a także mając na uwadze, co następuje:(1) W art. 486 Układu o stowarzyszeniu między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej oraz ich państwami członkowskimi, z jednej strony, a Ukrainą, z drugiej strony 1 (zwanego dalej "Układem"), przewidziano tymczasowe stosowanie Układu w części określonej przez Unię.
(2) W art. 1 decyzji Rady 2014/668/UE 2 określono postanowienia Układu, które mają być tymczasowo stosowane, a wśród nich postanowienia dotyczące zamówień publicznych oraz załącznik XXI do Układu. Postanowienia te są tymczasowo stosowane od dnia 1 stycznia 2016 r.
(3) Art. 153 Układu przewiduje, że Ukraina ma stopniowo zapewnić zgodność swoich przepisów dotyczących zamówień publicznych z odpowiednim dorobkiem prawnym Unii zgodnie z harmonogramem zawartym w załączniku XXI do Układu.
(4) Szereg aktów Unii wymienionych w załączniku XXI do Układu zostało zmienionych lub uchylonych od momentu parafowania Układu w dniu 30 marca 2012 r.
(5) Art. 149 Układu stanowi, że wartość progów dla zamówień publicznych przewidziana w załączniku XXI-P do Układu podlega regularnemu przeglądowi, począwszy od pierwszego parzystego roku po wejściu w życie Układu.
(6) Ponadto należy zmienić niektóre terminy, aby uwzględnić postępy osiągnięte przez Ukrainę w procesie zbliżania do unijnego dorobku prawnego.
(7) Należy zatem zaktualizować załącznik XXI, aby odzwierciedlić zmiany dotyczące unijnych aktów prawnych w nim wymienionych i dokonać korekty wartości progów dla zamówień publicznych przewidzianych w załączniku XXI-P do Układu.
(8) Art. 149 Układu stanowi, że korekty progów określonych w załączniku XXI-P do Układu dokonuje się w drodze decyzji Komitetu Stowarzyszenia w składzie rozstrzygającym kwestie dotyczące handlu.
(9) Art. 463 ust. 3 Układu stanowi, że Rada Stowarzyszenia jest uprawniona do aktualizacji i zmiany załączników do Układu.
(10) Art. 1 decyzji Rady Stowarzyszenia nr 3/2014 3 przekazuje uprawnienia do aktualizacji i zmiany załączników do Układu związanych z handlem Komitetowi Stowarzyszenia w składzie rozstrzygającym kwestie dotyczące handlu, w tym załącznika XXI odnoszącego się do rozdziału 8 (Zamówienia publiczne) w tytule IV (Handel i zagadnienia związane z handlem).
(11) Należy zatem określić stanowisko, jakie powinno zostać zajęte w imieniu Unii w odniesieniu do aktualizacji załącznika XXI do Układu, która ma zostać przyjęta przez Komitet Stowarzyszenia w składzie rozstrzygającym kwestie dotyczące handlu.
(12) Art. 152 ust. 1 Układu stanowi, że Ukraina przedkłada Komitetowi Stowarzyszenia w składzie rozstrzygającym kwestie dotyczące handlu kompleksowy plan wdrożenia postanowień dotyczących zamówień publicznych, wraz z terminami i najważniejszymi etapami, które obejmują wszystkie reformy w zakresie zbliżenia przepisów i budowania zdolności instytucjonalnych. Harmonogram ten musi być zgodny z etapami i terminami przedstawionymi w załączniku XXI-A do Układu.
(13) Art. 152 ust. 3 precyzuje, że pozytywna opinia Komitetu Stowarzyszenia w składzie rozstrzygającym kwestie dotyczące handlu jest potrzebna do uznania kompleksowego planu za dokument referencyjny dla procesu wdrożenia, to jest dla zbliżenia przepisów do przepisów dotyczących zamówień publicznych zawartych w unijnym dorobku prawnym.
(14) Należy zatem określić stanowisko, jakie powinno zostać zajęte w imieniu Unii w odniesieniu do pozytywnej opinii Komitetu Stowarzyszenia przyjętej w składzie rozstrzygającym kwestie dotyczące handlu w odniesieniu do przedstawionego przez Ukrainę kompleksowego planu,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: