RADA UNII EUROPEJSKIEJ,uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 91, 100 oraz art. 207 ust. 4 w związku z art. 218 ust. 9,
uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
a także mając na uwadze, co następuje:(1) Unia przywiązuje najwyższą wagę do funkcjonowania i stopniowego wzmacniania wielostronnego systemu handlowego. W związku z tym Unia dążyła do osiągnięcia kompleksowego rozwiązania dauhańskiej rundy rozwojowej na 10. konferencji ministerialnej Światowej Organizacji Handlu (WTO) w Nairobi, jednak członkowie WTO osiągnęli konsensus jedynie w ograniczonej liczbie kwestii: konkurencji eksportowej w rolnictwie i w kwestiach dotyczących rozwoju o szczególnym znaczeniu dla członków WTO, którzy są uznani za kraje najsłabiej rozwinięte.
(2) Bardziej rygorystyczne podejście do stosowania środków wspierania eksportu rolnego stanowi od dawna postulat wielu członków WTO zainteresowanych stworzeniem równych warunków dla przedsiębiorstw handlowych, oraz jest jednym z kluczowych elementów rundy dauhańskiej. Celem Unii na 10. konferencji ministerialnej WTO było osiągnięcie kompleksowego i zrównoważonego rozwiązania w odniesieniu do wszystkich form wspierania eksportu rolnego (tzn. subsydiów eksportowych, kredytów eksportowych, państwowych przedsiębiorstw handlowych eksportujących produkty rolne oraz pomocy żywnościowej), a nie tylko subsydiów eksportowych, zgodne z projektem WTO dotyczącym handlu produktami rolnymi (TN/AG/W/4/Rev.4), ze zmianami wynikającymi z propozycji z dnia 16 listopada 2015 r. (JOB/AG/48) przedłożonej wspólnie przez Unię i kilka państw.
(3) Rozwój jest centralnym elementem negocjacji handlowych rundy dauhańskiej i wiele kwestii, w tym wdrożenie preferencyjnego traktowania dostawców usług z krajów najsłabiej rozwiniętych, preferencyjnych reguł pochodzenia dla krajów najsłabiej rozwiniętych oraz kwestia bawełny, było przedmiotem aktywnych negocjacji w ramach WTO.
(4) Decyzja dotycząca reguł preferencyjnego pochodzenia dla krajów najsłabiej rozwiniętych podjęta na 9. konferencji ministerialnej WTO na Bali (WT/MIN(13)/42) stanowi, że reguły preferencyjnego pochodzenia powinny być możliwie jak najbardziej przejrzyste, proste i obiektywne. Wniosek przedstawiony przez kraje najsłabiej rozwinięte (JOB/TNC/53) miał na celu osiągnięcie wiążących wyników we wszystkich obszarach objętych decyzją podjętą na Bali. Biorąc pod uwagę istnienie w Unii programu jednostronnych preferencyjnych reguł pochodzenia, na 10. konferencji ministerialnej WTO Unia wspierała wyniki, które nie wykraczały poza obecny zestaw ambitnych preferencyjnych reguł w Unii i będą wiążące dla wszystkich członków WTO.
(5) Należy potwierdzić stanowisko, jakie zostało zajęte w imieniu Unii na forum 10. konferencji ministerialnej WTO w kwestiach konkurencji eksportowej i dotyczących rozwoju,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: