PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII EUROPEJSKIEJ,uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 91,
uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
po przekazaniu projektu aktu ustawodawczego parlamentom narodowym,
uwzględniając opinię Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego 1 ,
po konsultacji z Komitetem Regionów,
stanowiąc zgodnie ze zwykłą procedurą ustawodawczą 2 ,
a także mając na uwadze, co następuje:(1) Zgodnie z art. 3 lit. d) dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/40/UE 3 , zharmonizowane zapewnienie interoperacyjnej usługi eCall na terenie całej UE ("działanie priorytetowe eCall") stanowi jedno z priorytetowych działań w zakresie opracowania i stosowania specyfikacji i norm.
(2) Zgodnie z art. 6 i 7 dyrektywy 2010/40/UE Komisja ma przyjąć akty delegowane dotyczące specyfikacji niezbędnych do zapewnienia zgodności, interoperacyjności i ciągłości w celu wdrożenia i operacyjnego stosowania inteligentnych systemów transportowych ("ITS") w odniesieniu do działań priorytetowych.
(3) W rozporządzeniu delegowanym Komisji (UE) nr 305/2013 4 ustanowiono specyfikacje dotyczące modernizacji infrastruktury punktów przyjmowania zgłoszeń o wypadkach (PSAP) niezbędnej do prawidłowego odbierania i prawidłowej obsługi zgłoszeń eCall kierowanych na numer 112 w celu zapewnienia zgodności, interoperacyjności i ciągłości zharmonizowanej usługi eCall na terenie całej UE.
(4) Zgodnie z dyrektywą 2010/40/UE Komisja, najpóźniej w terminie 12 miesięcy od przyjęcia rozporządzenia delegowanego (UE) nr 305/2013, ma przedstawić Parlamentowi Europejskiemu i Radzie, w stosownych przypadkach oraz po przeprowadzeniu oceny skutków obejmującej analizę kosztów i korzyści, wniosek w sprawie wdrożenia działania priorytetowego eCall zgodnie ze specyfikacjami ustanowionymi rozporządzeniem delegowanym (UE) nr 305/2013, zgodnie z art. 294 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej.
(5) Oczekuje się, że poprzez skrócenie czasu reakcji służb ratowniczych interoperacyjna usługa eCall dostępna na terenie całej UE ograniczy liczbę ofiar śmiertelnych w Unii i stopień obrażeń odnoszonych w wypadkach w ruchu drogowym. Interoperacyjna usługa eCall na terenie całej UE powinna także obniżyć koszty społeczne poprzez usprawnienie obsługi zdarzeń, ograniczenie liczby zatorów komunikacyjnych i liczby wypadków wtórnych.
(6) W celu zapewnienia pełnej funkcjonalności, kompatybilności, interoperacyjności, ciągłości i zgodności tej usługi w całej UE oraz w celu ograniczenia kosztów jej wprowadzenia dla całej UE, wszystkie państwa członkowskie powinny wdrożyć działanie priorytetowe eCall zgodnie ze wspólnymi specyfikacjami określonymi w rozporządzeniu delegowanym (UE) nr 305/2013. Realizacja tego działania powinna pozostawać bez uszczerbku dla prawa każdego z państw członkowskich do wdrożenia dodatkowych środków technicznych do celów obsługi innych zgłoszeń alarmowych.
(7) Państwa członkowskie powinny zapewnić, aby dane przekazywane za pośrednictwem usługi eCall na terenie całej UE były wykorzystywane wyłącznie do osiągnięcia celów niniejszej decyzji.
(8) Jak wynika z doświadczeń z innymi systemami zgłoszeń alarmowych, wśród zgłoszeń eCall uruchamianych ręcznie mogą znajdować się prośby o pomoc. W razie konieczności państwa członkowskie powinny być w stanie wdrożyć wszelkie odpowiednie środki techniczne i organizacyjne w celu oddzielenia tych próśb o pomoc, tak aby zapewnić, że punkty przyjmowania zgłoszeń o wypadkach eCall obsługują tylko rzeczywiste zgłoszenia alarmowe.
(9) Ponieważ nie wszyscy obywatele Unii wiedzą jak korzystać z usługi eCall na terenie całej UE, wprowadzenie tej usługi powinna poprzedzać wspierana przez Komisję kampania uświadamiająca, za pomocą której przedstawi się obywatelom zalety i możliwości nowego systemu, a także środki gwarantujące ochronę danych w tym nowym systemie. Kampania taka powinna być prowadzona w państwach członkowskich, a jej celem powinno być informowanie użytkowników o tym, jak prawidłowo korzystać z tego systemu, a tym samym jak unikać fałszywych alarmów.
(10) Zgodnie z zaleceniami Grupy Roboczej ds. Ochrony Osób Fizycznych w zakresie Przetwarzania Danych Osobowych (grupa robocza ds. Ochrony Danych art. 29) w jej "Dokumencie roboczym poświęconym konsekwencjom inicjatywy »eCall« w zakresie ochrony danych i prywatności" przyjętym w dniu 26 września 2006 r., przy wdrażaniu infrastruktury punktów przyjmowania zgłoszeń o wypadkach eCall państwa członkowskie mają zadbać o to, by przetwarzanie danych osobowych w ramach obsługi zgłoszeń eCall było w pełni zgodne z przepisami o ochronie danych osobowych określonymi w dyrektywie 95/46/WE Parlamentu Europejskiego i Rady 5 oraz w dyrektywie 2002/58/WE Parlamentu Europejskiego i Rady 6 .
(11) Ponieważ zgłoszenia eCall są zgłoszeniami alarmowymi w rozumieniu rozporządzenia delegowanego (UE) nr 305/2013, ich obsługa powinna być nieodpłatna dla użytkowników usługi eCall na terenie całej UE.
(12) W zależności od sposobu organizacji obsługi zgłoszeń alarmowych w każdym z państw członkowskich, takie zgłoszenia mogą trafiać najpierw do organu publicznego lub organizacji prywatnej uznanej przez to państwo członkowskie. W szczególności w przypadku zgłoszeń eCall obsługa może być różna w zależności od sposobu aktywacji takiego zgłoszenia (ręczna lub automatyczna).
(13) Zgodnie z procedurami krajowymi określonymi przez dany organ krajowy dane mogą być przekazywane partnerom usługi zdefiniowanym jako organizacja publiczna lub prywatna uznana przez organy krajowe, która odgrywa rolę w obsługiwaniu zdarzeń związanych ze zgłoszeniami eCall, w tym podmiot odpowiedzialny za drogi i służby pomocy drogowej, do których powinny mieć zastosowanie takie same przepisy w zakresie prywatności i ochrony danych, jakie mają zastosowanie do punktów przyjmowania zgłoszeń o wypadkach eCall.
(14) Ponieważ cele niniejszej decyzji, a mianowicie zapewnienie skoordynowanego i spójnego wdrażania interoperacyjnej usługi eCall na terenie całej UE, a także zapewnienie pełnej funkcjonalności, kompatybilności, interoperacyjności, ciągłości i zgodności tej usługi w całej Europie, nie mogą zostać osiągnięte w sposób wystarczający przez państwa członkowskie ani sektor prywatny, a ze względu na ich rozmiary i skutki możliwe jest ich lepsze osiągnięcie na poziomie Unii, Unia może przyjąć środki zgodnie z zasadą pomocniczości określoną w art. 5 Traktatu o Unii Europejskiej. Zgodnie z zasadą proporcjonalności określoną w tym artykule niniejsza decyzja nie wykracza poza to, co jest konieczne do osiągnięcia tych celów,
PRZYJMUJĄ NINIEJSZĄ DECYZJĘ: