanie zgodnie z pkt 6.1.2 i 6.2.1 regulaminu ONZ nr 79. b) Awaria wspomagania układu kierowniczego nie może powodować całkowitej utraty sterowności pojazdu. Złożony układ elektronicznego sterowania pojazdu (urządzenia typu "Drive-by-wire") Złożony układ sterowania elektronicznego jest dopuszczalny wyłącznie wtedy, gdy spełnia wymogi załącznika 6 do regulaminu ONZ nr 79. |
|
6B | Regulamin ONZ nr 11 (zamki i zawiasy drzwi) | Zgodność z pkt 6.1.5.4 regulaminu ONZ nr 11. | |
7 A | Regulamin ONZ nr 28 (dźwiękowy sygnał ostrzegawczy) |
Komponenty Dźwiękowe urządzenia ostrzegawcze nie muszą mieć homologacji typu zgodnie z regulaminem ONZ nr 28. Muszą jednak wysyłać ciągły sygnał dźwiękowy zgodnie z wymogiem pkt 6.1.1 regulaminu ONZ nr 28. Montaż w pojeździe a) Wykonuje się badanie zgodnie z pkt 6.2 regulaminu ONZ nr 28. b) Maksymalny poziom ciśnienia akustycznego musi być zgodny z pkt 6.2.7. |
|
8 A | Regulamin ONZ nr 46 (urządzenia widzenia pośredniego) |
Komponenty a) Pojazd musi być wyposażony w lusterka wsteczne określone w pkt 15.2 regulaminu ONZ nr 46. b) Nie muszą one mieć homologacji typu zgodnie z regulaminem ONZ nr 46. c) Promień krzywizny lusterek nie może powodować znaczącego zniekształcenia obrazu. Według uznania służby technicznej promień krzywizny sprawdza się zgodnie z metodą opisaną w załączniku 7 do regulaminu ONZ nr 46. Promienie krzywizny nie mogą być mniejsze niż określone w pkt 6.1.2.2.4 regulaminu ONZ nr 46. Montaż w pojeździe Wykonuje się pomiary w celu zapewnienia, by pola widzenia spełniały wymogi sekcji 15.2.4 regulaminu ONZ nr 46. |
|
9B | Regulamin ONZ nr 13-H (układy hamulcowe) |
Przepisy ogólne a) Układ hamulcowy musi być zbudowany zgodnie z pkt 5 regulaminu ONZ nr 13-H. b) Pojazdy muszą być wyposażone w elektroniczny system wspomagania hamulców (ABS) działający na wszystkie koła. c) Skuteczność układu hamulcowego musi być zgodna z załącznikiem III do regulaminu ONZ nr 13-H. d) Do tych celów wykonuje się badania drogowe na torze o nawierzchni wykazującej wysoką przyczepność. Badanie hamulca postojowego wykonuje się przy nachyleniu 18 % (do góry i w dół). Wykonuje się tylko badania wymienione poniżej w pozycjach "hamulec roboczy" i "hamulec postojowy". W każdym przypadku pojazd musi być w pełni obciążony. |
|
e) Badania drogowego, o którym mowa w lit. d), nie wykonuje się, jeżeli wnioskodawca może przedłożyć poświadczenie wydane przez producenta, że pojazd jest zgodny z regulaminem ONZ nr 13-H, włącznie z suplementem 5, albo normą FMVSS nr 135. Hamulec roboczy a) Wykonuje się badanie typu 0 określone w pkt 1.4.2 i 1.4.3 załącznika 3 do regulaminu ONZ nr 13-H. b) Ponadto wykonuje się badanie typu I określone w pkt 1.5 załącznika 3 do regulaminu ONZ nr 13-H. Hamulec postojowy Wykonuje się badanie zgodnie z pkt 2.3 załącznika 3 do regulaminu ONZ nr 13-H. |
|||
10 |
Regulamin ONZ nr 10 (zakłócenia radioelektryczne (zgodność elektromagnetyczna)) |
Komponenty a) Podzespoły elektryczne/elektroniczne nie muszą mieć homologacji typu zgodnie z regulaminem ONZ nr 10. b) Urządzenia elektryczne/elektroniczne montowane jako doposażenie muszą być zgodne z regulaminem ONZ nr 10. Emitowane promieniowanie elektromagnetyczne Wnioskodawca przedkłada poświadczenie wydane przez producenta, że pojazd jest zgodny z regulaminem ONZ nr 10 lub następującymi normami alternatywnymi: - szerokopasmowe promieniowanie elektromagnetyczne: CISPR 12 lub SAE J551-2; lub - wąskopasmowe promieniowanie elektromagnetyczne: CISPR 12 (na zewnątrz pojazdu) lub 25 (wewnątrz pojazdu), lub SAE J551-4 i SAE J1113-41. Badania odporności Odstępuje się od badań odporności. |
|
12 A | Regulamin ONZ nr 21 (wyposażenie wnętrza) |
Układ wnętrza a) W odniesieniu do wymogów dotyczących pochłaniania energii uznaje się, że pojazd jest zgodny z regulaminem ONZ nr 21, jeżeli jest wyposażony w co najmniej dwie przednie poduszki powietrzne, jedną umieszczoną w kole kierownicy i jedną w tablicy rozdzielczej. b) Jeżeli pojazd jest wyposażony w tylko jedną przednią poduszkę powietrzną umieszczoną w kole kierownicy, tablica rozdzielcza musi być wykonana z materiałów pochłaniających energię. c) Służba techniczna sprawdza, czy w strefach określonych w pkt 5.1-5.7 regulaminu ONZ nr 21 nie ma ostrych krawędzi. Elektryczne urządzenia sterujące a) Elektrycznie sterowane okna, ruchome części dachu oraz układy przegradzające bada się zgodnie z pkt 5.8 regulaminu ONZ nr 21. Czułość układów automatycznej zmiany kierunku działania, o których mowa w pkt 5.8.3, może odbiegać od wymogów określonych w pkt 5.8.3.1.1 regulaminu ONZ nr 21. b) Elektrycznie opuszczane szyby, których nie można zamknąć przy wyłączonym zapłonie, są zwolnione z wymogów dotyczących układów automatycznej zmiany kierunku działania. |
|
13 A |
Regulamin ONZ nr 18 (zabezpieczenie przed kradzieżą i urządzenie unieruchamiające) |
a) W celu zabezpieczenia przed bezprawnym użyciem pojazd musi być wyposażony w: - urządzenie blokujące określone w pkt 2.3 regulaminu ONZ nr 18; oraz - urządzenie unieruchamiające spełniające wymogi techniczne pkt 5 regulaminu ONZ nr 18; b) Jeżeli, zgodnie z lit. a) powyżej, pojazd musi być dodatkowo wyposażony w urządzenie unieruchamiające, to urządzenie to musi należeć do typu homologowanego zgodnie z regulaminami ONZ nr 18, nr 97 lub nr 116. |
|
14 A | Regulamin ONZ nr 12 (bezpieczne układy kierownicze) |
a) Wnioskodawca przedkłada poświadczenie wydane przez producenta, że dany pojazd, którego numer VIN musi zostać określony, jest zgodny z co najmniej jednym z następujących uregulowań: - regulaminem ONZ nr 12; - normą FMVSS nr 203 (Zabezpieczenie kierowcy w przypadku zderzenia zapewniane przez układ kierowniczy), w tym FMVSS nr 204 (Przemieszczanie się do tyłu kierownicy); - art. 11 JSRRV. b) Na życzenie wnioskodawcy na pojeździe produkcyjnym można wykonać badanie zgodnie z załącznikiem 3 do regulaminu ONZ nr 12. Badanie przeprowadza służba techniczna, która została wyznaczona do przeprowadzania tego badania. Wnioskodawca otrzymuje od tej służby technicznej szczegółowe sprawozdanie. |
|
15 A | Regulamin ONZ nr 17 (wytrzymałość siedzeń - zagłówki) |
Siedzenia, kotwiczenia siedzeń i układy regulacji Wnioskodawca przedkłada poświadczenie wydane przez producenta, że dany pojazd, którego numer VIN musi zostać określony, jest zgodny z co najmniej jednym z następujących uregulowań: - regulaminem ONZ nr 17; lub - normą FMVSS nr 207 (Siedzenia). Zagłówki a) Jeżeli poświadczenie oparte jest na normie FMVSS nr 207, to zagłówki muszą dodatkowo spełniać wymogi pkt 5 i załącznika 4 do regulaminu ONZ nr 17. b) Wykonuje się tylko badania opisane w pkt 5.12, 6.5, 6.6 i 6.7 regulaminu ONZ nr 17. c) W przeciwnym razie wnioskodawca przedkłada poświadczenie wydane przez producenta, że dany pojazd, którego numer VIN musi być określony, jest zgodny z normą FMVSS nr 202a (Zagłówki). |
|
16 A | Regulamin ONZ nr 26 (wystające elementy zewnętrzne) |
a) Zewnętrzna powierzchnia nadwozia musi spełniać wymogi ogólne zawarte w pkt 5 regulaminu ONZ nr 26. b) Według uznania służby technicznej sprawdza się zgodność z przepisami, o których mowa w pkt 6.1, 6.5, 6.6, 6.7, 6.8 i 6.11 regulaminu ONZ nr 26. |
|
17 A, 17B |
Regulamin ONZ nr 39 (prędkościomierz - bieg wsteczny) |
Wyposażenie prędkościomierza a) Tarcza musi być zgodna z pkt 5.1-5.1.4 regulaminu ONZ nr 39. b) Jeżeli służba techniczna chce sprawdzić, czy prędkościomierz jest skalibrowany z wystarczającą dokładnością, może zażądać wykonania badań określonych w pkt 5.2 regulaminu ONZ nr 39. Bieg wsteczny Mechanizm przekładni musi obejmować bieg wsteczny. |
|
18 A | Rozporządzenie (UE) nr 19/2011 (tabliczki znamionowe) |
VIN a) Pojazd musi być wyposażony w VIN składający się z co najmniej 8 i nie więcej niż 17 znaków. VIN zawierający 17 znaków musi spełniać wymogi określone w normach międzynarodowych ISO 3779:1983 i 3780:1983. b) VIN musi być umieszczony w widocznym i łatwo dostępnym miejscu w taki sposób, aby nie można go było usunąć lub zniszczyć. c) Jeżeli na podwoziu ani nadwoziu nie wytłoczono VIN, to państwo członkowskie może zażądać od wnioskodawcy późniejszego umieszczenia numeru VIN na pojeździe zgodnie z prawem krajowym. W takim przypadku operacja umieszczenia numeru jest nadzorowana przez właściwy organ tego państwa członkowskiego. Tabliczka znamionowa Pojazd musi być wyposażony w tabliczkę identyfikacyjną zamontowaną przez producenta pojazdu. Po udzieleniu homologacji przez organ udzielający homologacji nie wymaga się umieszczenia dodatkowych tabliczek. |
|
19 A |
Regulamin ONZ nr 14 (punkty kotwiczenia pasów bezpieczeństwa) |
Wnioskodawca przedkłada poświadczenie wydane przez producenta, że dany pojazd, którego numer VIN musi zostać określony, jest zgodny z co najmniej jednym z następujących uregulowań: - regulaminem ONZ nr 14; - normą FMVSS nr 210 (Punkty kotwiczenia zespołów pasów bezpieczeństwa); lub - art. 22-3 JSRRV. |
|
20 A |
Regulamin ONZ nr 48 (instalacja urządzeń oświetleniowych i sygnalizacji świetlnej) |
a) Instalacja urządzeń oświetleniowych musi spełniać wymogi regulaminu ONZ nr 48 zmienionego serią poprawek 03, z wyłączeniem wymogów załączników 5 i 6 do tego regulaminu. b) Nie zezwala się na odstępstwa od wymogów dotyczących liczby, podstawowej budowy, połączeń elektrycznych oraz barwy światła emitowanego lub odbijanego przez światła i urządzenia sygnalizacji świetlnej, o których mowa w pozycjach 21-26 i 28-30. c) Jeżeli w celu spełnienia wymogów lit. a) pojazd musi być doposażony w światła lub urządzenia sygnalizacji świetlnej, to muszą one być opatrzone znakiem homologacji typu UE. d) Światła wyposażone w wyładowcze źródło światła mogą być stosowane tylko w połączeniu z urządzeniem do oczyszczania reflektorów oraz automatycznym urządzeniem do poziomowania reflektorów, w stosownych przypadkach. e) Światła mijania muszą być dostosowane do kierunku ruchu obowiązującego w państwie, w którym pojazd jest homologowany. |
|
21 A | Regulamin ONZ nr 3 (urządzenia odblaskowe) | W razie konieczności z tyłu pojazdu umieszcza się dwa dodatkowe urządzenia odblaskowe opatrzone znakiem homologacji UE, których położenie musi być zgodne z regulaminem ONZ nr 48. | |
22 A |
Regulaminy ONZ nr 7, 87 i 91 (światła obrysowe, światła pozycyjne przednie (boczne), światła pozycyjne tylne (boczne), światła hamowania, światła pozycyjne boczne, światła do jazdy dziennej) |
Nie stosuje się wymogów określonych w regulaminach ONZ nr 7, 87 i 91. Służba techniczna sprawdza jednak prawidłowe działanie świateł. | |
23 A | Regulamin ONZ nr 6 (światła kierunku jazdy) | Nie stosuje się wymogów określonych w regulaminie ONZ nr 6. Służba techniczna sprawdza jednak prawidłowe działanie świateł. | |
24 A |
Regulamin ONZ nr 4 (oświetlenie tylnej tablicy rejestracyjnej) |
Nie stosuje się wymogów określonych w regulaminie ONZ nr 4. Służba techniczna sprawdza jednak prawidłowe działanie świateł. | |
25C, 25E, 25F |
Regulaminy ONZ nr 98, 112 i 123 (reflektory (w tym żarówki)) |
a) Oświetlenie wytwarzane przez światło mijania reflektorów zamontowanych w pojeździe sprawdza się zgodnie z pkt 6 regulaminu ONZ nr 112 dotyczącego reflektorów z asymetrycznym światłem mijania. Do tego celu można wykorzystać tolerancje określone w załączniku 5 do tego regulaminu. b) Te same wymogi muszą być spełnione w odniesieniu do świateł mijania reflektorów objętych regulaminem ONZ nr 98 lub 123. |
|
26 A | Regulamin ONZ nr 19 (przednie światła przeciwmgłowe) | Nie stosuje się wymogów określonych w regulaminie ONZ nr 19. Służba techniczna sprawdza jednak prawidłowe działanie świateł, jeżeli są zamontowane. | |
27 A | Rozporządzenie (UE) nr 1005/2010 (haki holownicze) | Nie stosuje się wymogów określonych w rozporządzeniu (UE) nr 1005/2010. | |
28 A | Regulamin ONZ nr 38 (tylne światła przeciwmgłowe) | Nie stosuje się wymogów określonych w regulaminie ONZ nr 38. Służba techniczna sprawdza jednak prawidłowe działanie świateł. | |
29 A | Regulamin ONZ nr 23 (światła cofania) | Nie stosuje się wymogów określonych w regulaminie ONZ nr 23. Służba techniczna sprawdza jednak prawidłowe działanie świateł, jeżeli są zamontowane. | |
30 A | Regulamin ONZ nr 77 (światła postojowe) | Nie stosuje się wymogów określonych w regulaminie ONZ nr 77. Służba techniczna sprawdza jednak prawidłowe działanie świateł, jeżeli są zamontowane. | |
31 A |
Regulamin ONZ nr 16 (pasy bezpieczeństwa i urządzenia przytrzymujące) |
Komponenty a) Pasy bezpieczeństwa nie muszą mieć homologacji typu zgodnie z regulaminem ONZ nr 16. b) Każdy pas bezpieczeństwa musi jednak mieć etykietę identyfikacyjną. c) Wskazania na etykiecie muszą być zgodne z decyzją dotyczącą kotwiczeń pasów bezpieczeństwa (zob. pozycja 19). Wymogi dotyczące montażu a) Pojazd musi być wyposażony w pasy bezpieczeństwa zgodnie z wymogami określonymi w załączniku XVI do regulaminu ONZ nr 16. b) Jeżeli zgodnie z lit. a) pojazd musi być doposażony w dodatkowe pasy bezpieczeństwa, to muszą one należeć do typu homologowanego zgodnie z regulaminem ONZ nr 16. |
|
32 A | Regulamin ONZ nr 125 (pole widzenia z przodu) |
a) W obrębie 180° pola widzenia kierowcy do przodu, określonego w pkt 5.1.3 regulaminu ONZ nr 125, nie mogą znajdować się żadne przeszkody. b) Na zasadzie odstępstwa od lit. a) słupków "A" i wyposażenia wymienionego w pkt 5.1.3 regulaminu ONZ nr 125 nie uważa się za przeszkodę. c) Liczba słupków "A" nie może być większa niż 2. |
|
33 A |
Regulamin ONZ nr 121 (oznaczanie urządzeń sterujących, kontrolek i wskaźników) |
a) Symbole, których obecność jest obowiązkowa na podstawie regulaminu ONZ nr 121, w tym barwa odpowiadających im kontrolek, muszą być zgodne z tym regulaminem ONZ. b) W przeciwnym razie służba techniczna sprawdza, czy symbole, kontrolki i wskaźniki zamontowane w pojeździe dostarczają kierowcy zrozumiałe informacje dotyczące działania odpowiednich urządzeń sterujących. |
|
34 A | Rozporządzenie (UE) nr 672/2010 (odszranianie/odmgławianie) |
Pojazd musi być wyposażony w odpowiednie urządzenia do odszraniania i odmgławiania szyby przedniej. Urządzenie do odszraniania szyby przedniej uznaje się za "odpowiednie", jeżeli jest zgodne co najmniej z pkt 1.1.1 załącznika II do rozporządzenia (UE) nr 672/2010. Urządzenie do odmgławiania szyby przedniej uznaje się za "odpowiednie", jeżeli jest zgodne co najmniej z pkt 1.2.1 załącznika II do rozporządzenia (UE) nr 672/2010. |
|
35 A | Rozporządzenie (UE) nr 1008/2010 (spryskiwacze/wycieraczki) |
Pojazd musi być wyposażony w odpowiednie spryskiwacze i wycieraczki szyby przedniej. Spryskiwacze i wycieraczki szyby przedniej uznaje się za "odpowiednie", jeżeli są zgodne co najmniej z pkt 1.1.5 załącznika III do rozporządzenia (UE) nr 1008/2010. |
|
36 A | Regulamin ONZ nr 122 (układy ogrzewania) |
a) Przedział pasażerski musi być wyposażony w układ ogrzewania. b) Grzejniki spalinowe oraz ich instalacja muszą być zgodne z załącznikiem 7 do regulaminu ONZ nr 122. Ponadto grzejniki spalinowe zasilane LPG i układy ogrzewania zasilane LPG muszą spełniać wymogi określone w załączniku 8 do regulaminu ONZ nr 122. c) Dodatkowe układy ogrzewania montowane jako doposażenie muszą spełniać wymogi określone w tym regulaminie ONZ nr 122. |
|
37 A | Rozporządzenie (UE) nr 1009/2010 (osłony kół) |
a) Pojazd musi być zaprojektowany w taki sposób, aby chronić innych użytkowników drogi przed wyrzucanymi spod kół kamieniami, błotem, lodem, śniegiem i wodą oraz minimalizować zagrożenia związane z kontaktem z poruszającymi się kołami. b) Służba techniczna może sprawdzić zgodność z wymogami technicznymi określonymi w załączniku II do rozporządzenia (UE) nr 1009/2010. c) Nie stosuje się sekcji 3 załącznika I do tego rozporządzenia. |
|
38 A | Regulamin ONZ nr 25 (zagłówki) | Nie stosuje się wymogów regulaminu ONZ nr 25. | |
44 A | Rozporządzenie (UE) nr 1230/2012 (masy i wymiary) |
a) Muszą być spełnione wymogi sekcji 1 części A załącznika I do rozporządzenia (UE) nr 1230/2012. b) Do celów lit. a) pod uwagę bierze się następujące masy: - masę pojazdu gotowego do jazdy zdefiniowaną w pkt 4 załącznika do rozporządzenia (UE) nr 1230/2012, zmierzoną przez służbę techniczną; oraz - masy całkowite podane przez producenta pojazdu albo umieszczone na tabliczce producenta, w tym na naklejkach lub w ramach informacji zawartych w instrukcji obsługi pojazdu. Masy te uznaje się za maksymalne masy całkowite. c) Odstępstwa od maksymalnych dopuszczalnych wymiarów są niedozwolone. |
|
45 A | Regulamin ONZ nr 43 (oszklenie bezpieczne) |
Komponenty a) Szyby muszą być wykonane ze szkła bezpiecznego hartowanego albo wielowarstwowego. b) Szyby wykonane z tworzywa sztucznego można montować tylko w położeniach za słupkiem "B". c) Szyby nie muszą być homologowane zgodnie z regulaminem ONZ nr 43. Montaż a) Stosuje się wymogi dotyczące montażu określone w załączniku 21 do regulaminu ONZ nr 43. b) Na szybie przedniej i na szybach położonych przed słupkiem "B" zabrania się umieszczania folii przyciemnianych, które zmniejszają normalne przepuszczanie światła do poziomu poniżej wymaganego minimum. |
|
46 | Dyrektywa 92/23/EWG (opony) |
Komponenty Opony muszą być opatrzone znakiem homologacji typu WE, w tym symbolem "s" (oznaczającym hałas). Montaż a) Wymiary, wskaźnik nośności oraz indeks prędkości opon muszą spełniać wymogi załącznika IV do dyrektywy 92/23/EWG. b) Indeks prędkości opony musi być zgodny z maksymalną prędkością konstrukcyjną pojazdu. Wymóg ten stosuje się niezależnie od obecności ogranicznika prędkości. c) Prędkość maksymalną pojazdu podaje producent pojazdu. Służba techniczna może jednak ocenić maksymalną prędkość konstrukcyjną pojazdu na podstawie mocy maksymalnej silnika, maksymalnej prędkości obrotowej w obrotach na minutę oraz danych dotyczących łańcucha kinematycznego. |
|
50 A | Regulamin ONZ nr 55 (urządzenia sprzęgające) |
Oddzielne zespoły techniczne a) Urządzenia sprzęgające pochodzące od producentów oryginalnego wyposażenia (OEM), przeznaczone do ciągnięcia przyczepy o masie maksymalnej nieprzekraczającej 1 500 kg, nie muszą mieć homologacji typu zgodnie z regulaminem ONZ nr 55. Urządzenie sprzęgające uznaje się za wyposażenie pochodzące od producenta oryginalnego wyposażenia (OEM), jeżeli jest opisane w instrukcji obsługi pojazdu lub w innym równoważnym dokumencie informacyjnym przekazywanym nabywcy przez producenta pojazdu. Jeżeli takie urządzenie sprzęgające jest homologowane razem z pojazdem, to w świadectwie homologacji zamieszcza się odpowiednią informację stwierdzającą, że właściciel ponosi odpowiedzialność za zapewnienie zgodności z urządzeniem sprzęgającym zamocowanym w przyczepie. b) Urządzenia sprzęgające inne niż te, o których mowa w lit. a), oraz urządzenia sprzęgające montowane jako doposażenie muszą mieć homologację typu zgodnie z regulaminem ONZ nr 55. Montaż w pojeździe Służba techniczna sprawdza, czy montaż urządzeń sprzęgających jest zgodny z pkt 6 regulaminu ONZ nr 55. |
|
53 A | Regulamin ONZ nr 94 (zderzenie czołowe) (e) |
a) Wnioskodawca przedkłada poświadczenie wydane przez producenta, że dany pojazd, którego numer VIN musi zostać określony, jest zgodny z co najmniej jednym z następujących uregulowań: - regulaminem ONZ nr 94; - normą FMVSS nr 208 (Ochrona pasażerów przed zderzeniem); - art. 18 JSRRV. |
|
b) Na życzenie wnioskodawcy na pojeździe produkcyjnym można wykonać badanie zgodnie z pkt 5 regulaminu ONZ nr 94. Badanie przeprowadza służba techniczna, która została wyznaczona do przeprowadzania tego badania. Wnioskodawca otrzymuje od tej służby technicznej szczegółowe sprawozdanie. |
|||
54 A | Regulamin ONZ nr 95 (uderzenie z boku) |
a) Wnioskodawca przedkłada poświadczenie wydane przez producenta, że dany pojazd, którego numer VIN musi zostać określony, jest zgodny z co najmniej jednym z następujących uregulowań: - regulaminem ONZ nr 95, - normą FMVSS nr 214 (Ochrona przed uderzeniem z boku), - art. 18 JSRRV. b) Na życzenie wnioskodawcy na pojeździe produkcyjnym można wykonać badanie zgodnie z sekcją 5 regulaminu ONZ nr 95. Badanie przeprowadza służba techniczna, która została wyznaczona do przeprowadzania tego badania. Wnioskodawca otrzymuje od tej służby technicznej szczegółowe sprawozdanie. |
|
58 | Regulamin ONZ nr 127 Rozporządzenie (UE) 2019/2144 (Ochrona pieszych) |
Pojazdy muszą być wyposażone w elektroniczny układ przeciwblokujący (ABS) działający na wszystkie koła. Zastosowanie mają wymogi regulaminu ONZ nr 127. Każdy przedni układ zabezpieczający musi być albo integralną częścią pojazdu, a tym samym spełniać wymogi regulaminu ONZ nr 127, albo uzyskać homologację typu jako oddzielny zespół techniczny. |
|
59 | Dyrektywa 2005/64/WE (zdolność do recyklingu) | Nie stosuje się wymogów tej dyrektywy. | |
61 | Dyrektywa 2006/40/WE (układ klimatyzacji) | Stosuje się wymogi tej dyrektywy. | |
62 | Regulamin ONZ nr 134 Rozporządzenie (UE) 2019/2144 (Instalacja wodorowa) |
Zastosowanie mają wymogi regulaminu ONZ nr 134. Alternatywnie wykazuje się, że pojazd spełnia poniższe wymagania: - istotne wymogi rozporządzenia (WE) nr 79/2009 w wersji mającej zastosowanie w dniu 5 lipca 2022 r., - załącznik 100 - Norma techniczna dla układów paliwowych pojazdów silnikowych napędzanych sprężonym wodorem gazowym (Japonia), - GB/T 24549-2009 Pojazdy elektryczne zasilane ogniwami paliwowymi - wymogi bezpieczeństwa (Chiny), - norma międzynarodowa ISO 23273:2013 część 1: "Bezpieczeństwo funkcjonalne pojazdów" oraz część 2: "Zabezpieczenie przed zagrożeniami związanymi z wodorem w pojazdach napędzanych sprężonym wodorem, lub - SAE J2578 - Ogólne bezpieczeństwo pojazdów zasilanych ogniwami paliwowymi. |
|
72 | Rozporządzenie (UE) 2015/758 (system eCall) | Nie stosuje się wymogów tego rozporządzenia. | |
(1)Dyrektywa Rady 20/157/EWG z dnia 6 lutego 1970 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do dopuszczalnego poziomu hałasu i układu wydechowego pojazdów silnikowych (Dz.U. L 42 z 23.2.1970, s. 16). |
Część II: Pojazdy należące do kategorii N1
W przypadku gdy dokonuje się odniesienia do oddzielnej dyrektywy lub oddzielnego rozporządzenia wskazanych w tabeli w części I, homologację typu udzieloną na podstawie wymienionych poniżej regulaminów ONZ lub uniwersalną międzynarodową homologację typu całego pojazdu udzieloną na podstawie regulaminu ONZ nr 0 * obejmującą homologację typu odpowiedniej pozycji udzieloną na podstawie wymienionych poniżej regulaminów ONZ, do których Unia przystąpiła jako Umawiająca się Strona zrewidowanego porozumienia Europejskiej Komisji Gospodarczej Organizacji Narodów Zjednoczonych z 1958 r. na mocy decyzji Rady 97/836/WE ** lub kolejnych decyzji Rady, o których mowa w art. 3 ust. 3 tej decyzji, uznaje się za równoważną homologacji typu UE przyznanej na podstawie odpowiedniej oddzielnej dyrektywy lub odpowiedniego oddzielnego rozporządzenia.
Przedmiot | Regulaminy ONZ | Seria poprawek | |||
1 (a) | Dopuszczalny poziom hałasu |
51 59 |
02 01 |
||
1a | Dopuszczalny poziom hałasu (nieobejmujący dźwiękowych systemów informujących o pojeździe (AVAS) i zamiennych układów tłumiących) | 51 | 03 | ||
Dźwiękowy system informujący o pojeździe (AVAS) | 138 | 01 | |||
Zamienne układy tłumiące | 59 | 02 | |||
58 | Regulamin ONZ nr 127 Rozporządzenie (UE) 2019/2144 (Ochrona pieszych) |
Pojazdy muszą być wyposażone w elektroniczny układ przeciwblokujący (ABS) działający na wszystkie koła. Zastosowanie mają wymogi regulaminu ONZ nr 127. Każdy przedni układ zabezpieczający musi być albo integralną częścią pojazdu, a tym samym spełniać wymogi regulaminu ONZ nr 127, albo uzyskać homologację typu jako oddzielny zespół techniczny. |
|||
59 (b) | Możliwość recyklingu | 133 | 00 | ||
62 (c) | Układy przechowywania wodoru | 134 | 00 | ||
62 | Regulamin ONZ nr 134 Rozporządzenie (UE) 2019/2144 (Instalacja wodorowa) |
Zastosowanie mają wymogi regulaminu ONZ nr 134. Alternatywnie wykazuje się, że pojazd spełnia poniższe wymagania: - istotne wymogi rozporządzenia (WE) nr 79/2009 w wersji mającej zastosowanie w dniu 5 lipca 2022 r., - załącznik 100 - Norma techniczna dla układów paliwowych pojazdów silnikowych napędzanych sprężonym wodorem gazowym (Japonia), - GB/T 24549-2009 Pojazdy elektryczne zasilane ogniwami paliwowymi - wymogi bezpieczeństwa (Chiny), - norma międzynarodowa ISO 23273:2013 część 1: "Bezpieczeństwo funkcjonalne pojazdów" oraz część 2: "Zabezpieczenie przed zagrożeniami związanymi z wodorem w pojazdach napędzanych sprężonym wodorem, lub - SAE J2578 - Ogólne bezpieczeństwo pojazdów zasilanych ogniwami paliwowymi. |
|||
Uwaga: Wymogi dotyczące instalacji zawarte w oddzielnej dyrektywie lub oddzielnym rozporządzeniu stosuje się również do komponentów i oddzielnych zespołów technicznych homologowanych zgodnie z regulaminami ONZ. | |||||
(a) | Numeracja pozycji w niniejszej tabeli odnosi się do numeracji zastosowanej w tabeli w części I. | ||||
(b) | Stosuje się wymogi określone w załączniku I do dyrektywy 2005/64/WE. | ||||
(c) | Obowiązkowa jest homologacja typu komponentu przewidziana w regulaminie ONZ w odniesieniu do układów przechowywania wodoru, automatycznych zaworów odcinających, zaworów zwrotnych (jednokierunkowych) oraz nadciśnienio- wych urządzeń odciążających uruchamianych termicznie. Ponadto regulamin ONZ nie obejmuje obowiązkowej zgodności materiałowej wszystkich komponentów objętych zakresem art. 2 pkt 2 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 79/2009. |
Objaśnienia do dodatku 2
1. Skróty użyte w dodatku:
"OEM": wyposażenie oryginalne zapewniane przez producenta
"FMVSS": federalna norma bezpieczeństwa pojazdów silnikowych (Federal Motor Vehicle Safety Standard) Departamentu Transportu Stanów Zjednoczonych
"JSRRV": japońskie przepisy dotyczące bezpieczeństwa pojazdów drogowych (Japan Safety regulations for Road Vehicles)
"SAE": Stowarzyszenie Inżynierów Motoryzacyjnych (Society of Automotive Engineers)
"CISPR": Międzynarodowy Komitet Specjalny ds. Zakłóceń Radioelektrycznych (Comité international spécial des perturbations radioélectriques).
2. Uwagi:
a) Kompletną instalację LPG lub CNG sprawdza się pod względem zgodności z regulaminami ONZ nr 67, 110 lub 115, stosownie do przypadku;
b) Wzory do oszacowania emisji CO2 są następujące: Silnik benzynowy i ręczna skrzynia biegów:
CO2 = 0,047 m + 0,561 p + 56,621
Silnik benzynowy i automatyczna skrzynia biegów:
CO2 = 0,102 m + 0,328 p + 9,481
Silnik benzynowy i napęd hybrydowy elektryczny:
CO2 = 0,116 m - 57,147
Silnik wysokoprężny i ręczna skrzynia biegów:
CO2 = 0,108 m - 11,371
Silnik wysokoprężny i automatyczna skrzynia biegów:
CO2 = 0,116 m - 6,432
gdzie: CO2 oznacza łączną masę emisji CO2 w g/km, "m" oznacza masę pojazdu gotowego do jazdy w kg, a "p" oznacza moc maksymalną silnika w kW.
Łączną masę CO2 oblicza się do jednego miejsca po przecinku i zaokrągla do najbliższej liczby całkowitej w następujący sposób:
(i) jeżeli cyfra po przecinku jest mniejsza niż 5, liczbę zaokrągla się w dół;
(ii) jeżeli cyfra po przecinku jest równa co najmniej 5, liczbę zaokrągla się w górę;
c) Wzory do oszacowania zużycia paliwa są następujące:
CFC = CO2 × k -1
gdzie: CFC oznacza łączne zużycie paliwa w l/100 km, CO2 oznacza łączną masę emisji CO2 w g/km po zaokrągleniu zgodnie z zasadą określoną w uwadze w lit. b), a "k" oznacza współczynnik równy:
23,81 dla silników benzynowych;
26,49 dla silników wysokoprężnych.
Łączne zużycie paliwa oblicza się do dwóch miejsc po przecinku i zaokrągla w następujący sposób:
(i) jeżeli druga cyfra po przecinku jest mniejsza niż 5, liczbę zaokrągla się w dół;
(ii) jeżeli druga cyfra po przecinku jest równa co najmniej 5, liczbę zaokrągla się w górę.
Wykaz regulaminów ONZ uznanych za alternatywne do dyrektyw lub rozporządzeń, o których mowa w części I
Wymogi dotyczące instalacji określone w dyrektywie lub rozporządzeniu w tabeli w części I mają zastosowanie również do komponentów i oddzielnych zespołów technicznych homologowanych zgodnie z regulaminami ONZ wymienionymi w poniższej tabeli.
Każdą kolejną poprawkę regulaminów ONZ wymienionych w poniższej tabeli 36 również uważa się za równoważną homologacji typu UE, z zastrzeżeniem decyzji, o której mowa w art. 4 ust. 2 decyzji 97/836/WE.
Pozycja | Przedmiot | Regulamin ONZ | Seria poprawek |
B14 | Dźwiękowy system informujący o pojeździe | 138 | 01 |
G1 | Poziom hałasu | 51 | 03 |
59 | 01 | ||
G13 | Możliwość recyklingu (*) | 133 | 00 |
(*) Stosuje się wymogi określone w załączniku I do dyrektywy 2005/64/WE. |
Wykaz aktów prawnych ustanawiających wymogi do celów homologacji typu UE pojazdów specjalnego przeznaczenia
X: Zgodność z aktem prawnym jest wymagana w zależności od kategorii pojazdu, której dotyczy wniosek o homo
logację typu. Poza niniejszą notą wyjaśniającą bierze się pod uwagę wszelkie przepisy szczegółowe.
G: W przypadku homologacji wielostopniowej uznaje się zgodność z aktem prawnym, zgodnie z którym pojazd
podstawowy (np. którego podwozie wykorzystano do budowy pojazdu specjalnego przeznaczenia) uzyskał homologację typu. W takim przypadku wszelkie układy pojazdu, ich cechy, części, wyposażenie, komponenty i oddzielne zespoły techniczne, które zostały zmodyfikowane lub dodane przez producenta, mogą być oceniane pod kątem wymogów dotyczących pojazdu podstawowego. Poza niniejszą notą wyjaśniającą bierze się pod uwagę wszelkie przepisy szczegółowe.
A: Organ udzielający homologacji może zgodzić się na całkowite lub częściowe wyłączenie, pod warunkiem że pro
ducent wykaże w sposób zadowalający służbę techniczną, że pojazd nie jest w stanie spełnić pełnego zestawu wymogów z powodu swojego specjalnego przeznaczenia. Producent musi jednak dążyć do spełnienia wymogów w możliwie największym stopniu, z uwzględnieniem proporcjonalności. Wyłączenia te opisuje się w części 2 świadectwa homologacji typu UE pojazdu oraz w pozycji "Uwagi" w świadectwie zgodności. Poza niniejszą notą wyjaśniającą bierze się pod uwagę wszelkie przepisy szczegółowe.
Dodatek 1
Samochody kempingowe, sanitarne i karawany
Pozycja | Przedmiot | Akt prawny | M1 ≤ 2 500 kg | M1 > 2 500 kg | M2 | M3 |
A | URZĄDZENIA PRZYTRZYMUJĄCE, BADANIA ZDERZENIA, INTEGRALNOŚĆ UKŁADU PALIWOWEGO ORAZ BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE WYSOKIEGO NAPIĘCIA | |||||
A1 | Wyposażenie wnętrza | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
G Zastosowanie jest ograniczone do przedziału pasażerskiego przed płaszczyzną poprzeczną przechodzącą przez linię odniesienia tułowia trójwymiarowej maszyny punktu "H" na siedzeniu umieszczonym najbardziej z tyłu i przeznaczonym do normalnego użytkowania, jeżeli pojazd porusza się po drodze publicznej, a także do odpowiednich stref odniesienia dla poszczególnych miejsc siedzących przeznaczonych do normalnego użytkowania i określonych w akcie prawnym, jeżeli dany typ pojazdu podlega wymogom mającym zastosowanie do kategorii pojazdów M1. Nie dotyczy przedziału dla pacjentów w samochodach sanitarnych Dodatkowe wymogi dotyczące nowych typów samochodów sanitarnych Przedział dla pacjentów w pojazdach sanitarnych musi spełniać wymogi określone w normie EN 1789:2020 »Pojazdy medyczne i ich wyposażenie - Sanitarne pojazdy drogowe« z wyjątkiem pkt 6.5 »Wykaz wyposażenia«. Należy przedstawić dowód zgodności z tymi wymogami |
G Zastosowanie jest ograniczone do przedziału pasażerskiego przed płaszczyzną poprzeczną przechodzącą przez linię odniesienia tułowia trójwymiarowej maszyny punktu "H" na siedzeniu umieszczonym najbardziej z tyłu i przeznaczonym do normalnego użytkowania, jeżeli pojazd porusza się po drodze publicznej, a także do odpowiednich stref odniesienia dla poszczególnych miejsc siedzących przeznaczonych do normalnego użytkowania i określonych w akcie prawnym, jeżeli dany typ pojazdu podlega wymogom mającym zastosowanie do kategorii pojazdów M1. Nie dotyczy przedziału dla pacjentów w samochodach sanitarnych Dodatkowe wymogi dotyczące nowych typów samochodów sanitarnych Przedział dla pacjentów w pojazdach sanitarnych musi spełniać wymogi określone w normie EN 1789:2020 »Pojazdy medyczne i ich wyposażenie - Sanitarne pojazdy drogowe« z wyjątkiem pkt 6.5 »Wykaz wyposażenia«. Należy przedstawić dowód zgodności z tymi wymogami |
Nie dotyczy przedziału dla pasażerów lub pacjentów Dodatkowe wymogi dotyczące nowych typów samochodów sanitarnych Przedział dla pacjentów w pojazdach sanitarnych musi spełniać wymogi określone w normie EN 1789:2020 »Pojazdy medyczne i ich wyposażenie - Sanitarne pojazdy drogowe« z wyjątkiem pkt 6.5 »Wykaz wyposażenia«. Należy przedstawić dowód zgodności z tymi wymogami wraz ze sprawozdaniem z badań przeprowadzonych przez służbę techniczną; może się on opierać na ocenie przeprowadzonej przez podwykonawców lub podmioty zależne służby technicznej zgodnie z przepisami art. 71. W przypadku gdy przewidziane jest miejsce na wózek inwalidzki, zastosowanie mają również wymogi dotyczące pojazdów dostępnych dla wózków inwalidzkich (kod SH) dotyczące systemu mocowania wózka inwalidzkiego oraz urządzeń przytrzymujących osobę na wózku. |
Nie dotyczy przedziału dla pasażerów lub pacjentów Dodatkowe wymogi dotyczące nowych typów samochodów sanitarnych Przedział dla pacjentów w pojazdach sanitarnych musi spełniać wymogi określone w normie EN 1789:2020 »Pojazdy medyczne i ich wyposażenie - Sanitarne pojazdy drogowe« z wyjątkiem pkt 6.5 »Wykaz wyposażenia«. Należy przedstawić dowód zgodności z tymi wymogami wraz ze sprawozdaniem z badań przeprowadzonych przez służbę techniczną; może się on opierać na ocenie przeprowadzonej przez podwykonawców lub podmioty zależne służby technicznej zgodnie z przepisami art. 71. W przypadku gdy przewidziane jest miejsce na wózek inwalidzki, zastosowanie mają również wymogi dotyczące pojazdów dostępnych dla wózków inwalidzkich (kod SH) dotyczące systemu mocowania wózka inwalidzkiego oraz urządzeń przytrzymujących osobę na wózku. |
wraz ze sprawozdaniem z badań przeprowadzonych przez służbę techniczną; może się on opierać na ocenie przeprowadzonej przez podwykonawców lub podmioty zależne służby technicznej zgodnie z przepisami art. 71. W przypadku gdy przewidziane jest miejsce na wózek inwalidzki, zastosowanie mają również wymogi dotyczące pojazdów dostępnych dla wózków inwalidzkich (kod SH) dotyczące systemu mocowania wózka inwalidzkiego oraz urządzeń przytrzymujących osobę na wózku. | wraz ze sprawozdaniem z badań przeprowadzonych przez służbę techniczną; może się on opierać na ocenie przeprowadzonej przez podwykonawców lub podmioty zależne służby technicznej zgodnie z przepisami art. 71. W przypadku gdy przewidziane jest miejsce na wózek inwalidzki, zastosowanie mają również wymogi dotyczące pojazdów dostępnych dla wózków inwalidzkich (kod SH) dotyczące systemu mocowania wózka inwalidzkiego oraz urządzeń przytrzymujących osobę na wózku. | |||||
A2 | Siedzenia i zagłówki | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
G Zastosowanie ograniczone jest do siedzeń przeznaczonych do normalnego użytkowania, jeśli pojazd porusza się po drodze publicznej. Siedzenia nieprzeznaczone do użytkowania muszą być wyraźnie i trwale zaznaczone dla użytkowników albo za pomocą piktogramu, albo za pomocą znaku z odpowiednim tekstem. Wymogi dotyczące rozpraszania energii i promieni są sprawdzane zgodnie z pkt 5.2.3/5.2.4.2 i 5.2.4 regulaminu ONZ nr 17, jeżeli typ pojazdu podlega wymogom mającym zastosowanie do kategorii pojazdów M1. |
G Zastosowanie ograniczone jest do siedzeń przeznaczonych do normalnego użytkowania, jeśli pojazd porusza się po drodze publicznej. Siedzenia nieprzeznaczone do użytkowania muszą być wyraźnie i trwale zaznaczone dla użytkowników albo za pomocą piktogramu, albo za pomocą znaku z odpowiednim tekstem. Wymogi dotyczące rozpraszania energii i promieni są sprawdzane zgodnie z pkt 5.2.3/5.2.4.2 i 5.2.4 regulaminu ONZ nr 17, jeżeli typ pojazdu podlega wymogom mającym zastosowanie do kategorii pojazdów M1. |
X Zastosowanie ograniczone do siedzeń przeznaczonych do normalnego użytkowania, jeśli pojazd porusza się po drodze publicznej. Siedzenia nieprzeznaczone do użytkowania muszą być wyraźnie i trwale zaznaczone dla użytkowników albo za pomocą piktogramu, albo za pomocą znaku z odpowiednim tekstem. |
X Zastosowanie ograniczone do siedzeń przeznaczonych do normalnego użytkowania, jeśli pojazd porusza się po drodze publicznej. Siedzenia nieprzeznaczone do użytkowania muszą być wyraźnie i trwale zaznaczone dla użytkowników albo za pomocą piktogramu, albo za pomocą znaku z odpowiednim tekstem. |
Wymogi dotyczące przytrzymywania bagażu określone w regulaminie ONZ nr 17 (pkt 1 lit. c) i załącznik 9) nie mają zastosowania. | Wymogi dotyczące przytrzymywania bagażu określone w regulaminie ONZ nr 17 (pkt 1 lit. c) i załącznik 9) nie mają zastosowania. | |||||
A3 | Siedzenia autobusowe | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
X Zastosowanie ograniczone do siedzeń przeznaczonych do normalnego użytkowania, jeśli pojazd porusza się po drodze publicznej. Siedzenia nieprzeznaczone do użytkowania muszą być wyraźnie i trwale zaznaczone dla użytkowników albo za pomocą piktogramu, albo za pomocą znaku z odpowiednim tekstem. |
X Zastosowanie ograniczone do siedzeń przeznaczonych do normalnego użytkowania, jeśli pojazd porusza się po drodze publicznej. Siedzenia nieprzeznaczone do użytkowania muszą być wyraźnie i trwale zaznaczone dla użytkowników albo za pomocą piktogramu, albo za pomocą znaku z odpowiednim tekstem. |
A4 | Kotwiczenia pasów bezpieczeństwa | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
X Zastosowanie ograniczone do siedzeń przeznaczonych do normalnego użytkowania, jeśli pojazd porusza się po drodze publicznej. |
G Zastosowanie ograniczone do siedzeń przeznaczonych do normalnego użytkowania, jeśli pojazd porusza się po drodze publicznej. Na tylnych miejscach siedzących wymagane są przynajmniej punkty mocowania pasów biodrowych. |
X Zastosowanie ograniczone do siedzeń przeznaczonych do normalnego użytkowania, jeśli pojazd porusza się po drodze publicznej. Na tylnych miejscach siedzących wymagane są przynajmniej punkty mocowania pasów biodrowych. |
X Zastosowanie ograniczone do siedzeń przeznaczonych do normalnego użytkowania, jeśli pojazd porusza się po drodze publicznej. Na tylnych miejscach siedzących wymagane są przynajmniej punkty mocowania pasów biodrowych. |
A5 | Pasy bezpieczeństwa i urządzenia przytrzymujące | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
X Zastosowanie ograniczone do siedzeń przeznaczonych do normalnego użytkowania, jeśli pojazd porusza się po drodze publicznej. |
G Zastosowanie ograniczone do siedzeń przeznaczonych do normalnego użytkowania, jeśli pojazd porusza się po drodze publicznej. Na tylnych miejscach siedzących wymagane są przynajmniej pasy biodrowe. |
G Zastosowanie ograniczone do siedzeń przeznaczonych do normalnego użytkowania, jeśli pojazd porusza się po drodze publicznej. Na tylnych miejscach siedzących wymagane są przynajmniej pasy biodrowe. |
G Zastosowanie ograniczone do siedzeń przeznaczonych do normalnego użytkowania, jeśli pojazd porusza się po drodze publicznej. Na tylnych miejscach siedzących wymagane są przynajmniej pasy biodrowe. |
A6 | Urządzenia przypominające o zapięciu pasów | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
X Niewymagane dla siedzeń tylnych |
X Niewymagane dla siedzeń tylnych |
X Niewymagane dla siedzeń tylnych |
X Niewymagane dla siedzeń tylnych |
A7 | Przegrody wewnętrzne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie | wyposażenie | Wyposażenie | wyposażenie |
A8 | Kotwiczenia urządzenia przytrzymującego dla dzieci | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
G System mocowania ISOFIX nie jest wymagany w samochodach sanitarnych i karawanach. |
G System mocowania ISOFIX nie jest wymagany w samochodach sanitarnych i karawanach. |
IF | IF |
A9 | Urządzenia przytrzymujące dla dzieci (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie | wyposażenie | Wyposażenie | wyposażenie |
A10 | Ulepszone urządzenia przytrzymujące dla dzieci (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie | wyposażenie | Wyposażenie | wyposażenie |
A11 | Zabezpieczenie przed wjechaniem pod przód pojazdu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
A12 | Zabezpieczenie przed wjechaniem pod tył pojazdu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X |
A13 | Zabezpieczenia boczne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
A14 | Bezpieczeństwo zbiornika paliwa (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
X Dopuszczalna jest modyfikacja przebiegu oraz długości rury wlewowej oraz przesunięcie położenia oryginalnego zbiornika ku środkowi, pod warunkiem spełnienia wszystkich wymagań dotyczących instalacji. |
X Dopuszczalna jest modyfikacja przebiegu oraz długości rury wlewowej oraz przesunięcie położenia oryginalnego zbiornika ku środkowi, pod warunkiem spełnienia wszystkich wymagań dotyczących instalacji. |
X Dopuszczalna jest modyfikacja przebiegu oraz długości rury wlewowej oraz przesunięcie położenia oryginalnego zbiornika ku środkowi, pod warunkiem spełnienia wszystkich wymagań dotyczących instalacji. |
X Dopuszczalna jest modyfikacja przebiegu oraz długości rury wlewowej oraz przesunięcie położenia oryginalnego zbiornika ku środkowi, pod warunkiem spełnienia wszystkich wymagań dotyczących instalacji. |
A15 | Bezpieczeństwo pojazdów napędzanych gazem płynnym (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | G | G | X |
A16 | Bezpieczeństwo pojazdów napędzanych sprężonym i skroplonym gazem ziemnym (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | G | G | X |
A17 | Bezpieczeństwo pojazdów napędzanych wodorem (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | G | G | X |
A18 | Kwalifikacja materiałowa instalacji wodorowej (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X |
A19 | Bezpieczeństwo elektryczne podczas użytkowania (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | G | X | X |
A20 | Uderzenie czołowe częściowe | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
G Uznaje się, że pojazdy skompletowane spełniają wymogi dotyczące uderzenia czołowego częściowego, pod warunkiem że wykazano ich zgodność przynajmniej w przypadku konfiguracji samochód dostawczy lub podwozie z kabiną, z odpowiednim mechanizmem napędowym, niezależnie od zwiększenia masy pojazdu gotowego do jazdy, w ramach homologacji typu na poprzednim etapie, a odpowiednie urządzenia przytrzymujące nie zostały zmodyfikowane w stopniu powodującym obniżenie poziomu bezpieczeństwa uzgodnionego przez służbę techniczną. Pojazdy skompletowane na podstawie homologowanej konfiguracji niekompletnego podwozia do adaptacji są wyłączone z pełnego badania zderzeniowego. Wykazuje się jednak w sposób zadowalający służbę techniczną, że nie istnieje niedopuszczalne ryzyko |
nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
naruszenia integralności układu paliwowego lub niedopuszczalne ryzyko bezpośredniego kontaktu z częściami czynnymi układów napędowych wysokiego napięcia po uderzeniu czołowym. Można stosować wirtualne metody badania zgodnie z załącznikiem VIII do rozporządzenia (UE) 2018/858. |
||||||
A21 | Uderzenie czołowe całą szerokością pojazdu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | G |
G Uznaje się, że pojazdy skompletowane spełniają wymogi dotyczące uderzenia czołowego całą szerokością pojazdu, pod warunkiem że wykazano ich zgodność przynajmniej w przypadku konfiguracji samochód dostawczy lub podwozie z kabiną, z odpowiednim mechanizmem napędowym, niezależnie od zwiększenia masy pojazdu gotowego do jazdy, w ramach homologacji typu na poprzednim etapie, a odpowiednie urządzenia przytrzymujące nie zostały zmodyfikowane w stopniu powodującym obniżenie poziomu bezpieczeństwa uzgodnionego przez służbę techniczną. Pojazdy skompletowane na podstawie homologowanej konfiguracji niekompletnego podwozia do adaptacji są wyłączone z pełnego badania zderzeniowego. Wykazuje się jednak w sposób zadowalający służbę techniczną, że nie istnieje niedopuszczalne ryzyko naruszenia integralności układu paliwowego lub niedopuszczalne ryzyko bezpośredniego kontaktu z częściami czynnymi układów napędowych wysokiego napięcia po uderzeniu czołowym. Można stosować wirtualne metody |
nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
badania zgodnie z załącznikiem VIII do rozporządzenia (UE) 2018/858. | ||||||
A22 | Bezpieczne układy kierownicze | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | G | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
A23 | Zamienna poduszka powietrzna | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie |
A24 | Uderzenie kabiny | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
A25 | Uderzenie boczne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
G Uznaje się, że pojazdy skompletowane spełniają wymogi dotyczące uderzenia bocznego, pod warunkiem że wykazano ich zgodność przynajmniej w przypadku konfiguracji samochód dostawczy lub podwozie z kabiną, z odpowiednim mechanizmem napędowym, niezależnie od zwiększenia masy pojazdu gotowego do jazdy, w ramach homologacji typu na poprzednim etapie. Pojazdy skompletowane na podstawie homologowanej konfiguracji niekompletnego podwozia do adaptacji są wyłączone z pełnego badania zderzeniowego. Wykazuje się jednak w sposób zadowalający służbę techniczną, że nie istnieje niedopuszczalne ryzyko naruszenia integralności układu paliwowego lub niedopuszczalne ryzyko bezpośredniego kontaktu z częściami czynnymi układów napędowych wysokiego napięcia po uderzeniu bocznym. Można stosować wirtualne metody badania zgodnie z załącznikiem VIII do rozporządzenia (UE) 2018/858. |
nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
A26 | Uderzenie boczne w słup | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy | Nie dotyczy | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
A27 | Zderzenie tylne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
G Uznaje się, że pojazdy skompletowane spełniają wymogi dotyczące zderzenia tylnego, pod warunkiem że wykazano ich zgodność przynajmniej w przypadku konfiguracji samochód dostawczy lub podwozie z kabiną, z odpowiednim mechanizmem napędowym, w ramach homologacji typu na poprzednim etapie, niezależnie od zwiększenia masy pojazdu gotowego do jazdy. |
nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
A28 | Systemy pokładowe eCall oparte na numerze 112 | Rozporządzenie (UE) 2015/758 | G | G | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
B | NIECHRONIENI UCZESTNICY RUCHU DROGOWEGO, WIDZIALNOŚĆ I WIDOCZNOŚĆ | |||||
B1 | Ochrona nóg i głów w przypadku pieszych | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | G | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
B2 | Powiększona strefa zabezpieczenia | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
G Modyfikacje wyposażenia wnętrza bezpośrednio za szybą przednią nie muszą być brane pod uwagę. |
nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
B3 | Przedni układ zabezpieczający | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie |
B4 | Zaawansowane systemy hamowania awaryjnego w przypadku pojawienia się pieszych lub rowerzystów przed pojazdem | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | G | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
B5 | Ostrzeganie przed możliwością zderzenia z pieszymi lub rowerzystami | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | X | X |
B6 | System informujący o martwym polu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | X | X |
B7 | Wykrywanie obiektów przy cofaniu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X |
B8 | Pole widzenia z przodu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | G | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
B9 | Pole bezpośredniej widoczności w pojazdach ciężkich | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów |
B10 | Oszklenie bezpieczne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
X W przypadku wszystkich szyb innych niż szyba przednia i szyby boczne znajdujące się przed punktami oczu kierowcy, materiałem może być szkło bezpieczne lub sztywne tworzywo sztuczne do szyb. |
X W przypadku wszystkich szyb innych niż szyba przednia i szyby boczne znajdujące się przed punktami oczu kierowcy, materiałem może być szkło bezpieczne lub sztywne tworzywo sztuczne do szyb. |
X W przypadku wszystkich szyb innych niż szyba przednia i szyby boczne znajdujące się przed punktami oczu kierowcy, materiałem może być szkło bezpieczne lub sztywne tworzywo sztuczne do szyb. |
X W przypadku wszystkich szyb innych niż szyba przednia i szyby boczne znajdujące się przed punktami oczu kierowcy, materiałem może być szkło bezpieczne lub sztywne tworzywo sztuczne do szyb. |
B11 | Odszranianie/ odmgławianie | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | G | G |
X Pojazdy muszą być wyposażone w odpowiednie instalacje odszraniające i odmgławiające szyby przedniej |
X Pojazdy muszą być wyposażone w odpowiednie instalacje odszraniające i odmgławiające szyby przedniej |
B12 | Wycieraczki/ spryskiwacze | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | G | G |
X Pojazdy muszą być wyposażone w odpowiednie spryskiwacze i wycieraczki szyby przedniej |
X Pojazdy muszą być wyposażone w odpowiednie spryskiwacze i wycieraczki szyby przedniej |
B13 | Urządzenia widzenia pośredniego | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | G | G | G |
B14 | Dźwiękowe systemy ostrzegawcze pojazdu | Rozporządzenie (UE) nr 540/2014 | X | X | X | X |
C | PODWOZIE POJAZDU, HAMOWANIE, OPONY I UKŁAD KIEROWNICZY | |||||
C1 | Układy kierownicze | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | G | G | G |
C2 | Ostrzeganie przed niezamierzoną zmianą pasa ruchu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | Nie dotyczy | Nie dotyczy |
C3 | Utrzymywanie pojazdu na pasie ruchu w nagłych sytuacjach | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
G Może to być C2 System ostrzegania przed niezamierzoną zmianą pasa ruchu, jeżeli miało to zastosowanie do pojazdu podstawowego. |
nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
C4 | Hamowanie | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | G | G | G | G |
C5 | Części zamienne do układów hamulcowych | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie |
C6 | Układ wspomagania hamowania | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | G | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
C7 | Kontrola stateczności | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
G W przypadku modyfikacji systemu kontroli stateczności, w tym w ramach homologacji typu na poprzednim etapie, które to modyfikacje mogą mieć wpływ na działanie systemu kontroli stateczności pojazdu podstawowego, wykazuje się, że pojazd nie stał się ani niebezpieczny, ani niestabilny. Wykazuje się to za pomocą badań, np. poprzez wykonanie manewrów gwałtownej podwójnej zmiany pasa w każdym kierunku z prędkością 80 km/h i na tyle dynamicznie, by zadziałał system kontroli stateczności. Działanie to musi być ściśle kontrolowane i musi zwiększać |
Nie dotyczy | Nie dotyczy |
stateczność pojazdu w tych warunkach jazdy w porównaniu ze statecznością pojazdu z wyłączonym systemem kontroli stateczności. Wszystkie badania podlegają uzgodnieniu między producentem a służbą techniczną. |
||||||
C8 | Zaawansowane systemy hamowania awaryjnego w pojazdach ciężkich | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | Nie dotyczy | Nie dotyczy |
C9 | Zaawansowane systemy hamowania awaryjnego w pojazdach lekkich | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | G | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
C10 | Bezpieczeństwo opon i efektywność środowiskowa | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | G | G | G |
C11 | Koła zapasowe i systemy typu "run- flat" (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
C12 | Opony bieżnikowane | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie |
C13 | Monitorowanie ciśnienia w oponach w pojazdach lekkich | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | G | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
C14 | Monitorowanie ciśnienia w oponach w pojazdach ciężkich | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | X | X |
C15 | Montaż opon | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | G | G | G |
C16 | Koła zapasowe | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie |
D | PRZYRZĄDY POKŁADOWE, UKŁADY ELEKTRYCZNE, OŚWIETLENIE POJAZDU I ZABEZPIECZENIE PRZED NIEUPRAWNIONYM UŻYCIEM, W TYM PRZED CYBERATAKAMI | |||||
D1 | Dźwiękowe urządzenia ostrzegawcze | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X |
D2 | Zakłócenia radiowe (kompatybilność elektromagnetyczna) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X |
D3 | Zabezpieczenie przed nieuprawnionym użyciem, immobilizery i systemy alarmowe | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | G | IF G | IF G |
D4 | Ochrona pojazdu przed cyberatakami | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X |
D5 | Prędkościomierz | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X |
D6 | Drogomierz | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X |
D7 | Urządzenia ograniczenia prędkości | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | X | X |
D8 | inteligentne dostosowanie prędkości | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X |
D9 | Identyfikacja urządzeń sterowniczych i kontrolnych, ostrzegawczych i wskaźników | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X |
D10 | Układy ogrzewania | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X |
D11 | Urządzenia sygnalizacji świetlnej | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X |
D12 | Urządzenia oświetlenia dróg | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X |
D13 | Urządzenia odblaskowe | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X |
D14 | Źródła światła | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X |
D15 | Instalacja sygnalizacji świetlnej, oświetlenia drogi i urządzeń odblaskowych | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
A Pod warunkiem że zainstalowane są wszystkie obowiązkowe urządzenia oświetleniowe i nie jest utrudniona widoczność geometryczna |
A + G dla kabiny A dla pozostałej części Pod warunkiem że zainstalowane są wszystkie obowiązkowe urządzenia oświetleniowe i nie jest utrudniona widoczność geometryczna |
A + G dla kabiny A dla pozostałej części Pod warunkiem że zainstalowane są wszystkie obowiązkowe urządzenia oświetleniowe i nie jest utrudniona widoczność geometryczna |
A + G dla kabiny A dla pozostałej części Pod warunkiem że zainstalowane są wszystkie obowiązkowe urządzenia oświetleniowe i nie jest utrudniona widoczność geometryczna |
D16 | Awaryjny sygnał stopu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X |
X Dotyczy tylko pojazdów wyposażonych w elektronicznie sterowany układ przeciwblokujący |
X Dotyczy tylko pojazdów wyposażonych w elektronicznie sterowany układ przeciwblokujący |
D17 | Urządzenia czyszczące szybę reflektora (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | IF | IF | IF | IF |
D18 | Sygnalizator zmiany biegów | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | G | G | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
E | ZACHOWANIE KIEROWCY I UKŁADY | |||||
E1 | Ułatwienia w zakresie montażu alkomatów blokujących zapłon | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X |
E2 | Ostrzeganie o senności i spadku poziomu uwagi kierowcy | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X |
E3 | Zaawansowany system ostrzegania o rozproszeniu uwagi kierowcy; | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów |
E4 | System monitorowania dostępności kierowcy (w przypadku pojazdów zautomatyzowanych) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | IF | IF | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
E5 | Rejestrator danych na temat zdarzeń. | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | G | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów |
E6 | Systemy prowadzenia zastępujące kierowcę (w przypadku pojazdów zautomatyzowanych) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | IF | IF | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów |
E7 | Systemy dostarczające pojazdowi w czasie rzeczywistym informacji o stanie pojazdu i jego otoczeniu (w przypadku pojazdów zautomatyzowanych) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | IF | IF | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów |
E8 | Jazda w konwoju (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów |
E9 | Systemy przekazujące innym użytkownikom dróg informacje dotyczące bezpieczeństwa (w przypadku pojazdów zautomatyzowanych) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów |
F | OGÓLNA BUDOWA I CHARAKTERYSTYKA POJAZDU | |||||
F1 | Miejsce na tablicę rejestracyjną | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X |
F2 | Cofanie | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X |
F3 | Zamki i elementy mocowania drzwi | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
X Zastosowanie ograniczone jest do drzwi zapewniających dostęp do siedzeń przeznaczonych do normalnego użytkowania, gdy pojazd porusza się po drodze publicznej oraz jeśli odległość między punktem R siedzenia i środkową płaszczyzną powierzchni drzwi, mierzona prostopadle do wzdłużnej płaszczyzny symetrii pojazdu, nie przekracza 500 mm. |
G Zastosowanie ograniczone jest do drzwi zapewniających dostęp do siedzeń przeznaczonych do normalnego użytkowania, gdy pojazd porusza się po drodze publicznej oraz jeśli odległość między punktem R siedzenia i środkową płaszczyzną powierzchni drzwi, mierzona prostopadle do wzdłużnej płaszczyzny symetrii pojazdu, nie przekracza 500 mm. Pojazdy skompletowane na podstawie homologowanej konfiguracji niekompletnego podwozia do adaptacji są wyłączone z wymogów ogólnych i wymogów dotyczących osiągów. |
nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
F4 | Stopnie służące do wsiadania, uchwyty i stopnie nadwozia | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
F5 | Wystające elementy zewnętrzne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
G dla kabiny A dla pozostałej części Wymogów dotyczących wystawania otwartych okien nie stosuje się do przedziału mieszkalnego |
G dla kabiny A dla pozostałej części Wymogów dotyczących wystawania otwartych okien nie stosuje się do przedziału mieszkalnego |
nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
F6 | Wystające elementy zewnętrzne kabin pojazdów użytkowych | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
F7 | Tabliczka znamionowa oraz numer identyfikacyjny pojazdu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X |
F8 | Urządzenia holownicze | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
X Wymagane tylko z przodu, należy poddać badaniu w przypadku montażu z tylu |
X Wymagane tylko z przodu, należy poddać badaniu w przypadku montażu z tylu |
X Wymagane tylko z przodu, należy poddać badaniu w przypadku montażu z tylu |
X Wymagane tylko z przodu, należy poddać badaniu w przypadku montażu z tylu |
F9 | Osłony kół | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | G | G | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
F10 | Osłony przeciwrozbryz- gowe kół | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
F11 | Masy i wymiary | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X |
F12 | Sprzęgi mechaniczne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | IF X | IF G | IF G | IF G |
F13 | Pojazdy przeznaczone do przewozu towarów niebezpiecznych (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
F14 | Ogólna charakterystyka konstrukcji autobusów | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | A | A |
F15 | Wytrzymałość konstrukcji nośnej autobusów | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | A | A |
F16 | Palność w autobusach | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
G dla kabiny X dla pozostałej części |
G | EFEKTYWNOŚĆ ŚRODOWISKOWA I EMISJE | |||||
G1 | Poziom hałasu | Rozporządzenie (UE) nr 540/2014 |
X Modyfikacja długości układu wydechowego po ostatnim tłumiku, nieprzekraczająca 2,0 m, jest dopuszczalna bez dalszych badań. |
G Modyfikacja długości układu wydechowego po ostatnim tłumiku, nieprzekraczająca 2,0 m, jest dopuszczalna bez dalszych badań. |
G Modyfikacja długości układu wydechowego po ostatnim tłumiku, nieprzekraczająca 2,0 m, jest dopuszczalna bez dalszych badań. |
G Modyfikacja długości układu wydechowego po ostatnim tłumiku, nieprzekraczająca 2,0 m, jest dopuszczalna bez dalszych badań. |
G2 | Emisje z rury wydechowej w laboratorium | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 |
G Modyfikacja długości układu wydechowego po ostatnim tłumiku, nieprzekraczająca 2,0 m, jest dopuszczalna bez dalszych badań. W przypadku samochodów sanitarnych homologacja typu UE, wydawana dla najbardziej reprezentatywnego pojazdu podstawowego, pozostaje ważna niezależnie od zmiany wagi odniesienia. Samochody kempingowe i karawany: W przypadku przeróbki pojazdu (np. w procesie wielostopniowej homologacji typu) producent odpowiedzialny za przeróbkę musi skonsultować się z producentem oryginalnego pojazdu (kompletnego lub niekompletnego) w celu uzyskania potwierdzenia, że przerobiony pojazd jest objęty homologacją w zakresie emisji oryginalnego pojazdu (kompletnego lub niekompletnego). Dopuszcza się, aby masa odniesienia przerobionego pojazdu przekraczała 2 840 kg. |
G Modyfikacja długości układu wydechowego po ostatnim tłumiku, nieprzekraczająca 2,0 m, jest dopuszczalna bez dalszych badań. W przypadku samochodów sanitarnych homologacja typu UE, wydawana dla najbardziej reprezentatywnego pojazdu podstawowego, pozostaje ważna niezależnie od zmiany wagi odniesienia. Samochody kempingowe i karawany: W przypadku przeróbki pojazdu (np. w procesie wielostopniowej homologacji typu) producent odpowiedzialny za przeróbkę musi skonsultować się z producentem oryginalnego pojazdu (kompletnego lub niekompletnego) w celu uzyskania potwierdzenia, że przerobiony pojazd jest objęty homologacją w zakresie emisji oryginalnego pojazdu (kompletnego lub niekompletnego). Dopuszcza się, aby masa odniesienia przerobionego pojazdu przekraczała 2 840 kg. |
G Modyfikacja długości układu wydechowego po ostatnim tłumiku, nieprzekraczająca 2,0 m, jest dopuszczalna bez dalszych badań. W przypadku samochodów sanitarnych homologacja typu UE, wydawana dla najbardziej reprezentatywnego pojazdu podstawowego, pozostaje ważna niezależnie od zmiany wagi odniesienia. Samochody kempingowe i karawany: W przypadku przeróbki pojazdu (np. w procesie wielostopniowej homologacji typu) producent odpowiedzialny za przeróbkę musi skonsultować się z producentem oryginalnego pojazdu (kompletnego lub niekompletnego) w celu uzyskania potwierdzenia, że przerobiony pojazd jest objęty homologacją w zakresie emisji oryginalnego pojazdu (kompletnego lub niekompletnego). Dopuszcza się, aby masa odniesienia przerobionego pojazdu przekraczała 2 840 kg. |
nie wchodzi w zakres |
G2a | Określenie indywidualnych poziomów emisji | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 |
G W przypadku wielostopniowej |
G W przypadku wielostopniowej |
G W przypadku wielostopniowej |
Nie wchodzi w zakres |
CO2 i zużycia paliwa pojazdu oraz pokładowy przyrząd do pomiaru zużycia paliwa lub energii elektrycznej przez pojazd | homologacji typu nową wartość CO2 oblicza się zgodnie z metodą interpolacji CO2 z wykorzystaniem odpowiednich danych dotyczących pojazdu skompletowanego. Ewentualnie nową wartość CO2 oblicza się na podstawie parametrów pojazdu skompletowanego określonych w pkt 3.2.4 załącznika B7 do regulaminu ONZ nr 154 i przy użyciu narzędzia macierzy obciążenia drogowego dostarczonego przez producenta pojazdu podstawowego. Jeżeli narzędzie to nie jest dostępne lub interpolacja CO2 jest niepraktyczna, na wniosek producenta odpowiedzialnego za przeróbkę i za zgodą organu udzielającego homologacji stosuje się wartość CO2 dla pojazdu o wysokiej emisji określoną dla pojazdu podstawowego. |
homologacji typu nową wartość CO2 oblicza się zgodnie z metodą interpolacji CO2 z wykorzystaniem odpowiednich danych dotyczących pojazdu skompletowanego. Ewentualnie nową wartość CO2 oblicza się na podstawie parametrów pojazdu skompletowanego określonych w pkt 3.2.4 załącznika B7 do regulaminu ONZ nr 154 i przy użyciu narzędzia macierzy obciążenia drogowego dostarczonego przez producenta pojazdu podstawowego. Jeżeli narzędzie to nie jest dostępne lub interpolacja CO2 jest niepraktyczna, na wniosek producenta odpowiedzialnego za przeróbkę i za zgodą organu udzielającego homologacji stosuje się wartość CO2 dla pojazdu o wysokiej emisji określoną dla pojazdu podstawowego. |
homologacji typu nową wartość CO2 oblicza się zgodnie z metodą interpolacji CO2 z wykorzystaniem odpowiednich danych dotyczących pojazdu skompletowanego. Ewentualnie nową wartość CO2 oblicza się na podstawie parametrów pojazdu skompletowanego określonych w pkt 3.2.4 załącznika B7 do regulaminu ONZ nr 154 i przy użyciu narzędzia macierzy obciążenia drogowego dostarczonego przez producenta pojazdu podstawowego. Jeżeli narzędzie to nie jest dostępne lub interpolacja CO2 jest niepraktyczna, na wniosek producenta odpowiedzialnego za przeróbkę i za zgodą organu udzielającego homologacji stosuje się wartość CO2 dla pojazdu o wysokiej emisji określoną dla pojazdu podstawowego. | |||
G3 | Emisje z układu wylotowego silnika w laboratorium | Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | nie wchodzi w zakres |
G Modyfikacja długości układu wydechowego po ostatnim tłumiku, nieprzekraczająca 2,0 m, jest dopuszczalna bez dalszych badań. |
G Modyfikacja długości układu wydechowego po ostatnim tłumiku, nieprzekraczająca 2,0 m, jest dopuszczalna bez dalszych badań. |
G Modyfikacja długości układu wydechowego po ostatnim tłumiku, nieprzekraczająca 2,0 m, jest dopuszczalna bez dalszych badań. |
G3a | Określenie indywidualnych poziomów emisji CO2 i zużycia paliwa pojazdu | Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | Nie wchodzi w zakres | Nie wchodzi w zakres | Nie wchodzi w zakres | Nie wchodzi w zakres |
G3b | Określenie parametrów efektywności energetycznej przyczepy | Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | Nie wchodzi w zakres | Nie wchodzi w zakres | Nie wchodzi w zakres | Nie wchodzi w zakres |
G4 | Emisje z rury wydechowej na drodze | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 |
G Modyfikacja długości układu wydechowego po ostatnim tłumiku, nieprzekraczająca 2,0 m, jest dopuszczalna bez dalszych badań. W przypadku samochodów sanitarnych homologacja typu UE, wydawana dla najbardziej reprezentatywnego pojazdu podstawowego, pozostaje ważna niezależnie od zmiany wagi odniesienia. Samochody kempingowe i karawany: W przypadku przeróbki pojazdu (np. w procesie wielostopniowej homologacji typu) producent odpowiedzialny za przeróbkę musi skonsultować się z producentem oryginalnego pojazdu (kompletnego lub niekompletnego) w celu uzyskania potwierdzenia, że przerobiony pojazd jest objęty homologacją w zakresie emisji oryginalnego pojazdu (kompletnego lub niekompletnego). Dopuszcza się, aby masa odniesienia przerobionego pojazdu przekraczała 2 840 kg. |
G Modyfikacja długości układu wydechowego po ostatnim tłumiku, nieprzekraczająca 2,0 m, jest dopuszczalna bez dalszych badań. W przypadku samochodów sanitarnych homologacja typu UE, wydawana dla najbardziej reprezentatywnego pojazdu podstawowego, pozostaje ważna niezależnie od zmiany wagi odniesienia. Samochody kempingowe i karawany: W przypadku przeróbki pojazdu (np. w procesie wielostopniowej homologacji typu) producent odpowiedzialny za przeróbkę musi skonsultować się z producentem oryginalnego pojazdu (kompletnego lub niekompletnego) w celu uzyskania potwierdzenia, że przerobiony pojazd jest objęty homologacją w zakresie emisji oryginalnego pojazdu (kompletnego lub niekompletnego). Dopuszcza się, aby masa odniesienia przerobionego pojazdu przekraczała 2 840 kg. |
G | G |
G5 | Trwałość emisji z rury wydechowej | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | G | G | G | G |
G6 | Emisje ze skrzyni korbowej | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | G | G | G | G |
G7 | Emisje par | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 | G | G | G | nie wchodzi w zakres |
G8 | Niskotemperaturowe emisje z rury wydechowej w laboratorium | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 | G | G | G | nie wchodzi w zakres |
G9 | Pokładowy układ diagnostyczny | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | G | G | G | G |
G10 | Brak urządzenia ograniczającego skuteczność działania | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | G | G | G | G |
G11 | Pomocnicze strategie emisji | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | G | G | G | G |
G12 | Zabezpieczenia przed ingerencją | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | G | G | G | G |
G13 | Zdolność do recyklingu | Dyrektywa 2005/64/WE |
Nie dotyczy Zastosowanie ma jednak załącznik V dotyczący zakazu ponownego użycia określonych części. |
Nie dotyczy Zastosowanie ma jednak załącznik V dotyczący zakazu ponownego użycia określonych części. |
nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
G14 | Systemy klimatyzacji | Dyrektywa 2006/40/WE | G | G | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
H | DOSTĘP DO INFORMACJI I AKTUALIZACJA OPROGRAMOWANIA | |||||
H1 | Dostęp do informacji z OBD pojazdu oraz informacji dotyczących naprawy i konserwacji pojazdu | Rozporządzenie (UE) 2018/858, art. 61-66 i załącznik X | X | X | X | X |
H2 | Aktualizacja oprogramowania | Rozporządzenie (UE) 2018/858 Regulamin ONZ nr 156 | X | X | X | X |
Dodatek 2
Pojazdy opancerzone
Pozycja | Przedmiot | Akt prawny | M1 | M2 | M3 | N1 | N2 | N3 | O1 | O2 | O3 | O4 |
A | URZĄDZENIA PRZYTRZYMUJĄCE, BADANIA ZDERZENIA, INTEGRALNOŚĆ UKŁADU PALIWOWEGO ORAZ BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE WYSOKIEGO NAPIĘCIA | |||||||||||
A1 | Wyposażenie wnętrza | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi w zakr es |
nie wcho dzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi wzakres |
A2 | Siedzenia i zagłówki | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
X Zastosowanie ograniczone do siedzeń przeznaczonych do normalnego użytkowania, jeśli pojazd porusza się po drodze publicznej. Siedzenia nieprzeznaczone do użytkowania muszą być wyraźnie i trwale zaznaczone dla użytkowników albo za pomocą piktogramu, albo za pomocą znaku z odpowiednim tekstem. |
X Zastosowanie ograniczone do siedzeń przeznaczonych do normalnego użytkowania, jeśli pojazd porusza się po drodze publicznej. Siedzenia nieprzeznaczone do użytkowania muszą być wyraźnie i trwale zaznaczone dla użytkowników albo za pomocą piktogramu, albo za pomocą znaku z odpowiednim tekstem. |
X Zastosowanie ograniczone do siedzeń przeznaczonych do normalnego użytkowania, jeśli pojazd porusza się po drodze publicznej. Siedzenia nieprzeznaczone do użytkowania muszą być wyraźnie i trwale zaznaczone dla użytkowników albo za pomocą piktogramu, albo za pomocą znaku z odpowiednim tekstem. |
X Zastosowanie ograniczone do siedzeń przeznaczonych do normalnego użytkowania, jeśli pojazd porusza się po drodze publicznej. Siedzenia nieprzeznaczone do użytkowania muszą być wyraźnie i trwale zaznaczone dla użytkowników albo za pomocą piktogramu, albo za pomocą znaku z odpowiednim tekstem. |
X Zastosowanie ograniczone do siedzeń przeznaczonych do normalnego użytkowania, jeśli pojazd porusza się po drodze publicznej. Siedzenia nieprzeznaczone do użytkowania muszą być wyraźnie i trwale zaznaczone dla użytkowników albo za pomocą piktogramu, albo za pomocą znaku z odpowiednim tekstem. |
X Zastosowanie ograniczone do siedzeń przeznaczonych do normalnego użytkowania, jeśli pojazd porusza się po drodze publicznej. Siedzenia nieprzeznaczone do użytkowania muszą być wyraźnie i trwale zaznaczone dla użytkowników albo za pomocą piktogramu, albo za pomocą znaku z odpowiednim tekstem. |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi wzakres |
A3 | Siedzenia autobusowe | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres |
X Zastosowanie ograniczone do siedzeń przeznaczonych do normalnego użytkowania, jeśli pojazd porusza się po drodze publicznej. |
X Zastosowanie ograniczone do siedzeń przeznaczonych do normalnego użytkowania, jeśli pojazd porusza się po drodze publicznej. |
nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
Siedzenia nieprzeznaczone do użytkowania muszą być wyraźnie i trwale zaznaczone dla użytkowników albo za pomocą piktogramu, albo za pomocą znaku z odpowiednim tekstem. | Siedzenia nieprzeznaczone do użytkowania muszą być wyraźnie i trwale zaznaczone dla użytkowników albo za pomocą piktogramu, albo za pomocą znaku z odpowiednim tekstem. | |||||||||||
A4 | Kotwiczenia pasów bezpieczeństwa | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A | A | A | A | A | A | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
A5 | Pasy bezpieczeństwa i urządzenia przytrzymujące | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A | A | A | A | A | A | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
A6 | Urządzenia przypominające o zapięciu pasów | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A | A | A | A | A | A | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
A7 | Przegrody wewnętrzne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie |
A8 | Kotwiczenia urządzenia przytrzymującego dla dzieci | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A | IF | IF | IF | IF | IF | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi wzakres |
A9 | Urządzenia przytrzymujące dla dzieci (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie |
A10 | Ulepszone urządzenia przytrzymujące dla dzieci (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie |
A11 | Zabezpieczenie przed wjechaniem pod przód pojazdu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | X | X | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
A12 | Zabezpieczenie przed wjechaniem pod tył pojazdu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | A | A | X | X | X | X |
A13 | Zabezpieczenia boczne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | X | X | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | X | X |
A14 | Bezpieczeństwo zbiornika paliwa (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X |
A15 | Bezpieczeństwo pojazdów napędzanych gazem płynnym (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A | A | A | A | A | A | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
A16 | Bezpieczeństwo pojazdów napędzanych sprężonym i skroplonym gazem ziemnym (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A | A | A | A | A | A | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
A17 | Bezpieczeństwo pojazdów napędzanych wodorem (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A | A | A | A | A | A | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi w zakres |
A18 | Kwalifikacja materiałowa instalacji wodorowej (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi wzakres |
A19 | Bezpieczeństwo elektryczne podczas użytkowania (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi wzakres |
A20 | Uderzenie czołowe częściowe | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | Nie dotyczy | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi wzakres |
A21 | Uderzenie czołowe całą szerokością pojazdu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | Nie dotyczy | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi wzakres |
A22 | Bezpieczne układy kierownicze | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | Nie dotyczy | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi wzakres |
A23 | Zamienna poduszka powietrzna | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie |
wyposaże nie |
wyposaże nie |
wyposażenie |
A24 | Uderzenie kabiny | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | Nie dotyczy | Nie dotyczy | Nie dotyczy |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi wzakres |
A25 | Uderzenie boczne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | Nie dotyczy | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi wzakres |
A26 | Uderzenie boczne w słup | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | Nie dotyczy | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi wzakres |
A27 | Zderzenie tylne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | Nie dotyczy | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi wzakres |
A28 | Systemy pokładowe eCall oparte na numerze 112 | Rozporządzenie (UE) 2015/758 | G | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | G | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi wzakres |
B | NIECHRONIENI UCZESTNICY RUCHU DROGOWEGO, WIDZIALNOŚĆ I WIDOCZNOŚĆ | |||||||||||
B1 | Ochrona nóg i głów w przypadku pieszych | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | Nie dotyczy | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi wzakres |
B2 | Powiększona strefa zabezpieczenia | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | Nie dotyczy | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi wzakres |
B3 | Przedni układ zabezpieczający | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie |
wyposaże nie |
wyposaże nie |
wyposażenie |
B4 | Zaawansowane systemy hamowania awaryjnego w przypadku pojawienia się pieszych lub rowerzystów przed pojazdem | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | Nie dotyczy | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi wzakres |
B5 | Ostrzeganie przed możliwością zderzenia z pieszymi lub rowerzystami | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres |
A Mogą podlegać częściowemu wyłączeniu, jeżeli niezbędne urządzenia nie mogą być umieszczone w optymalnym położeniu zapobiegającym ich uszkodzeniu, co uniemożliwia pełne spełnienie wymogów, oraz mogą podlegać całkowitemu wyłączeniu, jeżeli spełnienie tych wymogów jest niemożliwe |
A Mogą podlegać częściowemu wyłączeniu, jeżeli niezbędne urządzenia nie mogą być umieszczone w optymalnym położeniu zapobiegającym ich uszkodzeniu, co uniemożliwia pełne spełnienie wymogów, oraz mogą podlegać całkowitemu wyłączeniu, jeżeli spełnienie tych wymogów jest niemożliwe |
nie wchodzi w zakres |
A Mogą podlegać częściowemu wyłączeniu, jeżeli niezbędne urządzenia nie mogą być umieszczone w optymalnym położeniu zapobiegającym ich uszkodzeniu, co uniemożliwia pełne spełnienie wymogów, oraz mogą podlegać całkowitemu wyłączeniu, jeżeli spełnienie tych wymogów jest niemożliwe |
A Mogą podlegać częściowemu wyłączeniu, jeżeli niezbędne urządzenia nie mogą być umieszczone w optymalnym położeniu zapobiegającym ich uszkodzeniu, co uniemożliwia pełne spełnienie wymogów, oraz mogą podlegać całkowitemu wyłączeniu, jeżeli spełnienie tych wymogów jest niemożliwe |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi wzakres |
B6 | System informujący o martwym polu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres |
A Mogą podlegać częściowemu wyłączeniu, jeżeli niezbędne urządzenia nie mogą być umieszczone w optymalnym położeniu zapobiegającym ich uszkodzeniu, co uniemożliwia pełne spełnienie |
A Mogą podlegać częściowemu wyłączeniu, jeżeli niezbędne urządzenia nie mogą być umieszczone w optymalnym położeniu zapobiegającym ich uszkodzeniu, co uniemożliwia pełne spełnienie |
nie wchodzi w zakres |
A Mogą podlegać częściowemu wyłączeniu, jeżeli niezbędne urządzenia nie mogą być umieszczone w optymalnym położeniu zapobiegającym ich uszkodzeniu, co uniemożliwia pełne spełnienie |
A Mogą podlegać częściowemu wyłączeniu, jeżeli niezbędne urządzenia nie mogą być umieszczone w optymalnym położeniu zapobiegającym ich uszkodzeniu, co uniemożliwia pełne spełnienie |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi wzakres |
wymogów, oraz mogą podlegać całkowitemu wyłączeniu, jeżeli spełnienie tych wymogów jest niemożliwe | wymogów, oraz mogą podlegać całkowitemu wyłączeniu, jeżeli spełnienie tych wymogów jest niemożliwe | wymogów, oraz mogą podlegać całkowitemu wyłączeniu, jeżeli spełnienie tych wymogów jest niemożliwe | wymogów, oraz mogą podlegać całkowitemu wyłączeniu, jeżeli spełnienie tych wymogów jest niemożliwe | |||||||||
B7 | Wykrywanie obiektów przy cofaniu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
A Mogą podlegać częściowemu wyłączeniu, jeżeli niezbędne urządzenia nie mogą być umieszczone w optymalnym położeniu zapobiegającym ich uszkodzeniu, co uniemożliwia pełne spełnienie wymogów, oraz mogą podlegać całkowitemu wyłączeniu, jeżeli spełnienie tych wymogów jest niemożliwe |
A Mogą podlegać częściowemu wyłączeniu, jeżeli niezbędne urządzenia nie mogą być umieszczone w optymalnym położeniu zapobiegającym ich uszkodzeniu, co uniemożliwia pełne spełnienie wymogów, oraz mogą podlegać całkowitemu wyłączeniu, jeżeli spełnienie tych wymogów jest niemożliwe |
A Mogą podlegać częściowemu wyłączeniu, jeżeli niezbędne urządzenia nie mogą być umieszczone w optymalnym położeniu zapobiegającym ich uszkodzeniu, co uniemożliwia pełne spełnienie wymogów, oraz mogą podlegać całkowitemu wyłączeniu, jeżeli spełnienie tych wymogów jest niemożliwe |
A Mogą podlegać częściowemu wyłączeniu, jeżeli niezbędne urządzenia nie mogą być umieszczone w optymalnym położeniu zapobiegającym ich uszkodzeniu, co uniemożliwia pełne spełnienie wymogów, oraz mogą podlegać całkowitemu wyłączeniu, jeżeli spełnienie tych wymogów jest niemożliwe |
A Mogą podlegać częściowemu wyłączeniu, jeżeli niezbędne urządzenia nie mogą być umieszczone w optymalnym położeniu zapobiegającym ich uszkodzeniu, co uniemożliwia pełne spełnienie wymogów, oraz mogą podlegać całkowitemu wyłączeniu, jeżeli spełnienie tych wymogów jest niemożliwe |
A Mogą podlegać częściowemu wyłączeniu, jeżeli niezbędne urządzenia nie mogą być umieszczone w optymalnym położeniu zapobiegającym ich uszkodzeniu, co uniemożliwia pełne spełnienie wymogów, oraz mogą podlegać całkowitemu wyłączeniu, jeżeli spełnienie tych wymogów jest niemożliwe |
nie wchodzi w zakr es |
nie wcho dzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi wzakres |
B8 | Pole widzenia z przodu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
G Współczynnik przepuszczania światła wynosi co najmniej 60 %, a kąt zasłonięcia słupka A wynosi nie więcej niż 10 stopni. |
nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
G Współczynnik przepuszczania światła wynosi co najmniej 60 %, a kąt zasłonięcia słupka A wynosi nie więcej niż 10 stopni. |
nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi wzakres |
B9 | Pole bezpośredniej widoczności w pojazdach ciężkich | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wchodzi w zakres | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi wzakres |
B10 | Oszklenie bezpieczne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy | Nie dotyczy | Nie dotyczy | Nie dotyczy | Nie dotyczy | Nie dotyczy | Nie dotyczy | Nie dotyczy | Nie dotyczy | Nie dotyczy |
B11 | Odszranianie/ odmgławia- nie | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A |
X Pojazdy muszą być wyposażone w odpowiednie instalacje odszraniające i odmgławiające szyby przedniej |
X Pojazdy muszą być wyposażone w odpowiednie instalacje odszraniające i odmgławiające szyby przedniej |
X Pojazdy muszą być wyposażone w odpowiednie instalacje odszraniające i odmgławiające szyby przedniej |
X Pojazdy muszą być wyposażone w odpowiednie instalacje odszraniające i odmgławiające szyby przedniej |
X Pojazdy muszą być wyposażone w odpowiednie instalacje odszraniające i odmgławiające szyby przedniej |
nie wchodzi w zakr es |
nie wcho dzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi wzakres |
B12 | Wycieraczki/ spryskiwacze | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A |
X Pojazdy muszą być wyposażone w odpowiednie spryskiwacze i wycieraczki szyby przedniej |
X Pojazdy muszą być wyposażone w odpowiednie spryskiwacze i wycieraczki szyby przedniej |
X Pojazdy muszą być wyposażone w odpowiednie spryskiwacze i wycieraczki szyby przedniej |
X Pojazdy muszą być wyposażone w odpowiednie spryskiwacze i wycieraczki szyby przedniej |
X Pojazdy muszą być wyposażone w odpowiednie spryskiwacze i wycieraczki szyby przedniej |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi wzakres |
B13 | Urządzenia widzenia pośredniego | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A | A | A | A | A | A |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi wzakres |
B14 | Dźwiękowe systemy ostrzegawcze pojazdu | Rozporządzenie (UE) nr 540/2014 | X | X | X | X | X | X |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi wzakres |
C | PODWOZIE PO | JAZDU, HAMOW | ANIE, OPONY I UKŁ | AD KIEROWNICZY | - | |||||||
C1 | Układy kierownicze | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X |
C2 | Ostrzeganie przed niezamierzoną zmianą pasa ruchu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | Nie dotyczy | Nie dotyczy | nie wchodzi w zakres | Nie dotyczy | Nie dotyczy |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi wzakres |
C3 | Utrzymywanie pojazdu na pasie ruchu w nagłych sytuacjach | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | Nie dotyczy | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi wzakres |
C4 | Hamowanie | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | G | G | G | G | G | G | X | X | X | X |
C5 | Części zamienne do układów hamulcowych | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie |
wyposaże nie |
wyposaże nie |
wyposażenie |
C6 | Układ wspomagania hamowania | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | Nie dotyczy | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi wzakres |
C7 | Kontrola stateczności | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | Nie dotyczy | Nie dotyczy | X | Nie dotyczy | Nie dotyczy |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi w zak res |
X | X |
C8 | Zaawansowane systemy hamowania awaryjnego w pojazdach ciężkich | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | Nie dotyczy | Nie dotyczy | nie wchodzi w zakres | Nie dotyczy | Nie dotyczy |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi wzakres |
C9 | Zaawansowane systemy hamowania awaryjnego w pojazdach lekkich | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | Nie dotyczy | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi wzakres |
C10 | Bezpieczeństwo opon i efektywność środowiskowa | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A |
C11 | Koła zapasowe i systemy typu "run-flat" (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | A | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi wzakres |
C12 | Opony bieżnikowane | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie |
wyposaże nie |
wyposaże nie |
wyposażenie |
C13 | Monitorowanie ciśnienia w oponach w pojazdach lekkich | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | Nie dotyczy | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi wzakres |
C14 | Monitorowanie ciśnienia w oponach w pojazdach ciężkich | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | Nie dotyczy | Nie dotyczy | nie wchodzi w zakres | Nie dotyczy | Nie dotyczy |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi w zak res |
Nie dotyczy | Nie dotyczy |
C15 | Montaż opon | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A |
C16 | Koła zapasowe | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie |
wyposaże nie |
wyposaże nie |
wyposażenie |
D | PRZYRZĄDY POKŁADOWE, UKŁADY ELEKTRYCZNE, OŚWIETLENIE POJAZDU I ZABEZPIECZENIE PRZED NIEUPRAWNIONYM UŻYCIEM, W TYM PRZED CYBERATAKAMI | |||||||||||
D1 | Dźwiękowe urządzenia ostrzegawcze | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
A Dopuszczalne są dodatkowe odstraszające urządzenia alarmowe |
A Dopuszczalne są dodatkowe odstraszające urządzenia alarmowe |
A Dopuszczalne są dodatkowe odstraszające urządzenia alarmowe |
A Dopuszczalne są dodatkowe odstraszające urządzenia alarmowe |
A Dopuszczalne są dodatkowe odstraszające urządzenia alarmowe |
A Dopuszczalne są dodatkowe odstraszające urządzenia alarmowe |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi wzakres |
D2 | Zakłócenia radiowe (kompatybilność elektromagnetyczna) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X |
D3 | Zabezpieczenie przed nieuprawnionym użyciem, immobilizery i systemy alarmowe | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | IF G | IF G | X | IF G | IF G |
nie wchodzi w zakr es |
nie wcho dzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi wzakres |
D4 | Ochrona pojazdu przed cyberatakami | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi wzakres |
D5 | Prędkościomierz | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi wzakres |
D6 | Drogomierz | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi wzakres |
D7 | Urządzenia ograniczenia prędkości | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | X | X | nie wchodzi w zakres | X | X |
nie wchodzi w zakr es |
nie wcho dzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi wzakres |
D8 | inteligentne dostosowanie prędkości | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy | Nie dotyczy | Nie dotyczy | Nie dotyczy | Nie dotyczy | Nie dotyczy |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi wzakres |
D9 | Identyfikacja urządzeń sterowniczych i kontrolnych, ostrzegawczych i wskaźników | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi wzakres |
D10 | Układy ogrzewania | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X |
D11 | Urządzenia sygnalizacji świetlnej | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X |
D12 | Urządzenia oświetlenia dróg | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X |
D13 | Urządzenia odblaskowe | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X |
D14 | Źródła światła | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X |
D15 | Instalacja sygnalizacji świetlnej, oświetlenia drogi i urządzeń odblaskowych | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
A Pod warunkiem że zainstalowane są wszystkie obowiązkowe urządzenia oświetleniowe i nie jest utrudniona widoczność geometryczna |
A Pod warunkiem że zainstalowane są wszystkie obowiązkowe urządzenia oświetleniowe i nie jest utrudniona widoczność geometryczna |
A Pod warunkiem że zainstalowane są wszystkie obowiązkowe urządzenia oświetleniowe i nie jest utrudniona widoczność geometryczna |
A Pod warunkiem że zainstalowane są wszystkie obowiązkowe urządzenia oświetleniowe i nie jest utrudniona widoczność geometryczna |
A Pod warunkiem że zainstalowane są wszystkie obowiązkowe urządzenia oświetleniowe i nie jest utrudniona widoczność geometryczna |
A Pod warunkiem że zainstalowane są wszystkie obowiązkowe urządzenia oświetleniowe i nie jest utrudniona widoczność geometryczna |
A Pod warunkiem że zainstalowane są wszystkie obowiązkowe urządzenia oświetleniowe iniejest utrudniona widoczność geome- tryczn- a | A Pod war- unkie- m że zainstalowane są wszystkie obowiązkowe urządzenia oświetleniowe i nie jest utrudniona widoczność geometryczna | A Pod war- unkie- m że zainstalowane są wszystkie obowiązkowe urządzenia oświetleniowe i nie jest utrudniona widoczność geometryczna | A Pod warunkiem że zainstalowane są wszystkie obowiązkowe urządzenia oświetleniowe i nie jest utrudniona widoczność geometryczna |
D16 | Awaryjny sygnał stopu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
X Dotyczy tylko pojazdów wyposażonych w elektronicznie sterowany układ przeciwblokujący |
X Dotyczy tylko pojazdów wyposażonych w elektronicznie sterowany układ przeciwblokujący |
X |
X Dotyczy tylko pojazdów wyposażonych w elektronicznie sterowany układ przeciwblokujący |
X Dotyczy tylko pojazdów wyposażonych w elektronicznie sterowany układ przeciwblokujący |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakres |
D17 | Urządzenia czyszczące szybę reflektora (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | IF | IF | IF | IF | IF | IF |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakres |
D18 | Sygnalizator zmiany biegów | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | G | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakres |
E | ZACHOWANIE KIEROWCY I UKŁADY | |||||||||||
E1 | Ułatwienia w zakresie montażu alkomatów blokujących zapłon | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A | A | A | A | A | A |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakres |
E2 | Ostrzeganie o senności i spadku poziomu uwagi kierowcy | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A | A | A | A | A | A |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakres |
E3 | Zaawansowany system ostrzegania o rozproszeniu uwagi kierowcy; | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakres |
E4 | System monitorowania dostępności kierowcy (w przypadku pojazdów zautomatyzowanych) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | IF | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | IF | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakres |
E5 | Rejestrator danych na temat zdarzeń. | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów | A | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakres |
E6 | Systemy prowadzenia zastępujące kierowcę (w przypadku pojazdów zautomatyzowanych) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | IF | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakres |
E7 | Systemy dostarczające pojazdowi w czasie rzeczywistym informacji o stanie pojazdu i jego otoczeniu (w przypadku pojazdów zautomatyzowanych) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | IF | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakres |
E8 | Jazda w konwoju (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakres |
E9 | Systemy przekazujące innym użytkownikom dróg informacje dotyczące bezpieczeństwa (w przypadku pojazdów zautomatyzowanych) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakres |
F | OGÓLNA BUDOWA I CHARAKTERYSTYKA POJAZDU | |||||||||||
F1 | Miejsce na tablicę rejestracyjną | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X |
F2 | Cofanie | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakres |
F3 | Zamki i elementy mocowania drzwi | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | X | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakres |
F4 | Stopnie służące do wsiadania, uchwyty i stopnie nadwozia | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | X | X | X |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakres |
F5 | Wystające elementy zewnętrzne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakres |
F6 | Wystające elementy zewnętrzne kabin pojazdów użytkowych | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | A | A | A |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi w zakres |
F7 | Tabliczka znamionowa oraz numer identyfikacyjny pojazdu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X |
F8 | Urządzenia holownicze | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A | A | A | A | A | A |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakres |
F9 | Osłony kół | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | G | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakres |
F10 | Osłony przeciwroz- bryzgowe kół | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | X | X | X | X | X | X | X |
F11 | Masy i wymiary | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X |
F12 | Sprzęgi mechaniczne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | IF X | IF X | IF X | IF X | IF X | IF X | X | X | X | X |
F13 | Pojazdy przeznaczone do przewozu towarów niebezpiecznych (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | X | X | X | X | X | X | X |
F14 | Ogólna charakterystyka konstrukcji autobusów | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | A | A | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakres |
F15 | Wytrzymałość konstrukcji nośnej autobusów | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | A | A | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakres |
F16 | Palność w autobusach | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | X | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakres |
G | EFEKTYWNOŚĆ ŚRODOWISKOWA I EMISJE | |||||||||||
G1 | Poziom hałasu | Rozporządzenie (UE) nr 540/2014 | X | X | X | X | X | X |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakres |
G2 | Emisje z rury wydechowej w laboratorium | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 |
X Na wniosek producenta rozporządzenie (WE) nr 715/2007 może mieć zastosowanie do pojazdów o masie odniesienia przekraczającej 2 840 kg. |
X Na wniosek producenta rozporządzenie (WE) nr 715/2007 może mieć zastosowanie do pojazdów o masie odniesienia przekraczającej 2 840 kg. |
nie wchodzi w zakres |
X Na wniosek producenta rozporządzenie (WE) nr 715/2007 może mieć zastosowanie do pojazdów o masie odniesienia przekraczającej 2 840 kg. |
X Na wniosek producenta rozporządzenie (WE) nr 715/2007 może mieć zastosowanie do pojazdów o masie odniesienia przekraczającej 2 840 kg. |
nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakres |
Organ udzielający homologacji może przyznać wyłączenie tylko wtedy, gdy producent wykaże, że pojazd nie jest w stanie spełnić wymagań z powodu swego specjalnego przeznaczenia. Przyznane wyłączenia należy opisać w świadectwie homologacji typu pojazdu oraz w świadectwie zgodności. | Organ udzielający homologacji może przyznać wyłączenie tylko wtedy, gdy producent wykaże, że pojazd nie jest w stanie spełnić wymagań z powodu swego specjalnego przeznaczenia. Przyznane wyłączenia należy opisać w świadectwie homologacji typu pojazdu oraz w świadectwie zgodności. | Organ udzielający homologacji może przyznać wyłączenie tylko wtedy, gdy producent wykaże, że pojazd nie jest w stanie spełnić wymagań z powodu swego specjalnego przeznaczenia. Przyznane wyłączenia należy opisać w świadectwie homologacji typu pojazdu oraz w świadectwie zgodności. | Organ udzielający homologacji może przyznać wyłączenie tylko wtedy, gdy producent wykaże, że pojazd nie jest w stanie spełnić wymagań z powodu swego specjalnego przeznaczenia. Przyznane wyłączenia należy opisać w świadectwie homologacji typu pojazdu oraz w świadectwie zgodności. | |||||||||
G2a | Określenie indywidualnych poziomów emisji CO2 i zużycia paliwa pojazdu oraz pokładowy przyrząd do pomiaru zużycia paliwa lub energii elektrycznej przez pojazd | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 |
X Na wniosek producenta rozporządzenie (WE) nr 715/2007 może mieć zastosowanie do pojazdów o masie odniesienia przekraczającej 2 840 kg. |
X Na wniosek producenta rozporządzenie (WE) nr 715/2007 może mieć zastosowanie do pojazdów o masie odniesienia przekraczającej 2 840 kg. |
nie wchodzi w zakres |
X Na wniosek producenta rozporządzenie (WE) nr 715/2007 może mieć zastosowanie do pojazdów o masie odniesienia przekraczającej 2 840 kg. |
X Na wniosek producenta rozporządzenie (WE) nr 715/2007 może mieć zastosowanie do pojazdów o masie odniesienia przekraczającej 2 840 kg. |
nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakres |
Organ udzielający homologacji może przyznać wyłączenie tylko wtedy, gdy producent wykaże, że pojazd nie jest w stanie spełnić wymagań z powodu swego specjalnego przeznaczenia. Przyznane wyłączenia należy opisać w świadectwie homologacji typu pojazdu oraz w świadectwie zgodności. | Organ udzielający homologacji może przyznać wyłączenie tylko wtedy, gdy producent wykaże, że pojazd nie jest w stanie spełnić wymagań z powodu swego specjalnego przeznaczenia. Przyznane wyłączenia należy opisać w świadectwie homologacji typu pojazdu oraz w świadectwie zgodności. | Organ udzielający homologacji może przyznać wyłączenie tylko wtedy, gdy producent wykaże, że pojazd nie jest w stanie spełnić wymagań z powodu swego specjalnego przeznaczenia. Przyznane wyłączenia należy opisać w świadectwie homologacji typu pojazdu oraz w świadectwie zgodności. | Organ udzielający homologacji może przyznać wyłączenie tylko wtedy, gdy producent wykaże, że pojazd nie jest w stanie spełnić wymagań z powodu swego specjalnego przeznaczenia. Przyznane wyłączenia należy opisać w świadectwie homologacji typu pojazdu oraz w świadectwie zgodności. | |||||||||
G3 | Emisje z układu wylotowego silnika w laboratorium | Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | X | X | X | X | X | X |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakres |
G3a | Określenie indywidualnych poziomów emisji CO2 i zużycia paliwa pojazdu | Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakres |
G3b | Określenie parametrów efektywności energetycznej przyczepy | Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakres |
G4 | Emisje z rury wydechowej na drodze | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | X | X | X | X | X | X |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakres |
G5 | Trwałość emisji z rury wydechowej | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | X | X | X | X | X | X |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakres |
G6 | Emisje ze skrzyni korbowej | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | X | X | X | X | X | X |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakres |
G7 | Emisje par | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 | X | X | nie wchodzi w zakres | X | X | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakres |
G8 | Niskotemperaturowe emisje z rury wydechowej w laboratorium | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 | X | X | nie wchodzi w zakres | X | X | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakres |
G9 | Pokładowy układ diagnostyczny | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | X | X | X | X | X | X |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakres |
G10 | Brak urządzenia ograniczającego skuteczność działania | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | X | X | X | X | X | X |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakres |
G11 | Pomocnicze strategie emisji | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | X | X | X | X | X | X |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakres |
G12 | Zabezpieczenia przed ingerencją |
Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 |
X | X | X | X | X | X |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakres |
G13 | Zdolność do recyklingu | Dyrektywa 2005/64/WE |
Nie dotyczy Zastosowanie ma jednak załącznik V dotyczący zakazu ponownego użycia określonych części. |
nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
Nie dotyczy Zastosowanie ma jednak załącznik V dotyczący zakazu ponownego użycia określonych części. |
nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakres |
G14 | Systemy klimatyzacji | Dyrektywa 2006/40/WE | X | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | X | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi w zakr es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakr- es |
nie wchodzi wzakres |
H | DOSTĘP DO INFORMACJI I AKTUALIZACJA OPROGRAMOWANIA | |||||||||||
H1 | Dostęp do informacji z OBD pojazdu oraz informacji dotyczących naprawy i konserwacji pojazdu | Rozporządzenie (UE) 2018/858, art. 61-66 i załącznik X | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X |
H2 | Aktualizacja oprogramowania |
Rozporządzenie (UE) 2018/858 Regulamin ONZ nr 156 |
X | X | X | X | X | X | X | X |
Dodatek 3
Pojazdy przystosowane do przewozu wózków inwalidzkich
Pozycja | Przedmiot | Akt prawny | M1 |
A | URZĄDZENIA PRZYTRZYMUJĄCE, BADANIA ZDERZENIA, INTEGRALNOŚĆ UKŁADU PALIWOWEGO ORAZ BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE WYSOKIEGO NAPIĘCIA | ||
A1 | Wyposażenie wnętrza | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
G Nota G może być stosowana w odniesieniu do tych elementów wyposażenia wnętrza pojazdu, które nie są w znacznym stopniu dotknięte modyfikacją, jednakże wszelkie dodane lub zmodyfikowane elementy wyposażenia wnętrza muszą spełniać wymogi mające zastosowanie do pojazdów kategorii M1. Zastosowanie jest ograniczone do przedziału pasażerskiego przed płaszczyzną poprzeczną przechodzącą przez linię odniesienia tułowia trójwymiarowej maszyny punktu "H" na siedzeniu umieszczonym najbardziej z tyłu i przeznaczonym do normalnego użytkowania, jeżeli pojazd porusza się po drodze publicznej, a także do odpowiednich stref odniesienia dla poszczególnych miejsc siedzących przeznaczonych do normalnego użytkowania i określonych w akcie prawnym, jeżeli dany typ pojazdu podlega wymogom mającym zastosowanie do kategorii pojazdów M1. |
A2 | Siedzenia i zagłówki | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
G Nota G może być stosowana w odniesieniu do siedzeń i zagłówków pojazdu, które nie są w znacznym stopniu dotknięte modyfikacją, jednakże wszelkie dodane lub zmodyfikowane elementy wyposażenia dotyczące siedzeń i zagłówków muszą spełniać wymogi mające zastosowanie do pojazdów kategorii M1. Wymogi dotyczące rozpraszania energii i promieni dla siedzeń i zagłówków są sprawdzane zgodnie z pkt 5.2.3/5.2.4.2 i 5.2.4 regulaminu ONZ nr 17, jeżeli typ pojazdu podlega wymogom mającym zastosowanie do kategorii pojazdów M1. Płaszczyzna wzdłużna przewidywanej pozycji wózka inwalidzkiego w położeniu podróżnym musi być równoległa do wzdłużnej płaszczyzny pojazdu. Właściciela pojazdu informuje się o fakcie, że w celu zapewnienia wytrzymałości na obciążenia wynikające z sił przekazywanych przez mechanizm mocujący w różnych warunkach jazdy zaleca się stosowanie wózka inwalidzkiego o konstrukcji spełniającej odpowiednie wymogi normy ISO 7176-19:2008/Amd 1:2015 (lub późniejszych wersji). Siedzenia pojazdu można dostosować bez dalszych badań pod warunkiem wykazania służbie technicznej w zadowalający sposób, że ich kotwiczenia, mechanizmy i zagłówki zapewniają identyczny poziom skuteczności. Wymogi dotyczące przytrzymywania bagażu określone w regulaminie ONZ nr 17 (pkt 1 lit. c) i załącznik 9) nie mają zastosowania. |
A3 | Siedzenia autobusowe | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres |
A4 | Kotwiczenia pasów bezpieczeństwa | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
X Każde miejsce przeznaczone dla wózka inwalidzkiego wyposaża się w kotwiczenia do których przytwierdzany jest system mocowania wózka inwalidzkiego oraz urządzeń przytrzymujących osobę na wózku (ang. wheelchair tie-down and occupant restraint system, WTORS), i które spełniają dodatkowe wymagania dotyczące badania systemu mocowania wózka oraz urządzeń przytrzymujących osobę na wózku określone poniżej. 1. Definicje 1.1. Zastępczy wózek inwalidzki (ang. surrogate wheelchair, SWC) oznacza testowy wózek inwalidzki wielokrotnego użytku z ramą sztywną, określony w sekcji 3 normy międzynarodowej ISO 10542-1:2012. 1.2. Punkt P oznacza pozycję biodra osoby siedzącej w zastępczym wózku inwalidzkim, określoną w sekcji 3 normy międzynarodowej ISO 10542-1:2012. Na wniosek producenta można użyć cięższego zastępczego wózka inwalidzkiego, pod warunkiem że posiada on takie same charakterystyki wymiarów i położenie środka ciężkości jak w wersji zalecanej. Opony pneumatyczne można zastąpić wersjami pełnymi lub wypełnionymi pianką tej samej wielkości. 1.3. WTORS oznacza system mocowania wózka inwalidzkiego oraz urządzeń przytrzymujących osobę na wózku. 2. Wymogi ogólne 2.1. Każde miejsce w pojeździe przeznaczone dla wózka inwalidzkiego wyposaża się w kotwiczenia, do których można przytwierdzić WTORS. 2.2. Dolne kotwiczenia pasów przytrzymujących osobę na wózku inwalidzkim są rozmieszczone zgodnie z pkt 5.4.2.2 regulaminu ONZ nr 14, w odniesieniu do punktu P zastępczego wózka inwalidzkiego, gdy znajduje się on w położeniu podróżnym ustalonym przez producenta. Skuteczne kotwiczenie górne umieszcza się co najmniej 1 100 mm powyżej płaszczyzny poziomej przechodzącej przez punkty styku tylnych opon zastępczego wózka inwalidzkiego i podłogi pojazdu. Ten warunek musi pozostać spełniony również po przeprowadzeniu badania zgodnie z pkt 3 lub 4 poniżej. Stosuje się przepisy pkt 3 lub 4. 3. Badanie statyczne w pojeździe 3.1. Punkty mocowania urządzeń przytrzymujących osobę na wózku inwalidzkim 3.1.1. Kotwiczenia urządzeń przytrzymujących osobę na wózku inwalidzkim muszą wytrzymać napór sił statycznych przewidzianych w odniesieniu do takich kotwiczeń w regulaminie ONZ nr 14 jednocześnie z naporem sił statycznych przyłożonych do kotwiczeń mechanizmu mocowania wózka inwalidzkiego, określonych w pkt 3.2. 3.2. Kotwiczenia mechanizmu mocowania wózka inwalidzkiego Mocowania mechanizmu mocowania wózka inwalidzkiego muszą przez co najmniej 0,2 sekundy wytrzymać napór następujących sił, przykładanych za pomocą SWC (lub odpowiedniego wózka zastępczego o rozstawie osi, wysokości siedzenia i punktach przyczepu mechanizmu mocowania spełniających wymagania dotyczące SWC) na wysokości 300 ± 100 mm od płaszczyzny, na której stoi SWC: |
3.2.1. W przypadku gdy wózek inwalidzki zwrócony jest w kierunku przodu pojazdu - siły 24,5 kN, przyłożonej jednocześnie z siłą przyłożoną do kotwiczeń urządzeń przytrzymujących osobę na wózku, oraz | |||
3.2.2. drugiego badania z zastosowaniem siły statycznej 8,2 kN przyłożonej w kierunku tyłu pojazdu. 3.2.3. W przypadku gdy wózek inwalidzki zwrócony jest w kierunku tyłu pojazdu - siły 8,2 kN, przyłożonej jednocześnie z siłą przyłożoną do kotwiczeń urządzeń przytrzymujących osobę na wózku, oraz 3.2.4 drugiego badania z zastosowaniem siły statycznej 24,5 kN przyłożonej w kierunku przodu pojazdu 4. Badanie dynamiczne w pojeździe 4.1. Cały WTORS poddaje się badaniu dynamicznemu w pojeź dzie zgodnie z pkt 5.2.2 i 5.2.3 normy międzynarodowej ISO 10542-1:2012 oraz załącznikiem A do tej normy, przy czym bada się wszystkie komponenty/kotwiczenia jednocześnie przy użyciu nieosłoniętego nadwozia pojazdu lub odpowiadającej mu konstrukcji. |
|||
A5 | Pasy bezpieczeństwa i urządzenia przytrzymujące | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
X Każde miejsce przeznaczone dla wózka inwalidzkiego wyposaża się w pas przytrzymujący osobę na wózku, spełniający dodatkowe wymagania dotyczące badania systemu mocowania wózka inwalidzkiego oraz urządzeń przytrzymujących osobę na wózku określone poniżej. Jeżeli ze względu na przeróbkę punkty kotwiczenia pasów bezpieczeństwa muszą zostać przesunięte poza granice tolerancji określone w pkt 7.7.1 regulaminu ONZ nr 16, służba techniczna sprawdza, czy przeróbka stanowi najmniej korzystny przypadek, czy też nie. Jeżeli tak jest, przeprowadza się badanie przewidziane w pkt 7.7.1 regulaminu ONZ nr 16. Badanie może być przeprowadzone przy użyciu komponentów, które nie przeszły testu kondycjonowania przewidzianego w regulaminie ONZ nr 16. 1. Definicje 1.1. Zastępczy wózek inwalidzki (ang. surrogate wheelchair, SWC) oznacza testowy wózek inwalidzki wielokrotnego użytku z ramą sztywną, określony w sekcji 3 normy międzynarodowej ISO 10542-1:2012. 1.2. Punkt P oznacza pozycję biodra osoby siedzącej w zastępczym wózku inwalidzkim, określoną w sekcji 3 normy międzynarodowej ISO 10542-1:2012. Na wniosek producenta można użyć cięższego zastępczego wózka inwalidzkiego, pod warunkiem że posiada on takie same charakterystyki wymiarów i położenie środka ciężkości jak w wersji zalecanej. Opony pneumatyczne można zastąpić wersjami pełnymi lub wypełnionymi pianką tej samej wielkości. 1.3. WTORS oznacza system mocowania wózka inwalidzkiego oraz urządzeń przytrzymujących osobę na wózku. |
2. Wymogi ogólne 2.1. Przeprowadza się ocenę pasa przytrzymującego osobę zajmującą wózek w celu zapewnienia zgodności z pkt 8.2.2-8.2.2.4 i pkt 8.3.1-8.3.4 regulaminu ONZ nr 16. Stosuje się przepisy pkt 3 lub 4. 3. Badanie statyczne w pojeździe 3.1. Komponenty układu 3.1.1. W przypadku gdy kotwiczenia WTORS przeszły badania statyczne w pojeździe, wszystkie komponenty WTORS muszą spełniać odpowiednie wymogi normy międzynarodowejISO 10542-1:2012. Jednak badanie dynamiczne określone w pkt 5.2.2 i 5.2.3 normy międzynarodowej ISO 10542-1:2012 oraz w załączniku A do tej normy przeprowadza się jednocześnie na wszystkich częściach WTORS przy użyciu geometrii kotwiczenia w pojeździe zamiast geometrii badania wyszczególnionej w załączniku A do normy międzynarodowej ISO 10542-1:2012. Badanie dynamiczne można przeprowadzać wewnątrz konstrukcji pojazdu lub przy pomocy konstrukcji zastępczej odwzorowującej geometrię punktów mocowania WTORS pojazdu. Lokalizacja każdego kotwiczenia wykorzystanego do badania musi mieścić się w granicach tolerancji określonych w pkt 7.7.1 regulaminu ONZ nr 16 w jego rzeczywistym położeniu względem punktu P. 3.1.2. W przypadku gdy część przytrzymująca WTORS uzyskała homologację zgodnie z regulaminem ONZ nr 16, poddaje się ją badaniu dynamicznemu w ramach badania całego WTORS, o którym mowa w pkt 3.1.1., jednak wymogi określone w pkt 5.1, 5.3 i 5.4 normy międzynarodowej ISO 10542-1:2012 uznaje się za spełnione. 4. Badanie dynamiczne w pojeździe 4.1. W przypadku gdy kotwiczenia WTORS przeszły badania statyczne w pojeździe, wszystkie komponenty WTORS muszą spełniać odpowiednie wymogi określone w pkt 5.1, 5.3 i 5.4 normy międzynarodowejISO 10542-1:2012. Wymogi te uznaje się za spełnione w przypadku urządzeń przytrzymujących osobę na wózku, jeżeli uzyskały one homologację zgodnie z regulaminem ONZ nr 16. |
|||
A6 | Urządzenia przypominające o zapięciu pasów | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy |
A7 | Przegrody wewnętrzne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie |
A8 | Kotwiczenia urządzenia przytrzymującego dla dzieci | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
IF Podanie minimalnej liczby punktów mocowania ISOFIX siedzeń dla dzieci nie jest konieczne. W przypadku wielostopniowej homologacji typu, jeżeli przystosowanie pojazdu miało wpływ na system kotwiczenia ISOFIX, system ten poddaje się ponownemu badaniu lub uniemożliwia się użycie kotwiczeń. W tym ostatnim przypadku usuwa się etykiety ISOFIX, a odpowiednie informacje podaje się w instrukcji obsługi pojazdu skompletowanego. |
A9 | Urządzenia przytrzymujące dla dzieci (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie |
A10 | Ulepszone urządzenia przytrzymujące dla dzieci (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie |
A11 | Zabezpieczenie przed wjechaniem pod przód pojazdu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres |
A12 | Zabezpieczenie przed wjechaniem pod tył pojazdu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
A13 | Zabezpieczenia boczne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres |
A14 | Bezpieczeństwo zbiornika paliwa (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
X Bez dalszych badań dopuszczalna jest modyfikacja przebiegu oraz długości rury wlewowej, przewodów paliwowych i przewodów odprowadzających opary paliwa, a także zmiana położenia oryginalnego zbiornika i urządzeń kontroli emisji oparów, dostarczonych przez producenta pojazdu podstawowego, pod warunkiem że spełnione są wymogi dotyczące montażu określone w pkt 5.4., 5.5., 5.6., 5.7, 5.8 i 5.11 regulaminu ONZ nr 34 oraz pod warunkiem że służba techniczna w drodze kontroli wzrokowej zatwierdzi, że spełnione zostały zasadnicze wymogi pkt 5.10 tego regulaminu. W przypadku zmiany położenia oryginalnego zbiornika z tworzywa sztucznego przeprowadzanie dalszych badań zgodnie z załącznikiem 5 do regulaminu ONZ nr 34 nie jest wymagane. |
A15 | Bezpieczeństwo pojazdów napędzanych gazem płynnym (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | G |
A16 | Bezpieczeństwo pojazdów napędzanych sprężonym i skroplonym gazem ziemnym (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | G |
A17 | Bezpieczeństwo pojazdów napędzanych wodorem (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | G |
A18 | Kwalifikacja materiałowa instalacji wodorowej (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
A19 | Bezpieczeństwo elektryczne podczas użytkowania (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | G |
A20 | Uderzenie czołowe częściowe | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
G Ewentualnie odpowiednie badanie sztywności skrętnej, w którym do pojazdu przykłada się moment obrotowy możliwie najbliżej punktów mocowania sprężyny, przy otwartych wszystkich drzwiach, włazach i masce, musi wykazać, że sztywność skrętna mieści się w granicach ± 75 % sztywności niezmodyfikowanego nadwozia pojazdu z poprzedniego etapu. Ponadto badanie sztywności zginania pojazdu należy przeprowadzić na powierzchni poziomej, w którym wszystkie boczne i tylne drzwi i włazy otwierają się normalnie, gdy pojazd jest obciążony do swojej maksymalnej technicznie dopuszczalnej masy całkowitej. |
A21 | Uderzenie czołowe całą szerokością pojazdu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
G Ewentualnie odpowiednie badanie sztywności skrętnej, w którym do pojazdu przykłada się moment obrotowy możliwie najbliżej punktów mocowania sprężyny, przy otwartych wszystkich drzwiach, włazach i masce, musi wykazać, że sztywność skrętna mieści się w granicach ± 75 % sztywności niezmodyfikowanego nadwozia pojazdu z poprzedniego etapu. Ponadto badanie sztywności zginania pojazdu należy przeprowadzić na powierzchni poziomej, w którym wszystkie boczne i tylne drzwi i włazy otwierają się normalnie, gdy pojazd jest obciążony do swojej maksymalnej technicznie dopuszczalnej masy całkowitej. |
A22 | Bezpieczne układy kierownicze | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
G nie dotyczy w przypadku zmodyfikowanych układów kierowniczych dla kierowców o specjalnych potrzebach |
A23 | Zamienna poduszka powietrzna | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie |
A24 | Uderzenie kabiny | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres |
A25 | Uderzenie boczne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
G Ewentualnie odpowiednie badanie sztywności skrętnej, w którym do pojazdu przykłada się moment obrotowy możliwie najbliżej punktów mocowania sprężyny, przy otwartych wszystkich drzwiach, włazach i masce, musi wykazać, że sztywność skrętna mieści się w granicach ± 75 % sztywności niezmodyfikowanego nadwozia pojazdu z poprzedniego etapu. Ponadto badanie sztywności zginania pojazdu należy przeprowadzić na powierzchni poziomej, w którym wszystkie boczne i tylne drzwi i włazy otwierają się normalnie, gdy pojazd jest obciążony do swojej maksymalnej technicznie dopuszczalnej masy całkowitej. |
A26 | Uderzenie boczne w słup | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy |
A27 | Zderzenie tylne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy |
A28 | Systemy pokładowe eCall oparte na numerze 112 | Rozporządzenie (UE) 2015/758 | G |
B | NIECHRONIENI UCZESTNICY RUCHU DROGOWEGO, WIDZIALNOŚĆ I WIDOCZNOŚĆ | ||
B1 | Ochrona nóg i głów w przypadku pieszych | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | G |
B2 | Powiększona strefa zabezpieczenia | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
G Modyfikacje wyposażenia wnętrza bezpośrednio za szybą przednią nie muszą być brane pod uwagę. |
B3 | Przedni układ zabezpieczający | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie |
B4 | Zaawansowane systemy hamowania awaryjnego w przypadku pojawienia się pieszych lub rowerzystów przed pojazdem | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
G nie dotyczy w przypadku zmodyfikowanych systemów hamowania dla kierowców o specjalnych potrzebach |
B5 | Ostrzeganie przed możliwością zderzenia z pieszymi lub rowerzystami | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres |
B6 | System informujący o martwym polu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres |
B7 | Wykrywanie obiektów przy cofaniu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
A Może podlegać częściowemu wyłączeniu, jeżeli wyposażenie dla pasażerów o specjalnych potrzebach uniemożliwia pełne spełnienie wymogów oraz może podlegać całkowitemu wyłączeniu, jeżeli spełnienie tych wymogów jest niemożliwe |
B8 | Pole widzenia z przodu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | G |
B9 | Pole bezpośredniej widoczności w pojazdach ciężkich | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres |
B10 | Oszklenie bezpieczne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | G |
B11 | Odszranianie/ odmgławianie | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | G |
B12 | Wycieraczki/ spryskiwacze | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | G |
B13 | Urządzenia widzenia pośredniego | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
B14 | Dźwiękowe systemy ostrzegawcze pojazdu | Rozporządzenie (UE) nr 540/2014 | X |
C | PODWOZIE POJAZDU, HAMOWANIE, OPONY I UKŁAD KIEROWNICZY | ||
C1 | Układy kierownicze | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | G |
C2 | Ostrzeganie przed niezamierzoną zmianą pasa ruchu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres |
C3 | Utrzymywanie pojazdu na pasie ruchu w nagłych sytuacjach | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
G nie dotyczy w przypadku zmodyfikowanych układów kierowniczych dla kierowców o specjalnych potrzebach lub w przypadku zmodyfikowanych systemów hamowania, jeżeli system awaryjnego utrzymywania pojazdu na pasie ruchu pojazdu podstawowego kieruje zamiast tego systemem hamowania. |
C4 | Hamowanie | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | G |
C5 | Części zamienne do układów hamulcowych | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie |
C6 | Układ wspomagania hamowania | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
G nie dotyczy w przypadku zmodyfikowanych systemów hamowania dla kierowców o specjalnych potrzebach |
C7 | Kontrola stateczności | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
G W przypadku modyfikacji systemu kontroli stateczności, w tym w ramach homologacji typu na poprzednim etapie, które to modyfikacje mogą mieć wpływ na działanie systemu kontroli stateczności pojazdu podstawowego, wykazuje się, że pojazd nie stał się ani niebezpieczny, ani niestabilny. Wykazuje się to za pomocą badań, np. poprzez wykonanie manewrów gwałtownej podwójnej zmiany pasa w każdym kierunku z prędkością 80 km/h i na tyle dynamicznie, by zadziałał system kontroli stateczności. Działanie to musi być ściśle kontrolowane i musi zwiększać stateczność pojazdu w tych warunkach jazdy w porównaniu ze statecznością pojazdu z wyłączonym, jeżeli to wykonalne, systemem kontroli stateczności. Wszystkie badania podlegają uzgodnieniu między producentem a służbą techniczną. |
C8 | Zaawansowane systemy hamowania awaryjnego w pojazdach ciężkich | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres |
C9 | Zaawansowane systemy hamowania awaryjnego w pojazdach lekkich | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
G nie dotyczy w przypadku zmodyfikowanych systemów hamowania dla kierowców o specjalnych potrzebach |
C10 | Bezpieczeństwo opon i efektywność środowiskowa | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
C11 | Koła zapasowe i systemy typu "run- flat" (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
C12 | Opony bieżnikowane | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie |
C13 | Monitorowanie ciśnienia w oponach w pojazdach lekkich | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | G |
C14 | Monitorowanie ciśnienia w oponach w pojazdach ciężkich | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres |
C15 | Montaż opon | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
C16 | Koła zapasowe | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie |
D | PRZYRZĄDY POKŁADOWE, UKŁADY ELEKTRYCZNE, OŚWIETLENIE POJAZDU I ZABEZPIECZENIE PRZED NIEUPRAWNIONYM UŻYCIEM, W TYM PRZED CYBERATAKAMI | ||
D1 | Dźwiękowe urządzenia ostrzegawcze | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
D2 | Zakłócenia radiowe (kompatybilność elektromagnetyczna) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
D3 | Zabezpieczenie przed nieuprawnionym użyciem, immobilizery i systemy alarmowe | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
D4 | Ochrona pojazdu przed cyberatakami | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
D5 | Prędkościomierz | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
D6 | Drogomierz | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
D7 | Urządzenia ograniczenia prędkości | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres |
D8 | inteligentne dostosowanie prędkości | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
A Może podlegać częściowemu wyłączeniu, jeżeli wyposażenie dla pasażerów o specjalnych potrzebach uniemożliwia pełne spełnienie wymogów oraz może podlegać całkowitemu wyłączeniu, jeżeli spełnienie tych wymogów jest niemożliwe |
D9 | Identyfikacja urządzeń sterowniczych i kontrolnych, ostrzegawczych i wskaźników | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
D10 | Układy ogrzewania | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
D11 | Urządzenia sygnalizacji świetlnej | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
D12 | Urządzenia oświetlenia dróg | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
D13 | Urządzenia odblaskowe | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
D14 | Źródła światła | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
D15 | Instalacja sygnalizacji świetlnej, oświetlenia drogi i urządzeń odblaskowych | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
D16 | Awaryjny sygnał stopu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
X Dotyczy tylko pojazdów wyposażonych w elektronicznie sterowany układ przeciwblokujący |
D17 | Urządzenia czyszczące szybę reflektora (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | IF |
D18 | Sygnalizator zmiany biegów | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | G |
E | ZACHOWANIE KIEROWCY I UKŁADY | ||
E1 | Ułatwienia w zakresie montażu alkomatów blokujących zapłon | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A |
E2 | Ostrzeganie o senności i spadku poziomu uwagi kierowcy | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
A Może podlegać częściowemu wyłączeniu, jeżeli wyposażenie dla pasażerów o specjalnych potrzebach uniemożliwia pełne spełnienie wymogów oraz może podlegać całkowitemu wyłączeniu, jeżeli spełnienie tych wymogów jest niemożliwe |
E3 | Zaawansowany system ostrzegania o rozproszeniu uwagi kierowcy; | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie wskazano jeszcze wymogów |
E4 | System monitorowania dostępności kierowcy (w przypadku pojazdów zautomatyzowanych) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | IF |
E5 | Rejestrator danych na temat zdarzeń. | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
A Może podlegać częściowemu wyłączeniu, jeżeli wyposażenie dla pasażerów o specjalnych potrzebach uniemożliwia pełne spełnienie wymogów oraz może podlegać całkowitemu wyłączeniu, jeżeli spełnienie tych wymogów jest niemożliwe |
E6 | Systemy prowadzenia zastępujące kierowcę (w przypadku pojazdów zautomatyzowanych) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | IF |
E7 | Systemy dostarczające pojazdowi w czasie rzeczywistym informacji o stanie pojazdu i jego otoczeniu (w przypadku pojazdów zautomatyzowanych) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | IF |
E8 | Jazda w konwoju (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie wskazano jeszcze wymogów |
E9 | Systemy przekazujące innym użytkownikom dróg informacje dotyczące bezpieczeństwa (w przypadku pojazdów zautomatyzowanych) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie wskazano jeszcze wymogów |
F | OGÓLNA BUDOWA I CHARAKTERYSTYKA POJAZDU | ||
F1 | Miejsce na tablicę rejestracyjną | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
F2 | Cofanie | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
F3 | Zamki i elementy mocowania drzwi | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
F4 | Stopnie służące do wsiadania, uchwyty i stopnie nadwozia | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
F5 | Wystające elementy zewnętrzne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
G Wszelkie urządzenia wspomagające wsiadanie są brane pod uwagę wyłącznie w pozycji złożonej |
F6 | Wystające elementy zewnętrzne kabin pojazdów użytkowych | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres |
F7 | Tabliczka znamionowa oraz numer identyfikacyjny pojazdu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
F8 | Urządzenia holownicze | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
X Wymagane tylko z przodu, należy poddać badaniu w przypadku montażu z tyłu |
F9 | Osłony kół | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | G |
F10 | Osłony przeciwrozbryz- gowe kół | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres |
F11 | Masy i wymiary | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
X Do obliczeń przyjmuje się, że masa wózka inwalidzkiego wraz z użytkownikiem wynosi 160 kg. Masę koncentruje się w punkcie P zastępczego wózka inwalidzkiego znajdującego się w położeniu podróżnym określonym przez producenta. Dozwolone jest tymczasowe ograniczenie całkowitej liczby pasażerów oraz ograniczenie korzystania ze zwykłych miejsc siedzących w wyniku faktycznego przewozu wózków inwalidzkich z ich użytkownikami. W takich przypadkach normalne miejsca siedzące, których to dotyczy, muszą być wyraźnie i trwale oznakowane dla użytkowników albo za pomocą piktogramu, albo za pomocą znaku z odpowiednim tekstem. Podaje się to również w części 2 świadectwa homologacji typu UE, jak również w polu "Uwagi" w świadectwie zgodności, aby umożliwić zawarcie tych informacji w pokładowych dokumentach rejestracyjnych pojazdu. Dodatkowo w instrukcji obsługi pojazdu skompletowanego objaśnia się: znaczenie wszelkich piktogramów użytych do oznaczenia odpowiednich miejsc siedzących, jak również, w razie potrzeby, bardziej szczegółowy opis konkretnych ograniczeń. |
F12 | Sprzęgi mechaniczne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | IF X |
F13 | Pojazdy przeznaczone do przewozu towarów niebezpiecznych (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres |
F14 | Ogólna charakterystyka konstrukcji autobusów | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres |
F15 | Wytrzymałość konstrukcji nośnej autobusów | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres |
F16 | Palność w autobusach | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres |
G | EFEKTYWNOŚĆ ŚRODOWISKOWA I EMISJE | ||
G1 | Poziom hałasu | Rozporządzenie (UE) nr 540/2014 |
G Dopuszczalna jest modyfikacja długości układu wydechowego bez konieczności ponownego przeprowadzania badań, pod warunkiem że parametry ciśnienia wstecznego tego układu pozostaną podobne. |
G2 | Emisje z rury wydechowej w laboratorium | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 |
G Dopuszcza się modyfikację układu wydechowego bez konieczności przeprowadzenia dalszych badań w odniesieniu do emisji z rury wydechowej, pod warunkiem że urządzenia kontroli emisji, w tym ewentualne filtry cząstek stałych, pozostają w niezmienionym stanie. W przypadku przeróbki pojazdu (np. w procesie wielostopniowej homologacji typu) producent odpowiedzialny za przeróbkę musi skonsultować się z producentem oryginalnego pojazdu (kompletnego lub niekompletnego) w celu uzyskania potwierdzenia, że przerobiony pojazd jest objęty homologacją w zakresie emisji oryginalnego pojazdu (kompletnego lub niekompletnego). W takim przypadku dopuszcza się, aby masa odniesienia przerobionego pojazdu przekraczała 2 840 kg. |
G2a | Określenie indywidualnych poziomów emisji CO2 i zużycia paliwa pojazdu oraz pokładowy przyrząd do pomiaru zużycia paliwa lub energii elektrycznej przez pojazd | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 |
G Dopuszcza się modyfikację układu wydechowego bez konieczności przeprowadzenia dalszych badań w odniesieniu do emisji CO2 i zużycia paliwa, pod warunkiem że urządzenia kontroli emisji, w tym ewentualne filtry cząstek stałych, pozostają w niezmienionym stanie. W przypadku wielostopniowej homologacji typu nową wartość CO2 oblicza się zgodnie z metodą interpolacji CO2 z wykorzystaniem odpowiednich danych dotyczących pojazdu skompletowanego. Ewentualnie nową wartość CO2 oblicza się na podstawie parametrów pojazdu skompletowanego określonych w pkt 3.2.4 załącznika B7 do regulaminu ONZ nr 154 i przy użyciu narzędzia macierzy obciążenia drogowego dostarczonego przez producenta pojazdu podstawowego. Jeżeli narzędzie to nie jest dostępne lub interpolacja CO2 jest niepraktyczna, na wniosek producenta odpowiedzialnego za przeróbkę i za zgodą organu udzielającego homologacji stosuje się wartość CO2 dla pojazdu o wysokiej emisji określoną dla pojazdu podstawowego. |
G3 | Emisje z układu wylotowego silnika w laboratorium | Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 |
X Dopuszcza się modyfikację układu wydechowego bez konieczności przeprowadzenia dalszych badań w odniesieniu do emisji CO2 z rury wydechowej i zużycia paliwa, pod warunkiem że urządzenia kontroli emisji, w tym ewentualne filtry cząstek stałych, pozostają w niezmienionym stanie. Nie wymaga się nowego badania na wyparowywanie dla zmodyfikowanego pojazdu, pod warunkiem że urządzenia kontroli emisji są pozostawione tak, jak zostały zamontowane przez producenta w oryginalnym pojeździe (kompletnym lub niekompletnym). |
G3a | Określenie indywidualnych poziomów emisji CO2 i zużycia paliwa pojazdu | Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | Nie wchodzi w zakres |
G3b | Określenie parametrów efektywności energetycznej przyczepy | Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | Nie wchodzi w zakres |
G4 | Emisje z rury wydechowej na drodze | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 |
G W przypadku przeróbki pojazdu (np. w procesie wielostopniowej homologacji typu) producent odpowiedzialny za przeróbkę musi skonsultować się z producentem oryginalnego pojazdu (kompletnego lub niekompletnego) w celu uzyskania potwierdzenia, że przerobiony pojazd jest objęty homologacją w zakresie emisji oryginalnego pojazdu (kompletnego lub niekompletnego). W takim przypadku dopuszcza się, aby masa odniesienia przerobionego pojazdu przekraczała 2 840 kg. |
G5 | Trwałość emisji z rury wydechowej | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | G |
G6 | Emisje ze skrzyni korbowej | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | G |
G7 | Emisje par | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 |
G Nie wymaga się nowego badania na wyparowywanie dla zmodyfikowanego pojazdu, pod warunkiem że urządzenia kontroli emisji są pozostawione tak, jak zostały zamontowane przez producenta w oryginalnym pojeździe (kompletnym lub niekompletnym). |
G8 | Niskotemperaturowe emisje z rury wydechowej w laboratorium | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 | G |
G9 | Pokładowy układ diagnostyczny | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | G |
G10 | Brak urządzenia ograniczającego skuteczność działania | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | G |
G11 | Pomocnicze strategie emisji | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | G |
G12 | Zabezpieczenia przed ingerencją | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | G |
G13 | Zdolność do recyklingu | Dyrektywa 2005/64/WE |
Nie dotyczy Zastosowanie ma jednak załącznik V dotyczący zakazu ponownego użycia określonych części. |
G14 | Systemy klimatyzacji | Dyrektywa 2006/40/WE | G |
H | DOSTĘP DO INFORMACJI I AKTUALIZACJA OPROGRAMOWANIA | ||
H1 | Dostęp do informacji z OBD pojazdu oraz informacji dotyczących naprawy i konserwacji pojazdu | Rozporządzenie (UE) 2018/858, art. 61-66 i załącznik X | X |
H2 | Aktualizacja oprogramowania | Rozporządzenie (UE) 2018/858, załącznik IV Regulamin ONZ nr 156 | X |
Dodatek 4
Inne pojazdy specjalnego przeznaczenia (w tym grupa pojazdów specjalnych, wielofunkcyjne pojazdy-nośniki osprzętu i przyczepy kempingowe)
Pozycja | Przedmiot | Akt prawny | M2 | M3 | N1 | N2 | N3 | O1 | O2 | O3 | O4 |
A | URZĄDZENIA PRZYTRZYMUJĄCE, BADANIA ZDERZENIA, INTEGRALNOŚĆ UKŁADU PALIWOWEGO ORAZ BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE WYSOKIEGO NAPIĘCIA | ||||||||||
A1 | Wyposażenie wnętrza | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
A2 | Siedzenia i zagłówki | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
X Zastosowanie ograniczone do siedzeń przeznaczonych do normalnego użytkowania, jeśli pojazd porusza się po drodze publicznej. Siedzenia nieprzeznaczone do użytkowania muszą być wyraźnie i trwale zaznaczone dla użytkowników albo za pomocą piktogramu, albo za pomocą znaku z odpowiednim tekstem. |
X Zastosowanie ograniczone do siedzeń przeznaczonych do normalnego użytkowania, jeśli pojazd porusza się po drodze publicznej. Siedzenia nieprzeznaczone do użytkowania muszą być wyraźnie i trwale zaznaczone dla użytkowników albo za pomocą piktogramu, albo za pomocą znaku z odpowiednim tekstem. |
X Zastosowanie ograniczone do siedzeń przeznaczonych do normalnego użytkowania, jeśli pojazd porusza się po drodze publicznej. Siedzenia nieprzeznaczone do użytkowania muszą być wyraźnie i trwale zaznaczone dla użytkowników albo za pomocą piktogramu, albo za pomocą znaku z odpowiednim tekstem. |
X Zastosowanie ograniczone do siedzeń przeznaczonych do normalnego użytkowania, jeśli pojazd porusza się po drodze publicznej. Siedzenia nieprzeznaczone do użytkowania muszą być wyraźnie i trwale zaznaczone dla użytkowników albo za pomocą piktogramu, albo za pomocą znaku z odpowiednim tekstem. |
X Zastosowanie ograniczone do siedzeń przeznaczonych do normalnego użytkowania, jeśli pojazd porusza się po drodze publicznej. Siedzenia nieprzeznaczone do użytkowania muszą być wyraźnie i trwale zaznaczone dla użytkowników albo za pomocą piktogramu, albo za pomocą znaku z odpowiednim tekstem. |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
A3 | Siedzenia autobusowe | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
X Zastosowanie ograniczone do siedzeń przeznaczonych do normalnego użytkowania, jeśli pojazd porusza się po drodze publicznej. |
X Zastosowanie ograniczone do siedzeń przeznaczonych do normalnego użytkowania, jeśli pojazd porusza się po drodze publicznej. |
nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
Siedzenia nieprzeznaczone do użytkowania muszą być wyraźnie i trwale zaznaczone dla użytkowników albo za pomocą piktogramu, albo za pomocą znaku z odpowiednim tekstem. | Siedzenia nieprzeznaczone do użytkowania muszą być wyraźnie i trwale zaznaczone dla użytkowników albo za pomocą piktogramu, albo za pomocą znaku z odpowiednim tekstem. | ||||||||||
A4 | Kotwiczenia pasów bezpieczeństwa | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
X Zastosowanie ograniczone do siedzeń przeznaczonych do normalnego użytkowania, jeśli pojazd porusza się po drodze publicznej. |
X Zastosowanie ograniczone do siedzeń przeznaczonych do normalnego użytkowania, jeśli pojazd porusza się po drodze publicznej. |
X Zastosowanie ograniczone do siedzeń przeznaczonych do normalnego użytkowania, jeśli pojazd porusza się po drodze publicznej. |
X Zastosowanie ograniczone do siedzeń przeznaczonych do normalnego użytkowania, jeśli pojazd porusza się po drodze publicznej. |
X Zastosowanie ograniczone do siedzeń przeznaczonych do normalnego użytkowania, jeśli pojazd porusza się po drodze publicznej. |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
A5 | Pasy bezpieczeństwa i urządzenia przytrzymujące | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
X Zastosowanie ograniczone do siedzeń przeznaczonych do normalnego użytkowania, jeśli pojazd porusza się po drodze publicznej. |
X Zastosowanie ograniczone do siedzeń przeznaczonych do normalnego użytkowania, jeśli pojazd porusza się po drodze publicznej. |
X Zastosowanie ograniczone do siedzeń przeznaczonych do normalnego użytkowania, jeśli pojazd porusza się po drodze publicznej. |
X Zastosowanie ograniczone do siedzeń przeznaczonych do normalnego użytkowania, jeśli pojazd porusza się po drodze publicznej. |
X Zastosowanie ograniczone do siedzeń przeznaczonych do normalnego użytkowania, jeśli pojazd porusza się po drodze publicznej. |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
A6 | Urządzenia przypominające o zapięciu pasów | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
A7 | Przegrody wewnętrzne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie |
wyposaże nie |
wyposaże nie |
wyposażenie |
A8 | Kotwiczenia urządzenia przytrzymującego dla dzieci | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | IF | IF | IF | IF | IF |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
A9 | Urządzenia przytrzymujące dla dzieci (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie |
wyposaże nie |
wyposaże nie |
wyposażenie |
A10 | Ulepszone urządzenia przytrzymujące dla dzieci (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie |
wyposaże nie |
wyposaże nie |
wyposażenie |
A11 | Zabezpieczenie przed wjechaniem pod przód pojazdu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | X | X |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
A12 | Zabezpieczenie przed wjechaniem pod tył pojazdu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | A | A | A | X | X | X | X |
A13 | Zabezpieczenia boczne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | X | X |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
X | X |
A14 | Bezpieczeństwo zbiornika paliwa (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
X Dopuszczalna jest modyfikacja przebiegu oraz długości rury wlewowej oraz przesunięcie położenia oryginalnego zbiornika ku |
X Dopuszczalna jest modyfikacja przebiegu oraz długości rury wlewowej oraz przesunięcie położenia oryginalnego zbiornika ku |
X Dopuszczalna jest modyfikacja przebiegu oraz długości rury wlewowej oraz przesunięcie położenia oryginalnego zbiornika ku |
X Dopuszczalna jest modyfikacja przebiegu oraz długości rury wlewowej oraz przesunięcie położenia oryginalnego zbiornika ku |
X Dopuszczalna jest modyfikacja przebiegu oraz długości rury wlewowej oraz przesunięcie położenia oryginalnego zbiornika ku |
X | X | X | X |
środkowi, pod warunkiem spełnienia wszystkich wymagań dotyczących instalacji. | środkowi, pod warunkiem spełnienia wszystkich wymagań dotyczących instalacji. | środkowi, pod warunkiem spełnienia wszystkich wymagań dotyczących instalacji. | środkowi, pod warunkiem spełnienia wszystkich wymagań dotyczących instalacji. | środkowi, pod warunkiem spełnienia wszystkich wymagań dotyczących instalacji. | |||||||
A15 | Bezpieczeństwo pojazdów napędzanych gazem płynnym (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | G | X | G | G | X |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
A16 | Bezpieczeństwo pojazdów napędzanych sprężonym i skroplonym gazem ziemnym (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | G | X | G | G | X |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
A17 | Bezpieczeństwo pojazdów napędzanych wodorem (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | G | X | G | G | X |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
A18 | Kwalifikacja materiałowa instalacji wodorowej (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
A19 | Bezpieczeństwo elektryczne podczas użytkowania (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | G | X | G | G | X |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
A20 | Uderzenie czołowe częściowe | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
G Uznaje się, że pojazdy skompletowane spełniają wymogi dotyczące uderzenia czołowego częściowego, pod warunkiem że wykazano ich zgodność przynajmniej w przypadku konfiguracji samochód dostawczy lub podwozie z kabiną, z odpowiednim mechanizmem napędowym, w ramach homologacji typu na poprzednim etapie, niezależnie od zwiększenia masy pojazdu gotowego do jazdy. |
nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
A21 | Uderzenie czołowe całą szerokością pojazdu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
G Uznaje się, że pojazdy skompletowane spełniają wymogi dotyczące uderzenia czołowego całą szerokością pojazdu, pod warunkiem że wykazano ich zgodność przynajmniej w przypadku konfiguracji samochód dostawczy lub podwozie z kabiną, z odpowiednim |
nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
mechanizmem napędowym, w ramach homologacji typu na poprzednim etapie, niezależnie od zwiększenia masy pojazdu gotowego do jazdy. | |||||||||||
A22 | Bezpieczne układy kierownicze | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | G | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
A23 | Zamienna poduszka powietrzna | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie |
wyposaże nie |
wyposaże nie |
wyposażenie |
A24 | Uderzenie kabiny | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
A + G Uznaje się, że pojazdy skompletowane spełniają wymogi dotyczące uderzenia kabiny, pod warunkiem że wykazano ich zgodność przynajmniej w przypadku konfiguracji samochód dostawczy lub podwozie z kabiną, z odpowiednim mechanizmem napędowym, w ramach homologacji typu na poprzednim etapie, niezależnie od zwiększenia masy pojazdu gotowego do jazdy. |
A | A |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
A25 | Uderzenie boczne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
G Uznaje się, że pojazdy skompletowane spełniają wymogi dotyczące uderzenia bocznego, pod warunkiem że wykazano ich zgodność przynajmniej w przypadku konfiguracji samochód dostawczy lub podwozie z kabiną, z odpowiednim mechanizmem napędowym, w ramach homologacji typu na poprzednim etapie, niezależnie od zwiększenia masy pojazdu gotowego do jazdy. |
nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
A26 | Uderzenie boczne w słup | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
A + G Uznaje się, że pojazdy skompletowane spełniają wymogi dotyczące uderzenia bocznego w słup, pod warunkiem że wykazano ich zgodność przynajmniej w przypadku konfiguracji samochód dostawczy |
nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
lub podwozie z kabiną, z odpowiednim mechanizmem napędowym, w ramach homologacji typu na poprzednim etapie, niezależnie od zwiększenia masy pojazdu gotowego do jazdy. | |||||||||||
A27 | Zderzenie tylne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
A + G Uznaje się, że pojazdy skompletowane spełniają wymogi dotyczące zderzenia tylnego, pod warunkiem że wykazano ich zgodność przynajmniej w przypadku konfiguracji samochód dostawczy lub podwozie z kabiną, z odpowiednim mechanizmem napędowym, w ramach homologacji typu na poprzednim etapie, niezależnie od zwiększenia masy pojazdu gotowego do jazdy. |
nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
A28 | Systemy pokładowe eCall oparte na numerze 112 | Rozporządzenie (UE) 2015/758 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | G | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
B | NIECHRONIENI UCZESTNICY RUCHU DROGOWEGO, WIDZIALNOŚĆ I WIDOCZNOŚĆ | ||||||||||
B1 | Ochrona nóg i głów w przypadku pieszych | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | A | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
B2 | Powiększona strefa zabezpieczenia | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | A | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
B3 | Przedni układ zabezpieczający | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie |
wyposaże nie |
wyposaże nie |
wyposażenie |
B4 | Zaawansowane systemy hamowania awaryjnego w przypadku pojawienia się pieszych lub rowerzystów przed pojazdem | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
A Mogą podlegać częściowemu wyłączeniu, jeżeli niewymienne wyposażenie z przodu kabiny uniemożliwia pełne spełnienie wymogów oraz mogą podlegać całkowitemu wyłączeniu, jeżeli spełnienie tych wymogów jest niemożliwe |
nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
B5 | Ostrzeganie przed możliwością zderzenia z pieszymi lub rowerzystami | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | nie wchodzi w zakres |
A Mogą podlegać częściowemu wyłączeniu, jeżeli niewymienne wyposażenie z przodu kabiny uniemożliwia pełne spełnienie |
A Mogą podlegać częściowemu wyłączeniu, jeżeli niewymienne wyposażenie z przodu kabiny uniemożliwia pełne spełnienie |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
wymogów oraz mogą podlegać całkowitemu wyłączeniu, jeżeli spełnienie tych wymogów jest niemożliwe | wymogów oraz mogą podlegać całkowitemu wyłączeniu, jeżeli spełnienie tych wymogów jest niemożliwe | ||||||||||
B6 | System informujący o martwym polu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | nie wchodzi w zakres | X | X |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
B7 | Wykrywanie obiektów przy cofaniu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X |
A Mogą podlegać częściowemu wyłączeniu, jeżeli niewymienne wyposażenie z tyłu pojazdu uniemożliwia pełne spełnienie wymogów oraz mogą podlegać całkowitemu wyłączeniu, jeżeli spełnienie tych wymogów jest niemożliwe |
A Mogą podlegać częściowemu wyłączeniu, jeżeli niewymienne wyposażenie z tyłu pojazdu uniemożliwia pełne spełnienie wymogów oraz mogą podlegać całkowitemu wyłączeniu, jeżeli spełnienie tych wymogów jest niemożliwe |
A Mogą podlegać częściowemu wyłączeniu, jeżeli niewymienne wyposażenie z tyłu pojazdu uniemożliwia pełne spełnienie wymogów oraz mogą podlegać całkowitemu wyłączeniu, jeżeli spełnienie tych wymogów jest niemożliwe |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
B8 | Pole widzenia z przodu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
A Mogą podlegać częściowemu wyłączeniu, jeżeli niewymienne wyposażenie z przodu kabiny uniemożliwia pełne spełnienie |
nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
wymogów oraz mogą podlegać całkowitemu wyłączeniu, jeżeli spełnienie tych wymogów jest niemożliwe | |||||||||||
B9 | Pole bezpośredniej widoczności w pojazdach ciężkich | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wchodzi w zakres | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
B10 | Oszklenie bezpieczne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
X W przypadku wszystkich szyb innych niż szyba przednia i szyby boczne znajdujące się przed punktami oczu kierowcy, materiałem może być szkło bezpieczne lub sztywne tworzywo sztuczne do szyb. |
X W przypadku wszystkich szyb innych niż szyba przednia i szyby boczne znajdujące się przed punktami oczu kierowcy, materiałem może być szkło bezpieczne lub sztywne tworzywo sztuczne do szyb. |
X W przypadku wszystkich szyb innych niż szyba przednia i szyby boczne znajdujące się przed punktami oczu kierowcy, materiałem może być szkło bezpieczne lub sztywne tworzywo sztuczne do szyb. |
X W przypadku wszystkich szyb innych niż szyba przednia i szyby boczne znajdujące się przed punktami oczu kierowcy, materiałem może być szkło bezpieczne lub sztywne tworzywo sztuczne do szyb. |
X W przypadku wszystkich szyb innych niż szyba przednia i szyby boczne znajdujące się przed punktami oczu kierowcy, materiałem może być szkło bezpieczne lub sztywne tworzywo sztuczne do szyb. |
X Materiałem oszklenia może być szkło bezpieczne lub sztywne tworzywo sztuczne do szyb. |
X Materiałem oszklenia może być szkło bezpieczne lub sztywne tworzywo sztuczne do szyb. |
X Materiałem oszklenia może być szkło bezpieczne lub sztywne tworzywo sztuczne do szyb. |
X Materiałem oszklenia może być szkło bezpieczne lub sztywne tworzywo sztuczne do szyb. |
B11 | Odszrania- nie/ odmgławia- nie | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
X Pojazdy muszą być wyposażone w odpowiednie instalacje odszraniające i odmgławiające szyby przedniej |
X Pojazdy muszą być wyposażone w odpowiednie instalacje odszraniające i odmgławiające szyby przedniej |
X Pojazdy muszą być wyposażone w odpowiednie instalacje odszraniające i odmgławiające szyby przedniej |
X Pojazdy muszą być wyposażone w odpowiednie instalacje odszraniające i odmgławiające szyby przedniej |
X Pojazdy muszą być wyposażone w odpowiednie instalacje odszraniające i odmgławiające szyby przedniej |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
B12 | Wycieraczki/ spryskiwacze | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
X Pojazdy muszą być wyposażone w odpowiednie spryskiwacze i wycieraczki szyby przedniej |
X Pojazdy muszą być wyposażone w odpowiednie spryskiwacze i wycieraczki szyby przedniej |
X Pojazdy muszą być wyposażone w odpowiednie spryskiwacze i wycieraczki szyby przedniej |
X Pojazdy muszą być wyposażone w odpowiednie spryskiwacze i wycieraczki szyby przedniej |
X Pojazdy muszą być wyposażone w odpowiednie spryskiwacze i wycieraczki szyby przedniej |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
B13 | Urządzenia widzenia pośredniego | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
B14 | Dźwiękowe systemy ostrzegawcze pojazdu | Rozporządzenie (UE) nr 540/2014 | X | X | X | X | X |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
C | PODWOZIE POJAZDU, HAMOWANIE, OPONY I UKŁAD KIEROWNICZY | ||||||||||
C1 | Układy kierownicze | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | X | X | X |
C2 | Ostrzeganie przed niezamierzoną zmianą pasa ruchu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy | Nie dotyczy | nie wchodzi w zakres | Nie dotyczy | Nie dotyczy |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
C3 | Utrzymywanie pojazdu na pasie ruchu w nagłych sytuacjach | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
A Mogą podlegać częściowemu wyłączeniu, jeżeli niewymienne wyposażenie z przodu kabiny uniemożliwia pełne spełnienie wymogów oraz mogą podlegać całkowitemu wyłączeniu, jeżeli spełnienie tych wymogów jest niemożliwe |
nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
C4 | Hamowanie | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | G | G | G |
G Elektroniczny system wspomagania hamulców nie jest obowiązkowy w przypadku pojazdów z napędem hydrostatycznym. |
G Elektroniczny system wspomagania hamulców nie jest obowiązkowy w przypadku pojazdów z napędem hydrostatycznym. |
X | X | X | X |
C5 | Części zamienne do układów hamulcowych | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie |
wyposaże nie |
wyposaże nie |
wyposażenie |
C6 | Układ wspomagania hamowania | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | A | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
C7 | Kontrola stateczności | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy | Nie dotyczy | Nie dotyczy | Nie dotyczy | Nie dotyczy |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
X | X |
C8 | Zaawansowane systemy hamowania awaryjnego w pojazdach ciężkich | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy | Nie dotyczy | nie wchodzi w zakres | Nie dotyczy | Nie dotyczy |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
C9 | Zaawansowane systemy hamowania awaryjnego w pojazdach lekkich | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
A Mogą podlegać częściowemu wyłączeniu, jeżeli niewymienne wyposażenie z przodu kabiny uniemożliwia pełne spełnienie wymogów oraz mogą podlegać całkowitemu wyłączeniu, jeżeli spełnienie tych wymogów jest niemożliwe |
nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
C10 |
Bezpieczeństwo opon i efektywność środowiskowa |
Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | X | X | X |
C11 | Koła zapasowe i systemy typu "run- flat" (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | X | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
C12 |
Opony bieżniko wane |
Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie |
wyposaże nie |
wyposaże nie |
wyposażenie |
C13 | Monitorowanie ciśnienia w oponach w pojazdach lekkich | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | A | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
C14 | Monitorowanie ciśnienia w oponach w pojazdach ciężkich | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | nie wchodzi w zakres | X | X |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
X | X |
C15 | Montaż opon | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | X | X | X |
C16 | Koła zapasowe | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie | wyposażenie |
D | PRZYRZĄDY POKŁADOWE, UKŁADY ELEKTRYCZNE, OŚWIETLENIE POJAZDU I ZABEZPIECZENIE PRZED NIEUPRAWNIONYM UŻYCIEM, W TYM PRZED CYBERATAKAMI | ||||||||||
D1 | Dźwiękowe urządzenia ostrzegawcze | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
D2 | Zakłócenia radiowe (kompatybilność elektromagnetyczna) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | X | X | X |
D3 | Zabezpieczenie przed nieuprawnionym użyciem, immobilizery i systemy alarmowe | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | IF G | IF G | X | IF G | IF G |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
D4 | Ochrona pojazdu przed cyberatakami | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
D5 | Prędkościomierz | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
D6 | Drogomierz | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
D7 | Urządzenia ograniczenia prędkości | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | nie wchodzi w zakres | X | X |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
D8 | inteligentne dostosowanie prędkości | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
A Mogą podlegać częściowemu wyłączeniu, jeżeli niewymienne wyposażenie z przodu kabiny uniemożliwia pełne spełnienie wymogów oraz mogą podlegać całkowitemu wyłączeniu, jeżeli spełnienie tych wymogów jest niemożliwe |
A Mogą podlegać częściowemu wyłączeniu, jeżeli niewymienne wyposażenie z przodu kabiny uniemożliwia pełne spełnienie wymogów oraz mogą podlegać całkowitemu wyłączeniu, jeżeli spełnienie tych wymogów jest niemożliwe |
A Mogą podlegać częściowemu wyłączeniu, jeżeli niewymienne wyposażenie z przodu kabiny uniemożliwia pełne spełnienie wymogów oraz mogą podlegać całkowitemu wyłączeniu, jeżeli spełnienie tych wymogów jest niemożliwe |
A Mogą podlegać częściowemu wyłączeniu, jeżeli niewymienne wyposażenie z przodu kabiny uniemożliwia pełne spełnienie wymogów oraz mogą podlegać całkowitemu wyłączeniu, jeżeli spełnienie tych wymogów jest niemożliwe |
A Mogą podlegać częściowemu wyłączeniu, jeżeli niewymienne wyposażenie z przodu kabiny uniemożliwia pełne spełnienie wymogów oraz mogą podlegać całkowitemu wyłączeniu, jeżeli spełnienie tych wymogów jest niemożliwe |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
D9 | Identyfikacja urządzeń sterowniczych ikontrolnych, ostrzegawczych i wskaźników | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
D10 | Układy ogrzewania | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | X | X | X |
D11 | Urządzenia sygnalizacji świetlnej | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | X | X | X |
D12 | Urządzenia oświetlenia dróg | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | X | X | X |
D13 | Urządzenia odblaskowe | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | X | X | X |
D14 | Źródła światła | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | X | X | X |
D15 | Instalacja sygnalizacji świetlnej, oświetlenia drogi i urządzeń odblaskowych | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
A Pod warunkiem że zainstalowane są wszystkie obowiązkowe urządzenia oświetleniowe i nie jest utrudniona widoczność geometryczna |
A Pod warunkiem że zainstalowane są wszystkie obowiązkowe urządzenia oświetleniowe i nie jest utrudniona widoczność geometryczna |
A Pod warunkiem że zainstalowane są wszystkie obowiązkowe urządzenia oświetleniowe i nie jest utrudniona widoczność geometryczna |
A Pod warunkiem że zainstalowane są wszystkie obowiązkowe urządzenia oświetleniowe i nie jest utrudniona widoczność geometryczna |
A Pod warunkiem że zainstalowane są wszystkie obowiązkowe urządzenia oświetleniowe i nie jest utrudniona widoczność geometryczna |
A Pod warunkiem że zainstalowane są wszystkie obowiązkowe urządzenia oświetleniowe i nie jest utrudniona widoczność geometryczna |
A Pod war- unkie- m że zainstalowane są wszystkie obowiązkowe urządzenia oświetleniowe i nie jest utrudniona widoczność geometryczna |
A Pod war- unkie- m że zainstalowane są wszystkie obowiązkowe urządzenia oświetleniowe i nie jest utrudniona widoczność geometryczna |
A Pod warunkiem że zainstalowane są wszystkie obowiązkowe urządzenia oświetleniowe i nie jest utrudniona widoczność geometryczna |
D16 | Awaryjny sygnał stopu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
X Dotyczy tylko pojazdów wyposażonych w elektronicznie sterowany układ przeciwblokujący |
X Dotyczy tylko pojazdów wyposażonych w elektronicznie sterowany układ przeciwblokujący |
X Dotyczy tylko pojazdów wyposażonych w elektronicznie sterowany układ przeciwblokujący |
X Dotyczy tylko pojazdów wyposażonych w elektronicznie sterowany układ przeciwblokujący |
X Dotyczy tylko pojazdów wyposażonych w elektronicznie sterowany układ przeciwblokujący |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
D17 | Urządzenia czyszczące szybę reflektora (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | IF | IF | IF | IF | IF |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
D18 | Sygnalizator zmiany biegów | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
E | ZACHOWANIE KIEROWCY I UKŁADY | ||||||||||
E1 | Ułatwienia w zakresie montażu alkomatów blokujących zapłon | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
E2 | Ostrzeganie o senności i spadku poziomu uwagi kierowcy | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A | A | A | A | A |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
E3 | Zaawansowany system ostrzegania o rozproszeniu uwagi kierowcy; | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
E4 | System monitorowania dostępności kierowcy (w przypadku pojazdów zautomatyzowanych) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | IF | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
E5 | Rejestrator danych na temat zdarzeń. | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów | A | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
E6 | Systemy prowadzenia zastępujące kierowcę (w przypadku pojazdów zautomatyzowanych) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
E7 | Systemy dostarczające pojazdowi w czasie rzeczywistym informacji o stanie pojazdu i jego otoczeniu (w przypadku pojazdów zautomatyzowanych) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
E8 | Jazda w konwoju (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
E9 | Systemy przekazujące innym użytkownikom dróg informacje dotyczące bezpieczeństwa (w przypadku pojazdów zautomatyzowanych) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wskazano jeszcze wymogów |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
F | OGÓLNA BUDOWA I CHARAKTERYSTYKA POJAZDU | ||||||||||
F1 | Miejsce na tablicę rejestracyjną | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | X | X | X |
F2 | Cofanie | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
F3 | Zamki i elementy mocowania drzwi | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
X Zastosowanie ograniczone jest do drzwi zapewniających dostęp do siedzeń przeznaczonych do normalnego użytkowania, gdy pojazd porusza się po drodze publicznej oraz jeśli odległość między punktem R siedzenia i środkową płaszczyzną powierzchni drzwi, mierzona prostopadle do wzdłużnej płaszczyzny symetrii pojazdu, nie przekracza 500 mm. |
nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
F4 | Stopnie służące do wsiadania, uchwyty i stopnie nadwozia | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | B | B | B |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
F5 | Wystające elementy zewnętrzne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
F6 | Wystające elementy zewnętrzne kabin pojazdów użytkowych | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | X | X | X |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
F7 | Tabliczka znamionowa oraz numer identyfikacyjny pojazdu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | X | X | X |
F8 | Urządzenia holownicze | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A | A | A | A | A |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
F9 | Osłony kół | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
F10 | Osłony przeciwroz- bryzgowe kół | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | X | X | X | X | X | X | X |
F11 | Masy i wymiary | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | X | X | X | X | X | X | X |
F12 | Sprzęgi mechaniczne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | IF X | IF X | IF X | IF X | IF X | X | X | X | X |
F13 | Pojazdy przeznaczone do przewozu towarów niebezpiecznych (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | X | X | X | X | X | X | X |
F14 | Ogólna charakterystyka konstrukcji autobusów | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
F15 | Wytrzymałość konstrukcji nośnej autobusów | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
F16 | Palność w autobusach | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | X | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
G | EFEKTYWNOŚĆ ŚRODOWISKOWA I EMISJE | ||||||||||
G1 | Poziom hałasu | Rozporządzenie (UE) nr 540/2014 |
G Modyfikacja długości układu wydechowego po ostatnim tłumiku, nieprzekraczająca 2,0 m, jest dopuszczalna bez dalszych badań. |
G Modyfikacja długości układu wydechowego po ostatnim tłumiku, nieprzekraczająca 2,0 m, jest dopuszczalna bez dalszych badań. |
G Modyfikacja długości układu wydechowego po ostatnim tłumiku, nieprzekraczająca 2,0 m, jest dopuszczalna bez dalszych badań. |
G Modyfikacja długości układu wydechowego po ostatnim tłumiku, nieprzekraczająca 2,0 m, jest dopuszczalna bez dalszych badań. |
G Modyfikacja długości układu wydechowego po ostatnim tłumiku, nieprzekraczająca 2,0 m, jest dopuszczalna bez dalszych badań. |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
G2 | Emisje z rury wydechowej w laboratorium | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 |
X Modyfikacja długości układu wydechowego po ostatnim tłumiku, nieprzekraczająca 2,0 m, jest dopuszczalna bez dalszych badań. |
nie wchodzi w zakres |
X Modyfikacja długości układu wydechowego po ostatnim tłumiku, nieprzekraczająca 2,0 m, jest dopuszczalna bez dalszych badań. Ewentualnie w przypadku pojazdów z napędem hydrostatycznym można również stosować przepisy rozporządzenia (UE) 2016/1628. |
X Modyfikacja długości układu wydechowego po ostatnim tłumiku, nieprzekraczająca 2,0 m, jest dopuszczalna bez dalszych badań. Ewentualnie w przypadku pojazdów z napędem hydrostatycznym można również stosować przepisy rozporządzenia (UE) 2016/1628. |
nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
G2a | Określenie indywidualnych poziomów emisji CO2 i zużycia paliwa pojazdu oraz pokładowy przyrząd do pomiaru zużycia paliwa lub energii elektrycznej przez pojazd | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 | Nie wchodzi w zakres | Nie wchodzi w zakres | Nie wchodzi w zakres | Nie wchodzi w zakres | Nie wchodzi w zakres | Nie wchodzi wzakre- s | Nie wchodzi w zakres | Nie wchodzi w zakres | Nie wchodzi w zakres |
G3 | Emisje z układu wylotowego silnika w laboratorium | Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 |
X Modyfikacja długości układu wydechowego po ostatnim tłumiku, nieprzekraczająca 2,0 m, jest dopuszczalna bez dalszych badań. |
X Modyfikacja długości układu wydechowego po ostatnim tłumiku, nieprzekraczająca 2,0 m, jest dopuszczalna bez dalszych badań. |
X Modyfikacja długości układu wydechowego po ostatnim tłumiku, nieprzekraczająca 2,0 m, jest dopuszczalna bez dalszych badań. Ewentualnie w przypadku pojazdów z napędem hydrostatycznym można również stosować przepisy rozporządzenia (UE) 2016/1628. |
X Modyfikacja długości układu wydechowego po ostatnim tłumiku, nieprzekraczająca 2,0 m, jest dopuszczalna bez dalszych badań. Ewentualnie w przypadku pojazdów z napędem hydrostatycznym można również stosować przepisy rozporządzenia (UE) 2016/1628. |
X Modyfikacja długości układu wydechowego po ostatnim tłumiku, nieprzekraczająca 2,0 m, jest dopuszczalna bez dalszych badań. Ewentualnie w przypadku pojazdów z napędem hydrostatycznym można również stosować przepisy rozporządzenia (UE) 2016/1628. |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
G3a | Określenie indywidualnych poziomów emisji CO2 i zużycia paliwa pojazdu | Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | Nie wchodzi w zakres | Nie wchodzi w zakres | Nie wchodzi w zakres | Nie wchodzi w zakres | Nie wchodzi w zakres | Nie wchodzi wzakre- s | Nie wchodzi w zakres | Nie wchodzi w zakres | Nie wchodzi w zakres |
G3b | Określenie parametrów efektywności energetycznej przyczepy | Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | Nie wchodzi w zakres | Nie wchodzi w zakres | Nie wchodzi w zakres | Nie wchodzi w zakres | Nie wchodzi w zakres | Nie wchodzi wzakre- s | Nie wchodzi w zakres | Nie wchodzi w zakres | Nie wchodzi w zakres |
G4 | Emisje z rury wydechowej na drodze | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 |
X Modyfikacja długości układu wydechowego po ostatnim tłumiku, nieprzekraczająca 2,0 m, jest dopuszczalna bez dalszych badań. |
X Modyfikacja długości układu wydechowego po ostatnim tłumiku, nieprzekraczająca 2,0 m, jest dopuszczalna bez dalszych badań. |
X Modyfikacja długości układu wydechowego po ostatnim tłumiku, nieprzekraczająca 2,0 m, jest dopuszczalna bez dalszych badań. Ewentualnie w przypadku pojazdów z napędem hydrostatycznym można również stosować przepisy rozporządzenia (UE) 2016/1628. |
X Modyfikacja długości układu wydechowego po ostatnim tłumiku, nieprzekraczająca 2,0 m, jest dopuszczalna bez dalszych badań. Ewentualnie w przypadku pojazdów z napędem hydrostatycznym można również stosować przepisy rozporządzenia (UE) 2016/1628. |
X Modyfikacja długości układu wydechowego po ostatnim tłumiku, nieprzekraczająca 2,0 m, jest dopuszczalna bez dalszych badań. Ewentualnie w przypadku pojazdów z napędem hydrostatycznym można również stosować przepisy rozporządzenia (UE) 2016/1628. |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
G5 | Trwałość emisji z rury wydechowej | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 |
X Modyfikacja długości układu wydechowego po ostatnim tłumiku, nieprzekraczająca 2,0 m, jest dopuszczalna bez dalszych badań. |
X Modyfikacja długości układu wydechowego po ostatnim tłumiku, nieprzekraczająca 2,0 m, jest dopuszczalna bez dalszych badań. |
X Modyfikacja długości układu wydechowego po ostatnim tłumiku, nieprzekraczająca 2,0 m, jest dopuszczalna bez dalszych badań. |
X Modyfikacja długości układu wydechowego po ostatnim tłumiku, nieprzekraczająca 2,0 m, jest dopuszczalna bez dalszych badań. |
X Modyfikacja długości układu wydechowego po ostatnim tłumiku, nieprzekraczająca 2,0 m, jest dopuszczalna bez dalszych badań. |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
G6 | Emisje ze skrzyni korbowej | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | X | X | X | X | X |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
G7 | Emisje par | Rozporządzenie (wE) nr 715/2007 | X | nie wchodzi w zakres | X | X | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
G8 | Niskotemperaturowe emisje z rury wydechowej w laboratorium | Rozporządzenie (wE) nr 715/2007 | X | nie wchodzi w zakres | X | X | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
G9 | Pokładowy układ diagnostyczny | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | X | X | X | X | X |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
G10 | Brak urządzenia ograniczającego skuteczność działania | Rozporządzenie (wE) nr 715/2007 Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | X | X | X | X | X |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
G11 | Pomocnicze strategie emisji | Rozporządzenie (wE) nr 715/2007 Rozporządzenie (wE) nr 595/2009 | X | X | X | X | X |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
G12 | Zabezpieczenia przed ingerencją | Rozporządzenie (wE) nr 715/2007 Rozporządzenie (wE) nr 595/2009 | X | X | X | X | X |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
G13 | Zdolność do recyklingu | Dyrektywa 2005/64/WE | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
Nie dotyczy Zastosowanie ma jednak załącznik V dotyczący zakazu ponownego użycia określonych części. |
nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
G14 | Systemy klimatyzacji | Dyrektywa 2006/40/WE | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres | X | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
nie wchodzi wzakre- s |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zak res |
nie wchodzi w zakr es |
H | DOSTĘP DO INFORMACJI I AKTUALIZACJA OPROGRAMOWANIA | ||||||||||
H1 | Dostęp do informacji z OBD pojazdu oraz informacji dotyczących naprawy i konserwacji pojazdu | Rozporządzenie (UE) 2018/858, art. 61-66 i załącznik X | X | X | X | X | X | X | X | X | X |
H2 | Aktualizacja oprogramowania | Rozporządzenie (UE) 2018/858, załącznik IV Regulamin ONZ nr 156 | X | X | X | X | X | X | X |
Dodatek 5
Żurawie samochodowe
Pozycja | Przedmiot | Akt prawny | N3 |
A | URZĄDZENIA PRZYTRZYMUJĄCE, BADANIA ZDERZENIA, INTEGRALNOŚĆ UKŁADU PALIWOWEGO ORAZ BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE WYSOKIEGO NAPIĘCIA | ||
A1 | Wyposażenie wnętrza | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres |
A2 | Siedzenia i zagłówki | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
X Zastosowanie ograniczone do siedzeń przeznaczonych do normalnego użytkowania, jeśli pojazd porusza się po drodze publicznej. Siedzenia nieprzeznaczone do użytkowania muszą być wyraźnie i trwale zaznaczone dla użytkowników albo za pomocą piktogramu, albo za pomocą znaku z odpowiednim tekstem. |
A3 | Siedzenia autobusowe | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres |
A4 | Kotwiczenia pasów bezpieczeństwa | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
X Zastosowanie ograniczone do siedzeń przeznaczonych do normalnego użytkowania, jeśli pojazd porusza się po drodze publicznej. |
A5 | Pasy bezpieczeństwa i urządzenia przytrzymujące | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
X Zastosowanie ograniczone do siedzeń przeznaczonych do normalnego użytkowania, jeśli pojazd porusza się po drodze publicznej. |
A6 | Urządzenia przypominające o zapięciu pasów | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
A7 | Przegrody wewnętrzne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie |
A8 | Kotwiczenia urządzenia przytrzymującego dla dzieci | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | IF B |
A9 | Urządzenia przytrzymujące dla dzieci (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie |
A10 | Ulepszone urządzenia przytrzymujące dla dzieci (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie |
A11 | Zabezpieczenie przed wjechaniem pod przód pojazdu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
A Nie jest wymagana dla pojazdów spełniających przepisy załącznika I, część A, pkt 4.3 lit. b) ppkt (ii) i (iii) oraz pkt 4.3 lit. c). |
A12 | Zabezpieczenie przed wjechaniem pod tył pojazdu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A |
A13 | Zabezpieczenia boczne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A |
A14 | Bezpieczeństwo zbiornika paliwa (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A |
A15 | Bezpieczeństwo pojazdów napędzanych gazem płynnym (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
A16 | Bezpieczeństwo pojazdów napędzanych sprężonym i skroplonym gazem ziemnym (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
A17 | Bezpieczeństwo pojazdów napędzanych wodorem (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
A18 | Kwalifikacja materiałowa instalacji wodorowej (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
A19 | Bezpieczeństwo elektryczne podczas użytkowania (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
A20 | Uderzenie czołowe częściowe | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres |
A21 | Uderzenie czołowe całą szerokością pojazdu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres |
A22 | Bezpieczne układy kierownicze | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres |
A23 | Zamienna poduszka powietrzna | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie |
A24 | Uderzenie kabiny | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A |
A25 | Uderzenie boczne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres |
A26 | Uderzenie boczne w słup | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres |
A27 | Zderzenie tylne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres |
A28 | Systemy pokładowe eCall oparte na numerze 112 | Rozporządzenie (UE) 2015/758 | nie wchodzi w zakres |
B | NIECHRONIENI UCZESTNICY RUCHU DROGOWEGO, WIDZIALNOŚĆ I WIDOCZNOŚĆ | ||
B1 | Ochrona nóg i głów w przypadku pieszych | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres |
B2 | Powiększona strefa zabezpieczenia | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres |
B3 | Przedni układ zabezpieczający | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie |
B4 | Zaawansowane systemy hamowania awaryjnego w przypadku pojawienia się pieszych lub rowerzystów przed pojazdem | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres |
B5 | Ostrzeganie przed możliwością zderzenia z pieszymi lub rowerzystami | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A |
B6 | System informujący o martwym polu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A |
B7 | Wykrywanie obiektów przy cofaniu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A |
B8 | Pole widzenia z przodu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres |
B9 | Pole bezpośredniej widoczności w pojazdach ciężkich | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wskazano jeszcze wymogów |
B10 | Oszklenie bezpieczne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
X W przypadku wszystkich szyb innych niż szyba przednia i szyby boczne znajdujące się przed punktami oczu kierowcy, materiałem może być szkło bezpieczne lub sztywne tworzywo sztuczne do szyb. |
B11 | Odszranianie/ odmgławianie | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
X Pojazdy muszą być wyposażone w odpowiednie instalacje odszraniające i odmgławiające szyby przedniej |
B12 | Wycieraczki/ spryskiwacze | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
X Pojazdy muszą być wyposażone w odpowiednie spryskiwacze i wycieraczki szyby przedniej |
B13 | Urządzenia widzenia pośredniego | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
B14 | Dźwiękowe systemy ostrzegawcze pojazdu | Rozporządzenie (UE) nr 540/2014 | X |
C | PODWOZIE POJAZDU, HAMOWANIE, OPONY I UKŁAD KIEROWNICZY | ||
C1 | Układy kierownicze | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
X Dozwolone jest kierowanie pojazdem, w którym wszystkie koła skręcają w tę samą stronę o ten sam kąt (ang. crab steering) |
C2 | Ostrzeganie przed niezamierzoną zmianą pasa ruchu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy |
C3 | Utrzymywanie pojazdu na pasie ruchu w nagłych sytuacjach | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres |
C4 | Hamowanie | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
G Badanie przeprowadza się jedynie w przypadku pojazdów kompletnych/skompletowanych. Pojazdy posiadające do czterech osi muszą spełniać wszystkie wymagania określone w odpowiednich aktach prawnych. Dopuszczalne są odstępstwa w przypadku pojazdów posiadających więcej niż cztery osie, pod warunkiem że: a) są one uzasadnione szczególną konstrukcją pojazdu; oraz b) spełnione są wszystkie parametry hamowania związane z postojowymi, roboczymi i pomocniczymi układami hamulcowymi określone w odpowiednich aktach prawnych. Elektroniczny system wspomagania hamulców nie jest obowiązkowy w przypadku pojazdów z napędem hydrostatycznym. |
C5 | Części zamienne do układów hamulcowych | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie |
C6 | Układ wspomagania hamowania | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres |
C7 | Kontrola stateczności | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy |
C8 | Zaawansowane systemy hamowania awaryjnego w pojazdach ciężkich | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy |
C9 | Zaawansowane systemy hamowania awaryjnego w pojazdach lekkich | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres |
C10 | Bezpieczeństwo opon i efektywność środowiskowa | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
C11 | Koła zapasowe i systemy typu "run-flat" (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres |
C12 | Opony bieżnikowane | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie |
C13 | Monitorowanie ciśnienia w oponach w pojazdach lekkich | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres |
C14 | Monitorowanie ciśnienia w oponach w pojazdach ciężkich | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy |
C15 | Montaż opon | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
C16 | Koła zapasowe | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie |
D | PRZYRZĄDY POKŁADOWE, UKŁADY ELEKTRYCZNE, OŚWIETLENIE POJAZDU I ZABEZPIECZENIE PRZED NIEUPRAWNIONYM UŻYCIEM, W TYM PRZED CYBERATAKAMI | ||
D1 | Dźwiękowe urządzenia ostrzegawcze | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
D2 | Zakłócenia radiowe (kompatybilność elektromagnetyczna) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
D3 | Zabezpieczenie przed nieuprawnionym użyciem, immobilizery i systemy alarmowe | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | IF G |
D4 | Ochrona pojazdu przed cyberatakami | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
X nie dotyczy pojazdu kompletnego |
D5 | Prędkościomierz | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
D6 | Drogomierz | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
D7 | Urządzenia ograniczenia prędkości | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
D8 | inteligentne dostosowanie prędkości | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
A Należy stosować tylko w przypadku pojazdu podstawowego z podwoziem z kabiną, a w pozostałych przypadkach nie dotyczy. |
D9 | Identyfikacja urządzeń sterowniczych i kontrolnych, ostrzegawczych i wskaźników | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
D10 | Układy ogrzewania | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
D11 | Urządzenia sygnalizacji świetlnej | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
D12 | Urządzenia oświetlenia dróg | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
D13 | Urządzenia odblaskowe | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
D14 | Źródła światła | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
D15 | Instalacja sygnalizacji świetlnej, oświetlenia drogi i urządzeń odblaskowych | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
A Pod warunkiem że zainstalowane są wszystkie obowiązkowe urządzenia oświetleniowe |
D16 | Awaryjny sygnał stopu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
X Dotyczy tylko pojazdów wyposażonych w elektronicznie sterowany układ przeciwblokujący |
D17 | Urządzenia czyszczące szybę reflektora (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | IF |
D18 | Sygnalizator zmiany biegów | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres |
E | ZACHOWANIE KIEROWCY I UKŁADY | ||
E1 | Ułatwienia w zakresie montażu alkomatów blokujących zapłon | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
A Należy stosować tylko w przypadku pojazdu podstawowego z podwoziem z kabiną, a w pozostałych przypadkach nie dotyczy. |
E2 | Ostrzeganie o senności i spadku poziomu uwagi kierowcy | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy |
E3 | Zaawansowany system ostrzegania o rozproszeniu uwagi kierowcy; | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wskazano jeszcze wymogów |
E4 | System monitorowania dostępności kierowcy (w przypadku pojazdów zautomatyzowanych) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres |
E5 | Rejestrator danych na temat zdarzeń. | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wskazano jeszcze wymogów |
E6 | Systemy prowadzenia zastępujące kierowcę (w przypadku pojazdów zautomatyzowanych) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wskazano jeszcze wymogów |
E7 | Systemy dostarczające pojazdowi w czasie rzeczywistym informacji o stanie pojazdu i jego otoczeniu (w przypadku pojazdów zautomatyzowanych) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wskazano jeszcze wymogów |
E8 | Jazda w konwoju (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wskazano jeszcze wymogów |
E9 | Systemy przekazujące innym użytkownikom dróg informacje dotyczące bezpieczeństwa (w przypadku pojazdów zautomatyzowanych) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wskazano jeszcze wymogów |
F | OGÓLNA BUDOWA I CHARAKTERYSTYKA POJAZDU | ||
F1 | Miejsce na tablicę rejestracyjną | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
F2 | Cofanie | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
F3 | Zamki i elementy mocowania drzwi | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres |
F4 | Stopnie służące do wsiadania, uchwyty i stopnie nadwozia | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A |
F5 | Wystające elementy zewnętrzne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres |
F6 | Wystające elementy zewnętrzne kabin pojazdów użytkowych | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A |
F7 |
Tabliczka znamionowa oraz numer identyfikacyjny pojazdu |
Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
F8 | Urządzenia holownicze | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A |
F9 | Osłony kół | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres |
F10 | Osłony przeciwrozbryzgowe kół | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
A Nie jest wymagana dla pojazdów spełniających przepisy załącznika I, część A, pkt 4.3 lit. b) ppkt (ii) i (iii) oraz pkt 4.3 lit. c). |
F11 | Masy i wymiary | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A |
F12 | Sprzęgi mechaniczne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | IF X |
F13 | Pojazdy przeznaczone do przewozu towarów niebezpiecznych (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy |
F14 | Ogólna charakterystyka konstrukcji autobusów | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres |
F15 | Wytrzymałość konstrukcji nośnej autobusów | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres |
F16 | Palność w autobusach | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres |
G | EFEKTYWNOŚĆ ŚRODOWISKOWA I EMISJE | ||
G1 | Poziom hałasu | Rozporządzenie (UE) nr 540/2014 |
G Badanie przeprowadza się jedynie w przypadku pojazdów kompletnych/skompletowanych. Pojazd może być poddawany badaniom zgodnie z dyrektywą 70/157/EWG, regulaminem ONZ nr 51.02 lub rozporządzeniem (WE) nr 540/2014. Poniższe wartości graniczne mają zastosowanie niezależnie od warunków dotyczących pojazdu, takich jak typ silnika, typ skrzyni biegów i wszelkie podklasy: a) 81 dB(A) dla pojazdów o mocy silnika mniejszejniż 75 kW; b) 83 dB(A) dla pojazdów o mocy silnika nie mniejszej niż 75 kW, ale mniejszej niż 150 kW; c) 84 dB(A) dla pojazdów o mocy silnika nie mniejszej niż 150 kW. |
G2 | Emisje z rury wydechowej w laboratorium | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 | nie wchodzi w zakres |
G2a | Określenie indywidualnych poziomów emisji CO2 i zużycia paliwa pojazdu oraz pokładowy przyrząd do pomiaru zużycia paliwa lub energii elektrycznej przez pojazd | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 | nie wchodzi w zakres |
G3 | Emisje z układu wylotowego silnika w laboratorium | Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 |
X Ewentualnie może mieć zastosowanie rozporządzenie (UE) 2016/1628. |
G3a | Określenie indywidualnych poziomów emisji CO2 i zużycia paliwa pojazdu | Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | Nie wchodzi w zakres |
G3b | Określenie parametrów efektywności energetycznej przyczepy | Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | Nie wchodzi w zakres |
G4 | Emisje z rury wydechowej na drodze | Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 |
X Ewentualnie może mieć zastosowanie rozporządzenie (UE) 2016/1628. |
G5 | Trwałość emisji z rury wydechowej | Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | nie wchodzi w zakres |
G6 | Emisje ze skrzyni korbowej | Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 |
X Ewentualnie może mieć zastosowanie rozporządzenie (UE) 2016/1628. |
G7 | Emisje par | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 | nie wchodzi w zakres |
G8 | Niskotemperaturowe emisje z rury wydechowej w laboratorium | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 | nie wchodzi w zakres |
G9 | Pokładowy układ diagnostyczny | Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 |
X Ewentualnie może mieć zastosowanie rozporządzenie (UE) 2016/1628. |
G10 | Brak urządzenia ograniczającego skuteczność działania | Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 |
X Ewentualnie może mieć zastosowanie rozporządzenie (UE) 2016/1628. |
G11 | Pomocnicze strategie emisji | Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 |
X Ewentualnie może mieć zastosowanie rozporządzenie (UE) 2016/1628. |
G12 | Zabezpieczenia przed ingerencją | Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 |
X Ewentualnie może mieć zastosowanie rozporządzenie (UE) 2016/1628. |
G13 | Zdolność do recyklingu | Dyrektywa 2005/64/WE | nie wchodzi w zakres |
G14 | Systemy klimatyzacji | Dyrektywa 2006/40/WE | nie wchodzi w zakres |
H | DOSTĘP DO INFORMACJI I AKTUALIZACJA OPROGRAMOWANIA | ||
H1 | Dostęp do informacji z OBD pojazdu oraz informacji dotyczących naprawy i konserwacji pojazdu | Rozporządzenie (UE) 2018/858, art. 61-66 i załącznik X | X |
H2 | Aktualizacja oprogramowania | Rozporządzenie (UE) 2018/858, załącznik IV Regulamin ONZ nr 156 | X |
Dodatek 6
Pojazdy do przewożenia ładunków nienormatywnych
Pozycja | Przedmiot | Akty regulacyjne | N3 | O4 |
A | URZĄDZENIA PRZYTRZYMUJĄCE, BADANIA ZDERZENIA, INTEGRALNOŚĆ UKŁADU PALIWOWEGO ORAZ BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE WYSOKIEGO NAPIĘCIA | |||
A1 | Wyposażenie wnętrza | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
A2 | Siedzenia i zagłówki | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
X Zastosowanie ograniczone do siedzeń przeznaczonych do normalnego użytkowania, jeśli pojazd porusza się po drodze publicznej. Siedzenia nieprzeznaczone do użytkowania muszą być wyraźnie i trwale zaznaczone dla użytkowników albo za pomocą piktogramu, albo za pomocą znaku z odpowiednim tekstem. |
nie wchodzi w zakres |
A3 | Siedzenia autobusowe | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
A4 | Kotwiczenia pasów bezpieczeństwa | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
X Zastosowanie ograniczone do siedzeń przeznaczonych do normalnego użytkowania, jeśli pojazd porusza się po drodze publicznej. |
nie wchodzi w zakres |
A5 | Pasy bezpieczeństwa i urządzenia przytrzymujące | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
X Zastosowanie ograniczone do siedzeń przeznaczonych do normalnego użytkowania, jeśli pojazd porusza się po drodze publicznej. |
nie wchodzi w zakres |
A6 | Urządzenia przypominające o zapięciu pasów | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | nie wchodzi w zakres |
A7 | Przegrody wewnętrzne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie | wyposażenie |
A8 | Kotwiczenia urządzenia przytrzymującego dla dzieci | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | IF B | nie wchodzi w zakres |
A9 | Urządzenia przytrzymujące dla dzieci (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie | wyposażenie |
A10 | Ulepszone urządzenia przytrzymujące dla dzieci (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie | wyposażenie |
A11 | Zabezpieczenie przed wjechaniem pod przód pojazdu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A | nie wchodzi w zakres |
A12 | Zabezpieczenie przed wjechaniem pod tył pojazdu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A | A |
A13 | Zabezpieczenia boczne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | A |
A14 | Bezpieczeństwo zbiornika paliwa (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A | A |
A15 | Bezpieczeństwo pojazdów napędzanych gazem płynnym (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | nie wchodzi w zakres |
A16 | Bezpieczeństwo pojazdów napędzanych sprężonym i skroplonym gazem ziemnym (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | nie wchodzi w zakres |
A17 | Bezpieczeństwo pojazdów napędzanych wodorem (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | nie wchodzi w zakres |
A18 | Kwalifikacja materiałowa instalacji wodorowej (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | nie wchodzi w zakres |
A19 | Bezpieczeństwo elektryczne podczas użytkowania (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | nie wchodzi w zakres |
A20 | Uderzenie czołowe częściowe | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
A21 | Uderzenie czołowe całą szerokością pojazdu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
A22 | Bezpieczne układy kierownicze | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
A23 | Zamienna poduszka powietrzna | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie | wyposażenie |
A24 | Uderzenie kabiny | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A | nie wchodzi w zakres |
A25 | Uderzenie boczne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
A26 | Uderzenie boczne w słup | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
A27 | Zderzenie tylne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
A28 | Systemy pokładowe eCall oparte na numerze 112 | Rozporządzenie (UE) 2015/758 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
B | NIECHRONIENI UCZESTNICY RUCHU DROGOWEGO, WIDZIALNOŚĆ I WIDOCZNOŚĆ | |||
B1 | Ochrona nóg i głów w przypadku pieszych | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
B2 | Powiększona strefa zabezpieczenia | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
B3 | Przedni układ zabezpieczający | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie | wyposażenie |
B4 | Zaawansowane systemy hamowania awaryjnego w przypadku pojawienia się pieszych lub rowerzystów przed pojazdem | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
B5 | Ostrzeganie przed możliwością zderzenia z pieszymi lub rowerzystami | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | nie wchodzi w zakres |
B6 | System informujący o martwym polu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | nie wchodzi w zakres |
B7 | Wykrywanie obiektów przy cofaniu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | nie wchodzi w zakres |
B8 | Pole widzenia z przodu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
B9 | Pole bezpośredniej widoczności w pojazdach ciężkich | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wskazano jeszcze wymogów | nie wchodzi w zakres |
B10 | Oszklenie bezpieczne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
X Materiałem oszklenia może być szkło bezpieczne lub sztywne tworzywo sztuczne do szyb. |
B11 | Odszranianie/ odmgławianie | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
X Pojazdy muszą być wyposażone w odpowiednie instalacje odszraniające i odmgławiające szyby przedniej |
nie wchodzi w zakres |
B12 | Wycieraczki/ spryskiwacze | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
X Pojazdy muszą być wyposażone w odpowiednie spryskiwacze i wycieraczki szyby przedniej |
nie wchodzi w zakres |
B13 | Urządzenia widzenia pośredniego | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | nie wchodzi w zakres |
B14 | Dźwiękowe systemy ostrzegawcze pojazdu | Rozporządzenie (UE) nr 540/2014 | X | nie wchodzi w zakres |
C | PODWOZIE POJAZDU, HAMOWANIE, OPONY I UKŁAD KIEROWNICZY | |||
C1 | Układy kierownicze | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
X Dozwolone jest kierowanie pojazdem, w którym wszystkie koła skręcają w tę samą stronę o ten sam kąt (ang. crab steering) |
X |
C2 | Ostrzeganie przed niezamierzoną zmianą pasa ruchu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy | nie wchodzi w zakres |
C3 | Utrzymywanie pojazdu na pasie ruchu w nagłych sytuacjach | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
C4 | Hamowanie | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
G Badanie przeprowadza się jedynie w przypadku pojazdów kompletnych/ skompletowanych. Pojazdy posiadające do czterech osi muszą spełniać wszystkie wymagania określone w odpowiednich aktach prawnych. Dopuszczalne są odstępstwa w przypadku pojazdów posiadających więcej niż cztery osie, pod warunkiem że: |
X |
a) są one uzasadnione szczególną konstrukcją pojazdu; oraz b) spełnione są wszystkie parametry hamowania związane z postojowymi, roboczymi i pomocniczymi układami hamulcowymi określone w odpowiednich aktach prawnych. Elektroniczny system wspomagania hamulców nie jest obowiązkowy w przypadku pojazdów z napędem hydrostatycznym. |
||||
C5 | Części zamienne do układów hamulcowych | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie | wyposażenie |
C6 | Układ wspomagania hamowania | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
C7 | Kontrola stateczności | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy | X |
C8 | Zaawansowane systemy hamowania awaryjnego w pojazdach ciężkich | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie dotyczy | nie wchodzi w zakres |
C9 | Zaawansowane systemy hamowania awaryjnego w pojazdach lekkich | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
C10 | Bezpieczeństwo opon i efektywność środowiskowa | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
X Opony muszą mieć homologację typu zgodnie z wymogami określonymi w regulaminie ONZ nr 117, nawet jeżeli maksymalna prędkość konstrukcyjna pojazdu jest mniejsza niż 80 km/h. |
C11 | Koła zapasowe i systemy typu "run- flat" (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
C12 | Opony bieżnikowane | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie | wyposażenie |
C13 | Monitorowanie ciśnienia w oponach w pojazdach lekkich | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
C14 | Monitorowanie ciśnienia w oponach w pojazdach ciężkich | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A | A |
C15 | Montaż opon | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
X Opony muszą mieć homologację typu zgodnie z wymogami określonymi w regulaminie ONZ nr 54, nawet jeżeli maksymalna prędkość konstrukcyjna pojazdu jest mniejsza niż 80 km/h. Nośność może być dostosowana w stosunku do maksymalnej prędkości konstrukcyjnej w porozumieniu z producentem opon. |
C16 | Koła zapasowe | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | wyposażenie | wyposażenie |
D | PRZYRZĄDY POKŁADOWE, UKŁADY ELEKTRYCZNE, OŚWIETLENIE POJAZDU I ZABEZPIECZENIE PRZED NIEUPRAWNIONYM UŻYCIEM, W TYM PRZED CYBERATAKAMI | |||
D1 | Dźwiękowe urządzenia ostrzegawcze | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | nie wchodzi w zakres |
D2 | Zakłócenia radiowe (kompatybilność elektromagnetyczna) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X |
D3 | Zabezpieczenie przed nieuprawnionym użyciem, immobilizery i systemy alarmowe | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | IF G | nie wchodzi w zakres |
D4 | Ochrona pojazdu przed cyberatakami | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | nie wchodzi w zakres |
D5 | Prędkościomierz | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | nie wchodzi w zakres |
D6 | Drogomierz | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | nie wchodzi w zakres |
D7 | Urządzenia ograniczenia prędkości | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | nie wchodzi w zakres |
D8 | inteligentne dostosowanie prędkości | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | nie wchodzi w zakres |
D9 | Identyfikacja urządzeń sterowniczych i kontrolnych, ostrzegawczych i wskaźników | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | nie wchodzi w zakres |
D10 | Układy ogrzewania | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X |
D11 | Urządzenia sygnalizacji świetlnej | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X |
D12 | Urządzenia oświetlenia dróg | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X |
D13 | Urządzenia odblaskowe | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X |
D14 | Źródła światła | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X |
D15 | Instalacja sygnalizacji świetlnej, oświetlenia drogi i urządzeń odblaskowych | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X |
A Pod warunkiem że zainstalowane są wszystkie obowiązkowe urządzenia oświetleniowe i nie jest utrudniona widoczność geometryczna |
D16 | Awaryjny sygnał stopu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 |
X Dotyczy tylko pojazdów wyposażonych w elektronicznie sterowany układ przeciwblokujący |
nie wchodzi w zakres |
D17 | Urządzenia czyszczące szybę reflektora (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | IF | nie wchodzi w zakres |
D18 | Sygnalizator zmiany biegów | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
E | ZACHOWANIE KIEROWCY I UKŁADY | |||
E1 | Ułatwienia w zakresie montażu alkomatów blokujących zapłon | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | nie wchodzi w zakres |
E2 | Ostrzeganie o senności i spadku poziomu uwagi kierowcy | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A | nie wchodzi w zakres |
E3 | Zaawansowany system ostrzegania o rozproszeniu uwagi kierowcy; | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie wskazano jeszcze wymogów | nie wchodzi w zakres |
E4 | System monitorowania dostępności kierowcy (w przypadku pojazdów zautomatyzowanych) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
E5 | Rejestrator danych na temat zdarzeń. | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie wskazano jeszcze wymogów | nie wchodzi w zakres |
E6 | Systemy prowadzenia zastępujące kierowcę (w przypadku pojazdów zautomatyzowanych) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie wskazano jeszcze wymogów | nie wchodzi w zakres |
E7 | Systemy dostarczające pojazdowi w czasie rzeczywistym informacji o stanie pojazdu i jego otoczeniu (w przypadku pojazdów zautomatyzowanych) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie wskazano jeszcze wymogów | nie wchodzi w zakres |
E8 | Jazda w konwoju (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie wskazano jeszcze wymogów | nie wchodzi w zakres |
E9 | Systemy przekazujące innym użytkownikom dróg informacje dotyczące bezpieczeństwa (w przypadku pojazdów zautomatyzowanych) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | Nie wskazano jeszcze wymogów | nie wchodzi w zakres |
F | OGÓLNA BUDOWA I CHARAKTERYSTYKA POJAZDU | |||
F1 | Miejsce na tablicę rejestracyjną | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X |
F2 | Cofanie | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | nie wchodzi w zakres |
F3 | Zamki i elementy mocowania drzwi | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
F4 | Stopnie służące do wsiadania, uchwyty i stopnie nadwozia | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | nie wchodzi w zakres |
F5 | Wystające elementy zewnętrzne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
F6 | Wystające elementy zewnętrzne kabin pojazdów użytkowych | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A | nie wchodzi w zakres |
F7 | Tabliczka znamionowa oraz numer identyfikacyjny pojazdu | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X |
F8 | Urządzenia holownicze | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A | nie wchodzi w zakres |
F9 | Osłony kół | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
F10 | Osłony przeciwrozbryzgowe kół | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | A |
F11 | Masy i wymiary | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | A | A |
F12 | Sprzęgi mechaniczne | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | IF X | X |
F13 | Pojazdy przeznaczone do przewozu towarów niebezpiecznych (IF) | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | X | X |
F14 | Ogólna charakterystyka konstrukcji autobusów | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
F15 | Wytrzymałość konstrukcji nośnej autobusów | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
F16 | Palność w autobusach | Rozporządzenie (UE) 2019/2144 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
G | EFEKTYWNOŚĆ ŚRODOWISKOWA I EMISJE | |||
G1 | Poziom hałasu | Rozporządzenie (UE) nr 540/2014 |
G Badanie przeprowadza się jedynie w przypadku pojazdów kompletnych/ skompletowanych. Pojazd może być poddawany badaniom zgodnie z dyrektywą 70/157/EWG, regulaminem ONZ nr 51.02 lub rozporządzeniem (WE) nr 540/2014. Poniższe wartości graniczne mają zastosowanie niezależnie od warunków dotyczących pojazdu, takich jak typ silnika, typ skrzyni biegów i wszelkie podklasy: a) 81 dB(A) dla pojazdów o mocy silnika mniejszej niż 75 kW; b) 83 dB(A) dla pojazdów o mocy silnika nie mniejszej niż 75 kW, ale mniejszej niż 150 kW; c) 84 dB(A) dla pojazdów o mocy silnika nie mniejszej niż 150 kW. |
nie wchodzi w zakres |
G2 | Emisje z rury wydechowej w laboratorium | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
G2a | Określenie indywidualnych poziomów emisji CO2 i zużycia paliwa pojazdu oraz pokładowy przyrząd do pomiaru zużycia paliwa lub energii elektrycznej przez pojazd | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
G3 | Emisje z układu wylotowego silnika w laboratorium | Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 |
X Ewentualnie w przypadku pojazdów z napędem hydrostatycznym można również stosować przepisy rozporządzenia (UE) 2016/1628 |
nie wchodzi w zakres |
G3a | Określenie indywidualnych poziomów emisji CO2 i zużycia paliwa pojazdu | Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
G3b | Określenie parametrów efektywności energetycznej przyczepy | Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
G4 | Emisje z rury wydechowej na drodze | Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 |
X Ewentualnie w przypadku pojazdów z napędem hydrostatycznym można również stosować przepisy rozporządzenia (UE) 2016/1628 |
nie wchodzi w zakres |
G5 | Trwałość emisji z rury wydechowej | Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | X | nie wchodzi w zakres |
G6 | Emisje ze skrzyni korbowej | Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 | X | nie wchodzi w zakres |
G7 | Emisje par | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
G8 | Niskotemperaturowe emisje z rury wydechowej w laboratorium | Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
G9 | Pokładowy układ diagnostyczny | Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 |
X Ewentualnie w przypadku pojazdów z napędem hydrostatycznym można również stosować przepisy rozporządzenia (UE) 2016/1628 |
nie wchodzi w zakres |
G10 | Brak urządzenia ograniczającego skuteczność działania | Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 |
X Ewentualnie w przypadku pojazdów z napędem hydrostatycznym można również stosować przepisy rozporządzenia (UE) 2016/1628 |
nie wchodzi w zakres |
G11 | Pomocnicze strategie emisji | Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 |
X Ewentualnie w przypadku pojazdów z napędem hydrostatycznym można również stosować przepisy rozporządzenia (UE) 2016/1628 |
nie wchodzi w zakres |
G12 | Zabezpieczenia przed ingerencją | Rozporządzenie (WE) nr 595/2009 |
X Ewentualnie w przypadku pojazdów z napędem hydrostatycznym można również stosować przepisy rozporządzenia (UE) 2016/1628 |
nie wchodzi w zakres |
G13 | Zdolność do recyklingu | Dyrektywa 2005/64/WE | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
G14 | Systemy klimatyzacji | Dyrektywa 2006/40/WE | nie wchodzi w zakres | nie wchodzi w zakres |
H | DOSTĘP DO INFORMACJI I AKTUALIZACJA OPROGRAMOWANIA | |||
H1 | Dostęp do informacji z OBD pojazdu oraz informacji dotyczących naprawy i konserwacji pojazdu | Rozporządzenie (UE) 2018/858, art. 61-66 i załącznik X | X | X |
H2 | Aktualizacja oprogramowania |
Rozporządzenie (UE) 2018/858, załącznik IV Regulamin ONZ nr 156 |
X | X" |
PROCEDURY POSTĘPOWANIA PODCZAS HOMOLOGACJI TYPU UE
Po otrzymaniu wniosku o udzielenie homologacji typu pojazdu organ udzielający homologacji:
Liczba pojazdów, jakie należy przedstawić, jest wystarczająca, by umożliwić odpowiednią kontrolę różnych zestawień, którym ma zostać udzielona homologacja typu, według następujących kryteriów:
Specyfikacje techniczne | Kategoria pojazdu | |||||||||
M1 | M2 | M3 | N1 | N2 | N3 | O1 | O2 | O3 | O4 | |
Silnik | X | X | X | X | X | X | - | - | - | - |
Skrzynia biegów | X | X | X | X | X | X | - | - | - | - |
Liczba osi | - | X | X | X | X | X | X | X | X | X |
Osie napędzane (liczba, pozycja i powiązanie kinematyczne) | X | X | X | X | X | X | - | - | - | - |
Osie kierowane (liczba i położenie) | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X |
Rodzaje nadwozia | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X |
Liczba drzwi | X | X | X | X | X | X | X | X | X | X |
Kierunek ruchu drogowego | X | X | X | X | X | X | - | - | - | - |
Liczba siedzeń | X | X | X | X | X | X | - | - | - | - |
Poziom wyposażenia | X | X | X | X | X | X | - | - | - | - |
W przypadku braku świadectw homologacji przewidzianych w odpowiednich aktach prawnych organ udzielający homologacji:
Normy, do których muszą się stosować służby techniczne, o których mowa w art. 68
Norma EN ISO/IEC 17025:2005 w sprawie ogólnych wymogów dotyczących kompetencji laboratoriów badawczych i wzorcujących.
Służba techniczna wyznaczona dla czynności kategorii A może również przeprowadzać badania przewidziane w aktach prawnych, w odniesieniu do których została wyznaczona, w obiektach producenta lub strony trzeciej. W każdym przypadku pracownicy odpowiedzialni za wykorzystanie wiedzy zawodowej do stwierdzenia zgodności z aktami prawnymi, w odniesieniu do których została wyznaczona służba techniczna, muszą spełniać normę EN ISO/IEC 17020:2012.
Norma EN ISO/IEC 17020:2012 w sprawie ogólnych kryteriów działania różnych rodzajów jednostek inspekcyjnych.
Przed przeprowadzeniem lub nadzorowaniem jakiegokolwiek badania w obiektach producenta lub obiektach strony trzeciej służba techniczna sprawdza, czy obiekty badawcze i urządzenia pomiarowe spełniają stosowne wymogi normy EN ISO/IEC 17025:2005.
Norma EN ISO/IEC 17021:2011 w sprawie wymogów dla jednostek prowadzących audyt oraz certyfikację systemów zarządzania.
Norma EN ISO/IEC 17020:2012 w sprawie ogólnych kryteriów działania różnych rodzajów jednostek inspekcyjnych.
Procedura oceny służb technicznych
Przeprowadzanie oceny opiera się na następujących zasadach:
Audytorzy muszą być godni zaufania i uczciwi. Muszą również przestrzegać zasad poufności i dyskrecji.
Ustalenia i wnioski przedstawiają oni w sposób prawdziwy i dokładny.
Właściwy organ dokonuje przeglądu swoich możliwości w zakresie przeprowadzania oceny służb technicznych pod względem swojej polityki wewnętrznej, kompetencji oraz dostępności odpowiednich audytorów i ekspertów.
Zespół ds. oceny wzajemnej przeprowadza ocenę danej służby technicznej w obiektach, w których prowadzi ona jedną z kluczowych działalności lub większą ich liczbę, a w stosownych przypadkach naocznie ocenia inne wybrane lokalizacje, w których dana służba techniczna prowadzi działalność.
Odstępy czasu między ocenami na miejscu, bez względu na to, czy chodzi o ponowną ocenę czy nadzór, są uzależnione od potwierdzonej powtarzalności wyników osiąganych przez daną służbę techniczną.
PROCEDURY ZGODNOŚCI PRODUKCJI
1.1. Procedura zgodności produkcji ma na celu zapewnienie zgodności wszystkich produkowanych pojazdów, układów, komponentów i oddzielnych zespołów technicznych lub wyposażenia z homologowanym typem.
1.2. Procedura zgodności produkcji zawsze obejmuje ocenę systemów zarządzania jakością, określaną w pkt 2 jako "ocena wstępna", oraz weryfikację przedmiotu homologacji typu i kontrole odnoszące się do produktów, określane w pkt 3 jako "ustalenia dotyczące zgodności produktów".
2. Ocena wstępna
2.1. Przed udzieleniem homologacji typu organ udzielający homologacji weryfikuje, czy producent wprowadził odpowiednie ustalenia i procedury w celu zapewnienia, aby pojazdy, układy, komponenty, oddzielne zespoły techniczne lub części i wyposażenie były produkowane zgodne z homologowanym typem.
2.2. Wskazówki dotyczące przeprowadzenia tej oceny można znaleźć w normie EN ISO 19011:2011 "Wytyczne dotyczące audytowania systemów zarządzania".
2.3. Zgodności z wymogami określonymi w pkt 2.1 weryfikuje się pod względem wymogów organu udzielającego homologacji w następujący sposób:
Organowi udzielającemu homologacji wystarcza ocena wstępna wraz z ustaleniami dotyczącymi zgodności produktów, o których mowa w pkt 3, z uwzględnieniem jednego z ustaleń, o których mowa w pkt 2.3.1-2.3.3, lub kombinacji tych ustaleń w całości lub częściowo, stosownie do przypadku.
2.3.1. Ocenę wstępną i weryfikację ustaleń dotyczących zgodności produktów przeprowadza organ udzielający homologacji lub organ wyznaczony w tym celu przez organ udzielający homologacji.
2.3.1.1. Podczas rozpatrywania zakresu oceny wstępnej, którą należy przeprowadzić, organ udzielający homologacji może wziąć pod uwagę następujące informacje:
a) czy producent posiada świadectwo podobne do opisanego w pkt 2.3.3, ale które nie zostało zakwalifikowane lub uznane na podstawie tego punktu;
b) w przypadku homologacji typu układu, komponentu lub oddzielnego zespołu technicznego - oceny systemu jakości przeprowadzone przez producenta(-ów) pojazdu w obiektach producenta układu, komponentu lub oddzielnego zespołu technicznego, zgodnie z jedną lub większą liczbą specyfikacji przemysłowych spełniających wymagania normy EN ISO 9001: 2015 lub ISO/TS16949:2009;
c) czy w jednym z państw członkowskich w ostatnim czasie cofnięto co najmniej jedną homologację typu posiadaną przez danego producenta z powodu niezadowalającej kontroli zgodności produkcji. W takim przypadku ocena wstępna dokonana przez organ udzielający homologacji nie ogranicza się do uznania certyfikacji systemu jakości producenta, ale obejmuje sprawdzenie, czy wdrożono wszystkie konieczne ulepszenia zapewniające skuteczną kontrolę, aby pojazdy, komponenty, układy lub oddzielne zespoły techniczne były produkowane zgodnie z homologowanym typem.
2.3.2. Ocena wstępna i weryfikacja ustaleń dotyczących zgodności produktów może zostać przeprowadzona przez organ udzielający homologacji innego państwa członkowskiego lub organ wyznaczony w tym celu przez organ udzielający homologacji.
2.3.2.1. W takim przypadku organ udzielający homologacji tego innego państwa członkowskiego przygotowuje poświadczenie zgodności, przedstawiające w zarysie obszary oraz zakłady produkcyjne objęte jego zakresem przez organ udzielający homologacji jako istotne dla homologacji typu produktu(-ów) oraz odnoszące się do aktów prawnych, zgodnie z którymi produkty te mają zostać homologowane.
2.3.2.2. Po otrzymaniu wniosku o wydanie poświadczenia zgodności od organu udzielającego homologacji państwa członkowskiego udzielającego homologacji typu organ udzielający homologacji innego państwa członkowskiego niezwłocznie przesyła to poświadczenie zgodności lub informuje ten organ udzielający homologacji, że nie jest w stanie wydać takiego oświadczenia.
2.3.2.3. Poświadczenie zgodności zawiera co najmniej następujące dane:
a) | Grupa lub spółka | (np. XYZ Automotive) | |
b) | Wyodrębniona jednostka | (np. oddział regionalny) | |
c) | Fabryki/zakłady | (np. fabryka silników 1 (w państwie A) - fabryka pojazdów 2 (w państwie B)) | |
d) | Asortyment pojazdów/części | (np. wszystkie modele kategorii M1) | |
e) | Oceniane obszary | (np. montaż silnika, tłoczenie i montaż karoserii, montaż pojazdu) | |
f) | Badane dokumenty | (np. podręcznik i procedury zapewnienia jakości przedsiębiorstwa i zakładu) | |
g) | Data dokonania oceny | (np. ocena przeprowadzona w dniach dd/mm/rrrr-dd/mm/rrrr) | |
h) | Planowane wizyty monitorujące | (np. mm/rrrr) |
2.3.3. Organ udzielający homologacji może także uznać certyfikację producenta zgodnie z normami ISO 9001:2015 lub ISO/TS16949:2009 (zakres tej certyfikacji musi w takim przypadku obejmować produkty, który mają być homologowane) lub z równoważną normą certyfikacyjną jako spełniające wymogi dotyczące oceny wstępnej określone w pkt 2.3, pod warunkiem że zgodność produkcji jest rzeczywiście objęta systemem zarządzania jakością, a uzyskana przez producenta homologacja typu nie została cofnięta, o czym mowa w pkt 2.3.1.1 lit. c). Producent przedstawia szczegóły dotyczące certyfikacji i informuje organ udzielający homologacji o wszelkich zmianach jej ważności lub zakresu.
2.4. Do celów homologacji typu pojazdu nie trzeba dokonywać powtórnych ocen wstępnych przeprowadzanych dla udzielenia homologacji typu układów, komponentów i oddzielnych zespołów technicznych pojazdu, ale uzupełnia się je o ocenę lokalizacji i działalności związanej z montażem całego pojazdu, które nie były objęte zakresem ocen wstępnych.
3. Ustalenia dotyczące zgodności produktów
3.1. Wszelkie pojazdy, układy, komponenty, oddzielne zespoły techniczne, części lub elementy wyposażenia homologowane na podstawie regulaminu ONZ załączonego do zrewidowanego porozumienia z 1958 r. oraz niniejszego rozporządzenia muszą być produkowane w sposób zgodny z homologowanym typem, poprzez spełnienie wymogów niniejszego załącznika, wspomnianego regulaminu ONZ oraz niniejszego rozporządzenia.
3.2. Przed udzieleniem homologacji typu na podstawie niniejszego rozporządzenia oraz regulaminu ONZ załączonego do zrewidowanego porozumienia z 1958 r., organ udzielający homologacji weryfikuje, czy istnieją odpowiednie ustalenia dotyczące zgodności produktu i udokumentowane plany kontroli, które należy uzgodnić z producentem w przypadku każdej homologacji, w celu przeprowadzania w określonych odstępach czasu badań lub związanych z nimi sprawdzeń niezbędnych do weryfikacji trwałej zgodności z homologowanym typem, w tym, w stosownych przypadkach, badań określonych w niniejszym rozporządzeniu i wspomnianym regulaminie ONZ.
3.3. Posiadacz homologacji w szczególności:
3.3.1. zapewnia istnienie i stosowanie procedur dla skutecznej kontroli zgodności pojazdów, układów, komponentów, oddzielnych zespołów technicznych, części lub wyposażenia z homologowanym typem;
3.3.2. ma dostęp do wyposażenia badawczego lub innego odpowiedniego wyposażenia niezbędnego do sprawdzenia zgodności z każdym homologowanym typem;
3.3.3. zapewnia, aby wyniki badań lub sprawdzeń zostały zapisane, a załączone dokumenty pozostały dostępne przez okres do 10 lat, który zostanie ustalony w porozumieniu z organem udzielającym homologacji;
3.3.4. dokonuje analizy wyników każdego typu badania lub kontroli w celu weryfikacji i zapewnienia stabilności właściwości produktu, uwzględniając zmienność produkcji przemysłowej;
3.3.5. zapewnia, aby dla każdego typu produktu przeprowadzane były co najmniej sprawdzenia wymienione w niniejszym rozporządzeniu oraz badania, które zalecane są w odpowiednich aktach prawnych wymienionych w załączniku II;
3.3.6. zapewnia, aby dowolny zestaw próbek lub badanych elementów wykazujących brak zgodności podczas danego typu badania stanowił podstawę do dalszego pobierania próbek i ponownego przeprowadzenia badania. Podejmuje się wszelkie niezbędne kroki w celu przywrócenia procesu produkcji, aby zapewnić zgodność z homologowanym typem;
3.4. W przypadku homologacji typu krok po kroku, mieszanych lub wielostopniowych organ udzielający homologacji typu całego pojazdu może zażądać szczegółowych informacji dotyczących przestrzegania wymogów zgodności produkcji określonych w niniejszym załączniku od każdego organu udzielającego homologacji, który udzielił homologacji typu danego układu, komponentu lub oddzielnego zespołu technicznego.
3.5. Organ udzielający homologacji typu całego pojazdu, który uznał przekazane informacje, o których mowa w pkt 3.4, za niewystarczające i poinformował o tym pisemnie danego producenta i organ udzielający homologacji typu układu, komponentu lub oddzielnego zespołu technicznego, wnioskuje o przeprowadzenie dodatkowych audytów lub sprawdzeń zgodności produkcji, które należy przeprowadzić w zakładzie(-ach) producenta(-ów) tych układów, komponentów lub oddzielnych zespołów technicznych. Wyniki tych dodatkowych audytów lub sprawdzeń zgodności produkcji są niezwłocznie udostępniane temu organowi udzielającemu homologacji.
3.6. Jeżeli zastosowanie mają pkt 3.4 i 3.5, a organ udzielający homologacji typu całego pojazdu uznaje wyniki dodatkowych audytów lub kontroli za niewystarczające, producent zapewnia możliwie szybkie przywrócenie zgodności produkcji w sposób zadowalający dla tego organu udzielającego homologacji oraz dla organu udzielającego homologacji typu układu, komponentu lub oddzielnego zespołu technicznego.
4. Ustalenia dotyczące stałej weryfikacji
4.1. Organ udzielający homologacji, który udzielił homologacji typu, może w każdym momencie zweryfikować metody kontroli zgodności stosowane w każdym zakładzie produkcyjnym poprzez okresowe kontrole. Producent musi w tym celu umożliwić temu organowi dostęp do miejsc produkcji, kontroli, badania, składowania i dystrybucji oraz dostarcza wszystkie niezbędne informacje w odniesieniu do dokumentacji i zapisów dotyczących systemu zarządzania jakością.
4.1.1. Typowe ustalenia w przypadku takich audytów okresowych mają na celu monitorowanie stałej skuteczności procedur określonych w pkt 2 i 3 (ocena wstępna oraz ustalenia dotyczące zgodności produktów).
4.1.1.1. Czynności nadzoru przeprowadzone przez służby techniczne (wykwalifikowane lub uznane zgodnie z wymogiem pkt 2.3.3) są uznawane za spełniające wymóg pkt 4.1.1 w odniesieniu do procedur ustanowionych podczas oceny wstępnej.
4.1.1.2. Normalna częstotliwość weryfikacji dokonywanych przez organ udzielający homologacji (innych niż te, o których mowa w pkt 4.1.1.1) musi zapewnić, by odpowiednie kontrole przeprowadzane zgodnie z pkt 2 i 3 były poddawane przeglądowi w odstępach określonych na podstawie metod oceny ryzyka zgodnie z normą międzynarodową ISO 31000:2018 "Zarządzanie ryzykiem - Zasady i wytyczne", a w każdym razie taka weryfikacja musi się odbywać co najmniej raz na trzy lata. Metody te muszą w szczególności uwzględniać wszelkie niezgodności zgłoszone przez inne państwa członkowskie w kontekście art. 54 ust. 1.
4.2. Podczas każdego przeglądu inspektorowi udostępnia się zapisy badań lub sprawdzeń oraz zapisy produkcji, w szczególności zapisy tych badań lub sprawdzeń, które są udokumentowane zgodnie z wymogami pkt 2.2.
4.3. Inspektor może pobrać próbki losowo w celu poddania ich badaniom w laboratorium producenta lub w obiektach służby technicznej. W takim przypadku przeprowadzane są jedynie badania fizyczne. Minimalną liczbę próbek można określić na podstawie wyników weryfikacji własnej producenta.
4.4. Inspektor, który uważa, że poziom kontroli jest niewystarczający lub że należy zweryfikować ważność badań przeprowadzanych zgodnie z pkt 4.2, wybiera próbki do wysłania służbie technicznej, aby przeprowadziła badania fizyczne zgodnie z wymogami w zakresie zgodności produkcji określonymi w aktach prawnych wymienionych w załączniku II.
4.5. W przypadku stwierdzenia podczas kontroli lub przeglądu monitorującego niezadowalających wyników, organ udzielający homologacji podejmuje wszelkie niezbędne kroki, aby zapewnić jak najszybsze przywrócenie zgodności produkcji przez producenta.
4.6. W przypadkach, w których zgodność z regulaminami ONZ jest wymagana w niniejszym rozporządzeniu, producent może wybrać stosowanie niniejszego załącznika jako równoważną alternatywę dla wymogów zgodności produkcji w odpowiednich regulaminach ONZ. Jeżeli jednak zastosowanie mają pkt 4.4 lub 4.5, wszystkie odrębne wymogi zgodności produkcji zawarte w regulaminach ONZ muszą zostać spełnione w sposób zadowalający dla organu udzielającego homologacji, dopóki nie uzna on, że zgodność produkcji została przywrócona.
5. Uzgodnienia dotyczące aktualizacji oprogramowania
System zarządzania aktualizacją oprogramowania producenta, jak również cały typ pojazdu, musi spełniać wymogi określone w regulaminie ONZ nr 156.
ROCZNE LIMITY ILOŚCIOWE MAŁYCH SERII I KOŃCOWEJ PARTII PRODUKCJI
Kategoria | Jednostki |
M1 | 1 500 |
M2, M3 | 0 do daty rozpoczęcia stosowania aktów delegowanych, o których mowa w art. 41 ust. 5. W przypadku pojazdów w pełni zautomatyzowanych produkowanych w małych seriach: 1 500 od dnia 6 grudnia 2022 r. |
N1 | 1 500 |
N2, N3 | 0 do daty rozpoczęcia stosowania aktów delegowanych, o których mowa w art. 41 ust. 5. W przypadku pojazdów w pełni zautomatyzowanych produkowanych w małych seriach: 1 500 od dnia 6 grudnia 2022 r. |
O1, O2 | 0 |
O3, O4 | 0 |
Kategoria | Jednostki |
M1 | 250 |
M2, M3 | 250 |
N1 | 250 |
N2, N3 | 250 |
O1, O2 | 500 |
O3, O4 | 250 |
Maksymalna liczba kompletnych i skompletowanych pojazdów dopuszczonych w każdym państwie członkowskim w ramach procedury "końcowa partia produkcji" jest ograniczana przez państwa członkowskie w jeden z następujących sposobów:
WYKAZ CZĘŚCI LUB WYPOSAŻENIA, KTÓRE MOGĄ STWARZAĆ POWAŻNE ZAGROŻENIE DLA WŁAŚCIWEGO FUNKCJONOWANIA UKŁADÓW ISTOTNYCH DLA BEZPIECZEŃSTWA POJAZDU LUB JEGO ODDZIAŁYWANIA NA ŚRODOWISKO, WYMOGI DOTYCZĄCE OSIĄGÓW TAKICH CZĘŚCI I WYPOSAŻENIA, ODPOWIEDNIE PROCEDURY BADANIA ORAZ PRZEPISY DOTYCZĄCE OZNACZANIA I PAKOWANIA
Nr pozycji | Opis pozycji | Wymogi dotyczące osiągów | Procedura badania | Wymogi dotyczące oznaczania | Wymogi dotyczące pakowania |
1 | [...] | ||||
2 | |||||
3 |
Nr pozycji | Opis pozycji | Wymogi dotyczące osiągów | Procedura badania | Wymogi dotyczące oznaczania | Wymogi dotyczące pakowania |
1 | [...] | ||||
2 | |||||
3 |
AKTY PRAWNE, W ODNIESIENIU DO KTÓRYCH PRODUCENT MOŻE ZOSTAĆ WYZNACZONY JAKO SŁUŻBA TECHNICZNA
Wyrażenie "prowadzenie badań" nie ogranicza się do pomiaru parametrów, lecz obejmuje również zapis wyników badań oraz złożenie organowi udzielającemu homologacji typu sprawozdania zawierającego istotne wnioski.
Obejmuje ono również kontrolowanie zgodności z tymi przepisami, które niekoniecznie wymagają przeprowadzania pomiarów. Ma to miejsce w przypadku oceny zgodności projektu z wymogami prawnymi.
Przedmiot | Odniesienie do aktu prawnego | |
4 A | Miejsce do montowania i mocowania tylnych tablic rejestracyjnych | Rozporządzenie Rozporządzenie (UE) 2019/... Rozporządzenie (UE) nr 1003/2010 |
7 A | Dźwiękowe urządzenia ostrzegawcze i sygnały dźwiękowe | Rozporządzenie Rozporządzenie (UE) 2019/... Regulamin ONZ nr 28 |
10 A | Kompatybilność elektromagnetyczna | Rozporządzenie Rozporządzenie (UE) 2019/... Regulamin ONZ nr 10 |
18 A | Tabliczka znamionowa producenta oraz VIN | Rozporządzenie Rozporządzenie (UE) 2019/... Rozporządzenie (UE) nr 19/2011 |
20 A | Montaż urządzeń oświetleniowych i sygnalizacji świetlnej w pojazdach | Rozporządzenie Rozporządzenie (UE) 2019/... Regulamin ONZ nr 48 |
27 A | Zaczep holowniczy | Rozporządzenie Rozporządzenie (UE) 2019/... Rozporządzenie (UE) nr 1005/2010 |
33 A | Rozmieszczenie i oznaczenie ręcznych urządzeń sterujących, kontrolek i wskaźników | Rozporządzenie Rozporządzenie (UE) 2019/... Regulamin ONZ nr 121 |
34 A | Odszraniające i odmgławiające instalacje szyby przedniej | Rozporządzenie Rozporządzenie (UE) 2019/... Rozporządzenie (UE) nr 672/2010 |
35 A | Instalacje wycieraczek i spryskiwaczy szyby przedniej | Rozporządzenie Rozporządzenie (UE) 2019/... Rozporządzenie (UE) nr 1008/2010 |
36 A | Układy ogrzewania |
Rozporządzenie Rozporządzenie (UE) 2019/... Regulamin ONZ nr 122 Z wyjątkiem zawartych w załączniku 8 przepisów dotyczących grzejników spalinowych i układów ogrzewania zasilanych LPG |
37 A | Osłony kół | Rozporządzenie Rozporządzenie (UE) 2019/... Rozporządzenie (UE) nr 1009/2010 |
44 A | Masy i wymiary | Rozporządzenie Rozporządzenie (UE) 2019/... Rozporządzenie (UE) nr 1230/2012 |
45 A | Materiały oszklenia bezpiecznego i ich montaż w pojazdach |
Rozporządzenie Rozporządzenie (UE) 2019/... Regulamin ONZ nr 43 Ograniczenie do przepisów zawartych w załączniku 21 |
46 A | Montaż opon | Rozporządzenie Rozporządzenie (UE) 2019/... Rozporządzenie (UE) nr 458/2011 |
46 B | Określenie oporu toczenia opony | Rozporządzenie (UE) 2017/2400 załącznik X |
48 A | Masy i wymiary | Rozporządzenie Rozporządzenie (UE) 2019/... Rozporządzenie (UE) nr 1230/2012 |
49 A | Pojazdy użytkowe w zakresie ich wystających elementów zewnętrznych znajdujących się przed tylną ścianą kabiny | Rozporządzenie Rozporządzenie (UE) 2019/... Regulamin ONZ nr 61 |
50 A | Mechaniczne części sprzęgające zespołów pojazdów |
Rozporządzenie Rozporządzenie (UE) 2019/... Regulamin ONZ nr 55 Ograniczenie do przepisów zawartych w załączniku 5 (do pkt 8 włącznie) oraz w załączniku 7 |
61 | Układ klimatyzacji | Dyrektywa 2006/40/WE |
Wyznaczenie wewnętrznej służby technicznej producenta jako służby technicznej i podwykonawstwo
WARUNKI STOSOWANIA WIRTUALNYCH METOD BADANIA PRZEZ PRODUCENTA LUB SŁUŻBĘ TECHNICZNĄ
Niniejszy załącznik określa przepisy dotyczące badania wirtualnego zgodnie z art. 30 ust. 7.
Przedmiot | Odniesienie do aktu prawnego | |
3B | Urządzenia zabezpieczające przed wjechaniem pod tył pojazdu (RUPD) i ich montaż; zabezpieczenie przed wjechaniem pod tył pojazdu (RUP) | Rozporządzenie Rozporządzenie (UE) 2019/... Regulamin ONZ nr 58 |
6 A | Dostęp do pojazdu i jego zwrotność (stopnie służące do wsiadania, stopnie nadwozia i uchwyty) | Rozporządzenie Rozporządzenie (UE) 2019/... Rozporządzenie (UE) nr 130/2012 |
6B | Zamki i elementy mocowania drzwi | Rozporządzenie Rozporządzenie (UE) 2019/... Regulamin ONZ nr 11 |
8 A | Urządzenia widzenia pośredniego i ich montaż | Rozporządzenie Rozporządzenie (UE) 2019/... Regulamin ONZ nr 46 |
12 A | Wyposażenie wnętrza | Rozporządzenie Rozporządzenie (UE) 2019/... Regulamin ONZ nr 21 |
16 A | Wystające elementy zewnętrzne | Rozporządzenie Rozporządzenie (UE) 2019/... Regulamin ONZ nr 26 |
20 A | Montaż urządzeń oświetleniowych i sygnalizacji świetlnej w pojazdach | Rozporządzenie Rozporządzenie (UE) 2019/... Regulamin ONZ nr 48 |
27 A | Zaczep holowniczy | Rozporządzenie Rozporządzenie (UE) 2019/... Rozporządzenie (UE) nr 1005/2010 |
32 A | Pole widzenia do przodu | Rozporządzenie Rozporządzenie (UE) 2019/... Regulamin ONZ nr 125 |
35 A | Instalacje wycieraczek i spryskiwaczy szyby przedniej | Rozporządzenie Rozporządzenie (UE) 2019/... Rozporządzenie (UE) nr 1008/2010 |
37 A | Osłony kół | Rozporządzenie Rozporządzenie (UE) 2019/... Rozporządzenie (UE) nr 1009/2010 |
42 A | Zabezpieczenia boczne pojazdów ciężarowych | Rozporządzenie Rozporządzenie (UE) 2019/... Regulamin ONZ nr 73 |
48 A | Masy i wymiary | Rozporządzenie Rozporządzenie (UE) 2019/... Rozporządzenie (UE) nr 1230/2012 |
49 A | Pojazdy użytkowe w zakresie ich wystających elementów zewnętrznych znajdujących się przed tylną ścianą kabiny | Rozporządzenie Rozporządzenie (UE) 2019/... Regulamin ONZ nr 61 |
50 A | Mechaniczne części sprzęgające zespołów pojazdów | Rozporządzenie Rozporządzenie (UE) 2019/... Regulamin ONZ nr 55 |
50B | Krótki sprzęg; montaż homologowanego typu krótkiego sprzęgu | Rozporządzenie Rozporządzenie (UE) 2019/... Regulamin ONZ nr 102 |
52 A | Pojazdy kategorii M2 i M3 | Rozporządzenie Rozporządzenie (UE) 2019/... Regulamin ONZ nr 107 |
52B | Wytrzymałość konstrukcji nośnej dużych pojazdów pasażerskich | Rozporządzenie Rozporządzenie (UE) 2019/... Regulamin ONZ nr 66 |
57 A | Urządzenia zabezpieczające przed wjechaniem pod przód pojazdu (FUPD) i ich montaż; zabezpieczenie przed wjechaniem pod przód pojazdu (FUP) | Rozporządzenie Rozporządzenie (UE) 2019/... Regulamin ONZ nr 93 |
Ogólne warunki stosowania wirtualnych metod badania
Jako podstawową strukturę opisu i przeprowadzenia wirtualnego badania stosuje się następujący schemat:
Model matematyczny dostarczany jest przez producenta. Odzwierciedla on złożoność konstrukcji pojazdu, układu, komponentu lub oddzielnego zespołu technicznego poddawanych badaniu w związku z wymogami odpowiedniego aktu prawnego i jego warunków brzegowych.
Te same przepisy stosuje się do badania komponentów lub oddzielnych zespołów technicznych oddzielnie od pojazdu.
Model matematyczny walidowany jest poprzez porównanie z rzeczywistymi warunkami testowymi.
W tym celu przeprowadzane jest badanie fizyczne, aby porównać wyniki otrzymane po zastosowaniu modelu matematycznego z wynikami badania fizycznego. Należy wykazać porównywalność wyników obu badań. Producent lub służba techniczna sporządza sprawozdanie z walidacji i przedstawia je organowi udzielającemu homologacji.
Organ udzielający homologacji powiadamiany jest o wszelkich zmianach w modelu matematycznym lub w oprogramowaniu, które mogłyby unieważnić sprawozdanie z walidacji, i może domagać się przeprowadzenia nowej procedury walidacji.
Schemat przebiegu procedury walidacji przedstawiony jest w dodatku 3.
Producent dokumentuje i udostępnia służbie technicznej dane i narzędzia pomocnicze wykorzystywane do symulacji i obliczeń.
Na wniosek służby technicznej producent dostarcza jej narzędzia niezbędne do przeprowadzania badania wirtualnego, w tym odpowiednie oprogramowanie, lub zapewnia służbie technicznej dostęp do nich.
Producent zapewnia również służbie technicznej odpowiednie wsparcie.
Zapewnienie służbie technicznej przez producenta dostępu i wsparcia nie zwalnia służby technicznej z obowiązków odnoszących się do umiejętności jej pracowników, uiszczania opłat licencyjnych oraz zachowania poufności.
Szczegółowe warunki stosowania wirtualnych metod badania 1. Wykaz aktów prawnych
Odniesienie do aktu prawnego | Załącznik i punkty | Warunki szczegółowe | |
3B | Rozporządzenie Rozporządzenie (UE) 2019/... Regulamin ONZ nr 58 | Pkt 2.3, 7.3 i 25.6 regulaminu ONZ nr 58. | Wymiary oraz opór stawiany siłom. |
6 A | Rozporządzenie Rozporządzenie (UE) 2019/... Rozporządzenie (UE) nr 130/2012 | Część 1 i 2 załącznika II do rozporządzenia (UE) nr 130/2012. | Wymiary stopni służących do wsiadania, stopni nadwozia i uchwytów. |
6B | Rozporządzenie Rozporządzenie (UE) 2019/... Regulamin ONZ nr 11 |
Załącznik 3 do regulaminu ONZ nr 11. Pkt 2.1 załącznika 4 do regulaminu ONZ nr 11. Załącznik 5 do regulaminu ONZ nr 11. |
Badania wytrzymałości na rozciąganie i wytrzymałości zamków na przyspieszenia. |
8 A | Rozporządzenie Rozporządzenie (UE) 2019/... Regulamin ONZ nr 46 | Pkt 15.2.4 regulaminu ONZ nr 46. | Zalecane pole widzenia lusterek wstecznych. |
12 A | Rozporządzenie Rozporządzenie (UE) 2019/... Regulamin ONZ nr 21 |
a) Pkt 5-5.7 regulaminu ONZ nr 21. b) Pkt 2.3 regulaminu ONZ nr 21. |
a) Pomiar wszystkich promieni krzywizny oraz wszystkich elementów zewnętrznych z wyjątkiem tych wymogów, w których przypadku skontrolowanie zgodności z przepisami wymaga zastosowania siły. b) Określanie strefy uderzenia głową. |
16 A | Rozporządzenie Rozporządzenie (UE) 2019/... Regulamin ONZ nr 26 |
Pkt 5.2.4 regulaminu ONZ nr 26. Wszystkie przepisy pkt 5 (wymogi ogólne) i 6 (wymogi szczegółowe) regulaminu ONZ nr 26. |
Pomiar wszystkich promieni krzywizny oraz wszystkich elementów zewnętrznych z wyjątkiem tych wymogów, w których przypadku skontrolowanie zgodności z przepisami wymaga zastosowania siły. |
20 A | Rozporządzenie Rozporządzenie (UE) 2019/... Regulamin ONZ nr 48 | Pkt 6 (specyfikacje poszczególnych urządzeń) oraz załączniki 4, 5 i 6 do regulaminu ONZ nr 48. | Badanie zachowania na drodze, o którym mowa w pkt 6.22.9.2.2, przeprowadzane jest na prawdziwym pojeździe. |
27 A | Rozporządzenie Rozporządzenie (UE) 2019/... Rozporządzenie (UE) nr 1005/2010 | Pkt 1.2 załącznika II do rozporządzenia (UE) nr 1005/2010. | Rozciągająca oraz ściskająca siła statyczna. |
32 A | Rozporządzenie Rozporządzenie (UE) 2019/... Regulamin ONZ nr 125 | Pkt 5 (specyfikacje) regulaminu ONZ nr 125. | Przeszkody i pole widzenia. |
35 A | Rozporządzenie Rozporządzenie (UE) 2019/... Rozporządzenie (UE) nr 1008/2010 | Pkt 1.1.2 i 1.1.3 załącznika III do rozporządzenia (UE) nr 1008/2010. | Wyłącznie określanie obszaru wycierania. |
37 A | Rozporządzenie Rozporządzenie (UE) 2019/... Rozporządzenie (UE) nr 1009/2010 | Pkt 2 załącznika II do rozporządzenia (UE) nr 1009/2010. | Weryfikacja wymogów dotyczących wymiarów. |
42 A | Rozporządzenie Rozporządzenie (UE) 2019/... Regulamin ONZ nr 73 | Pkt 12.10 regulaminu ONZ nr 73. | Wytrzymałość na siłę poziomą oraz pomiar odchylenia. |
48 A | Rozporządzenie Rozporządzenie (UE) 2019/... Rozporządzenie (UE) nr 1230/2012 |
a) Część B pkt 7 i 8 załącznika I do rozporządzenia (UE) nr 1230/2012. b) Część C pkt 6 i 7 załącznika I do rozporządzenia (UE) nr 1230/2012. |
a) Sprawdzenie zgodności z wymogami w zakresie zwrotności, w tym zwrotności pojazdów wyposażonych w osie podnoszone lub przenoszące obciążenie. b) Pomiar maksymalnego tylnego wychylenia. |
49 A | Rozporządzenie Rozporządzenie (UE) 2019/... Regulamin ONZ nr 61 | Załączniki 5 i 6 do regulaminu ONZ nr 61. | Pomiar wszystkich promieni krzywizny oraz wszystkich elementów zewnętrznych z wyjątkiem tych wymogów, w których przypadku skontrolowanie zgodności z przepisami wymaga zastosowania siły. |
50 A | Rozporządzenie Rozporządzenie (UE) 2019/... Regulamin ONZ nr 55 |
a) Załącznik 5 "Wymagania dotyczące mechanicznych urządzeń sprzęgających" do regulaminu ONZ nr 55. b) Pkt 1.1 załącznika 6 do regulaminu ONZ nr 55. c) Pkt 3 załącznika 6 do regulaminu ONZ nr 55. |
a) Włącznie z wszystkimi przepisami zawartymi w pkt 1-8. b) Badania wytrzymałościowe mechanicznych urządzeń sprzęgających o prostej konstrukcji można zastąpić badaniem wirtualnym. c) Wyłącznie pkt 3.6.1 (badanie wytrzymałościowe), 3.6.2 (wytrzymałość na wyboczenie) oraz 3.6.3 (wytrzymałość na moment zginający). |
52 A | Rozporządzenie Rozporządzenie (UE) 2019/... Regulamin ONZ nr 107 | Załącznik 3 do regulaminu ONZ nr 107. | Punkt 7.4.5. (metoda obliczania). |
52B | Rozporządzenie Rozporządzenie (UE) 2019/... Regulamin ONZ nr 66 | Załącznik 9 do regulaminu ONZ nr 66. | Symulacja komputerowa badania metodą przewracania kompletnego pojazdu jako równoważna metoda homologacji. |
57 A | Rozporządzenie Rozporządzenie (UE) 2019/... Regulamin ONZ nr 93 | Pkt 3 załącznika 5 do regulaminu ONZ nr 93. | Wytrzymałość na siłę poziomą oraz pomiar odchylenia. |
PROCEDURY POSTĘPOWANIA PODCZAS WIELOSTOPNIOWEJ HOMOLOGACJI TYPU
O ile w pkt 4.1 i w niniejszym punkcie nie przewidziano inaczej, dodatkowa tabliczka spełnia wymogi określone w załącznikach I i II do rozporządzenia (UE) nr 19/2011.
Wzór dodatkowej tabliczki producenta
NAZWA PRODUCENTA (etap 3) |
e2*201X/XX*2609 |
Etap 3 |
WD9VD58D98D234560 |
1 500 kg |
2 500 kg |
1 - 700 kg |
2 - 810 kg |
DOSTĘP DO INFORMACJI Z OBD POJAZDU ORAZ INFORMACJI DOTYCZĄCYCH NAPRAWY I KONSERWACJI POJAZDU
Niniejszy załącznik określa wymogi techniczne w zakresie dostępu do informacji z OBD oraz informacji dotyczących naprawy i konserwacji pojazdów.
Producent, w tym producent ostateczny, nie może wprowadzać opłat za udzielanie informacji dotyczących adresu stron internetowych lub danych kontaktowych innych producentów.
Dla celów obsługi i przeprogramowywania sterowników elektronicznych związanych z dostosowaniem na życzenie klienta producent udostępnia niezależnym podmiotom odpowiednie zastrzeżone specjalistyczne narzędzia diagnostyczne lub wyposażenie do badań tak samo jak autoryzowanym stacjom obsługi.
Dostosowania na życzenie klienta wymieniane są podczas udzielania homologacji typu na stronie internetowej producenta zawierającej informacje dotyczące naprawy i konserwacji pojazdów oraz w świadectwie w sprawie dostępu do informacji z OBD pojazdu oraz informacji dotyczących naprawy i konserwacji pojazdu.
Dostosowania na życzenie klienta oraz wszelkie związane z nimi sterowniki elektroniczne wymieniane są również na stronie internetowej producenta zawierającej informacje dotyczące naprawy i konserwacji pojazdów.
Osoby wnioskujące o prawo do kopiowania lub ponownej publikacji informacji muszą się zwracać bezpośrednio do właściwego producenta. Informacje dotyczące materiałów szkoleniowych muszą być również dostępne, jednak mogą być udostępniane innymi kanałami niż strony internetowe.
Informacje o wszystkich częściach pojazdu, w które jest on wyposażony przez producenta pojazdu zgodnie z numerem VIN i wszelkimi dodatkowymi kryteriami, takimi jak rozstaw osi, moc wyjściowa silnika, wyposażenie lub opcje, i które można wymienić na części zamienne oferowane przez producenta pojazdu autoryzowanym stacjom obsługi lub punktom sprzedaży lub osobom trzecim przy pomocy odniesienia do numeru części z oryginalnego wyposażenia, udostępnia się w formie możliwych do maszynowego odczytu i przetworzenia elektronicznego zbiorów danych w bazie danych łatwo dostępnej dla niezależnych podmiotów.
Wspomniana baza danych zawiera numery VIN, numery części z oryginalnego wyposażenia, nazwy części z oryginalnego wyposażenia, informacje na temat okresu ważności (daty ważności: od-do), informacje na temat montażu oraz, w stosownych przypadkach, cechy dotyczące budowy.
Informacje w bazie danych są regularnie aktualizowane. W aktualizacjach uwzględnia się w szczególności wszystkie zmiany wprowadzone w poszczególnych pojazdach po ich wyprodukowaniu, jeżeli informacje takie są dostępne autoryzowanym punktom sprzedaży.
Do celów tej procedury nie uznaje się, że podmioty prowadzą legalną działalność gospodarczą, jeżeli reklamują lub oferują naprawy lub konserwacje, które mogłyby mieć negatywny wpływ na emisje zanieczyszczeń pojazdu. Obejmuje to:
W celu zatwierdzania zgodności aplikacji producenta i interfejsów komunikacyjnych pojazdów (VCI) zgodnych z normami międzynarodowymi ISO 22900-2 lub SAE J2534 lub TMC RP1210B producent oferuje albo zatwierdzanie niezależnie stworzonych VCI, albo informacje oraz wynajem sprzętu komputerowego niezbędnego producentowi VCI do samodzielnego dokonania takiego zatwierdzenia.
Opłaty za takie zatwierdzanie lub informacje i sprzęt komputerowy podlegają warunkom określonym w art. 63 ust. 1.
W sytuacji gdy pojazd jest wprowadzany do obrotu później niż sześć miesięcy od daty udzielenia homologacji typu, informacje są dostarczane w terminie wprowadzenia pojazdu do obrotu.
Świadectwo producenta w sprawie dostępu do informacji z OBD pojazdu oraz informacji dotyczących naprawy i konserwacji pojazdu
(Adres producenta): ....
poświadcza, że
umożliwia dostęp do informacji z OBD pojazdu oraz informacji dotyczących naprawy i konserwacji pojazdu zgodnie z przepisami:
art. 61 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/858 45 i załącznika X do tego rozporządzenia.
w odniesieniu do typów pojazdów, układów, komponentów lub oddzielnych zespołów technicznych wymienionych w załączniku do niniejszego świadectwa.
Stosuje się następujące odstępstwa: Dostosowania na życzenie klienta (*) - produkcja małoseryjna (*) -.
Adresy głównych stron internetowych, poprzez które można uzyskać odpowiednie informacje i których zgodność z powyższymi przepisami niniejszym poświadcza się, wymienione są w załączniku do niniejszego świadectwa razem z danymi kontaktowymi przedstawiciela producenta, który podpisał niniejsze świadectwo.
W stosownych przypadkach: producent niniejszym poświadcza również, że spełnił obowiązek przewidziany w art. 62 rozporządzenia (UE) 2018/858, polegający na udostępnieniu odpowiednich informacji dotyczących poprzednich homologacji tych typów pojazdu nie później niż w terminie sześciu miesięcy od daty udzielenia homologacji typu.
Sporządzono w ... [miejscowość]
W dniu ... [data]
[podpis] [stanowisko]
Załączniki:
- Załącznik A: Adresy stron internetowych;
- Załącznik B: Dane kontaktowe;,
- Załącznik C pojazdu, układu, komponentu lub oddzielnego zespołu technicznego. Nota wyjaśniająca:
(*) Niepotrzebne skreślić
ADRESY STRON INTERNETOWYCH, O KTÓRYCH MOWA W NINIEJSZYM ŚWIADECTWIE:
DANE KONTAKTOWE PRZEDSTAWICIELA PRODUCENTA, O KTÓRYM MOWA W NINIEJSZYM ŚWIADECTWIE:
TYP POJAZDU, UKŁADU, KOMPONENTU LUB ODDZIELNEGO ZESPOŁU TECHNICZNEGO
Informacje z OBD pojazdu
W przypadku stosowania innych standardowych protokołów komunikacji należy przedstawić podobne, obszerne wyjaśnienia.
Informacji tych można udzielić w formie tabeli z następującymi nagłówkami kolumn i wierszy:
Kod usterki części; Strategia monitorowania; Kryteria wykrywania usterki; Kryteria aktywacji wskaźników nieprawidłowego działania; Parametry wtórne; Kondycjonowanie - badanie demonstracyjne.
Czujnik tlenu katalizatora P0420; sygnały 1 i 2; Różnica pomiędzy czujnikiem 1- a czujnikiem 2-sygnałowym; Prędkość obrotowa silnika w trzecim cyklu; Obciążenie silnika; Tryb A/F; Temperatura katalizatora; Dwa cykle typu 1 - typ 1.
W celu ułatwienia dostępu do standardowych narzędzi diagnostycznych dla warsztatów naprawczych obsługujących wiele marek producenci pojazdów udostępniają informacje określone w pkt 3.1, 3.2 i 3.3 poprzez strony internetowe zawierające informacje o naprawie pojazdów. Informacje te obejmują wszystkie funkcje narzędzia diagnostycznego oraz wszystkie łącza do informacji o naprawie i instrukcji rozwiązywania problemów. Dostęp do tych informacji może być uzależniony od uiszczenia uzasadnionej opłaty.
Następujące informacje są wymagane w odniesieniu do marki pojazdu, modelu i wariantu lub innej możliwej do wykorzystania definicji, takiej jak numer VIN lub identyfikacja pojazdu i układów:
Procedura zatwierdzania i autoryzacji niezależnych podmiotów w zakresie dostępu do zabezpieczeń pojazdu( 46 )
Niniejszy dodatek zawiera wymogi do celów zatwierdzania i autoryzacji niezależnych podmiotów wymagających dostępu do związanych z zabezpieczeniami informacji dotyczących naprawy i konserwacji pojazdów (RMI).
Określono w nim szczegółowo procedurę i organy wymagane do zatwierdzania i autoryzacji niezależnych podmiotów do uzyskania dostępu do związanych z zabezpieczeniami informacji dotyczących napraw i konserwacji lekkich pojazdów pasażerskich i użytkowych oraz pojazdów ciężarowych.
2. Definicje i skróty
2.1. Definicje
Do celów niniejszego dodatku stosuje się następujące definicje:
2.1.1. "akredytacja"
"akredytacja" oznacza akredytację zgodnie z definicją w art. 2 pkt 10 rozporządzenia (WE) nr 765/2008;
2.1.2. "pracownik niezależnego podmiotu"
"pracownik niezależnego podmiotu" oznacza pracownika zatwierdzonego niezależnego podmiotu, który na podstawie autoryzacji od swojej jednostki oceniającej zgodność będzie miał dostęp do RMI związanych z zabezpieczeniami;
2.1.3. "związane z zabezpieczeniami informacje dotyczące naprawy i konserwacji" lub "RMI związane z zabezpieczeniami"
"związane z zabezpieczeniami informacje dotyczące naprawy i konserwacji" lub "RMI związane z zabezpiecze- niami" oznaczają informacje, oprogramowanie, funkcje i usługi wymagane do celów naprawy i utrzymania zabezpieczeń, które zostały zainstalowane w pojeździe przez producenta, aby zapobiec kradzieży pojazdu lub odjechaniu pojazdem oraz umożliwić śledzenie i odzyskiwanie pojazdu;
2.1.4. "świadectwo kontroli zatwierdzenia"
"świadectwo kontroli zatwierdzenia" oznacza świadectwo wydawane przez jednostkę oceniającą zgodność niezależnym podmiotom spełniającym kryteria zatwierdzenia określone w niniejszym dodatku, które potwierdza, że te niezależne podmioty zostały zatwierdzone oraz że pracownicy niezależnego podmiotu mogą się ubiegać o autoryzację w zakresie dostępu do RMI związanych z zabezpieczeniami;
2.1.5. "świadectwo kontroli autoryzacji"
"świadectwo kontroli autoryzacji" oznacza świadectwo wydane przez jednostkę oceniającą zgodność pracownikom niezależnego podmiotu spełniającym kryteria autoryzacji określone w niniejszym dodatku, które potwierdza, że pracownicy ci są autoryzowani w zakresie dostępu do RMI związanych z zabezpieczeniami na stronie internetowej producenta pojazdów;
2.1.6. "centrum zaufania" lub "TC"
"centrum zaufania" lub "TC" oznacza organ wyznaczony przez SERMI i zatwierdzony przez Komisję, odpowiedzialny za:
a) zarządzanie certyfikatami cyfrowymi i statusem autoryzacji pracowników niezależnego podmiotu oraz dostarczanie jednostce oceniającej zgodność niezbędnych tokenów bezpieczeństwa i certyfikatów elektronicznych dla autoryzowanych pracowników niezależnego podmiotu;
b) dostarczanie producentowi pojazdów informacji na temat statusu autoryzacji pracownika niezależnego podmiotu.
2.1.7. "token bezpieczeństwa"
"token bezpieczeństwa" oznacza urządzenie, które umożliwia bezpieczne uwierzytelnienie niezależnego podmiotu;
2.1.8. "certyfikat cyfrowy"
"certyfikat cyfrowy" oznacza certyfikat elektroniczny, który wymaga podpisu cyfrowego centrum zaufania wydającego certyfikat w celu powiązania klucza publicznego z tożsamością pracownika niezależnego podmiotu, zgodnie z normą ISO 9594;
2.1.9. "baza danych autoryzacji"
"baza danych autoryzacji" oznacza bazę danych prowadzoną przez centrum zaufania, która zawiera szczegółowe informacje dotyczące autoryzacji zanonimizowanych autoryzowanych pracowników niezależnego podmiotu oraz rejestracji zatwierdzonych niezależnych podmiotów;
2.1.10. "baza danych certyfikacji"
"baza danych certyfikacji" oznacza bazę danych prowadzoną przez centrum zaufania w celu zarządzania ważnością certyfikatów cyfrowych i identyfikatorami autoryzowanych pracowników niezależnych podmiotów;
2.1.11. "Europejska Współpraca w Dziedzinie Akredytacji" lub "EA"
"Europejska Współpraca w Dziedzinie Akredytacji" lub "EA" oznacza jednostkę uznaną przez Komisję zgodnie z art. 14 rozporządzenia (WE) nr 765/2008, która jest odpowiedzialna za opracowanie, utrzymanie i wdrożenie akredytacji w Unii;
2.1.12. "Forum na rzecz dostępu do RMI pojazdu związanych z zabezpieczeniami" lub "SERMI"
"Forum na rzecz dostępu do RMI pojazdu związanych z zabezpieczeniami" lub "SERMI" oznacza podmiot odpowiedzialny za koordynację i doradzanie Komisji w zakresie wdrażania procedur "akredytacji, zatwierdzania i autoryzacji do celów dostępu" do RMI związanych z zabezpieczeniami;
2.1.13. "odpowiednie organy"
"odpowiednie organy" oznaczają te organy publiczne, które posiadają uprawnienia do działania w dziedzinie ochrony przed przestępstwami przeciwko bezpieczeństwu pojazdów, prowadzenia dochodzeń związanych z takimi przestępstwami i ścigania takich przestępstw.
3. Akredytacja jednostek oceniających zgodność, zatwierdzanie niezależnych podmiotów oraz autoryzację pracowników niezależnych podmiotów
Wyłącznie jednostki oceniające zgodność akredytowane przez zdefiniowaną w art. 2 pkt 11 rozporządzenia (WE) nr 765/2008 krajową jednostkę akredytującą państwa członkowskiego, w którym mają siedzibę, wydają świadectwa kontroli zatwierdzenia poświadczające, że niezależny podmiot został zatwierdzony, oraz świadectwa kontroli autoryzacji poświadczające, że pracownik niezależnego podmiotu ma mieć dostęp do RMI związanych z zabezpieczeniami.
Zatwierdzenia niezależnego podmiotu i autoryzacji pracownika niezależnego podmiotu udziela się na okres 60 miesięcy, począwszy od daty wydania odpowiednich świadectw kontroli.
Niezależne podmioty, które chcą otrzymać RMI związane z zabezpieczeniami, muszą uzyskać świadectwo kontroli zatwierdzenia od jednostki oceniającej zgodność akredytowanej przez krajową jednostkę akredytującą państwa członkowskiego, w którym niezależny podmiot ma siedzibę.
Pracownicy niezależnego podmiotu, którzy mają się posługiwać RMI związanymi z zabezpieczeniami, muszą uzyskać świadectwo kontroli autoryzacji od jednostki oceniającej zgodność akredytowanej przez krajową jednostkę akredytującą państwa członkowskiego, w którym zamieszkuje pracownik niezależnego podmiotu.
Jednostki oceniające zgodność powiadamiają TC o wszelkich wydanych świadectwach kontroli zatwierdzenia lub świadectwach kontroli autoryzacji, na podstawie których TC tworzą rejestr autoryzacji i wydają token bezpieczeństwa oraz certyfikat cyfrowy zawierający szczegółowe dane umożliwiające niepowtarzalną identyfikację pracowników niezależnego podmiotu na stronie internetowej producenta pojazdów dotyczącej RMI. Jednostki oceniające zgodność wyposażają indywidualnych pracowników niezależnego podmiotu w token bezpieczeństwa i certyfikat cyfrowy.
Producenci pojazdów mogą żądać opłaty za rejestrację pracowników niezależnego podmiotu na stronach internetowych producentów pojazdów dotyczących RMI producentów pojazdów oraz za dostęp do RMI związanych z zabezpieczeniami. Przedmiotowa opłata musi być proporcjonalna do kosztów takiej rejestracji i zapewnienia dostępu. Należne opłaty określa się na stronach internetowych producentów pojazdów dotyczących RMI. Wszystkie transfery danych cyfrowych między niezależnymi podmiotami, TC i jednostkami oceniającymi zgodność muszą być realizowane w drodze transakcji między przedsiębiorstwami (B2B) z wykorzystaniem bezpiecznych protokołów i w sposób terminowy.
Rysunek 1
Organy zaangażowane w akredytację jednostek oceniających zgodność, zatwierdzanie niezależnych podmiotów i autoryzację pracowników niezależnych podmiotów oraz relacje z nimi
Oświadczenie zaświadczające, że niezależny podmiot prowadzi legalną działalność gospodarczą, o której mowa w pkt 6.3 niniejszego załącznika, jest podpisywane przez niezależny podmiot wnioskujący o udzielenie autoryzacji przez jednostkę oceniającą zgodność. Niezależny podmiot zatwierdza się dopiero po przeprowadzeniu przez jednostkę oceniającą zgodność kontroli, w ramach której sprawdza się, czy deklaracja ta została podpisana i czy niezależny podmiot i jego poszczególni pracownicy spełniają wymogi określone w niniejszym dodatku.
Poszczególnym pracownikom niezależnego podmiotu udziela się autoryzacji dopiero po kontroli ze strony jednostki oceniającej zgodność. Jednostki oceniające zgodność sprawdzają przedłożone dokumenty i weryfikują, czy dany pracownik niezależnego podmiotu złożył uprzednio wniosek o autoryzację, który został odrzucony przez zainteresowaną jednostkę oceniającą zgodność lub jakąkolwiek inną jednostkę oceniającą zgodność na szczeblu Unii.
Jednostki oceniające zgodność przesyłają do TC wszystkie dane niezbędne do przygotowania certyfikatu cyfrowego i tokena bezpieczeństwa, które jednostka oceniająca zgodność przesyła pracownikom niezależnego podmiotu.
Pracownicy niezależnego podmiotu, którzy uzyskali autoryzację, otrzymują od jednostek oceniających zgodność PIN powiązany z certyfikatem cyfrowym.
Rysunek 2
Procedura zatwierdzania niezależnego podmiotu i autoryzacji pracowników niezależnego podmiotu
3.1. Dostęp do RMI związanych z zabezpieczeniami w zarysie
Producenci pojazdów zapewniają dostęp do RMI związanych z zabezpieczeniami za pośrednictwem swojej strony internetowej dotyczącej RMI, pod warunkiem że pracownicy niezależnego podmiotu są autoryzowani i mogą przedstawić świadectwo kontroli autoryzacji oraz że niezależny podmiot, w imieniu którego wykonują pracę pracownicy niezależnego podmiotu, posiada świadectwo kontroli zatwierdzenia.
Producenci mogą oferować autoryzowanym pracownikom niezależnego podmiotu pracującym dla zatwierdzonych niezależnych podmiotów dostęp do internetowego narzędzia do składania zamówień na części związane z zabezpieczeniami za pomocą specjalnej aplikacji powiązanej ze stroną internetową dotyczącą RMI.
Po otrzymaniu wniosku o dostęp do strony internetowej dotyczącej RMI strony internetowe producentów pojazdów żądają identyfikacji za pomocą niepowtarzalnego identyfikatora pracownika niezależnego podmiotu oraz żądają uwierzytelnienia. Uwierzytelnianie pracowników niezależnego podmiotu odbywa się wyłącznie przy użyciu certyfikatów cyfrowych. Po otrzymaniu certyfikatu elektronicznego strony internetowe producenta pojazdów dotyczące RMI weryfikują niepowtarzalny identyfikator pracownika niezależnego podmiotu oraz aktualny status certyfikatu cyfrowego i autoryzacji, komunikując się z TC określonym w certyfikacie elektronicznym.
Wszystkie transfery danych cyfrowych między niezależnymi podmiotami, producentami pojazdów, TC i jednostkami oceniającymi zgodność muszą być realizowane w drodze transakcji między przedsiębiorstwami (B2B) z wykorzystaniem bezpiecznych protokołów i w sposób terminowy. Po zweryfikowaniu niepowtarzalnego identyfikatora pracownika niezależnego podmiotu i statusu autoryzacji pracownika niezależnego podmiotu producent pojazdów zapewnia na swojej stronie internetowej dostęp do wymaganych RMI związanych z zabezpieczeniami.
Rysunek 3
Dostęp do RMI związanych z bezpieczeństwem
4. Szczegółowe zasady dotyczące dostępu do RMI związanych z zabezpieczeniami
4.1. Rola SERMI
4.1.1. Zakresy odpowiedzialności i obowiązki
SERMI monitoruje wdrażanie procesu akredytacji w państwach członkowskich i odpowiednio powiadamia o tym Komisję. SERMI doradza Komisji w sprawie wniosków o wprowadzenie zmian w procesie akredytacji.
a) SERMI doradza Komisji w sprawie wniosków o wprowadzenie zmian w procesie akredytacji. SERMI monitoruje wdrażanie procesu akredytacji w państwach członkowskich i odpowiednio powiadamia o tym Komisję;
b) SERMI konsultuje się z Komisją w sprawie ustanowienia kryteriów wyboru TC;
c) SERMI doradza Komisji w sprawie wprowadzenia technicznych wytycznych wdrożeniowych dotyczących interakcji między podmiotami zaangażowanymi w proces;
d) SERMI postępuje zgodnie z zasadami EA dotyczącymi własności systemu;
e) członkowie SERMI są reprezentowani przez zainteresowane strony zaangażowane w proces akredytacji, zatwierdzania i autoryzacji do celów dostępu do RMI związanych z zabezpieczeniami.
4.1.2. Wybór centrum zaufania
SERMI wybiera TC i zgłasza Komisji do zatwierdzenia.
Wybrane TC musi być przestrzegać normy ETSI TS 319 411-3, spełniać wymogi dotyczące podpisów elektronicznych określone w rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 910/2014(47 ) oraz wymogi określone w pkt 4.6 niniejszego dodatku.
Ponadto TC musi:
- posiadać kompetencje techniczne i kierownicze oraz stabilność finansową i doświadczenie istotne dla procesu akredytacji,
- posiadać kluczowy personel wykazujący umiejętności, doświadczenie i dyspozycyjność niezbędne do procesu akredytacji,
- być w stanie działać we wszystkich państwach członkowskich,
- wprowadzić proces zapewnienia jakości na poziomie operacyjnym.
4.2. Rola krajowych jednostek akredytujących
Krajowa jednostka akredytująca jest odpowiedzialna za akredytację jednostek oceniających zgodność do celów zatwierdzania niezależnych podmiotów i autoryzacji pracowników niezależnego podmiotu w zakresie dostępu do RMI związanych z zabezpieczeniami.
4.2.1. Zakresy odpowiedzialności i wymogi
Zakresy odpowiedzialności i wymogi odnoszące się do krajowych jednostek akredytujących określono w art. 8-12 rozporządzenia (WE) nr 765/2008.
4.2.2. Kryteria akredytacji jednostek oceniających zgodność
Jednostki oceniające zgodność akredytuje się jako organy kontrolne typu A zgodnie z normą ISO/IEC 17020:2012. Jednostki oceniające zgodność muszą spełniać wymogi dotyczące najwyższego poziomu niezależności.
Ponadto krajowa jednostka akredytująca ocenia zdolność jednostek oceniających zgodność do spełnienia wymogów określonych w pkt 4.3.1-4.3.4.
Personel odpowiedzialny za kontrole niezależnych podmiotów musi posiadać poziom wiedzy w zakresie naprawy i konserwacji pojazdów samochodowych oraz specyfiki motoryzacyjnego rynku wtórnego, który jest odpowiedni do wykonywanych zadań.
4.3. Rola jednostek oceniających zgodność
Jednostka oceniająca zgodność jest odpowiedzialna za kontrole niezależnych podmiotów i ich pracowników oraz za wydawanie świadectw kontroli zatwierdzenia i autoryzacji zgodnie z niniejszym dodatkiem, a także za unieważnianie takich świadectw.
4.3.1. Zakresy odpowiedzialności i wymogi
a) Jednostki oceniające zgodność przechowują dane przedłożone na potrzeby zatwierdzenia niezależnego podmiotu.
b) Jednostki oceniające zgodność ustanawiają bezpieczny kanał komunikacyjny z TC i przekazują TC wyniki kontroli w celu wydania tokena bezpieczeństwa wraz z certyfikatem cyfrowym.
c) Jednostki oceniające zgodność powiadamiają pracowników niezależnych podmiotów 6 miesięcy przed wygaśnięciem ich autoryzacji.
d) Jednostki oceniające zgodność prowadzą bazę danych zawierającą dane przedłożone na potrzeby uzyskania autoryzacji dla pracowników niezależnych podmiotów.
e) Jednostki oceniające zgodność, które odmawiają zatwierdzenia niezależnego podmiotu lub udzielenia autoryzacji pracownikowi niezależnego podmiotu, przekazują TC wyniki kontroli dotyczące danego niezależnego podmiotu lub danego pracownika.
f) Jednostki oceniające zgodność gromadzą i wykorzystują wyłącznie dane wymagane do celów procesu zatwierdzania lub autoryzacji.
g) Jednostki oceniające zgodność zachowują poufność wszystkich danych dotyczących niezależnych podmiotów i ich pracowników oraz zapewniają, aby dostęp do takich danych mieli wyłącznie autoryzowani pracownicy.
h) Raz do roku jednostki oceniające zgodność dostarczają SERMI i Komisji dane statystyczne dotyczące liczby wydanych zatwierdzeń i autoryzacji, a także liczby odmów.
i) Jednostki oceniające zgodność przechowują zabezpieczoną dokumentację dotyczącą zatwierdzeń i autoryzacji przez okres 5 lat.
j) Jednostki oceniające zgodność powiadamiają wszystkie pozostałe jednostki oceniające zgodność w państwie członkowskim, w którym mają siedzibę, o negatywnych wynikach kontroli niezależnych podmiotów.
k) Niezależne podmioty oraz pracownicy niezależnych podmiotów, których kontrole zakończyły się wynikiem negatywnym, mogą przekazać jednostce oceniającej zgodność dodatkowe informacje korygujące drobne niedociągnięcia w terminie 15 dni roboczych od otrzymania negatywnego wyniku kontroli. Jednostki oceniające zgodność ustalają odpowiednio, czy wynik kontroli ma zostać zmieniony.
l) Jednostki oceniające zgodność powiadamiają niezależne podmioty 6 miesięcy przed wygaśnięciem ich zatwierdzenia;
m) W okresie ważności zatwierdzenia wynoszącym 60 miesięcy jednostki oceniające zgodność przeprowadzają losowe i niezapowiedziane kontrole niezależnych podmiotów na miejscu oraz poddają każdy zatwierdzony niezależny podmiot przynajmniej jednej wyrywkowej kontroli na miejscu w trakcie tego okresu ważności zatwierdzenia wynoszącego 60 miesięcy;
n) Na podstawie skargi skierowanej przeciwko zatwierdzonemu niezależnemu podmiotowi lub autoryzowanemu pracownikowi niezależnego podmiotu jednostki oceniające zgodność sprawdzają, czy dany niezależny podmiot lub dany pracownik niezależnego podmiotu spełnia kryteria, na podstawie których został, odpowiednio, zatwierdzony lub autoryzowany. W trakcie dochodzenia jednostka oceniająca zgodność ustala, czy konieczna jest kontrola na miejscu;
o) Do celów kontroli na miejscu jednostki oceniające zgodność mogą zwrócić się o pomoc do organów nadzoru rynku z państwa członkowskiego, w którym mają siedzibę;
p) Jednostki oceniające zgodność cofają zatwierdzenia niezależnego podmiotu i autoryzacje pracowników niezależnego podmiotu, jeżeli nie spełniają już kryteriów, na podstawie których zostali odpowiednio zatwierdzeni lub autoryzowani. Jednostki oceniające zgodność zwracają się do TC o zawieszenie i uchylenie certyfikatu cyfrowego danych pracowników niezależnego podmiotu.
4.3.2. Przedłużenie zatwierdzenia
Na wniosek niezależnego podmiotu lub 6 miesięcy przed wygaśnięciem ważności zatwierdzenia, jednostki oceniające zgodność przeprowadzają kontrolę na miejscu, a w przypadku pozytywnego wyniku kontroli - przedłużają zatwierdzenie.
Jednostki oceniające zgodność wydają nowe świadectwo kontroli zatwierdzenia dla niezależnego podmiotu, który spełnia kryteria zatwierdzenia.
Jednostki oceniające zgodność dokonują oceny wniosków o przedłużenie autoryzacji i wydają świadectwo kontroli autoryzacji pracownikom niezależnego podmiotu spełniającym kryteria autoryzacji.
4.3.3. Kryteria zatwierdzania niezależnego podmiotu przez jednostkę oceniającą zgodność
Przed zatwierdzeniem niezależnego podmiotu oraz podczas każdej kontroli na miejscu w okresie ważności zatwierdzenia jednostki oceniające zgodność sprawdzają:
a) udokumentowaną własność niezależnego podmiotu, imię i nazwisko dyrektora zarządzającego;
b) przekazany przez niezależny podmiot wykaz pracowników, którzy mają zostać autoryzowani;
c) informacje na temat odpowiedzialności i funkcji pracowników, o których mowa w lit. a);
d) posiadanie przez niezależny podmiot ubezpieczenia od odpowiedzialności cywilnej z minimalną kwotą pokrycia w wysokości 1 mln EUR w przypadku uszkodzenia ciała i 0,5 mln EUR w przypadku szkód majątkowych;
e) czy zatwierdzenie niezależnego podmiotu zostało cofnięte z powodu nadużyć;
f) czy niezależny podmiot przedstawił dowód prowadzenia działalności w sektorze motoryzacyjnym;
g) czy deklaracja potwierdzająca, że niezależny podmiot prowadzi legalną działalność gospodarczą, o której mowa w pkt 6.3, została podpisana przez niezależny podmiot, oraz podczas kontroli na miejscu, czy organizacja ta faktycznie prowadzi legalną działalność gospodarczą;
h) czy niezależny podmiot lub jego pracownicy nie figurują w rejestrze karnym;
i) czy przedstawiciel prawny niezależnego podmiotu podpisał oświadczenie, że zapewniono zgodność z wymogami proceduralnymi określonymi w pkt 4.3.4 w odniesieniu do wszystkich czynności związanych z zabezpieczeniem pojazdu.
4.3.4. Kryteria autoryzacji pracownika niezależnego podmiotu przez jednostkę oceniającą zgodność
Przed autoryzacją pracownika niezależnego podmiotu oraz podczas każdej kontroli na miejscu w okresie ważności zatwierdzenia jednostka oceniająca zgodność weryfikuje, czy:
a) dany pracownik nie posiada wcześniej wydanej autoryzacji, która została cofnięta z powodu jej nadużycia;
b) pracownik nie figuruje w rejestrze karnym;
c) istnieje umowa o pracę między danym pracownikiem a zatwierdzonym niezależnym podmiotem;
d) dany pracownik posiada ważny dowód tożsamości danego państwa lub równoważny dokument.
4.4. Rola niezależnego podmiotu
4.4.1. Zakresy odpowiedzialności i wymogi
a) Niezależne podmioty zwracają się do jednostki oceniającej zgodność z wnioskiem o przeprowadzenie kontroli w celu uzyskania zatwierdzenia;
b) niezależne podmioty powiadamiają swoją jednostkę oceniającą zgodność o zmianach swoich danych kontaktowych;
c) niezależne podmioty powiadamiają swoją jednostkę oceniającą zgodność o likwidacji przedsiębiorstwa;
d) niezależne podmioty rejestrują każdą transakcję i operację dotyczącą RMI związanych z zabezpieczeniami;
e) niezależne podmioty powiadamiają swoją jednostkę oceniającą zgodność o każdym rozwiązaniu stosunku pracy z którymkolwiek ze swoich autoryzowanych pracowników;
f) niezależne podmioty zgłaszają właściwym organom każde przestępstwo lub przewinienie popełnione przez ich autoryzowanych pracowników, dotyczące RMI związanych z zabezpieczeniami;
g) niezależne podmioty zapewniają, aby ich autoryzowani pracownicy korzystali wyłącznie z własnych świadectw kontroli autoryzacji;
h) niezależne podmioty zapewniają, aby wszystkie opłaty związane z autoryzacją pracownika ich niezależnego podmiotu zostały uiszczone;
i) niezależne podmioty zapewniają, aby ich pracownicy byli przeszkoleni w zakresie konserwacji, przeprogramowania oraz funkcji zabezpieczeń i bezpieczeństwa pojazdów;
j) niezależny podmiot zwraca się do swojej jednostki oceniającej zgodność z wnioskiem o przeprowadzenie kontroli na miejscu w okresie sześciu miesięcy przed wygaśnięciem świadectwa kontroli zatwierdzenia.
4.5. Rola pracowników niezależnych podmiotów
4.5.1. Zakresy odpowiedzialności i wymogi
a) Pracownicy niezależnego podmiotu zwracają się do swojej jednostki oceniającej zgodność z wnioskiem o autoryzację;
b) pracownicy niezależnego podmiotu rejestrują się w systemie RMI producenta pojazdu;
c) pracownicy niezależnego podmiotu korzystają z dostępu do RMI związanych z zabezpieczeniami zgodnie z normą EN ISO 18541-2014;
d) pracownicy niezależnego podmiotu zapewniają, aby wszystkie zapisy RMI związanych z zabezpieczeniami pobrane z systemu RMI producenta pojazdu nie były przechowywane dłużej, niż jest to konieczne do przeprowadzenia operacji, dla której informacje te są potrzebne;
e) w stosownych przypadkach pracownicy niezależnego podmiotu powiadamiają niezależny podmiot będący ich pracodawcą o tym, że ich certyfikat cyfrowy nie jest już potrzebny;
f) pracownik niezależnego podmiotu nie może udostępniać żadnej osobie trzeciej tokena bezpieczeństwa, certyfikatu cyfrowego ani numeru PIN;
g) pracownicy niezależnego podmiotu są odpowiedzialni za prawidłowe używanie osobistego tokena bezpieczeństwa i numeru PIN;
h) pracownicy niezależnego podmiotu informują swojego pracodawcę i TC w ciągu 24 godzin o każdej utracie lub niewłaściwym użyciu swojego tokena bezpieczeństwa;
i) pracownicy niezależnego podmiotu zgłaszają właściwym organom wszelkie wnioski lub działania innych pracowników niezależnego podmiotu dotyczące RMI związanych z zabezpieczeniami, które nie stanowią legalnej działalności gospodarczej, o której mowa w pkt 6.3 niniejszego załącznika.
4.6. Rola centrum zaufania
TC tworzą i przesyłają certyfikaty cyfrowe do niezależnych podmiotów i pracowników niezależnych podmiotów za pośrednictwem odpowiednich jednostek oceniających zgodność. TC prowadzą bazę danych wydanych świadectw kontroli autoryzacji. TC zapewniają producentom pojazdów dostęp do interfejsu w celu weryfikacji statusu certyfikatów cyfrowych i świadectw kontroli autoryzacji.
TC przechowują informacje dotyczące pracowników niezależnego podmiotu w bazie danych autoryzacji przez dodatkowy okres nieprzekraczający 60 miesięcy. Okres ten nie może być dłuższy niż pozostały okres ważności zatwierdzenia udzielonego niezależnemu podmiotowi, w którym świadczy pracę dany pracownik niezależnego podmiotu.
4.6.1. Zakresy odpowiedzialności i wymogi
a) Na wniosek jednostki oceniającej zgodność TC mogą zawiesić lub uchylić certyfikaty cyfrowe;
b) TC dostarczają niezależnemu podmiotowi i pracownikom niezależnego podmiotu oprogramowanie do korzystania z certyfikatów cyfrowych;
c) TC działają 24 godziny na dobę przez 7 dni w tygodniu.
4.7. Rola producentów pojazdów
Producenci pojazdów zapewniają wszystkim zatwierdzonym niezależnym podmiotom i autoryzowanym pracownikom niezależnego podmiotu dostęp do związanych z zabezpieczeniami informacji dotyczących naprawy i konserwacji. Producenci pojazdów komunikują się z TC w celu weryfikacji autoryzacji oraz statusu autoryzacji pracowników niezależnego podmiotu ubiegających się o dostęp do takich informacji.
4.7.1. Zakresy odpowiedzialności i wymogi
a) Producenci pojazdów zapewniają, aby ich strony internetowe były dostosowane do obsługi dostępu dla niezależnych podmiotów do RMI związanych z zabezpieczeniami;
b) producenci pojazdów dopilnowują pobrania przez nich specyfikacji technicznych udostępnionych na stronie internetowej SERMI.
4.7.2. Wymogi proceduralne dla producentów pojazdów
Producenci pojazdów nie udzielają dostępu do RMI związanych z zabezpieczeniami, o ile nie spełniono wszystkich następujących wymogów proceduralnych:
1) Wymogi proceduralne dotyczące skradzionych pojazdów
Producenci pojazdów prowadzą rejestr wszystkich pojazdów ich marki zgłoszonych przez organy jako skradzione.
Producenci pojazdów muszą wprowadzić proces zapewniający wyraźną identyfikowalność i rozliczalność oraz umożliwiający właściwym organom prześledzenie danych dostarczonych przez producenta pojazdu pracownikowi niezależnego podmiotu, któremu przyznano dostęp do informacji dotyczących skradzionego pojazdu.
2) Wymogi proceduralne dotyczące przechowywania informacji
Producenci pojazdów przechowują następujące informacje w odniesieniu do każdego udzielonego dostępu do związanych z zabezpieczeniami informacji dotyczących naprawy i konserwacji:
a) numer identyfikacyjny pojazdu (VIN) pojazdu, w odniesieniu do którego wystąpiono z wnioskiem o informacje;
b) datę zgłoszenia wniosku;
c) numer rejestracyjny pojazdu, w odniesieniu do którego wystąpiono z wnioskiem o informacje, jeżeli jest dostępny;
d) wariant typu pojazdu, w odniesieniu do którego wystąpiono z wnioskiem o informacje, oraz wersję tego pojazdu, jeżeli jest dostępna.
Producenci pojazdów przechowują takie dane przez 5 lat.
TABELA KORELACJI
Rozporządzenie (WE) nr 715/2007 | Niniejsze rozporządzenie |
art. 1 ust. 2 | art. 86 ust. 1 pkt 2 |
art. 3 pkt 14 i 15 | art. 3 pkt 48 i 45 |
art. 6 | art. 61 |
art. 7 | art. 63 |
art. 8 | - |
art. 9 | - |
art. 13 ust. 2 lit. e) | art. 86 ust. 1 pkt 5 |
Rozporządzenie(WE) nr 595/2009 | Niniejsze rozporządzenie |
art. 1 akapit drugi | art. 87 ust. 1 pkt 2 |
art. 3 pkt 11 i 13 | art. 3 pkt 45 i 48 |
art. 6 | art. 61 |
art. 11 ust. 2 lit. e) | art. 84 ust. 3 lit. a) |
Dyrektywa 2007/46/WE | Niniejsze rozporządzenie | |
art. 1 | art. 1 ust. 1 | |
- | art. 1 ust. 2 | |
art. 2 | art. 2 | |
art. 3 pkt 1 | - | |
art. 3 pkt 2 | - | |
art. 3 pkt 3 | art. 3 pkt 1 | |
art. 3 pkt 4 | art. 3 pkt 3 | |
art. 3 pkt 5 | art. 3 pkt 2 | |
art. 3 pkt 6 | art. 3 pkt 6 | |
art. 3 pkt 7 | art. 3 pkt 8 | |
art. 3 pkt 8 | art. 3 pkt 9 | |
art. 3 pkt 9 | art. 3 pkt 10 | |
art. 3 pkt 10 | art. 3 pkt 11 | |
art. 3 pkt 11 | art. 3 pkt 16 | |
art. 3 pkt 12 | art. 3 pkt 17 | |
art. 3 pkt 13 | art. 3 pkt 15 | |
art. 3 pkt 14 | - | |
art. 3 pkt 15 | - | |
art. 3 pkt 16 | - | |
art. 3 pkt 17 | art. 3 pkt 32 | |
art. 3 pkt 18 | art. 3 pkt 24 | |
art. 3 pkt 19 | art. 3 pkt 25 | |
art. 3 pkt 20 | art. 3 pkt 26 | |
art. 3 pkt 21 | art. 3 pkt 27 | |
art. 3 pkt 22 | art. 3 pkt 28 | |
art. 3 pkt 23 | art. 3 pkt 18 | |
art. 3 pkt 24 | art. 3 pkt 19 | |
art. 3 pkt 25 | art. 3 pkt 20 | |
art. 3 pkt 26 | - | |
art. 3 pkt 27 | art. 3 pkt 40 | |
art. 3 pkt 28 | art. 3 pkt 41 | |
art. 3 pkt 29 | art. 3 pkt 36 | |
art. 3 pkt 30 | - | |
art. 3 pkt 31 | art. 3 pkt 38 | |
art. 3 pkt 32 | art. 3 pkt 54 | |
art. 3 pkt 33 | art. 3 pkt 4 | |
art. 3 pkt 34 | - | |
art. 3 pkt 35 | - | |
art. 3 pkt 36 | art. 3 pkt 5 | |
art. 3 pkt 37-40 | - | |
- | art. 3 pkt 7 | |
- | art. 3 pkt 12, 13 i 14 | |
- | art. 3 pkt 21-23 | |
- | art. 3 pkt 29, 30, 31, 33 i 35 | |
- | art. 3 pkt 37 | |
- | art. 3 pkt 39 | |
- | art. 3 pkt 42-53 | |
- | art. 3 pkt 55-58 | |
- | art. 5 ust. 2 i 3 | |
- | art. 6 ust. 1 akapit trzeci, ust. 2 i 3 | |
- | art. 7 ust. 2, 3 i 4 | |
art. 4 ust. 1 | - | |
art. 4 ust. 2 | art. 7 ust. 1 | |
art. 4 ust. 3 akapit pierwszy | art. 6 ust. 4 | |
art. 4 ust. 3 akapit drugi | art. 6 ust. 5 akapit pierwszy | |
art. 4 ust. 4 | art. 6 ust. 1 akapity pierwszy i drugi | |
- | art. 6 ust. 5 akapit drugi i ust. 6-10 | |
- | art. 8 | |
- | art. 9 | |
- | art. 10 | |
- | art. 11 | |
- | art. 12 | |
Art. 5 ust. 1 | Art. 13 ust. 1 i 2 akapit pierwszy | |
art. 5 ust. 2 akapit pierwszy | art. 13 ust. 2 akapit drugi | |
art. 5 ust. 2 akapit drugi | art. 13 ust. 3 | |
art. 5 ust. 3 | art. 13 ust. 4 zdanie pierwsze | |
- | art. 13 ust. 4 zdanie drugie i ust. 5-10 | |
- | art. 14 | |
- | art. 15 | |
- | art. 16 | |
- | art. 17 | |
- | art. 18 | |
- | art. 19 | |
- | art. 20 | |
- | art. 21 | |
art. 6 ust. 1 | art. 22 ust. 1 | |
- | art. 22 ust. 2 i 4 | |
art. 6 ust. 2 | art. 25 ust. 1 | |
art. 6 ust. 3 | - | |
art. 6 ust. 4 | art. 25 ust. 2 | |
art. 6 ust. 5 | art. 22 ust. 5 i 6 oraz art. 25 ust. 3 | |
art. 6 ust. 6 i art. 7 ust. 3 | art. 23 | |
art. 6 ust. 7 i art. 7 ust. 3 | art. 25 ust. 4 | |
art. 6 ust. 8 i art. 7 ust. 4 | art. 30 ust. 4 | |
art. 7 ust. 2 | art. 24 | |
art. 8 ust. 1 i 2 | art. 26 ust. 1 i 3 | |
- | art. 26 ust. 2 i 4 | |
art. 8 ust. 3 | art. 26 ust. 5 | |
art. 8 ust. 4 | art. 28 ust. 2 | |
art. 8 ust. 5-8 | art. 27 ust. 1 i 2 | |
- | art. 27 ust. 3 | |
art. 9 ust. 1 | art. 5 ust. 1 | |
art. 9 ust. 2 | art. 22 ust. 3 | |
- | art. 28 ust. 1 i 3 | |
art. 9 ust. 3 | art. 28 ust. 4 | |
art. 9 ust. 4 | art. 28 ust. 5 | |
art. 9 ust. 5 | - | |
art. 9 ust. 6 i 7 | art. 28 ust. 6 i 7 | |
art. 10 ust. 1 i 2 | art. 29 ust. 1 | |
art. 10 ust. 3 | art. 29 ust. 2 | |
art. 10 ust. 4 | art. 29 ust. 3 | |
art. 11 | art. 30 ust. 1, 2 i 5-8 | |
art. 12 ust. 1 | art. 31 ust. 1 | |
- | art. 31 ust. 2 | |
art. 12 ust. 2 akapit pierwszy | art. 31 ust. 3 | |
art. 12 ust. 2 akapit drugi | art. 31 ust. 4 | |
- | art. 31 ust. 5, 6 i 8 | |
art. 12 ust. 3 | art. 31 ust. 7 | |
- | art. 32 | |
art. 13 ust. 1 | art. 33 ust. 1 | |
art. 13 ust. 2 | art. 33 ust. 2 | |
art. 13 ust. 3 | art. 33 ust. 3 i 4 | |
- | art. 33 ust. 5 | |
art. 14 ust. 1 i art. 15 ust. 1 | art. 34 ust. 1 | |
art. 14 ust. 2 i art. 15 ust. 2 | art. 34 ust. 2 | |
art. 14 ust. 3 i art. 15 ust. 3 | art. 34 ust. 3 | |
art. 14 ust. 4 | art. 34 ust. 4 | |
art. 16 ust. 1 i 2 | art. 27 ust. 1 | |
art. 16 ust. 3 | art. 27 ust. 2 | |
art. 17 ust. 1-4 | art. 35 ust. 2-5 | |
art. 18 ust. 1 i 3 | art. 36 ust. 1 i 4 | |
- | art. 36 ust. 2 | |
art. 18 ust. 2 | art. 36 ust. 5 | |
- | art. 36 ust. 6 i 7 | |
art. 18 ust. 4 | art. 36 ust. 8 i 9 | |
art. 18 ust. 5 i 6 | art. 36 ust. 4 | |
art. 18 ust. 7 | art. 37 ust. 2 | |
art. 18 ust. 8 | art. 36 ust. 3 | |
- | art. 37 ust. 1 i 3-9 | |
- | art. 38 ust. 1 | |
art. 19 ust. 1 i 2 | art. 38 ust. 2 | |
art. 19 ust. 3 | art. 38 ust. 3 | |
art. 20 ust. 1 | art. 39 ust. 1 | |
art. 20 ust. 2 wprowadzenie | art. 39 ust. 4 | |
art. 20 ust. 2) lit. a)-c) | art. 39 ust. 2 | |
art. 20 ust. 3 | art. 39 ust. 5 | |
art. 20 ust. 4 akapit pierwszy | art. 39 ust. 3 | |
art. 20 ust. 4 akapit drugi | art. 39 ust. 6 | |
art. 20 ust. 4 akapit trzeci | art. 39 ust. 7 | |
art. 20 ust. 5 | - | |
art. 21 | art. 40 | |
art. 22 | art. 41 | |
art. 23 ust. 1 | art. 42 ust. 1 | |
art. 23 ust. 2 i 3 | art. 42 ust. 2 | |
art. 23 ust. 4 | art. 42 ust. 3 | |
art. 23 ust. 5 | art. 42 ust. 4 | |
- | art. 42 ust. 5 | |
art. 23 ust. 6 akapit pierwszy | art. 43 ust. 1 i 2 | |
art. 23 ust. 6 akapit drugi | art. 43 ust. 3 | |
art. 23 ust. 6 akapit trzeci | art. 43 ust. 4 | |
art. 23 ust. 7 | art. 43 ust. 5 | |
- | art. 44 | |
art. 24 | art. 45 i 46 | |
art. 25 | art. 47 | |
art. 26 ust. 1 | art. 48 ust. 1 | |
art. 26 ust. 2 | - | |
art. 26 ust. 3 | art. 48 ust. 2 | |
art. 27 | art. 49 | |
art. 28 | art. 50 | |
- | art. 51 | |
art. 29 ust. 1 akapit pierwszy | art. 52 ust. 1 i 3 | |
- | art. 52 ust. 2 | |
- | art. 52 ust. 4 | |
art. 29 ust. 1 akapit drugi | art. 53 ust. 1 i 2 | |
- | art. 53 ust. 3 i 4 | |
art. 29 ust. 2 | art. 53 ust. 5 akapit pierwszy | |
- | art. 53 ust. 5 akapit drugi, ust. 6-8 | |
art. 29 ust. 3 | art. 53 ust. 7 | |
art. 29 ust. 4 | - | |
art. 30 ust. 1 | art. 53 ust. 1 | |
art. 30 ust. 2 akapit pierwszy | art. 53 ust. 2 | |
art. 30 ust. 2 akapit drugi | - | |
art. 30 ust. 3 | art. 54 ust. 1 | |
art. 30 ust. 4 | art. 54 ust. 2, 3 i 4 akapit pierwszy | |
art. 30 ust. 5 | art. 54 ust. 4 akapit drugi | |
art. 30 ust. 6 | art. 54 ust. 5 | |
art. 31 ust. 1-4 | art. 55 | |
art. 31 ust. 5 akapit pierwszy | art. 56 ust. 1 | |
art. 31 ust. 5 akapity drugi i trzeci | art. 56 ust. 2 | |
art. 31 ust. 6 i 7 | - | |
art. 31 ust. 8 | art. 56 ust. 3 | |
art. 31 ust. 9 | art. 56 ust. 4 | |
- | art. 56 ust. 5 | |
art. 31 ust. 10 | art. 56 ust. 6 | |
art. 31 ust. 11 | - | |
art. 31 ust. 12 akapit pierwszy | art. 56 ust. 7 | |
art. 31 ust. 12 akapit drugi | - | |
art. 31 ust. 13 | - | |
art. 32 | art. 53 | |
art. 33 | - | |
art. 34 ust. 1 | art. 57 ust. 1 | |
art. 34 ust. 2 | art. 57 ust. 2 | |
art. 34 ust. 3 i 4 | - | |
art. 35 | art. 58 | |
art. 36 | - | |
art. 37 | art. 59 | |
art. 38 | art. 60 | |
- | art. 62 | |
- | art. 64 | |
- | art. 65 | |
- | art. 66 | |
- | art. 67 | |
art. 39 | art. 82 | |
art. 40 | art. 83 | |
art. 41 ust. 1 i 3 | art. 68 ust. 1 | |
art. 41 ust. 2 | art. 80 ust. 1 | |
art. 41 ust. 4 | art. 70 | |
art. 41 ust. 5 | art. 68 ust. 2 | |
- | art. 69 ust. 3 i 4 | |
art. 41 ust. 6 | art. 72 ust. 1 | |
art. 41 ust. 7 | art. 72 ust. 2 i 3 | |
art. 41 ust. 8 | art. 68 ust. 5 | |
- | art. 69 | |
- | art. 71 | |
art. 42 | art. 73 | |
art. 43 ust. 1 i 3 | art. 74 ust. 1 | |
art. 43 ust. 2 | art. 74 ust. 2 | |
art. 43 ust. 4 | art. 75 | |
art. 43 ust. 5 | art. 74 ust. 3 | |
- | art. 76 | |
- | art. 77 | |
- | art. 78 | |
- | art. 79 | |
- | art. 80 ust. 2 i 3 | |
- | art. 81 | |
art. 44 | art. 89 | |
art. 45 | art. 91 | |
art. 46 | art. 84 | |
- | art. 85 | |
art. 47 | art. 90 | |
art. 48 | - | |
art. 49 | art. 88 | |
- | art. 86 | |
- | art. 87 | |
art. 50 | art. 91 | |
art. 51 | - | |
załączniki I i III | art. 24 ust. 4 | |
załącznik II, część A, pkt 1.-1.3.4. | art. 4 | |
załącznik II, część A, pkt 2.-6.2, część B, część C, do- | załącznik I | |
datki 1 i 2 | ||
załącznik IV | załącznik II częśći I i II | |
załącznik V, dodatki 1 i 2 | załącznik III | |
załącznik V, dodatek 3 | art. 30 ust. 3 | |
załączniki VI, VII i VIII | art. 28 ust. 3 | |
załącznik IX | art. 36 ust. 3 | |
załącznik X | załącznik IV | |
załącznik XI | załącznik IV, część III | |
załącznik XII | załącznik V | |
załącznik XIII | załącznik VI | |
załącznik XIV | - | |
załącznik XV | załącznik VII | |
załącznik XVI | załącznik VIII | |
załącznik XVII | załącznik IX | |
- | załącznik X | |
załącznik XIX | - | |
załącznik XX | - | |
załącznik XXI | załącznik XI |
- zmieniony przez art. 1 pkt 1 rozporządzenia nr 2022/2236 z dnia 20 czerwca 2022 r. (Dz.U.UE.L.2022.296.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 6 grudnia 2022 r.
- zmieniony przez art. 2 pkt 2 rozporządzenia nr 2024/1610 z dnia 14 maja 2024 r. (Dz.U.UE.L.2024.1610) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 lipca 2024 r.
- zmieniony przez art. 1 rozporządzenia nr 1445/2021 z dnia 23 czerwca 2021 r. (Dz.U.UE.L.2021.313.4) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 26 września 2021 r.
- zmieniony przez art. 17 rozporządzenia nr 2019/2144 z dnia 27 listopada 2019 r. (Dz.U.UE.L.2019.325.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 6 lipca 2022 r.
- zmieniony przez art. 1 pkt 2 rozporządzenia nr 2022/2236 z dnia 20 czerwca 2022 r. (Dz.U.UE.L.2022.296.1) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 6 grudnia 2022 r.
Senat nie zgodził się w czwartek na zniesienie obowiązku zawierania umów o pracę z cudzoziemcami będącymi pracownikami tymczasowymi przez agencje pracy tymczasowej, ale umożliwił agencjom zawieranie umów cywilnoprawnych. Senatorowie zdecydowali natomiast o skreśleniu przepisu podnoszącego kary grzywny dla pracodawców przewidziane w kodeksie pracy. W głosowaniu przepadła też poprawka Lewicy podnosząca z 2 tys. zł do 10 tys. zł kary grzywny, jakie w postępowaniu mandatowym może nałożyć Państwowa Inspekcja Pracy.
Grażyna J. Leśniak 13.03.2025Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej nie zgodziło się na usunięcie z ustawy o zatrudnianiu cudzoziemców przepisu podnoszącego w kodeksie pracy kary dla pracodawców. Senacka Komisja Rodziny, Polityki Senioralnej i Społecznej zaakceptowała we wtorek jedynie poprawki Biura Legislacyjnego Senatu do tej ustawy. Nie można jednak wykluczyć, że na posiedzeniu Senatu inni senatorowie przejmą poprawki zgłaszane przez stronę pracodawców.
Grażyna J. Leśniak 11.03.2025Podczas ostatniego posiedzenia Sejmu, ku zaskoczeniu zarówno przedsiębiorców, jak i części posłów koalicji rządzącej, Lewica w ostatniej chwili „dorzuciła” do ustawy o warunkach dopuszczalności powierzania pracy cudzoziemcom poprawki zaostrzające kary za naruszanie przepisów prawa pracy - m.in. umożliwiające orzeczenie kary ograniczenia wolności. Jednocześnie zignorowano postulaty organizacji pracodawców, mimo wcześniejszych zapewnień rządu o ich poparciu.
Grażyna J. Leśniak 27.02.2025Już nie 30 tys. zł, a 50 tys. zł ma grozić maksymalnie pracodawcy, który zawrze umowę cywilnoprawną, choć powinien - umowę o pracę. Podobnie temu, który nie wypłaca w terminie wynagrodzenia za pracę lub innego świadczenia przysługującego pracownikowi albo uprawnionemu do tego świadczenia członkowi jego rodziny. A jeśli nie wypłaca przez okres co najmniej 3 miesięcy, to kara ma wynieść nawet 60 tys. złotych - zdecydował Sejm, przyjmując poprawkę Lewicy, zmieniającą Kodeks pracy w... ustawie dotyczącej cudzoziemców.
Grażyna J. Leśniak 25.02.2025500 zł zarobi członek obwodowej komisji wyborczej w wyborach Prezydenta RP, 600 zł - zastępca przewodniczącego, a 700 zł przewodniczący komisji wyborczej – wynika z uchwały Państwowej Komisji Wyborczej. Jeżeli odbędzie się ponownie głosowanie, zryczałtowana dieta wyniesie 75 proc. wysokości diety w pierwszej turze. Termin zgłaszania kandydatów na członków obwodowych komisji wyborczych mija 18 kwietnia
Robert Horbaczewski 20.01.20251 stycznia 2025 r. weszły w życie liczne zmiany podatkowe, m.in. nowe definicje budynku i budowli w podatku od nieruchomości, JPK CIT, globalny podatek wyrównawczy, PIT kasowy, zwolnienie z VAT dla małych firm w innych krajach UE. Dla przedsiębiorców oznacza to często nowe obowiązki sprawozdawcze i zmiany w systemach finansowo-księgowych. Firmy muszą też co do zasady przeprowadzić weryfikację nieruchomości pod kątem nowych przepisów.
Monika Pogroszewska 02.01.2025Identyfikator: | Dz.U.UE.L.2018.151.1 |
Rodzaj: | Rozporządzenie |
Tytuł: | Rozporządzenie 2018/858 w sprawie homologacji i nadzoru rynku pojazdów silnikowych i ich przyczep oraz układów, komponentów i oddzielnych zespołów technicznych przeznaczonych do tych pojazdów, zmieniające rozporządzenie (WE) nr 715/2007 i (WE) nr 595/2009 oraz uchylające dyrektywę 2007/46/WE |
Data aktu: | 30/05/2018 |
Data ogłoszenia: | 14/06/2018 |
Data wejścia w życie: | 04/07/2018, 01/09/2020 |